Иршат Зианбердин; Анвар Кильсимбаев 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Иршат Зианбердин; Анвар Кильсимбаев



Иршат Зианбердин; Анвар Кильсимбаев

Материалы по истории земель и населения Кугарчинского

Района

Мраково-2022

УДК 930.2:003.071

ББК 63.212 (2Рос=Баш)

З 59

Зианбердин И.Б.

КильсимбаевА.Г.

З 59 Материалы по истории земель и населения Кугарчинского района. – Мраково: - 2022 г. … с.

В настоящем сборнике рассматриваются документы архивного фонда Кугарчинского района с текстами на различных письменностях и выполненные на различных носителях информации (металл, камень, бумага, дерево). Это двенадцатый опыт краеведов Башкортостана по введению в научный оборот документов, выполненных не на бумажных носителях информации, архивного фонда отдельно взятого района республики.

УДК 94

ББК63.3(2Рос.Баш)

© Зианбердин И.Б., 2022.

© Кильсимбаев А.Г., 2022.

 

 

Вместо предисловия.

К настоящему времени известны более 30 (тридцати) видов алфавитов, использованных башкирами и другими народами РФ для закрепления документированных сведений о собственной истории во времени и в пространстве. К сожалению, официальные стандарты образования не предусматривают их обязательное изучение будущими дипломированными специалистами историками-филологами-философами-археологами-архивистами-журналистами-правоведами-искуствоведами готовящихся для работы в национальных окраинах. Изучением их занимаются только краеведы и коллекционеры артефактов Башкортостана. Данный сборник документов двенадцатый опыт по ознакомлению с мнениями авторов на отдельные документы отдельно взятого конкретного района Башкортостана.

 

Фонд документов L-II веков до нашей эры

Наскальные петроглифы пещеры Ташлы Уй Кугарчинского района. Фото Анвар Килсимбаев.

Именная каменная грамота Моде шаньюя башкирам 187 года до нашей эры. Из сырта Накас у древнего сарматского селища около села Санъяпово. Фото Иршат Зианбердин. Письмо руника, читается справа на лево.

Исправленная прорисовка рунического текста и транслитерация этого текста арабским письмом выглядят так.

Транскрипция - «Кэзнэм. Эмэдаш, эмнчб, дкмдаш буашкрдма тслм абданч. Тамга кагана».

Звучание на башкирском языке – «Кэзhэним. Карындаш, бер эсэ нэсэбенэн, токомдаш башкортыма тэслим иттем абаданын. Тамга (Маде)».

Перевод на русский язык - «По велению свыше. Единоутробному, единоплеменному, единокровному моему народу башкорд подарил я место проживания. Тамга кагана (Моде)».

Фонд документов со II века до нашей эры по II век нашей эры

Фонд документов со II века до нашей эры по VII век нашей эры

Фонд документов VII-X веков нашей эры

Фонд документов XI-XIV веков нашей эры

Фрагмент копии копии жалованной грамоты XVI в. о границах вотчинных земель башкирских племен бурзян, кипчак, тамьян и усерган, которая предоставлялась представителями заволжских башкир при земельных земельных тяжбах. Фото предоставлен Ильдаром Алтыншиным.

Содержание не найденной подтвердительной грамоты царя Павла. Фото Раиль Кузеев. Письмо арабика, читается справа на лево.

Транскрипция – «Ауул Иаик суи буилаб тубанги сиги Сараичкдан урги сиги Иаикнунг Бузсавлдан инэ Сакмар суи дги Аик суи инэ Асли Аускалк аики Сурам мынларнг башндан аиагинчэса Саилмш башндан Кравлинунг Ташкичвндан Мнав илгэсиндан Иалгз Ауиангигчэ инэ Нугаи кичвндан аутэ Аиртубакдан Аукчз тубагэ инэ Сулук башудан Мнавшли Ауткаш карагаидан hм Миардкнг камш башндан Мнавшли суи тавнчэ Сакмарнг Алти турэ ташндан Лаинбирди тубачсинэ инэ Иаркадакдан Карэаурман аркли Камшлав баши аубадан Аириаурк тмагндан Жим свндан аусркан аилэ кбчак тамиан hм буржаннгдур инэ андан схрэ тарафи тубанги сиги Сараичикдан Аузаннг агуши чуга аилэ аучнчи Заинунг тарафлари аилэ аурги иаги Дурткулгчэ буржан аилэ аусрканнг аусабили жирларидур». Перевод на русский язык – «Сначала по течению реки Яик, нижняя граница от Сарайчика, верхняя граница от Бузсавыла Яика, еще река Сакмара, а также река Ик, еще Ислы, Ускалик, два Суреня, эти реки от верховьев до низовьев, от верховьев Салмыша, от брода реки Кривля, от реки Манеу до одинокой ивы, еще через Ногайский брод, от Иртюбака до горы Уксыз, еще от истока Селука, Минашли, от лиственного леса Уткач, и от камышов верховья Миардака до горы у речкиМинаушли, от камней Алтытуря реки Сакмары до горы Лаинбирды, еще от Яркадака через Черный лес, от кургана в верховьях Камышлав, от устья Айрирука, от реки Жим усергана с кипчаком, тамъяна и бурзяна. Затем еще в степной стороне нижняя граница от старого Сарайчика, течение реки Узень с тремя притоками Зайну, верхняя граница озеро Дурткуль земли асаба бурзян и усерган».

Документы, доказывающие недостаток в работе гуманитарных ВУЗ-ов и музеев Башкортостана в вопросах изучения башкирских сулпы и кумбазов. Фото Иршата Зианбердина и Мраковского историко краеведческого музея.

Примечание: По фотографиям музеев Башкортостана нет никакой возможности научного исследования граффити (сулпы-кумбазы-тэнгкэ-нотные книги) башкир использованных как национальные украшения одежды, все выглядит просто блящками.

51. Телеграмма, пришедшая в Темясево через Оренбург, Мраково, Кананикольское о начале переговоров по заключению Федеративного договора между Россией=РФ и Башкортостаном в 1919 году. Яндексфото. Письмо кириллица.

 

Использованные источники.

1. Документы из группы https://vk.com/club95064487

2. Документы из группы https://vk.com/club61428749

3. Документы из группы https://vk.com/club61434318

4. Документы из группы https://vk.com/club61428829

5. Документы из группы https://vk.com/club61428806

6. Документы из группы https://vk.com/club61428836 

7. Документы из группы https://vk.com/club61434427

Содержание сборника

 

1. Вместо предисловия……………………………………………….стр 3

2. Фонд документов L-II веков до нашей эры……………………….стр4-7 

3. Фонд документов со II века до нашей эры по II век нашей эры...стр 7-9 

5. Фонд документов со II в. до нашей эры по VII в.нашей эры…..стр 9-10

6. Фонд документов VII-X веков нашей эры……………………..стр 10-15 

7. Фонд документов XI-XIV веков нашей эры……………………стр 15-19

8. Фонд документов XV-XVII веков нашей эры…………………..стр19-22

9. Фонд документов XVIII-XIX веков нашей эры..……… ………стр 23-29

10. Фонд документов XX-XI веков нашей эры …………….стр 29-38

11. Содержание сборника………………………………………стр 38

12. Выходные данные…..………………………………………..стр 39

 

Сборник документов

 

Кильсимбаев Анвар ГАлимович

 

Иршат Зианбердин; Анвар Кильсимбаев



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2022-01-22; просмотров: 63; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.2.34 (0.009 с.)