Речевое мышление. Основные подходы к исследованию 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Речевое мышление. Основные подходы к исследованию



От древности и до настоящего времени проблема о связях мысли со словом разрешалась двумя путями:

- отождествление мысли и слова; Мышление – воспроизведение речи во внутренней форме – бихевиоризм.

Речь – внешнее выражение мышления – ранний Пиаже.

 

- разрыв между ними.

 

Если мысль и слово совпадают, то отношений между ними быть не может.

Второе решение также неприемлемо, т.к. мысль и слово изучаются отдельно друг от друга, а связь между ними представляется как чисто внешняя, механическая.

 

Анализ психологических явлений может иметь две принципиально различные формы:

- анализ путем разложения сложных психических целых на элементы, которые по сути уже не содержат в себе свойств анализируемого целого;

- анализ путем разложения сложных психических целых на единицы, т.е. такие минимальные их составляющие, которые еще сохраняют в себе св-ва целого. Только такой анализ считается правомерным.

 

В качестве единицы анализа связей между мышлением и речью «живой клеточки» предлагается значение слова, представляющее собой единство звука (речь) и значения (мышление). Так как слово всегда относится не к одному конкретному предмету, а к целой группе предметов, т.е. является обобщением. Обобщение же, в свою очередь, является мыслительным актом.

Первоначальная функция речи – коммуникативная, общение же необходимо предполагает обобщение и развитие словесного значения. Обобщение – вторая основная функция речи. Человеческое мышление отражает действительность обобщенно. Исходя из этого, предлагается рассматривать значение слова не только как единство мышления и речи, но и как единство мышления и коммуникации. Только такой подход дает возможность «каузально – генетического анализа мышления и речи».

Ассоцианиты: мысль и слово объединены внешней связью.

Бихевиористы – мышление=речь минус звук

Вюрцбургская - независимость мысли и слова.

Выготский – связь. Речевое мышление=ВПФ.

10.Язык, речь и мышление

 

Язык – система знаков, значений. В культуре. Выражен в речевой форме.

Речь – индивидуализированный язык.

 

Язык и мышление.

Язык – категории значений, через которые происходит восприятия реальности.

Гипотеза лингвистической относительности и детерминизма – язык детерминирует мышление.

 

Структура языка --------мышление

1) лексика в языке ----задает категории в мышлении, через которые воспринимается реальность

2) грамматика в языке ---говорит о построении фраз, это способ мышления

 

Эксперимент с эскимосами.

Кэрол, Касагранде.

 

Язык и образ жизни детерминируют мышление.

 

В процессе разделения труда возникает необходимость в общении, это приводит к возникновению языка. Развитие языка приводит к тому, что возникает целая система кодов, образуются сложные синтаксические структуры – предложения. Язык постепенно отделяется от практики. В результате общественной человеческой истории язык становится решающим средством человеческого познания. Человек выходит за пределы чувственного опыта, у него возникает отвлечённое категориальное мышление.

 

Речь – это специфически человеческая психическая функция, которая представляет собой процесс общения посредством языка (по Рубинштейну).

 

Французский лингвист Фердинанд де Соссюр:

· язык – это историческая сложившаяся система знаков

· речь – это процесс передачи сведений с помощью языка, который является формой, а не субстанцией.

 

Язык – это некий код правил, существующий вне индивида и независящий, но обязательный для него.

Язык является чисто социальным продуктом, совокупностью необходимых условностей, принятых коллективом, чтобы обеспечить функционирование речи.

Язык, в отличие от речи, не деятельность, а готовый продукт, пассивно используемый говорящим.

 

Язык статичен, а речь динамична.

 

Речь – это язык в действии.

 

Рубинштейн, например, категорически утверждает, что «психологический аспект имеется только у речи. Психологический подход к языку неприменим».

