Стихи «шри бхаджана-рахасьи». Нижеследующий стих из «шримад-бхагаватам» (10. 31. 11) дает пример высочайшей кришна-премы 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Стихи «шри бхаджана-рахасьи». Нижеследующий стих из «шримад-бхагаватам» (10. 31. 11) дает пример высочайшей кришна-премы



 

Нижеследующий стих из «Шримад-Бхагаватам» (10.31.11) дает пример высочайшей кришна-премы, которой обладают гопи. Когда Кришна пас в лесу коров, гопи с великим беспокойством думали о том, что Ему, наверное, больно идти босиком по лесной дороге.

чаласи йад враджа̄ч ча̄райан паш́ӯн
налина-сундарам̇ на̄тха те падам
ш́ила-тр̣н̣а̄н̇кураих̣ сӣдатӣти нах̣
калилата̄м̇ манах̣ ка̄нта гаччхати

«О Натха! О Канта! Когда Ты покидаешь Врадж и отправляешься в лес пасти коров, мы чувствуем в сердце величайшую боль при мысли о том, что острые камни, грубая трава, ветки и колючки, наверное, колют Тебе стопы, которые мягче и нежнее цветов лотоса».

Шрила Бхактивинода Тхакур пишет в «Бхаджана-рахасье» (8.14)

дхену ла’йе враджа ха’те джабе джа̄о ване
налина-сундара тава камала-чаран̣е
ш́ила̄н̇куре кашт̣а хабе манете вича̄ри’
маха̄-дух̣кха па̄и мора̄ охе читта-ха̄ри

«О возлюбленный, похитивший мое сердце! Когда Ты покидаешь Врадж и отправляешься в лес пасти коров, я думаю только о том, что острые камни наверняка причиняют боль Твоим прекрасным нежным лотосным стопам, и это ввергает меня в безмерную печаль».

Когда гопи не могут видеть лотосный лик Шри Кришны, обрамленный кудрявыми волосами, каждое мгновение кажется им сотней юг*. Это описывается в следующем стихе «Шримад-Бхагаватам» (10.31.15):

ат̣ати йад бхава̄н ахни ка̄нанам̇
трут̣и йуга̄йате тва̄м апаш́йата̄м
кут̣ила-кунталам̇ ш́рӣ-мукхам̇ ча те
джад̣а удӣкшата̄м̇ пакшма-кр̣д др̣ш́а̄м

«О дорогой возлюбленный! Когда Ты уходишь в лес пасти коров, каждое мгновение (трути) кажется нам целой югой, потому что мы не видим Тебя. На исходе дня мы можем увидеть Твое прекрасное лицо, обрамленное локонами волос, но мгновенное моргание глаз (нимеша) мешает нам смотреть на Тебя и кажется нестерпимым. Поэтому мы считаем творца, создавшего веки на глазах, великим глупцом».

* Точные слова, использованные здесь, чтобы выразить мгновенье, — нимеша, которое буквально означает «морганье глаз», а также трути, что означает «время, за которое соединяются восемнадцать атомов, или другими словами, 1/1687,5 доли секунды».

Шрила Бхактивинода Тхакур пишет в «Бхаджана-рахасье» (8.15):

пӯрва̄хне ка̄нане туми джа̄о го-ча̄ран̣е
трут̣и йуга-сама хайа тава адарш́ане
кут̣ила-кунтала тава ш́рӣ-чандра-вадана
дарш́ане нимеша-да̄та̄ видхира ниндана

«Утром, когда Ты отправляешься в лес пасти коров, мгновение без Тебя кажется нам целым тысячелетием. Когда мы смотрим на Твое прекрасное, как луна, лицо в обрамлении кудрявых волос, моргание век мешает нам видеть Тебя, и мы ругаем творца за это «.

Следующий стих из «Кришна-карнамриты» (12) Шри Билвамангалы Тхакура служит примером бхавоччхвасы во время встречи с Кришной:

никхила-бхувана-лакшмӣ-нитйа-лӣла̄спада̄бхйа̄м̇
камала-випина-вӣтхӣ-гарва-сарвам̇ каша̄бхйа̄м
пран̣амад-абхайа-да̄на-прауд̣хи-га̄д̣ха̄др̣та̄бхйа̄м̇
ким апи вахату четах̣ кр̣шн̣а-па̄да̄мбуджа̄бхйа̄м

«Пусть мое сердце испытает неописуемое блаженство у лотосных стоп Шри Кришны, являющихся вечной обителью игр Шри Радхи, изначальной богини удачи! Эти стопы попирают гордыню сладко благоухающих кущей бархатистых, чарующе прекрасных, медоточивых и оглашенных пчелиным гулом лотосов и для всех являются объектом поклонения, потому что обладают величайшим могуществом давать прибежище предавшимся душам».

