Глава 2. «потребность в общении и методы ее изучения» 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава 2. «потребность в общении и методы ее изучения»



Мотив — это понятие, которое используется для объяснения индивидуальных раз­личий в деятельности, осуществляемой в идентичных, тождественных условиях,

Фрустрация (лат. frustratio — тщетное ожидание, обман) — психическое состоя­ние, наполненное тревогой, досадой, расстройством, внутренним дискомфортом, об­щей напряженностью; возникает в том случае, если не наступают события, которых человек ожидал, не исполняются надежды, возникают преграды на пути к цели.

Мотивационный кризис — смена мотивов, к которой человек плохо подготовлен; трудное прохождение возрастных этапов и житейских кризисов, которое требует лом­ки привычных стереотипов поведения, установок и отношений.

Мотив аффилиации побуждает заводить дружбу и испытывать привязанность, радоваться другим людям и жить вместе с ними, сотрудничать и общаться с ними, любить, присоединяться к группе.

Альтруизм — это самостоятельный мотив, который отличается от других моти­вов, основанных на личной выгоде; в основе его лежит любовь и бескорыстная забота о других, способность на безвозмездную жертву ради группы, потребность отдавать и чувство ответственности.

Глава 3. «Речь в межличностном общении»

Код — тот язык или его разновидность (диалект, сленг, стиль), который использу­ют участники данного коммуникативного акта.

Коммуникативное намерение (коммуникативная интенция) желание вступить в общение с другим лицом.

Контекст — обстоятельства, в которых происходит конкретное событие.

Речевая деятельность — специализированное употребление речи в процессе вза­имодействия между людьми, частный случай деятельности общения.

Речевая коммуникация — информативная и коммуникативная стороны речевой де­ятельности.

Речевое общение — процесс установления и поддержания целенаправленного, пря­мого или опосредованного контакта между людьми при помощи языка.

Речевое поведение — использование языка людьми в предлагаемых обстоятель­ствах, в многообразии реальных жизненных ситуаций.

Речевой акт — элементарная единица речевого общения, произнесение говорящим высказывания в непосредственной ситуации общения со слушающим.

Денотация — значение слова, признаваемое большинством людей данного линг­вистического сообщества, так называемое лексическое значение слова.

Коннотация — вторичные ассоциации слова, разделяемые одним или нескольки­ми членами данного сообщества, в этом смысле они субъективны и эмоциональны по своей природе.

Социально ориентированное общение — общение людей как представителей тех или иных групп (национальных, возрастных, профессиональных, статусных и т. д.); определяющим фактором в таком общении является групповая принадлежность или ролевая позиция.

Метод семантического дифференциала — измерение индивидуальной реакции на любое понятие или слово.

Полисемия — наличие у слова более одного общепринятого в данном речевом со­обществе значения.

Синонимия — использование разных слов и фраз для сообщения сходной инфор­мации.

«Принцип кооперации» — требование к собеседникам действовать таким образом, который соответствовал бы принятой цели и направлению разговора.

Фатическое речевое поведение (или ассоциативный способ общения) — речевое поведение, направленное на то, чтобы высказаться и встретить понимание, на под­держание разговора; осуществляется обычно в виде обмена репликами, содержание которых ассоциативно связано друг с другом.

Конативная функция речи — выражение в речи говорящего его установки на ад­ресата (слушающего), стремления на него воздействовать, формировать определен­ный характер взаимоотношений.

Эмотивная функция речи — выражение в речи субъективного мира адресанта (го­ворящего), его самооценки, переживаний, отношения к тому, о чей говорится.

Глава 4. «Невербальная коммуникация»

Невербальная коммуникация — взаимодействие между людьми с помощью нере­чевых средств, обмен и интерпретация невербальных посланий в данной ситуации.

Невербальное поведение — внешнее «Я* личности, внешняя форма существования и проявления психического мира личности, конкретно-чувственная форма ее дей­ствий и поступков.