 

Для психологической характеристики развитого речевого мышления необходимо рассмотреть отличия языка от речи. Так, во-первых, если язык представляет собой определенную систему знаков и правил их преобразования, то речь - это реальный процесс оперирования языком. Во-вторых, если язык как таковой достаточно устойчив, стабилен, и правила преобразования знаков остаются относительно неизменными, то речь предполагает динамику: использование и воспроизводство языка в живом речевом процессе является расширенным, порождая новые правила и законы. В-третьих, если язык есть система общественно выработанных обобщений, понятий, то речь отражает процесс их индивидуального присвоения, в ходе и результате которого понятия могут обретать различные конкретные смыслы. В-четвертых, язык и речь различаются по способам овладения ими: если языком (например, иностранным или языком ЭВМ) человек сначала овладевает теоретически, последовательно осваивая его условные связи, то речью (например, на родном языке) - практически, осуществляя ее даже без специального осознания языковых правил.

 

Основная функция сознания – это осознание бытия, его отражение. Эту функцию язык и речь выполняют специфическим образом: они отражают бытие, обозначая его. Речь, как и язык, если взять их сначала в их единстве, – это обозначающее отражение бытия. Но речь и язык и едины, и различны. Они обозначают два различных аспекта единого целого.

Речь – это деятельность общения – выражения, воздействия, сообщения – посредством языка, речь – это язык в действии. Точнее, речь – это форма существования сознания (мыслей, чувств, переживаний) для другого, служащая средством общения с ним, и форма обобщенного отражения действительности, или форма существования мышления.

Речь – это язык, функционирующий в контексте индивидуального сознания.

Язык общественный.

Фиксированные в языке обобщенные значения, отражающие общественный опыт, приобретают в контексте индивидуального сознания индивидуальное значение или смысл, отражающие личное отношение говорящего.

Речь и язык взаимосвязаны: речевое мышление индивида обусловлены языком: лишь посредством отложившихся в языке форм общественного мышления может индивид в своей речи сформулировать собственную мысль.

Слово имеет предметное содержание и значение. Значение - обобщенное отражение предметного содержания.

Значение слова, обобщенно отражающее предмет, в системе человеческой деятельности. Значение включено в процесс общения между людьми.

В действительности значение слова, с одной стороны, формируется в процессе обобщенного осознания его употребления, а с другой – своей обобщенной общественной значимостью, складывающейся на основе общественной практики, значение регулирует употребление предмета в действиях индивида.

Возникновение речи вне общества невозможно, речь – социальный продукт; предназначенная для общения, она и возникает в общении.

Две основные функции речи – коммуникативная и сигнификативная, благодаря которым речь является средством общения и формой существования мысли, сознания, формируются одна через другую и функционируют одна в другой.

Всякая реальная конкретная речь или высказывание человека являются определенной специфической деятельностью или действием его, которые исходят из тех или иных мотивов и преследуют определенную цель. В контексте этих мотивов и целей говорящего объективный смысл или значение его высказывания приобретает новый смысл:

 

Значение - это объективно сложившаяся в ходе истории общества система связей, которая стоит за словом. Это то, что объединяет различных носителей языка в понимании той или иной номинации. Обычно словарные толкования лексем стремятся выразить их значения. Так, например, слово СТУЛ по своему значению - это предмет мебели, представляющий собой специальное приспособление для сидения одного человека, которое имеет спинку и не имеет подлокотников.

  Смысл - это индивидуальное значение слова, которое связано с личностных субъективным опытом говорящего и конкретной ситуацией общения.

Смысл, таким образом, всегда индивидуально-личностен. Он рождается в сознании говорящего и не всегда понятен окружающим.

11. Язык и сознание. Гипотеза лингвистической относительности

 

Гипотеза линвистической относительности и детерминизма или «гипотеза Уорфа» - это предположение о том, что различные языки по-разному влияют на мышление.

первым его сформулировал Э.Сепир, учитель Б.Уорфа. мы видим и воспринимаем мир вокруг нам так, как позволяют нормы языка. Языковые нормы предлагают интерпретации мира.

Сепир утверждает, что весь опыт человека испытывает влияние конкретного языка, на котором человек говорит. Различные языки должны оказывать различное влияние на мышление и опыт человека.

Так Сепир вводит понятие лингвистического детерминизма (язык может детерминировать мышление) и лингвистической относительности (этот детерминизм связан с конкретным языком, на котором говорит человек).

 

В языки включены различные категории опыта.

Важна лексика и грамматика. Больше грамматика.

«Сильный» вариант гипотезы Уорфа: язык определяет характер мышления и поведения. Язык представляет собой почву для мышления и философии. Этого варианта придерживался сам Уорф.