Шрила Бхактивинода Тхакур пишет в «Бхаджана-рахасье» (8.17):

никхила-бхувана-лакшмӣ ра̄дхика̄-сундарӣ
та̄н̇ра нитйа-лӣла̄спада парама-ма̄дхурӣ
камала-випина-гарва кшайа йа̄чхе хайа
пран̣ата-абхайа-да̄не прауд̣ха-ш́акти-майа
хена кр̣шн̣а-па̄да-падма, кр̣шн̣а, мама мана
апӯрва утсава-рати карука вахана

«Пусть в моем сердце начнется невиданный праздник любви к Шри Кришне и Его лотосным стопам. Исполненные величайшей сладости, они являются обителью вечных игр божественно прекрасной Шримати Радхики, источника всех Лакшми. Своей красотой они попирают гордыню сладко благоухающих лотосов и обладают могуществом даровать бесстрашие предавшимся душам».

 

КОММЕНТАРИЙ

Шрила Билвамангала Тхакур молится, испытывая страстное желание погрузиться в служение лотосным стопам Господа. Слово вахату означает «нести», но в данном случае оно используется в значении «прибежище». Билвамангала Тхакур молится о том, чтобы его ум нашел прибежище у лотосных стоп Кришны. Слова ким апи, использованные в сочетании с вахату, означают «сильно» или «в огромной степени». Другими словами, Билвамангала Тхакур не только хочет принять прибежище этих стоп, но также служить им. Этот контекст подразумевает слово сукхам, «счастье», которое не используется в стихе, отчего слова ким апи приобретают значение «счастье определенного рода». Тот факт, что слово сукхам не используется, означает, что речь идет о таком необыкновенном счастье, что его невозможно описать словами. Здесь имеется в виду счастье непосредственного служения лотосным стопам Кришны, когда Билвамангала Тхакур растирает их и так далее. Он молится, чтобы его ум искал именно такого счастья.

В чем заключается привлекательность стоп Кришны? Выражение никхила-бхувана-лакшмӣ описывает Шримати Радхику. Это означает, что Она является источником всех Лакшми, которые бывают трех типов: Лакшми на Вайкунтхе, царицы Двараки и враджа-деви. Слова нитйа-лӣла̄спада̄бхйа̄м̇ означают, что лотосные стопы Шри Кришны являются обителью Шримати Радхики, где Она совершает Свои вечные игры. Никхила-бхувана-лакшмӣ означает также «красота, богатство и величие всех миров, в том числе Вайкунтхи». В таком случае слова нитйа-лӣла̄спада̄бхйа̄м̇ означают, что все богатство, красота и великолепие вечно и счастливо пребывают у лотосных стоп Кришны. В обоих случаях красота стоп Кришны остается вне всякого сравнения, и потому они полностью попирают гордыню чудесного леса, благоухающего ароматом лотосов.

Как достичь эти необыкновенные стопы? Пран̣амад — им достаточно кланяться с великим почтением. Преданным, которые делают это, стопы Кришны даруют бесстрашие, и они становятся смелыми, прауд̣хи. Такие преданные непоколебимо идут по этому пути и не встречают на нем препятствий. Более того, Билвамангала Тхакур говорит, что стопы Кришны — га̄д̣ха̄др̣та̄, исключительно заботливы, и потому даруют такое бесстрашие. Это вселяет в него уверенность, что он достигнет желанной цели, хотя эти стопы бесценны.

Слово бхавоччхваса, упомянутое выше, означает взрыв чувств, выражающий бхаву, сокрытую в сердцах гопи. Как это происходит?

Гопи молчали, и Кришна молчал. Они чувствовали разлуку. Гопи плакали, храня в сердце глубокую печаль, но неожиданно Кришна сзади подошел к Шримати Радхике и закрыл Ей глаза. Она узнала Его по прикосновению Его рук, но виду не подала. Она воскликнула: «Вишакха!», — и Кришна едва удержался от смеха. Шримати Радхика преисполнилась радости. Продолжая игру, Она сказала: «Да, Я знаю, Ты Лалита!» Кришна не в силах был более сдерживать Себя и рассмеялся. Тогда Шримати Радхика сказала: «О, Ты! Ты! Ты! Ты!» — и Они обнялись.

Это пример бхавоччхвасы. Шримати Радхика постоянно испытывает бхаву в сердце, но только благодаря уддипане эта бхава проявляется так, что каждый может ее увидеть. Это называется бхавоччхваса. Она настолько могущественна, что ее ничто не может удержать, словно стремительный поток реки.

 

Заключительные слова

Шрилы Нараяны Махараджа

К «Шри Шикшаштаке»

 

Переводчик этой книги, жаждущий служить лотосным стопам Шримати Радхики, повторяет стих Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура и смиренно кланяется стопам верующих читателей.

