Песня восьмая в двух частях (Гитавали) 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Песня восьмая в двух частях (Гитавали)



(8-а)

бандху-ган̣а! ш́унаха вачана мора
бха̄вете вибхора, тха̄кийе джакхана,
декха̄ дейа читта-чора

вичакшан̣а кари’, декхите ча̄хиле,
хайа а̄н̇кхи агочара
пунах̣ на̄хи декхи’, ка̄н̇дайе пара̄н̣а,
дух̣кхера на̄хи тха̄ке ора

джагатера бандху сеи кабху море лайа са̄тха
йатха̄ татха̄ ра̄кху море, а̄ма̄ра се пра̄н̣а-на̄тха

дарш́ана-а̄нанда-да̄не, сукха дейа мора пра̄н̣е,
бале море пран̣айа-вачана
пунах̣ адарш́ана дийа̄, дагдха каре мора хийа̄,
пра̄н̣е море ма̄ре пра̄н̣а-дхана

джа̄хе та̄ра сукха хайа, сеи сукха мама
ниджа сукхе дух̣кхе мора сарва-да̄и сама

бхакативинода, сам̇йоге, вийоге,
та̄хе джа̄не пра̄н̣еш́вара
та̄’ра сукхе сукхӣ, сеи пра̄н̣а-на̄тха,
се кабху на̄ хайа пара

«О прия-сакхи! Послушай меня! Как выразить то, что у меня на сердце? Находясь во власти чувств, я вижу привлекательного юношу, похитившего мое сердце. Очнувшись, я вижу, что Он исчез и, как ни стараюсь, нигде не могу Его найти. В такие минуты моему горю нет предела. Жизненные потоки в моем теле приходят в волнение, я весь трепещу и не могу устоять на ногах.

Что делать?! Он — друг всего мира. Когда Он заберет меня к Себе? Когда бы это ни случилось, Он — мой Прананатха. Дав мне Свой даршан, Он может обрадовать меня и утешить словами, полными любви. Он также может разбить мне сердце, не показываясь мне на глаза. Он волен делать все, что пожелает. Даже если Он убьет меня, разлучившись со мной, Он останется сокровищем моей жизни. Все, что приносит Ему удовольствие, — счастье для меня. Собственное счастье и печаль мне безразличны. Он — Пранешвара Бхактивиноды в разлуке и при встрече. Мое счастье состоит лишь в Его счастье. Только Он — мой Прананатха, и никто другой».

(8-б)

йога-пӣт̣хопари стхита, ашт̣а-сакхӣ-сувешт̣ита,
вр̣нда̄ран̣йе кадамба-ка̄нане
ра̄дха̄-саха вам̇ш́ӣ-дха̄рӣ, виш́ва-джана-читта-ха̄рӣ,
пра̄н̣а мора та̄н̇ха̄ра чаран̣е

сакхӣ-а̄джн̃а̄мата кари дон̇ха̄ра севана
па̄лйа-да̄сӣ сада̄ бха̄ви дон̇ха̄ра чаран̣а

кабху кр̣па̄ кари’, мама хаста дхари’,
мадхура вачана бале
та̄мбӯла лаӣйа̄, кха̄йа дуи-джане,
ма̄ла̄ лайа кутӯхале

адарш́ана хайа какхана ки чхале
на̄ декхийа̄ дон̇хе хийа̄ мора джвале

джекха̄не секха̄не, тха̄кука ду’джане,
а̄ми та’ чаран̣а-да̄сӣ
милане а̄нанда, вирахе джа̄тана̄,
сакала сама̄на ва̄си

ра̄дха̄-кр̣шн̣а пра̄н̣а мора джӣване маран̣е
море ра̄кхи’ ма̄ри’ сукхе тха̄кука ду’джане

бхакативинода, а̄на на̄хи джа̄не,
пад̣и’ ниджа-сакхӣ-па̄йа
ра̄дхика̄ра ган̣е, тха̄кийа̄ сатата,
йугала-чаран̣а ча̄йа

«Шри Нанда-нандана, который игрой на флейте похищает сердца всех во вселенной, восседает на троне из драгоценных камней вместе со Шримати Вришабхану-нандини в окружении ашта-сакхи. Они находятся там, где проходят Их трансцендентные игры — в кадамбовом лесу трансцендентного Вриндавана. Лотосные стопы юной Божественной Четы — это сама моя жизнь. Я отдал себя Их лотосным стопам. Я — Их палья-даси, занятая служением Их лотосным стопам. Иногда Они берут меня за руки и сладкими голосами просят у меня тамбулу, а потом жуют ее. Иногда Они с великим изумлением берут у меня гирлянду и носят ее, а иногда под каким-то предлогом исчезают с моих глаз. О сакхи! Счастье можно обрести только рядом с Ними.