 

«Слабый» вариант гипотезы Уорфа: некоторые аспекты языка могут предрасполагать к выбору человека определенного способа мышления и поведения, но этот детерминизм не является жестким.

Сепир: языковая среда определяет культурные и языковые нормы. Топологическая местность. В пустыне – найти воду – расскажут очень подробно.

 

1. лексика языка.

в одних из них есть слова, эквивалентов которых нет в другом языке. Также языки различаются по наличию обобщающих терминов для выражения определенных категорий (например, в китайском есть слово, которое обобщает слова «фрукты и орехи»).

 

На лексическом уровне языки различаются тем, как в них осуществляется различение семантических сфер. Самое популярное исследование в этой области – цветовой континуум. Языки различаются по тому, сколькими способами они расчленяют этот континуум. Оттенки цвета у жителей севера

 

2) грамматический уровень.

Грамматический детерминизм. Эксперимент Кэррол и Касагранде.

 

 

«В языке навахо, если используются глаголы, связанные с манипуляцией, обязательно употреблять определенную глагольную форму, соответствующую форме или другим существенным признакам предмета, о котором идет речь».

Это интересное грамматическое различие привело Кэррола и Касагранде к следующему предположению: «Ребенок, говорящий на навахо, должен научиться различать признаки «формы» предмета раньше, чем ребенок, говорящий по-английски.

Поэтому возникла гипотеза, что упомянутое свойство языка навахо будет влиять на относительную значимость и порядок возникновения таких понятий, как цвет, размер, форма или силуэт предметов у детей, говорящих на навахо, по сравнению с детьми того же возраста, говорящими, кроме того, еще и по-английски,

 а также что дети, говорящие на навахо, будут обращать большее внимание на непосредственно воспринимаемое сходство предметов по форме».

 

метод: предъявлялись тройки предметов, и ребенок должен был выбрать из этих трех предметов два, наиболее, по его мнению, «подходящих» друг к другу. «Например, одна из пар состояла из желтой палочки и куста синей веревки, приблизительно равных по размеру. Затем ребенку предлагалась желтая веревка, и он мог произвести выбор либо на основе цвета, либо на основе глагольной классификации на языке навахо, поскольку для выражения длины палки и длины веревки в навахо используются разные глаголы».

Эксперимент показал, что в обеих группах (с преобладанием языка навахо и с преобладанием английского языка) наблюдалось с возрастом увеличение перцептивной значимости формы или очертания по сравнению с цветом.

 Однако дети навахо все время опережают своих «английских» сверстников, хотя в возрасте семи лет кривые начинают сближаться.

Иными словами, дети, говорящие только на навахо, раньше начинают группировать предметы по форме или очертаниям, чем дети, говорящие по-английски,

 

ВЫВОД: есть влияние языка на развитие познавательных процессов.

 

2. влияние среды:

Белые и черные американцы.

Белые дети-американцы, живущие в пригородах Бостона, имеют большее сходство с детьми, говорящими только на навахо, - группируют предметы по форме или очертаниям, а не по цвету.

С другой стороны, дети негритянских трущоб Гарлема показали результаты, сходные с детьми навахо, у которых преобладает английский язык, потому что они переставали группировать по цвету в более старшем возрасте.

ВЫВОД: необходимо учитывать два вида переменных - окружающие условия и родной язык.

 

Кэрролл и Касагранде предполагают, что определенные факторы среды, в которой растет белый ребенок, живущий в пригороде, — возможно, игра с головоломками и игрушками, привлекающими внимание к своей форме, — могут выработать у говорящего по-английски ребенка способность обращать внимание на форму и очертания уже в раннем возрасте.

 Если же в окружении практически отсутствуют неязыковые средства привлечения внимания к форме (индейская резервация и городские трущобы), то язык, подобный языку навахо, может ускорить развитие познавательных процессов в смысле перехода от группировки по цвету к группировке по форме.

 

12.Значение слова как единица анализа речевого мышления

 

Анализ психологических явлений может иметь две принципиально различные формы:

- анализ путем разложения сложных психических целых на элементы, которые по сути уже не содержат в себе свойств анализируемого целого;

- анализ путем разложения сложных психических целых на единицы, т.е. такие минимальные их составляющие, которые еще сохраняют в себе св-ва целого. Только такой анализ считается правомерным.

