Параметры отбора иноязычного текста. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Параметры отбора иноязычного текста.



Предполагается, что во внеурочной деятельности на ИЯ учитель уделяет внимание развитию 4 навыков:

1. Чтение;

2. Письмо;

3. Говорение;

4. Слушание.

Эти умения традиционно делятся на две категории: рецептивные и продуктивные.

Рецептивные умения включают чтение и слушание.

Продуктивные — говорение и письмо. Очень важно развивать навыки чтения. Большая часть языкового воспроизведения складывается из текстов, которые обучающиеся слушают и видят. Очень важно начать с ознакомления (pre-readingactivity), для того чтобы установить тему, сфокусировать внимание обучающихся на предмете чтения, активизировать аккумулированные (лат.accumulatio—накопление, собирание) знания по теме. Задачей этого этапа является определение цели чтения, а также этап pre-readingactivity обеспечивает всю необходимую языковую подготовку. Учитель может демонстрировать иллюстрацию к сюжету и интересоваться, какие ассоциации могут возникать при взгляде на иллюстрацию. Целью таких наводящих вопросов является не контроль понимания прочитанного, а подсказка на наиболее важные моменты в тексте.

И, конечно, нельзя оставлять без внимания такой аспект как письмо: например, придумай альтернативное окончание, создай новое на базе предложенного, ответь на вопрос «А что, если…?» (WhatIf?). Подобные задания могут быть предложены преподавателем для активизации навыков письма (post-readingactivity).

Аутентичные тексты увлекают живописностью языка.

Вообще, аутентичные тексты сказок это именно те тексты, эпизоды которых всегда размещают в качестве примеров в книгах по грамматике.

Повествование и диалог являются главными языковыми текстовыми составляющими в сказках — преподаватель может предложить ученикам обратить внимание на употребление настоящего времени в диалогах и прошедшего в повествованиях; на использование неправильных глаголов, стилистических повторов. Порядок слов в повествовательных, отрицательных и вопросительных предложениях так же может быть закреплён на примерах.

На начальном и среднем этапе обучающиеся ценят тексты, построенные на занимательности сюжета.

Ознакомиться с “mustread” списком Вы можете в приложении к исследованию.

Старшие школьники интересуются проблемными текстами.

Дети могут запоминать наизусть четверостишия на английском языке. Поможет в этом сборник «MaryHad a LittleLamb» (составитель Л.Кортес)

Книга состоит из шести разделов, обозначенных арабскими цифрами (1-6).

В конце сборника предлагается список слов по каждому из этих разделов в помощь работающим по сборнику.

Первый раздел (1) содержит самые простые стихи и считалки из английских стихов «детской комнаты» (NurseryRhymes).

Второй раздел (2) вводит более сложную тематику.

Третий раздел (3) полностью отведен алфавиту.

Каждая буква иллюстрируется стихтворением или считалкой.

Четвёртый раздел (4) начинается с краткого повторения алфавита и нескольких стихов. Главное же содержание раздела — две сказки и два кроссворда.

 

Пятый раздел (5) знакомит маленького читателя с английской стихотворной формой, известной под названием «лимерики» (limericks).

Шестой раздел (6) состоит из стихов сложных по форме и по содержанию.

Много внимания уделялось тому, чтобы постоить сборник по принципу нарастающей трудности. Так, в начальных разделах отобранные стихи содержат минимальное количество лексических и грамматических архаизмов и каких-либо других языковых трудностей, которыми изобилуют английские стихи (NurseryRhymes).

Вариативная природа иноязычного текста побуждает личность обучающихся к собственной, индивидуальной интерпретации сюжета, образов, характеристик действующих лиц, их оценки, т.е превращает читающего в соавтора.

Наличие вариативных элементов позволяет нашим воспитанникам преодолеть стереотипы мышления, комплексы отчуждённости, пробудить не выявленные творческие (писательские, поэтические, актёрские, графические) способности.

Безупречно подобранные упражнения и распределённая педагогом, организатором внеурочной деятельности нагрузка формирует все виды иноязычной компетенции, при этом наблюдается развитие: коммуникативных способностей (способность к логическому изложению, к имитации, чувство языка); психических функций (память, воображение).

Заключение.

В современном обществе сложилось мнение, что ранее обучение иностранному языку способствует более лёгкому, свободному применению его на практике, а также несёт в себе интеллектуальный и познавательный потенциал.

