См. П. 11 к кту 1. 5 и 14-16. Текст здесь, казалось бы, исключает мои 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

См. П. 11 к кту 1. 5 и 14-16. Текст здесь, казалось бы, исключает мои



Предложение об альтернативном прочтении биколона, если его прочтение является предпочтительным.

Однако, как можно увидеть в Парди в (1988a: 158) параллельно презентации двух

Текстов, различия значительны, и поэтому это не обязательно следует воспринимать как

Норма, которой должна соответствовать другая версия. Слово хм

Пять раз появляется в КТУ 1.5 и 11-22, но здесь только три раза, и только с двумя

Корреспонденции (КТУ 1.133.9-11 обратная форма КТУ 1.5 и 20-22).

2. Или: «как стадо лани» (k + rjd)? Я отклонил это решение выше, в n. 15

К КТУ 1.5 и 17. Ср. krjd ad lac., где многие авторитеты читают как эквивалент

Hd, (КТУ 1.5 и 16). Это школьное упражнение.

3. Текст здесь читается как mt, но трудно понять, какой в ​​ этом смысл. Отсутствует

КТУ 1.5 и 21.

4. Уг. б '

rbt. Или: «удовлетворить... отлично... '?

Ваал?

Ср. п. 30 к КТУ 1.92.31.

Стр. Решебника 425

Разные тексты

KTU 1.148: Сборник ритуальных списков

(КТУ 1.148 = 24.643 РС)

Выберите библиографию

427

Virolleaud 1968: 579–84; de Moor 1970b: 306-12; Caquot 1989: 224-

28; Xella 1981: 91–100; дель Ольмо 1992a: 88–94; Парди 1992, 2000:

A: 39-48.

Этот ритуальный текст интересен тем, что в нем порядок богов соответствует

«канонический» пантеонный список КТУ 1.47 и параллелей. Это предполагает

Что списки не просто произвольны по порядку. Фуртеннор, текст

Делится на пять отдельных частей, и во всем соблюдается один и тот же порядок.

Текст написан на лицевой стороне по ширине планшета, продолжая

Оборотная сторона его длины (см. фотографии, Pardee 1992: 154).

R

Жертвоприношения Сафона I: [бог предка быка и

Баран 2

];

[Я]

EI вол и баран; [Даган бык и баран; Ваал

Сафон бык и баран];

Ваал (II) бык и баран; [Ваал (III) вол и баран,

Ваал (IV) вол и баран];

Ваал (v) вол и баран; Ваал (VI) о [х и баран; Ваал

(VII)) бык и] баран;

1.148 R 5 Земля и Небо баран; котар [у] барана; Ярих [а

баран; Аттар баран];

Сафон таран; Котар - баран; Пидрай барана; Горы

и Ва [lleys] баран;

Атират - баран; Анат баран; Шапш баран; Арсий баран;

Атаковать барана;

Ишхара - баран; боги, помогающие Ваалу 4 <a ram>; Баал а

баран; Решеф барана; Папа баран;

Sc. для богов Сафона.

Объем пространства соответствует реконструкции Парди (1992: 162) (двенадцать

Знаки, включая слова делителей), а не КТУ 2 «s (девятнадцать), или Xella - х (1981: 91)

и дель Ольмо (1992a: 89) (двадцать пять!). Тот же аргумент подходит к суб-

Последовательные строки.

Пронумерованные Ваалы в качестве руководства для читателя. Есть семь Ваалов, в том числе

Баал Сафон. в КТУ 1.47 и параллелях. См. Также II. 11-12.

Ср. КТУ 1.47.26 и параллели.

Стр. Решебника 426

428

Тексты религиозных обрядов

Собрание богов баран; Ям баран; Киннарь а

Баран; два вола, две птицы, корова.

R 10 И как причастие-жертвы: бог предка а

[II)

баран; EI [баран]; Даган [ах; Ваал! (Я из Сафона, быка

посадить барана];

[III]

[IV]

R 20

В

[v]

Ваал (II) то же самое; Ваал (III) то же самое; Ваал (IV),

Одно и тоже; Ваал (V) то же самое; Ваал (VI) то же самое; Ваал (VII)

Тоже самое.

(II. 13-17 на хурритском языке) 7

Когда Аттарт-степной8 входит в королевский дворец

Я]

Два предмета одежды sk 9

, семь предметов одежды

Мслт 10

, четыре предмета одежды из блока 11

[

], пятьдесят три..., три

сто... [], полено12 ароматного масла, два ст.л., два

IISp:? T, 1 [два] pI [d ], горшок, "банка бальзама, банка

Меда 15..,

Боги Хийяра16: бог предка баран;

Земля и Небо - баран;

Обожествленная лира.

6. Text'b /: читать b'l.

Ларош (1968: 517-18), дель Ольмо (1992a: 92). Непрерывный перевод - это

Невозможно.

То есть. культовый образ несут в себе. Обратите внимание на ипостась и различные

Один. Атлет из окна. по КТУ 1.43.1.

Кольчуги»: de Moor (1970b: 308).

Дополнительные рубашки»: де Моор (1970b: 308).

Redingotes»: de Moor (I970b: 308). Типы материалов неизвестны.

Это ритуальные одежды для облачения в образ богини. См де Таррагон

(1980: 109).

12. Мера масла (ср. Евр, лиг).

Кружева»: de Moor (I970b: 308).

Также встречается у КТУ 1.43.4. «Кольчужные ожерелья»: de Moor (1970b: 308).

15. О меде в культе см. П. 15to KTU l.ii [21]. п. 50 к КТУ 1.14 ii 19 и

П. 33 к КТУ 1.41.21.

16. Sc. (жертвоприношения) богам (месяца) Хийяр. Предположительно каждый месяц

Были свои божества-покровители.

Стр. Решебника 427

Тексты M iscellaneolls

1.148 В 25 EI плунжер; котарат - баран;

Даган баран; Баал из Алеппо бык и баран;

Ваал из Сафона - бык и баран;

Thirathi у L7 быка и барана;

Ярих баран; Сафон овца;

В 30

Котар - баран; Аттар баран;

Атират - баран; sgr-and - ({m IX баран;

[

] баран; Решеф-Идрапль: ла овца;

[

] 20 баран;

[

] баран;

(II. 35-37 отсутствуют;



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-05-27; просмотров: 80; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.17.184.90 (0.013 с.)