 

В качестве единицы анализа связей между мышлением и речью «живой клеточки» предлагается значение слова, представляющее собой единство звука (речь) и значения (мышление). Так как слово всегда относится не к одному конкретному предмету, а к целой группе предметов, т.е. является обобщением. Обобщение же, в свою очередь, является мыслительным актом.

Первоначальная функция речи – коммуникативная, общение же необходимо предполагает обобщение и развитие словесного значения. Обобщение – вторая основная функция речи. Человеческое мышление отражает действительность обобщенно. Исходя из этого, предлагается рассматривать значение слова не только как единство мышления и речи, но и как единство мышления и коммуникации. Только такой подход дает возможность «каузально – генетического анализа мышления и речи».

Значение слова – это такое далее не разложимое единство обоих процессов (мышления и речи), о котором нельзя сказать, что оно представляет собой только феномен речи или только феномен мышления; это одновременно речевой и интелектуальный феомен; это единство слова и мысли.

ü С одной стороны, это необходимый конституирующий признак самого слова (слово без значения, лишь пустой звук); это само слово рассматривающее его с внутренней стороны.(Т.о. это феномен речи)

ü С другой (психологической) стороны, значение слова это есть нечто иное, как обобщение или понятие. Обобщение, образование понятий есть самый специфический, подлинный и несомненный акт мысли. (Т.о. это феномен мышления).

 

значение слова представляет в такой же мере единицу этих обеих функций речи, как и единицу мышления.

 

13.Основные подходы к анализу взаимоотношений мышления и речи

От древности и до настоящего времени проблема о связях мысли со словом разрешалась двумя путями:

- отождествление мысли и слова; Мышление – воспроизведение речи во внутренней форме – бихевиоризм.

Речь – внешнее выражение мышления – ранний Пиаже.

 

- разрыв между ними.

 

Если мысль и слово совпадают, то отношений между ними быть не может.

Второе решение также неприемлемо, т.к. мысль и слово изучаются отдельно друг от друга, а связь между ними представляется как чисто внешняя, механическая.

 

Анализ психологических явлений может иметь две принципиально различные формы:

- анализ путем разложения сложных психических целых на элементы, которые по сути уже не содержат в себе свойств анализируемого целого;

- анализ путем разложения сложных психических целых на единицы, т.е. такие минимальные их составляющие, которые еще сохраняют в себе св-ва целого. Только такой анализ считается правомерным.

 

В качестве единицы анализа связей между мышлением и речью «живой клеточки» предлагается значение слова, представляющее собой единство звука (речь) и значения (мышление). Так как слово всегда относится не к одному конкретному предмету, а к целой группе предметов, т.е. является обобщением. Обобщение же, в свою очередь, является мыслительным актом.

Первоначальная функция речи – коммуникативная, общение же необходимо предполагает обобщение и развитие словесного значения. Обобщение – вторая основная функция речи. Человеческое мышление отражает действительность обобщенно. Исходя из этого, предлагается рассматривать значение слова не только как единство мышления и речи, но и как единство мышления и коммуникации. Только такой подход дает возможность «каузально – генетического анализа мышления и речи».

Значение слова – это такое далее не разложимое единство обоих процессов (мышления и речи), о котором нельзя сказать, что оно представляет собой только феномен речи или только феномен мышления; это одновременно речевой и интелектуальный феомен; это единство слова и мысли.

ü С одной стороны, это необходимый конституирующий признак самого слова (слово без значения, лишь пустой звук); это само слово рассматривающее его с внутренней стороны.(Т.о. это феномен речи)

ü С другой (психологической) стороны, значение слова это есть нечто иное, как обобщение или понятие. Обобщение, образование понятий есть самый специфический, подлинный и несомненный акт мысли. (Т.о. это феномен мышления)

14. Изучение образования искусственных понятий

 

Все традиционные методы исследования понятий распадаются на две основные группы.

1. метод определения и все его косвенные вариации. Исследование уже готовых, уже образовавшихся понятий у ребенка с помощью словесного определения их содержания. Этот метод имеет дело с результатом уже законченного процесса образования понятий, с готовым продуктом, не улавливая самую динамику процесса, его развитие, течение, его начало и конец.