Невербальный язык — система неречевых символов, знаков, жестов, используемая представителями данной культуры для коммуникации.

Кинесика — движения, которые отражаются с помощью оптической системы субъекта: жесты, позы, мимика, оформление внешности, почерк и т. д.

Проксемика — пространственные взаимоотношения людей в процессе общения.

Такесика — невербальная коммуникация, связанная с тактильной системой вос­приятия; включает самые разнообразные прикосновения — рукопожатия, поцелуи, поглаживания, похлопывания, объятия и т. д.

Глава 5. «Умение слушать»

Слышать означает стремиться понять и запомнить услышанное, что предполагает наличие сложного комплекса умений, которым человек овладевает на протяжении всей своей жизни.

Обратная связь — вербальные и невербальные сообщения, которые человек на­меренно или ненамеренно посылает в ответ на сообщения другого.

Оценочная обратная связь — сообщение своего мнения, своего отношения к тому, о чем идет речь.

Безоценочная обратная связь — вид обратной связи, который не содержит нашего отношения к обсуждаемому вопросу, используется, когда нужно больше узнать о чув­ствах человека или помочь собеседнику сформулировать мысли по конкретному по­воду, при этом прямо не вмешиваясь в его действия.

Позитивная оценочная обратная связь — сообщения, выполняющие функцию под­держки «я-концепции» партнера и сложившихся с ним межличностных отношений.

Негативная оценочная обратная связь — сообщения, выполняющие корректиру­ющую функцию, направленную на устранение нежелательного поведения, измене­ние или модификацию межличностных отношений.

Нерефлексивное слушание — умение внимательно молчать, не вмешиваясь в речь собеседника своими замечаниями.

Рефлексивное (или активное) слушание — обратная связь с говорящим, при кото­рой слушающий более активно использует словесную форму для подтверждения по­нимания сообщения.

Выяснение — вид рефлексивного слушания, когда слушающий просит о дополни­тельной информации, руководствуясь либо деловыми интересами, либо целью «раз­говорить* человека или продемонстрировать готовность и желание выслушать его.

Перефразирование — вид рефлексивного слушания, который состоит в передаче говорящему его же сообщения, но словами слушающего с целью проверки точности услышанного.

Резюмирование — подытоживание основных идей и чувств говорящего, позволя­ющее соединить фрагменты разговора в смысловое единство.

Эмпатическое слушание — безоценочная обратная связь, цель которой оказать собеседнику поддержку, дать понять, что проблема, которая его беспокоит, и слуша­телем воспринимается как важная.

Глава 6. «Структура межличностного взаимодействия»

Межличностное взаимодействие — инструментально-технологическая сторона об­щения; взаимные действия участников общения, направленные на соотнесение це­лей каждой из сторон и организацию их достижения в процессе общения.

Межличностное пространство ~- организация всех элементов межличностного взаимодействия в определенном порядке, предполагающая: 1) выбор позиции; 2) чет­кое определение границ ситуации взаимодействия, за пределами которых выбранная позиция становится неуместной; 3) оформление занятой позиции посредством вер­бальных и невербальных средств коммуникации.

Деловой уровень общения — уровень общения, на котором людей объединяют ин­тересы дела, совместная деятельность, поиск средств повышения эффективности со­трудничества; общение является психологически отстраненным, доминирует Я-Вы контакт.

Интимно-личностный уровень общения — уровень, на котором основной целью об­щения является удовлетворение потребности в понимании, сочувствии, пережива­нии; от партнеров ожидаются психологическая близость, эмпатия, доверительность.

Социально-ролевой уровень общения — уровень общения, на котором от человека ожидается выполнение определенной ролевой функции, демонстрация знания норм социальной среды, подтверждение себя, своего статуса; общение, как правило, носит анонимный характер.

Сценарии взаимодействия — стандартные последовательности действий в тех или иных привычных ситуациях.

Взаимопонимание — механизм межличностного взаимодействия, связанный в пер­вую очередь с когнитивными процессами и обеспечивающий формирование общего смыслового поля участниками взаимодействия, взаимное личностное приятие, выра­ботку сходного видения задач в конкретной ситуации.