а̄ра̄дхйо бхагава̄н враджеш́а-танайас тад-дха̄ма вр̣нда̄ванам̇
рамйа̄ ка̄чид упа̄сана̄ враджа-вадхӯ-варген̣а йа̄ калпита̄
ш́рӣмад-бха̄гаватам̇ прама̄н̣ам амалам̇ према̄ пумартхо маха̄н
ш́рӣ-чаитанйа маха̄прабхор матам идам̇ татра̄даро
// нах̣ парах̣

«Бхагаван Враджендра-нандана Шри Кришна и Его трансцендентная обитель Шри Вриндавана-дхама — это объекты моего поклонения. Наилучший метод поклонения Кришне — это тот, которому следуют гопа-рамани, юные жены пастухов Враджа. «Шримад-Бхагаватам» — это безупречное и подлинное писание, а кришна-према — это пятая и наивысшая цель человеческой жизни помимо дхармы, артхи, камы и мокши, которая называется также панчама-пурушартха, или парама-пурушартха. Таково мнение Шри Чайтаньи Махапрабху, и оно для меня наиболее важно. Мы не испытываем интереса или уважения к каким-либо другим мнениям, ибо они ложны».

 

 


ГЛОССАРИЙ

 

— А —

 

Абхидхея — способ достижения конечной цели жизни, практика бхакти.

Авидья — невежество. Невежество бывает четырех видов: 1) ошибочно принимать непостоянное за постоянное; 2) принимать источник страданий за источник блаженства; 3) принимать нечистое за чистое; 4) принимать за собственное «я» то, что таковым не является. Авидья — это один из пяти типов клеш, страданий, которые препятствуют бхакти.

Адхирудха-махабхава — наивысшее проявление махабхавы, присущее только гопи Вриндавана. Состояние, когда все анубхавы, сопровождающие махабхаву, приобретают особые качества, еще более удивительные, чем обычно. Существует два вида адхирудха-бхавы: 1) — модана (в разлуке); 2) — мадана (при встрече).

1. Модана — это состояние адхирудха-махабхавы, когда у героя и героини все саттвика-бхавы проявляются во много раз сильнее, чем уддипта (степень интенсивности саттвика-бхавы. См. Саттвика-бхавы.) Модану могут испытывать только гопи из группы Радхики.

С усилением чувства разлуки модана выходит изпод контроля и превращается в мохану. Беспомощность в разлуке вызывает саттвика-бхавы наивысшей интенсивности, такой как суддипта. (См. Саттвика-бхавы.) Состояние моханы характеризуется двумя отличительными признаками: удгхурной (беспокойством) и читра-джалпой (разнообразными безумными речами). Читра-джалпа бывает десяти видов. (См. Читра-джалпа.) Примером читра-джалпы служат стихи из «Шримад-Бхагаватам», произнесенные Шримати Радхарани и известные под названием «Бхрамара-гита» («Песнь шмеля»).

2. Мадана — это состояние, при котором махабхава достигает апогея и преисполняется ликования (улласы) благодаря одновременному проявлению всех видов трансцендентных эмоций (бхав). Состояние маданы отличается такими бесчисленными симптомами, как поцелуи, объятья и так далее. Мадана-бхава (или маданакья-махабхава) вечно и во всем великолепии проявляется только в Шри Радхе и исключительно при встрече с Кришной.

Айшварья-гьяна — осознание богатства Господа, Его величия, могущества, великолепия и верховной власти. По отношению к бхакти это означает преданность, вызванную осознанием богатства и могущества Господа, представленных, например, в образе Нараяны. Айшварья ограничивает развитие близких отношений Господа и Его преданных.

Ананда — 1) трансцендентное блаженство; 2) энергия наслаждения Господа, известная как хладини. (См. Сач-чид-ананда и Хладини.)

Ананья — не иметь другого объекта привязанности; сосредоточиться на одном; не быть преданным никому другому.

Ананья-бхакти — чистая преданность, направленная исключительно на Кришну.

Анартха — неблагоприятные тенденции в сердце, препятствующие продвижению в бхакти. Существует четыре типа анартх: 1) душкритоттха — те, что возникают в результате прошлых грехов; 2) сукритоттха — те, что возникают в результате прошлой благочестивой деятельности; 3) апарадхоттха — те, что возникают из-за оскорблений; 4) бхактьюттха — оскорбления по отношению к бхакти.

Анартха-нивритти — освобождение от неблагоприятных желаний в сердце. Это третья стадия развития лианы бхакти, наступающая благодаря садху-санге и бхаджана-крие.

Анга — 1) часть; 2) различные виды практики бхакти, как например, шравана, киртана, вишну-смарана, падасевана, арчана, вандана, дасья, сакхья и атма-ниведана (слушание, повторение, памятование и прославление Господа, служение Его лотосным стопам, поклонение Ему, вознесение молитв Господу, исполнение Его приказов, дружба с Ним и полное предание Ему).

Антаранга-шакти — внутренняя энергия Шри Бхагавана. (См. Сварупа-шакти.)

Анубхава — одна из пяти необходимых составляющих расы. Поступки, которые выражают духовные эмоции, пробудившиеся в сердце, называются анубхавами. Их бывает тринадцать: танцевать (нритья), кататься по земле (вилутхита), петь (гита), пронзительно кричать (крошана), корчиться (тану-мотана), рычать (хункара), открывать рот (джримбхана), вздыхать (шваса-бхума), пренебрегать окружающими (локанапекшита), пускать слюну (лаласрава), хохотать (аттахаса), испытывать головокружение (гхурна), икать (хикка).