Оперируют словами без объективного материала.

 

2. Вторая группа методов – это методы исследования абстракции, пытаются изучить психологические функции и процессы, лежащие в основе процесса образования понятий, в основе переработки того наглядного опыта, из которого рождается понятие. Все они ставят ребенка перед задачей выделить какую-либо общую черту в ряде конкретных впечатлений, отвлечь или абстрагировать эту черту или этот признак от ряда других, слитых с ним в процессе восприятия, обобщить этот общий для целого ряда впечатлений признак.

Оперирует объективным материалом без слов.

3. Новым методом является метод образования понятий.

Синтетически-генетический метод Аха.

Основным принципом этого метода является введение в эксперимент искусственных, вначале бессмысленных для испытуемого слов, которые не связаны с прежним опытом ребенка, и искусственных понятий, которые составлены специально в экспериментальных целях путем соединения ряда признаков, которые в таком сочетании не встречаются в мире наших обычных понятий, обозначаемых с помощью речи. В течение эксперимента слова начинают наполняться смыслом, а понятия содержанием.

 

Эксперимент Аха.

стремился экспериментально показать, что для возникновения понятий недостаточно установления механических ассоциативных связей слово-предмет, но необходимо наличие задачи, решение которой потребовало бы от человека образования понятия.

Сам Н. Ах коротко охарактеризовал свои эксперименты так: «Испытуемый получает задачи, которые он может решить только с помощью некоторых сначала бессмысленных знаков. Знаки (слова) служили испытуемому в качестве средств для достижения известной цели, а именно для решения поставленных экспериментальных задач, и благодаря тому, что они получили такое использование, они приобрели определённое значение. Они стали для испытуемого носителями понятий».

В методике Аха используются объёмные геометрические фигуры, различающиеся по форме (3 вида), цвету (4), размеру (2), весу (2), — всего 48 фигур. К каждой фигуре прикреплена бумажка с искусственным словом: большие тяжёлые фигуры обозначены словом «гацун», большие лёгкие — «рас», маленькие тяжёлые — «таро», маленькие лёгкие — «фал». Эксперимент начинается с 6-ти фигур, и от сеанса к сеансу их количество увеличивается, достигая в конце концов 48-ми. Каждый сеанс начинается с того, что фигуры расставляются перед испытуемым и он должен по очереди приподнять все фигуры, читая при этом их названия вслух; это повторяется несколько раз. После этого бумажки снимают, фигуры перемешиваются, и испытуемого просят отобрать фигуры, на которых была бумажка с одним из слов, а также объяснить, почему он выбрал именно эти фигуры; это также повторяется несколько раз. На последней стадии эксперимента проверяется, приобрели ли искусственные слова значение для испытуемого: ему задаются вопросы вроде «Чем отличается “гацун” от “рас”?», просят придумать фразу с этими словами

Одним из главнейших недостатков метода определения является то обстоятельство, что там понятие вырывается из его естественной связи, берется в застывшем, статическом виде вне связи с теми реальными процессами мышления, в которых оно встречается, рождается и живет. Экспериментатором берется изолированное слово, ребенок должен его определить, но это определение вырванного, изолированного слова, взятого в застывшем виде, ни в малой степени не говорит нам о том, каково это понятие в действии, как ребенок им оперирует в живом процессе решения задачи, как он им пользуется, когда в этом возникает живая потребность.

 

У Axa начало опыта образует период заучивания, состоящий в том, что испытуемый, не получивший еще никакой задачи от экспериментатора, но получивший все необходимые для решения задачи средства в виде слов, заучивает, подымая и разглядывая каждый предмет, все названия выставленных перед ним объектов.

 

Таким образом, задача не дана с самого начала, она вводится впоследствии, образуя повторный момент во всем течении эксперимента. Средства (слова), напротив, даны с самого начала, но даны в прямой ассоциативной связи со стимулами-объектами.

 

Сначала заучивание слов, нет задачи.

По – Аху основным фактором, определяющим процесс образования понятий, является «детерминирующая тенденция» - тенденция, регулирующая течение наших представлений и действий и исходящая из представления о цели и задаче данной деятельности.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-01-08; просмотров: 164; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.188.70.255 (0.091 с.)