Координация — механизм межличностного взаимодействия, связанный с инстру­ментальными процессами, с поиском средств общения, которые соответствуют наме­рениям и возможностям партнеров. Результатом координации является совмести­мость в действиях.

Согласование — механизм взаимодействия, касающийся в основном мотивационнo-потребностной стороны общения, направленный на достижение относительного согласия в целях, смыслах, намерениях партнеров по общению.

Глава 7. «Ритуальное поведение в межличностном взаимодействии»

Социальный ритуал — исторически сложившаяся форма неинстинктивного, предсказуемого, социально санкционированного, упорядоченного символического поведения, в котором способ и порядок исполнения действий строго канонизированы и нe поддаются рациональному объяснению в терминах средств и целей.

Межличностные ритуалы — стереотипные модели поведения, обмен принятыми в обществе фразами и жестами, уместными в данной ситуации, выполняющие функции стабилизации отношений, социального контроля, передачи опыта.

Ритуалы избегания — термин Э. Гофмана, обозначающий предписываемые ограничения поведения, предназначенные для поддержания социальной дистанции между индивидами посредством указания на то, что не надо нужно делать по отношению: партнеру, чтобы не ущемить его свободу и индивидуальность.

Ритуалы презентации — термин Э. Гофмана, обозначающий предписываемые модели уважительного поведения, служащие цели поощрения и активизации взаимодействия посредством выказывания знаков уважения.

Глава 8. «Межличностное взаимодействие в деловом общении и игре»

Деловое взаимодействие — такое взаимодействие людей, которое подчинено реше­нию конкретной задачи, стоящей перед организацией, что накладывает определен­ные рамки на поведение людей.

Деловая беседа — специально организованный предметный разговор, служащий для решения управленческих задач и происходящий, как правило, между представи­телями одной и той же организации.

Деловое совещание — форма организованного, целенаправленного взаимодействия руководителя с коллективом посредством обмена мнениями,

Сработанность — согласованность в работе между участниками совместной дея­тельности.

Игра — свободная неутилитарная деятельность, в которой воссоздаются социаль­ные отношения между людьми; эта деятельность совершается внутри намеренно огра­ниченного пространства и времени, протекает упорядоченно, по определенным пра­вилам.

Глава 9. «Феномен личного влияния»

Аффилиация — мотивация к установлению доверительности, стремление челове­ка быть в обществе других людей.

Власть — это способность действующего лица производить свою волю вопреки сопротивлению других людей; потенциал влияния.

«Значимый» другой — человек, с которым существует эмоциональная близость, обеспечивающий удовлетворение потребности в защите, поддержке, подражании, авторитете, дружбе и доверии.

Харизматический лидер ~ обаятельный человек, способный внушать благогове­ние подчиненным; он способен собрать группу людей, которые разделяют эту точку зрения, посредством взаимоотношений с командой развивается вместе с ее членами.

Личное влияние — способность воздействовать на другого побуждающим, сдержи­вающим, успокаивающим либо другим развивающим образом, изменяя при этом не только его поведение, но и взгляды, мотивы, сознание и даже характер.

Глава 10. «Стратегии и тактики влияния и манипулирования»

Психологическое воздействие — изменение психологических характеристик лич­ности, групповых норм, общественного мнения или настроения за счет использова­ния психологических, социально-психологических закономерностей.,

Манипуляция — вид психологического воздействия, используемый для достиже­ния одностороннего выигрыша.

Самопрезентация — различные поведенческие тактики, направленные на то, что­бы повлиять на восприятие окружающими действующего лица.

Глава 11. «Межличностная аттракция»

Отношения — целостная система индивидуальных, избирательных, сознательных связей личности с разными сторонами объективной действительности, включающая три взаимосвязанных компонента: отношение человека к людям, к себе, к предметам внешнего мира.