Анурага — 1) привязанность в целом; 2) духовная привязанность; 3) интенсивная стадия премы; одна из стадий премы, развивающейся от рати до махабхавы. В «Удджвала-ниламани» (14.146) дается определение анураги: «Всегда усиливающаяся привязанность, под влиянием которой героиня каждое мгновение воспринимает своего возлюбленного по-новому, словно видит Его впервые, хотя постоянно встречается с Ним и хорошо Его знает, называется анурага».

Апарадха — оскорбления святого имени, вайшнавов, гуру, писаний, святых мест, Божеств и так далее. Слово радха означает «доставлять удовольствие», апа означает «лишать». Апарадха — это любые действия, которые не приносят удовольствия Господу и Его преданным.

Апракрита — нематериальный, неземной, духовный, трансцендентный, чуждый пракрити, материальной природе.

Артха — накопление богатства, одна из целей человеческой жизни. (См. Пурушартха.) Животные не нуждаются в богатстве, они счастливы, удовлетворяя свой желудок и гениталии. Люди с животными наклонностями стремятся к богатству ради грубых чувственных наслаждений. Однако накопление богатства также служит удовлетворению чувств более тонким образом. Те, кто жаждет не только удовлетворения чувств, но и почтения, признания в обществе, также стремятся к богатству и заботятся о благополучии тела, спокойствии ума и процветании общества. Ища признания людей, они стараются обуздать свою распущенность. Чтобы достичь желанной цели, они совершают благочестивые поступки ради всеобщего блага. Это требует богатства, накопление которого становится их главной целью.

Арчана — поклонение Божеству в храме посредством различных атрибутов. Поклонение, совершаемое в уме, называется манаси-пуджа. Арчана — одна из девяти основных составляющих бхакти. (См. Анга.)

Асакти — привязанность. Главным образом, это относится к Господу и Его спутникам. Сильная привязанность к бхаджану приводит к асакти и непосредственной глубокой привязанности к объекту бхаджана. Зрелый вкус (ручи) приводит к асакти, шестой стадии развития лианы бхакти.

Атма — душа; также тело, ум, разум или Высшее «Я». Обычно относится к дживе.

Атма-ниведана — полное предание себя Господу, что означает всецело предаться и больше не действовать независимо от Него. Преданный отдает тело, ум и жизнь служению Бхагавану. Тот, кто продал свою корову, больше не кормит ее, и точно так же тот, кто предался Господу, не заботится больше о собственном поддержании и благополучии. Это одна из девяти основных составляющих бхакти.

Ахайтуки-бхакти — 1) бескорыстное чистое преданное служение; 2) бхакти, которая не имеет причины. Будучи проявлением внутренней энергии Господа, бхакти приходит по своей сладостной воле. Нет ничего, что может стать причиной ее появления. Бхакти проявляет себя в сердцах искренних преданных, принявших полное прибежище у Шри Гурудева и Шри Кришны.

Ачарья — духовный наставник, который учит собственным примером.

Ашрая — 1) прибежище, поддержка, пристанище, вместилище; 2) вместилище премы; преданные Кришны. Кришна также может стать вместилищем премы по отношению к Своим преданным.

Ашрая-аламбана — вместилище любви к Кришне, то есть преданные. Это аспект вибхавы, одной из пяти необходимых составляющих расы. (См. Вибхава.) Хотя слово ашрая имеет то же значение, что и ашрая-аламбана, оно часто используется в общем смысле как «вместилище», «поддержка». Слово ашрая-аламбана означает вместилище премы. В других значениях это слово не используется.

 

— Б —

 

Бахиранга-шакти — внешняя энергия Господа, майя. Она отвечает за творение материального мира и все, что к нему относится. Поскольку Господь никогда не соприкасается с материальной энергией, эта энергия называется внешней (бахиранга).

Брахман — безличностный всепроницающий аспект Господа, лишенный качеств. Один из трех аспектов Абсолютной Истины, которая познается как Брахман, Параматма и Бхагаван. Верховный Брахман, или Парабрахман, подразумевает Верховного Господа, Шри Кришну.

Брахман — 1) одна из четырех варн, или каст в системе варнашрамы; 2) тот, кто принадлежит варне брахманов, а именно, священнослужитель или учитель.

Бхава — 1) духовные эмоции, любовь, чувство, особое настроение любви, в котором преданный служит Кришне в качестве слуги, друга, родителя или возлюбленного; 2) интенсивная стадия премы, которая в «Удджвала-ниламани» приравнивается к махабхаве. Подробное описание бхавы дается в комментарии к седьмой шлоке.