Я — служанка Их лотосных стоп. Блаженство общения с Ними и боль разлуки для меня одно и то же. Шри Шри Радха-Кришна — это сама моя жизнь. Бхактивинода не знает никого, кроме Них. Припав к лотосных стопам Их самых дорогих сакхи, я молю лишь об одном — чтобы они приняли меня в круг ближайших спутниц Шримати Радхики и навсегда заняли служением лотосным стопам Божественной Четы».

 

ВИВРИТИ

 

«Я — служанка гопи, которые всегда заняты разнообразным служением лотосным стопам Шри Кришны. Он может обнять меня, приблизить к Себе или разбить мне сердце, исчезнув с моих глаз. Он повеса, всегда соблазняющий молоденьких жен гопов. Он может поступать, как пожелает, — все равно Он останется моим прананатхой. Для меня не существует никого, кроме Него. Он — независимая Верховная Личность. Моя единственная религия — поступать согласно Его воле. У меня нет независимых или чуждых Его воле желаний».

На уровне совершенства джива свободна от всех материальных обозначений, касающихся тела и ума. Она становится служанкой гопи в апракрита Вриндаване, где Нанданадана Шри Кришна беспрепятственно совершает Свои божественные лилы. Там джива, находясь в своей сиддхадехе, исполняет желания Шри Кришны посредством своих духовных чувств. В этом состоит истинная природа премабхакти.

Джива не должна считать себя ашрая-виграхой. Это понятие относится к вечным спутникам Господа, являющимся вместилищем любви к Шри Кришне, под руководством которых вдохновленные преданные могут пробудить в себе спонтанную привязанность к Господу. В особенности ашрая-виграха относится к Шримати Радхике. Преданные никогда не отождествляют себя с ашрая-виграхой, но считают себя их последователями, жаждущими их милости. Когда человек отождествляет себя с ашрая-виграхой, его поклонение становится аханграхопасаной.

Аханграхопасана — это форма поклонения, при которой преданный отождествляет себя с объектом поклонения. Истинное поклонение чистой дживы состоит в том, чтобы всегда оставаться под руководством ашрая-джатии (Шримати Радхики и Ее близких спутниц). Хотя джива дорога Шри Кришне, она по своему изначальному положению и согласно воле Шри Кришны является отделенной частицей Господа (вибхинамшей).

 

ОБОБЩЕНИЕ «ШРИ ШИКШАШТАКИ»

 

Во всех восьми шлоках «Шикшаштаки» объясняются три предмета: самбандха в контексте практики бхакти, абхидхея и пройоджана-таттва. В первой шлоке в целом описывается садхана в форме шри-кришна-санкиртаны, во второй — показывается, как человек осознает свою неспособность практиковать эту исключительно возвышенную садхану. Третья шлока учит методу повторения святого имени; четвертая — говорит о необходимости избавиться от неблагоприятных желаний и обмана в форме стремления к мокше; пятая — описывает, как джива осознает свой изначальный духовный образ; шестая — как обрести благую удачу, приблизившись к Шри Кришне; седьмая — настроение разлуки, присущее тем, кто достиг высочайшего духовного осознания; восьмая — конечное совершенство и достижение желанной цели.

В первых пяти шлоках дается наставление относительно самбандха-гьяны, являющейся основой абхидхеи. Во всех восьми шлоках описывается абхидхея-таттва. Три заключительные шлоки содержат наставления относительно прайоджаны, конечной цели. В первых пяти шлоках объясняется процесс садхана-бхакти с точки зрения абхидхеятаттвы, а в следующих двух — бхава-бхакти. Шестая, седьмая и восьмая шлоки, в особенности седьмая и восьмая, посвящены садхье, совершенству в бхакти, вершиной которого является према.

Повторяя следующую шлоку, составленную Шрилой Вишванатхой Чакраварти Тхакуром, я кланяюсь стопам читателей этой книги:

а̄ра̄дхйо бхагава̄н враджеш́а-танайас тад-дха̄ма вр̣нда̄ванам̇
рамйа̄ ка̄чид упа̄сана̄ враджа-вадхӯ-варген̣а йа̄ калпита̄
ш́рӣмад-бха̄гаватам̇ прама̄н̣ам амалам̇ према̄ пумартхо маха̄н
ш́рӣ-чаитанйа маха̄прабхор матам идам̇ татра̄даро
// нах̣ парах̣

«Бхагаван Враджендра-нандана Шри Кришна и Его трансцендентная обитель Шри Вриндаван-дхама — это объекты моего поклонения. Наилучший метод поклонения Кришне — это тот, которому следуют гопа-рамани, юные жены пастухов Враджа. «Шримад-Бхагаватам» — это безупречное и подлинное писание, а кришна-према — это пятая и наивысшая цель человеческой жизни помимо дхармы, артхи, камы и мокши, которая называется также панчама-пурушартха, или парама-пурушартха. Таково мнение Шри Чайтаньи Махапрабху, и оно для меня наиболее важно. Мы не испытываем интереса или уважения к каким-либо другим мнениям, ибо они ложны».

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-07-18; просмотров: 85; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.174.174 (0.006 с.)