Межличностные отношения — система установок, ориентации и ожиданий чле­нов группы относительно друг друга, компоненты которой обусловлены содержани­ем и организацией совместной деятельности и ценностями, на которых основывается общение людей.

Межличностная аттракция — процесс предпочтения одних людей другими, вза­имного притяжения между людьми, взаимной симпатии.

Межличностные отношения — взаимные ориентации, которые развиваются и кри­сталлизуются у индивидов, находящихся в длительном контакте; характер этих ори­ентации в каждом конкретном случае зависит от личностных черт включенных во взаимодействие людей.

Потребность в аффилиации — потребность создавать и поддерживать удовлетво­рительные отношения с другими людьми, желание нравиться, привлекать внимание, интерес, чувствовать себя ценной и значимой личностью.

Социометрический тест — метод измерения межличностных предпочтений в рам­ках конкретных групп между хорошо знакомыми людьми.

Школа социальной дистанции — способ измерения социальных установок, направ­ленный на выявление степени приемлемости другого человека как представителя определенной социальной группы.

Глава 12. «Чувства и эмоции в общении»

Чувство — устойчивое эмоциональное отношение человека к явлениям действи­тельности, отражающее значение этих явлений в связи с его потребностями и моти­вами.

Эмоции — особый класс психических процессов и состояний, связанный с инстин­ктами, потребностями и мотивами, отражающий в форме непосредственного пере­живания (удовлетворения, радости, страха и т.д.) значимость действующих на инди­вида явлений и ситуаций для осуществления его жизнедеятельности.

Социальные эмоции — эмоции и чувства, возникающие при удовлетворении соци­альных потребностей.

Вербализация эмоций — сообщение партнеру о своих чувствах и переживаниях в форме словесных посланий.

Осознание эмоций — отчетливая фиксация человеком своего состояния, создаю­щая возможность управления и контроля за этим состоянием; способность выразить это состояние в знаковой форме.

Произвольность эмоции — возможность опосредованного управления выражени­ем, переживанием и порождением эмоции.

Зависть — чувство, возникающее, когда индивид не имеет того, чем обладает дру­гой человек, и страстно желает иметь этот предмет либо лишить предмета зависти другого человека.

Ревность — стремление к сохранению того, что уже имеется у субъекта, страх по­терять уже приобретенное, контроль над значимыми людьми.

Смущение ~ чувство, возникающее в результате расхождения между тем, как че­ловеку хочется выглядеть, и тем, как он действительно выглядит, беспокойство о внешнем имидже, обусловленное повышенным вниманием к человеку в ситуации

реального действия или в результате неожиданной дискредитации основной уста­новки на характер отношений.

Глава 13. «Отношения в развитии»-

Межличностное событие — значимое для данного человека изменение в жизни, в котором ключевую роль играет другой человек.

Самоактуализирующаяся личность — человек, стремящийся к совершенству и де­лающий наилучшим образом именно то, на что он способен.

Стабильные межличностные отношения — длительное сохранение взаимодей­ствия в паре, вызывающее положительные чувства у обоих партнеров,

Теория фильтров — концепция, согласно которой пара при своем продвижении от поверхностного знакомства к более глубокому межличностному общению должна преодолеть ряд своеобразных фильтров.

Самораскрытие — добровольное открытие другому собственного Я, своих субъек­тивных состояний, тайн, намерений.

Описательное самораскрытие — сообщение другому фактов о себе, которые ина­че ему не доступны.

Оценочное самораскрытие — сообщение о наших взглядах, чувствах, переживани­ях, отношениях с другими людьми.

Агрессивное самораскрытие — желание говорить о себе, не считаясь с желанием другого.

Глава 14. «Общение, обращение, отношение»

Общение — наиболее широкая категория для обозначения всех видов коммуника­тивных, информационных и прочих контактов людей, включая простые формы взаи­модействия типа присутствия.

Коммуникация — специфически культурная форма общения, обмен информацией между людьми посредством знаков и символов, при котором информация передается целенаправленно, принимается избирательно, а взаимодействие осуществляется в соответствии с определенными правилами и нормами.

