Ср. Дитан из KTU 1. 15 III 4 (и П. 153) и дидан из KTU 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Ср. Дитан из KTU 1. 15 III 4 (и П. 153) и дидан из KTU



1.161. [3], 10 и пп.12, 21. Настоящий человек не обязательно легендарный

фигура (де Моор [1970b: 303] считает, что это обычная PN). Но я предполагал

Это так, учитывая характер диалога между божеством и Дитаном. В

Форма ddn также появляется, возможно, как получатель подношения, в жертвенном тексте

KTU 1.171.2 (иначе KTU 1.174.2 в CPU, 1599) и в PN bn ddn at

КТУ 4.760.5.

Он» на первый взгляд кажется Дитаном, действующим от имени третьего лица,

Который консультируется с богами через Дитана (предка царя) в качестве медиума. Видеть

Обсуждение в Caquot (1989: 121, с. 373). Тем не менее, я считаю, что это повелитель

Великих богов»(Эль?), потому что синтаксис третьей строки (п. 5 ниже) требует этого, кто

- консультируется с Дитаном (давно умершим). Об этом человеке см. KTU 1.15 iii 4. Ср. Парди

Стр. Решебника 422

424

Религиозные тексты из Угарита

Дитан ответил ему 5

:

1,124

5 'Ответ:

"Возьми [мешок мирры 6

] и положить его [в Хорон?

Храм 7

].

Возьмите контейнер с новым моим [rrh] и поместите его в Баала.

Храм.

Возьмите деревянную фигурку

И поместите в храм 9

1,124

10

И ее болезнь уйдет. 10 '"

И твой посланник пришел к Дитану:

Он принял диагноз.

Перевод (1988: 183). Стал ли Дитан лекарем богов? Это не так

Эль нуждается в помощи, но он, очевидно, проверяет, выполняет ли Дитан его

Долг, возложенный на него в этой роли. Не стоит ожидать монолитного систематического

Богословие здесь. В медицинском контексте специалист (священник-врач)

Естественно, предоставил своему собственному божеству-покровителю, здесь очевидно Дитан, особенно

Престижный статус.

4. Уг. mJp; (= M1p!; Ср. Евр м I PTI [!). Термин судебно-медицинский («приговор»,

'решение'), но здесь, по-видимому, имеет квазимедицинский смысл, отраженный в моем транс-

Lation. «Оракульное решение»: де Моор (1970b: 304).

Это определенно то, о чем говорится в тексте, поскольку объект obj. суфф. указывает. Таким образом, Парди

(1988a: 183) и Дитрих и Лорец (1990: 212).

6. Текст (читаемый сейчас как nad.mr, противопоставьте KTU I и KTU 2), Pardee (1988a:

И т. Д.) Лежит в верхней части щели и не определен. Как «целитель» или «спаситель» (рпу)

Дитан (эпоним сборки в KTU 1.161) инструктирует EI, как действовать.

7. Как в предыдущем примечании. Здесь транскрипция и рисунок Парди более сдержанны.

Чем его перевод. Хорон, если читать, очевидно, как хтонский бог,

занимается некромантической практикой. Видимый. 25 к КТУ 1.100.58. КТУ 2: [b] t.Qrn

(все на Рим.). В (1983: 131) Парди читает I. 6 как «дом» Аната (или «А! Тарт», или:

'А! Ират)'.

Уг. бнт. «Фигурка»: Кселла (1981: 175). Объект из тамарискового дерева

Согласно Дитриху и Лорец (1990: 218). Ср. дель Ольмо (1992a: 210, п. 63). Ср.

п. 15 к KTU 1.3 ii 2. Другой термин для тамариска ('1 "1'), хотя это может означать

«можжевельник» используется в КТУ 1.100.64-65 в ритуале укуса змеи.

Или: «дворец» (таким образом, Дитрих и Лоретц 1990: 212; дель Ольмо 1992a: 210),

Это отличает его от уже упомянутых храмов. Или, может быть, просто

«дом», если этот ритуал соблюдается демократически. Или был пропущен DN, так что

в предыдущем шаблоне должно читаться «в храме <DN>»?

Текст неопределенный. Парди (1988a: 180), Дитрих и Лорец (1990: 211) и

KTU 2: PI» (угр., Ив. -V) «пошли прочь, отпусти». KTU I и Xella (1981: 174, 176): pk.

(Сыр. "Уничтожить"). Дель Ольмо (l992a: 210; 1992b: 190): prt (Ug., Heb.-vprr I), 'dis-

появляться'. Предпочтение следует отдавать первому.

Стр. Решебника 423

Тексты M iscellaneolls

425

И Дитан ответил ему:

L.J24

15

'Пусть в доме уберут: ни рыбы больше, ни больше

собака l2!

Нижний край

Тогда после этого не будет иметь не болезнь.

II. Уг. btn (Евр. би (иин). Кселла (1981: 174) исправляет законопроект, «фигурка».

Это не ясно, являются ли они просто присутствуют, или в меню.

Стр. Решебника 424

426

Религиозные тексты из Угарита

KTU 1.133: Мифологический фрагмент о Mot

(КТУ 1.133 = 24.293 рупий)

Выберите библиографию

Virolleaud 1968: 559–61; de Moor 1969a: 184–88; Дитрих, Лорец и

Санмартин; 1975a: 536-39, 1991; Pardee 1988a: 153–64; М.С. Смит в

Паркер 1997: 177-79.

Писец упражнение. Строки 1-11 тесно связаны с КТУ 1.5 и 12-22,

Хотя они расходятся с ней в деталях.

1.133 R 1 И божественный Мот ответил:

«Мой аппетит - это аппетит льва в пустошах,

R 5 и аппетит акулы в море I.

Он часто ходит в лужи, как дикие быки

Или пружина, когда задница жаждет этого 2

1.133 РИО... 3 и Нахар наполнил мою чашу,

Если мои семь порций на тарелке.

Нижний край

[] Семьдесят тысяч 4

[

] являются кланом...

Газели, быки.

1,133 В 15 [

] сын Е.И., Мот,...

И Возлюбленный Э.И., герой,

Против камня был силен?,

И принц 5 боялся 6

•••



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-05-27; просмотров: 97; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.189.193.172 (0.01 с.)