Бхава-бхакти — начальная стадия совершенства в служении Господу. Это уровень бхакти, на котором вишуддха-саттва как сочетание хладини и самвит переходит из сердец вечных спутников Господа в сердце преданного и смягчает его, наполняя различными вкусами. Бхава-бхакти — это первый росток премы, чистой любви к Господу, которую также называют рати. Следует отличать ее от бхавы во втором значении этого слова, то есть от интенсивной стадии премы, развивающейся от рати до махабхавы. Это седьмая ступень развития лианы бхакти.

Бхавука-бхакты — преданные, испытывающие вкус бхавы.

Бхагаван — Верховный Господь; Личность Бога. В «Вишну-пуране» (6.5.72-74) дается определение Бхагавана: ш́уддхе маха̄вибхӯтй а̄кхйе паре брахман̣и варттате маитрейа бхагавач-чхабдах̣ нета̄ сарва-ка̄ран̣ака̄ран̣е; самбхарттети татха̄ бхартта̄ бха-ка̄ро ’ртха-двайа̄нвитах̣ нета̄ гамайита̄ срашт̣а̄ га-ка̄ра̄ртхас татха̄ муне; аиш́варйасйа самаграсйа дхармасйа йаш́асах̣ ш́рийах̣ джн̃а̄на-ваира̄гйайош́ чаива шан̣н̣а̄м̇ бхага итӣн̇гана̄ — «Слово бхагават описывает Верховного Брахмана, обладателя всех богатств, совершенно чистого, причину всех причин. В слове бхагават слог бха имеет два значения: 1) тот, кто поддерживает все живые существа; 2) тот, кто является опорой всех живых существ. Аналогично, слог га имеет два значения: 1) творец; 2) тот, кто дает всем живым существам плоды их кармы и гьяны. Богатство, религиозность, слава, красота, знание и отречение называются бхага, «удача». Суффикс ват означает «обладающий». Тот, кто обладает этими шестью достояниями, называется Бхагаван. (См. также Сваям Бхагаван.)

Бхагават-вимукхата — отвернуться от Кришны; состояние поглощенности материальным миром.

Бхагиратхи — другое название реки Ганги.

Бхаджан — 1) слово бхаджан происходит от глагольного корня бхадж, определение которому дается в «Гаруда-пуране» (Пурва-кханда 231.3): бхадж итйеша ваи дха̄тух̣ сева̄ будхаих̣ прокта̄ бхактих̣ са̄дхана-бхӯйасӣ — «Глагольный корень бхадж используется в значении сева, служение. Поэтому садхана, совершаемая в духе служения, называется бхакти». Согласно этому стиху, кришна-сева, любовное преданное служение Кришне, называется бхакти. Такое служение является внутренней характеристикой бхакти или бхаджана. Любое служение в таком сознании считается бхаджаном; 2) в общем смысле слово бхаджан означает духовную практику, в особенности, слушание, повторение и медитацию на святое имя, образ, качества и игры Шри Кришны.

Бхаджана-крия — практика бхакти посредством таких процессов, как слушание и повторение. Существует шестьдесят четыре основных составляющих бхак ти, из которых первые четыре — принять прибежище у лотосных стоп Шри Гуру, получить дикшу и шикшу, служить Гуру с глубокой привязанностью и идти по пути садху. Без этих составляющих невозможно совершать бхаджан. Бхаджана-крия — это вторая ступень развития бхакти. Ее можно достичь благодаря садху-санге.

Бхакта — преданный.

Бхакти — слово бхакти происходит от корня бхадж, который означает «служить». (См. Бхаджан.) Поэтому основное значение слова бхакти — с любовью предлагать служение. Деятельность, свободная от влияния кармы, гьяны и иных желаний, кроме желания доставить удовольствие Верховному Господу Шри Кришне, называется бхакти.

Бхакти-деви — богиня. Все энергии Господа личностны, они имеют образ. В «Мадхурья-кадамбини» Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур объясняет, что бхакти — это сварупа-шакти Бхагавана, наделенная собственной волей. Она сва-пракаша, то есть самопроявлена. В «Бхагаватам» (1.2.6) говорится: йато бхактир адхокшадже ахаитукй апратихата̄ — «то, что вызывает беспричинную и непрерывную бхакти к Адхокшадже». В этом стихе слово ахаитуки говорит о том, что бхакти не имеет причин. Единственной причиной бхакти является сама бхакти. Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур анализирует смысл этого утверждения. Он говорит, что бхакти в сердце бхава-бхакты является единственной причиной ее появления у других. Господь, покорный желаниям Своих чистых преданных, наделил их такими полномочиями. Поэтому садхана не является в действительности причиной пробуждения бхакти. Бхакти-деви независима и проявляется в сердцах преданных, которые удовлетворили ее своим чистым преданным служением. Она действует посредством преданных Господа, утвердившихся на уровне бхавы. Именно такие преданные передают бхакти в сердце искреннего садхака-бхакты. Других причин ее проявления не существует.