Предмет «Иностранный язык» включён в число дисциплин начального уровня образования. Основные задачи иностранного языка как школьного предмета заключаются в развитии общей речевой способности обучающихся, в формировании готовности использовать язык в общении, а также как способ изучения другой национальной культуры.

Изучение иностранного языка в младшей школе помогает ученикам с лёгкостью в дальнейшем усваивать предмет в основной школе. В соответствии со школьной программой изучение иностранного языка в общеобразовательных организациях начинается со II класса, что отражает социальный интерес к изучению английского языка и подтверждается важность данного предмета для развития личности.

Младший школьный возраст является периодом интенсивного развития и качественного преобразования познавательных интересов ребёнка. Обучающиеся данного возраста характеризуются большой восприимчивостью к овладению языками, что позволяет им овладевать основами общения на новом для них языке с меньшими затратами времени и усилий по сравнению с обучающимися других возрастных групп.

Изучение иностранных языков содействует общему речевому развитию обучающихся. Чтение выступает одним из главных видов речевой деятельности. Оно может выступать как целью, так и средством обучения. С помощью чтения человек приобщается к научным и культурным достижениям человечества, знакомится с искусством и жизнью других народов. Процесс чтения оказывает огромное влияние на формирование личности. С помощью чтения у обучающихся пополняется активный и пассивный словарный запас, а также формируются грамматические навыки.

Чтение — один из важнейших видов коммуникативно-познавательной деятельности, которая помогает извлекать нужную нам информацию из письменного текста. Чтение является одним из главных компонентов в изучении иностранного языка.

В данной работе мы определили понятие читательской компетенции как совокупности знаний, умений и навыков, позволяющих ребёнку отбирать, понимать, организовывать информацию, предоставленную в звукобуквенной форме, успешно использовать её в общественных и личных целях.

Для разрешения проблем нами был разработан комплекс мероприятий, направленный на формирование читательской и иноязычной компетенции младших школьников.

При правильной организации работа с текстовым материалом на уроках ИЯ в достаточной мере развивает обучающихся, развивает интерес к изучаемому языку, повышает мотивацию к предмету, в частности и процессу чтения вообще, что свидетельствует о влиянии чтения англоязычной литературы на формирование основ иноязычной компетенции обучающихся начальных классов.

 

 

Список литературы

1. А.Г. Асмолов, Г.В. Бурменская и д.р. под редакцией А.Г.Асмолова «Как проектировать универсальные учебные действия в начальной школе: от действия к мысли. Пособие для учителя», 2016 — 151 с.

2. Э.Ф.Зеер«Ключевые компетенции, определяющие качество образования» // Интернет – журнал «Эйдос».

 

3. И.А. Зимняя «Ключевые компетенции — новая парадигма результата образования» // Высшее Образование Сегодня, 2013, №5, с.76

 

4. Г.А Китайгородская «Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам».

 

5. В.С.Лазарев «Концептуальная модель формирования профессиональных умений у учащихся // Вестник Сургутского Государственного Педагогического Университета. — 2011. — №2(13), с.5-13

 

6. Е.А.Маслыко, П.К.Бабинская, и др. «Настольная книга преподавателя иностранного языка», 7-е изд., Высшая Школа, 2011, с.551

 

7. З.Никитенко Ст. «Личностно-развивающее иноязычное образование в начальной школе».

 

8. Е.И.Пассов «Основы методики обучения иностранным языкам» // Москва, 2017., стр.216

 

9. Е.И.Пассов «Урок иностранного языка», М.: Просвещение, 2018, с.212

 

10. А.А.Пинский«Стратегия модернизации содержания общего образования. Стратегия на 2010-2020 года».

 

11. Дж.Равен «Компетентность в современном обществе: выявление, развитие и реализация», М.: Когито Центр, 2012.

 

12. Н.Н.Сметанникова «Через чтение в мировое образовательное пространство», Москва, 2011, с.122

 

13. С.К.Фоломкина «Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом Вузе», Москва, Высшая Школа, 2017, с.212

 

14. А.В.Хуторской «Определение общепредметного содержания и ключевых компетенций как характеристика нового подхода к конструированию образовательных стандартов» // Интернет – журнал «Эйдос».

 

15.  Материалы сайта https://www.thoughtco.com/multiple-intelligence-activities-1211779(пер. с английского).

 

16. Материалы сайта https://www.teachingenglish.org.uk/article/pros-cons-teacher-talking-time (пер. с английского)

 

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-05-27; просмотров: 42; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.14.253.221 (0.019 с.)