Психологические отношения — целостная система индивидуальных, избиратель­ных, сознательных связей личности с различными сторонами объективной действи­тельности.

Аттитюд (социальная установка) — психическое переживание значения, смыс­ла, ценности социального объекта, готовность думать, оценивать, действовать опре­деленным образом по отношению к объекту установки.

Интерес ~ положительное эмоциональное отношение к объекту, сосредоточение внимания на нем.

Социально-психологические отношения — различные формы взаимосвязи людей, возникающие в их совместной жизнедеятельности на основе непосредственного вза­имодействия и личного общения.

Взаимоотношения — встречные интегрированные отношения людей, которые про­являются в групповых эффектах сотрудничества, соревнования, сплоченности, со­вместимости, дружбы, взаимопомощи, а также в качествах личности, характеризую­щих психологические особенности общения человека.

Личные отношения — связь человека с человеком как субъектом взаимодействия; отношение к личностным достоинствам и свойствам конкретного человека, которое может не совпадать по содержанию со сложившимися взаимоотношениями.

Самоотношение выражается в приятии или неприятии себя как целого, в самоува­жении и чувстве собственного достоинства.

Глава 15. -«Закономерности доверительного общения»

Привязанности — долговременные, устойчивые, позитивно окрашенные взаимо­отношения, эмоционально наполненные и основанные на большой потребности друг в друге,

Глава 16. «Межличностное восприятие»-

Восприятие ~ процесс отбора, организации и интерпретации чувственных дан­ных.

Социальная перцепция — процесс, возникающий при межчеловеческом взаимодей­ствии на основе естественного общения и протекающий в форме восприятия и пони­мания одним человеком другого.

Проецирование — перенесение своих состояний на другую личность, приписывание ей черт, которые в действительности присущи самому воспринимающему, а у оцени­ваемой личности могут отсутствовать.

Эффект ореола — тенденция воспринимающего преувеличивать однородность личности партнера: переносить благоприятное (или негативное) впечатление об од­ном качестве человека на все его другие качества.

Самопрезентация — кратковременный, специфически мотивированный и органи­зованный процесс предъявления информации о себе в вербальном и невербальном поведении.

Имидж личности — направленное формирование впечатления о себе, специаль­ным образом организованное и структурированное в контексте «Я*-, имеющее отсыл­ку к более общей, престижной категории людей.

Глава 17. «Межличностное понимание»

Рациональное понимание — это накопление, систематизация вербализованных зна­ний о других людях и оперирование ими с целью достичь максимального соответ­ствия суждений, оценок, представлений о человеке его объективно существующим чертам, свойствам, мотивам.

Фундаментальная ошибка атрибуции заключается в том, что значение личност­ных черт переоценивается, а роль ситуации недооценивается.

Стереотип — духовное образование, сложившееся в сознании людей, эмоциональ­но окрашенный образ, передающий значения, в которых есть элементы описания, оценки и предписания.

Этнический стереотип — упрощенный, схематизированный, эмоционально окра­шенный и чрезвычайно устойчивый образ какой-либо этнической группы или общ­ности, легко переносимый на всех представителей этой группы.

Национальный стереотип — недифференцированное суждение, обозначающее це­ликом этническую или национальную группу и предполагающее наличие определенной черты у всех ее представителей; неизбежно содержит в себе — скрыто или явно — определенную оценку.

Профессиональный стереотип — персонифицированный образ профессии, то есть обобщенный образ типичного профессионала.

Имидж — образ, представление, методом ассоциаций наделяющее объект дополни­тельными ценностями, не имеющими основания в реальных свойствах самого объек­та, но обладающими социальной значимостью для воспринимающего этот объект.

Предрассудок — необоснованное негативное представление о других людях, не ме­няющееся даже при наличии убедительных свидетельств того, что данное суждение несправедливо, ошибочно.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-30; просмотров: 517; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.218.234.83 (0.055 с.)