Бхакти-лата — лиана преданности. Бхакти подобна лиане, которая растет в сердцах преданных и дает плод в форме любви к Кришне. Биджей, семенем этой лианы, является кришна-сева-васана, изначальное желание служить Шри Кришне. Это желание, возникающее в сердце преданного по милости Шри Гурудева, выражается в шраддхе, вере в слова шастр. Развиваясь, бхакти-лата-биджа, лиана преданности, проходит восемь ступеней, ведущих к преме, такие как садхусанга, бхаджана-крия, анартха-нивритти, ништха, ручи, асакти, бхава и према. Каждая из этих ступеней описана в глоссарии.

Бхакти-лата-биджа — семя лианы преданности, другими словами, изначальное желание служить Шри Шри Радхе-Кришне определенным образом, которое называется кришна-сева-васана. Семя содержит первоначальную идею бхавы. Внешне оно проявляется в форме шраддхи, веры в наставления и цель писаний. Благодаря слушанию, повторению и служению вайшнавам это семя превращается в прекрасное растение, которое в итоге приносит зрелый плод в форме любви к Богу.

Бхукти — материальное удовлетворение чувств.

 

— В —

 

Вайбхава-пракаша — определенное воплощение Господа Кришны. В «Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья, 20.171) говорится, что когда воплощение отличается от изначального образа формой тела и определенным настроением, оно называется вайбхава-пракашей.

Вайдхи — практика бхакти согласно правилам и предписаниям священных писаний.

Вайкунтха — духовный мир. Величественная реальность духовного мира, в которой господствует Нараяна или Его различные экспансии.

Вайшнав — преданный Господа Кришны или Вишну.

Вайшнава-дхарма — религия вайшнавов, целью которой является любовь к Кришне.

Вандана — намаскар, почтительный поклон четырех видов: 1) абхивадана — приветствие или поклон головой; 2) аштанга — поклон, при котором земли касаются восьмью частями тела (двумя руками, двумя стопами, коленями, грудью и лбом); 3) панчанга — поклон, при котором земли касаются пятью частями тела (коленями, двумя руками и лбом); 4) кара-ширах-самйога — поклон со сложенными ладонями. Вандана бывает трех видов: 1) кайика — телом; 2) вачика — речью; 3) манасика — умом. Подчеркивая важность ванданы, ее считают самостоятельной составляющей, хотя она является частью арчаны. Предлагать поклоны, опираясь на одну руку, стоя лицом к Божеству или правым плечом, считается оскорблением.

 

Вандана — одна из девяти основных составляющих бхакти.

Варнашрама-дхарма — ведическая социальная система, которая состоит из четырех общественных укладов (варн): брахманов, кшатрий, вайшьей и шудр, и четырех ступеней духовной жизни (ашрамов): брахмачарий, грихастх, ванапрастх и санньяси.

Ватсалья — один из пяти видов стхайибхавы, любовных отношений с Кришной, проявляющийся на уровне бхавы или премы; любовь к Господу в родительском настроении.

Вибхава — одна из пяти составляющих расы; то, что стимулирует рати и позволяет насладиться ее вкусом, называется вибхава. Вибхава бывает двух видов: — аламбана (поддержка) и уддипана (стимул). Объект рати называется вишая-аламбана (объект рати), а источник рати называется ашрая-аламбана (вместилище рати). Шри Кришна — это вишая-аламбана (объект рати), а преданные — это ашрая-аламбана. Уддипана-вибхава относится ко всему, что вызывает памятование о Кришне, а именно: Его одежда, украшения, весна, берег Ямуны, рощи, коровы, павлины и так далее.

Випраламбха — любовь в разлуке. Випраламбха бывает разных видов, главными из которых являются пурварага, ман и праваса. Пурва-рага — это обоюдное чувство привязанности, предшествующее первой встрече. Ман — ревность героини, вызванная неверностью возлюбленного и приводящая к временной разлуке. Праваса — это длительная разлука, вызванная отъездом возлюбленного.

Вишая-аламбана — объект премы, Шри Кришна. Это аспект вибхавы, одной из пяти составляющих расы. (См. Вибхава.)

Вишуддха — абсолютно чистое; неподвластное влиянию материальной природы.

Вишуддха-саттва — чистая благость; бытие, неподвластное влиянию материальной природы. Комментируя шлоку из «Вишну-пураны» (1.2.69), Шридхара Свами дает определение: тад эвам̇ тасйа̄с трй-а̄тмакатве сиддхе йена сва-прака̄ш́ата̄-лакшанена тад-вр̣ттивиш́ешен̣а сварӯпам̇ ва̄ сварӯпа-ш́акти-виш́ишт̣ам̇ ва̄вирбха-вати, тад-виш́уддха-саттвам̇ тач-ча̄нйа-нирапекшас тат-прака̄ш́а ити джн̃а̄пам̇-джн̃а̄на-вр̣ттикатва̄т эва. асйа ма̄йайа̄ спарш́а̄-бха̄ва̄т виш́уддхатвам — «Чит-шакти Господа самопроявлена, сва-прака̄ш́а. Сва-прака̄ш́а означает «являть себя и озарять собой». На восходе солнце являет себя и озаряет другие объекты. Точно так же когда в сердце преданного проявляется чит-шакти, он постигает ее природу и свой изначальный духовный образ. Поскольку чит-шакти является сва-пракашей, ее вритти также является свапракашей. Слово вритти буквально означает «функция», то есть действие чит-шакти. Чит-шакти состоит из хладини, сандхини и самвит. Особая сва-паракаша-вритти, которая раскрывает Бхагавана, Его форму, спутников и дхаму, — это вишуддха-саттва. Другими словами, вишуддха-саттва — это независимое проявление чит-шакти, посредством которого Господь предстает глазам преданного со всеми Своими атрибутами. Это проявление называют вишуддхасаттвой, поскольку оно не имеет ничего общего с внешней энергией.

Враджа-дхама — пространство в шестьдесят четыре кроши в области Матхуры, где Кришна совершает Свои игры.

Враджа-мандала — то же, что Враджа-дхама.

Враджа-рамани — гопи Враджа. Слово рамани означает «красивая молодая женщина».

Враджа-сундари — гопи Враджа. Слово сундари означает «красивая молодая женщина».

Вьябхичари-бхава — одна из пяти основных составляющих расы; тридцать три эмоции, временно возникающие из океана нектара стхайибхавы. Они включают такие эмоции, как уныние, ликование, страх, беспокойство, отсутствие эмоций и другие.

 

— Г —

 

Гаудия-вайшнава-сампрадая — школа вайшнавизма в линии Шри Чайтаньи Махапрабху.

Гаудия-вайшнава ачарьи — основные наставники в линии Шри Чайтаньи Махапрабху.

Гаурабда — год, берущий начало от явления Шри Гауранги Махапрабху и соответствующий 1486 г. н.э.

Голока-Вриндавана — наивысшая реальность духовного мира. Обитель Шри Кришны, где Он пребывает в Своем изначальном образе мальчика-пастушка, окруженного Своими близкими спутниками — гопами и гопи Враджа.

Гопи — юные девушки-пастушки Враджа во главе со Шримати Радхикой, возлюбленные Кришны, а также старшие гопи во главе с мамой Яшодой, которые относятся к Кришне с родительской любовью.

Гопы — мальчики-пастушки, близкие друзья Кришны, а также старшие гопы, которые относятся к Кришне с родительской привязанностью.

Грихастха — второй ашрам (стадия жизни) в системе варнашрамы; семейная жизнь. (См. Варнашрама.)

Гуна — качество; 1) трансцендентные качества Кришны, которые являются предметом слушания, повторения и медитации для преданных, совершающих садхана-бхакти; 2) качества предмета — твердость, мягкость, текучесть и другие; 3) человечесткие качества — сострадание, терпение, милосердие и другие; 4) три гуны материальной природы — саттва (благость), раджас (страсть) и тамас (невежество).

Гьяна — 1) знание; 2) знание об отличии атмы от материи и тождестве с Брахманом, ведущее к имперсональному освобождению.

Гьяна-канда — раздел Вед, посвященный безличному Брахману.

 

— Д —

 

Дандават-пранама — почтительный поклон; совершать поклон, распростершись на земле, как палка.

Даршан — созерцание, встреча.

Дасья — 1) один из пяти видов любовных отношений с Господом, проявляющийся на уровне бхавы или премы; любовь и привязанность к Господу в настроении слуги.

2) Отношения с Господом в материальном мире, которые обычно практикуют преданные, называются кришна-дасья или бхагават-дасья. Это означает осознать свое изначальное положение слуги Господа.

3) Дасья — одна из девяти основных составляющих садхана-бхакти; совершать служение Кришне в чистом сознании Его вечного слуги. Только когда преданный служит Господу в таком сознании, отбросив все ложные отождествления, он может достичь совершенства в бхаджане. Согласно «Бхакти-расамрита-синдху» (1.2.183), существует два вида взаимоотношений в дасье: 1) посвящать Господу всю свою деятельность; 2) совершать все виды служения Господу с чувством «я — слуга Шри Кришны, а Он — мой Господин».

Джада-джагат — материальный мир.

Джапа — тихое повторение имен Господа или шепотом; обычно имеется в виду повторение харинамы на четках из Туласи. Слово джапа происходит от глагольного корня джап, который означает «неоднократно произносить или шептать» (особенно молитвы или магические заклинания). В «Шабда-калпадруме» это слово объясняется как произнесение мантр про себя или вслух. В «Хари-бхакти-виласе» (17.155-159) Шрила Санатана Госвами дает следующее определение джапы: «В «Нарасимха-пуране» говорится, что джапа-ягья бывает трех видов: 1) вачика — вслух, 2) упамшу — шепотом и 3) манасика — в уме. Каждая последующая лучше предыдущей. Когда мантра произносится отчетливо высоким, низким или звонким голосом, это называется вачика-джапа. Когда мантра произносится медленно, легким движением губ и едва слышно, это называется упамшу-джапа. Когда преданный медитирует на смысл мантры, снова и снова мысленно переходя от одного слога к другому, от одного слова к другому, это называется манасикаджапа. Мудрец Ягьявалкья сказал, что упамшу-джапа в сто раз превосходит вачика-джапу, а манасика-джапа — в сто раз упамшу-джапу. Манасика-джапа равноценна дхьяне, глубокой медитации.

Джива — вечное индивидуальное живое существо. В обусловленном состоянии принимает материальное тело в одном из бесчисленных видов жизни и мигрирует из одного вида в другой.

Дикша — посвящение у духовного учителя. В «Бхактисандарбхе» (Ануччхеда 283) Джива Госвами дает определение дикши: дивйам̇-джн̃а̄нам йато дадйа̄т курйа̄т па̄пасйа сан̇кшайам тасма̄д дӣкшети са̄ прокта̄ деш́икаис таттва-ковидаих̣ — «Знатоки Абсолютной

 

Истины утверждают, что дикша — это процесс, когда духовный учитель дарует ученику дивья-гьяну и освобождает его от всех грехов». Затем Джива Госвами объясняет, что представляет собой дивья-гьяна, трансцендентное знание: дивйам̇-джн̃а̄нам̇ хй атра ш́рӣмати мантре бхагават-сварӯпа-джн̃а̄нам̇ тена бхагавата̄-самбандха-виш́еша-джн̃а̄нам̇ ча — «Дивья-гьяна — это трансцендентное знание об образе Господа и особых взаимоотношениях преданного с Ним, заложенное в мантре». Это означает, что во время посвящения гуру дает ученику мантру, которая со временем раскрывет ему тот образ Господа, которому он поклоняется, а также его взаимоотношения с Господом в дасье, сакхье, ватсалье или мадхурье.

Дикша-гуру — духовный учитель, дающий посвящение. Тот, кто дает мантру достойному ученику согласно священным писаниям, чтобы ученик поклонялся Господу и осознал Его посредством мантры, называется дикшаили мантра-гуру.

Дикша-мантра — мантры, полученные от гуру во время посвящения. Эти мантры включают: маха-мантру, брахма-гаятри, гуру-мантру, гуру-гаятри, гаура-мантру, гаура-гаятри, гопала-мантру и кама-гаятри. Посредством этих мантр гуру передает ученику свое настроение в служении Радхе и Кришне. Это объясняется в «Бхакти-сандарбхе» (Ануччхеда 237): йо мантрах̣ са гурух̣ са̄кша̄т йо гурух̣ са харих̣ свайам̇ гурур̣йасйа бхавет тушт̣ас-тасйа тушт̣о харих̣ свайам — «Мантра (которую дает гуру) — это сам гуру, а гуру — Сам Верховный Господь Хари. Тот, кто удовлетворяет духовного учителя, доставляет удовольствие Шри Хари». Эти мантры содержат дивья-гьяну, трансцендентное знание об образах Господа и отношениях с Ним. (См. Дикша и Мантра.)

Дхама — святое место, где Господь являл Свои трансцендентные игры.

Дхарма — 1) характерная особенность объекта, неотделимая от его природы; 2) религия в целом; 3) социально-религиозные обязанности, предписанные священными писаниями для различных варн в системе варнашрамы; 4) мирская религиозность, третья цель человеческой жизни. (См. Пурушартха.) Дхарма предназначена для тех, кто не только ищет наслаждений в этом мире, но стремится к большему. Люди этой категории не довольствуются мирскими усладами, но ставят себе целью достичь райских планет. Это заставляет их следовать законам священных писаний. Выполняя религиозные обязанности согласно варнашраме, можно обрести счастье в этой жизни и достичь райских планет в следующей.

Описанный вид пурушартхи имеет целью обрести счастье для тела и чувств, однако такое счастье сопровождается страданиями: на райских планетах есть страх демонов, а на Брахмалоке — космического разрушения. Кроме того, любое материальное счастье временно и связано со страданиями. В действительности, все пурушартхи не могут быть целью человеческой жизни, поскольку живые существа предназначены для вечного счастья, в котором нет и тени страданий. Но это счастье обрести невозможно, преследуя любую из этих целей. (См. Кама, Артха и Мокша.)

Дэвы — обитатели высших небесных планет, наделенные особой силой управлять вселенной; полубоги.

Дэваты — то же самое, что дэвы.

 

— Й —

 

Йога — 1) союз, встреча, связь, сочетание; 2) духовный метод, позволяющий установить отношения с Верховным Господом. Существуют различные виды йоги, такие как карма-йога, гьяна-йога и бхакти-йога. Слово йога обычно относится к аштанга-йоге в системе Патанджали. (См. Аштанга-йога.)

Йогамайя — В «Вайшнава-тошани», комментарии на



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-07-18; просмотров: 140; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.132.223 (0.108 с.)