Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Особенности проявления текстуальности и интертекстуальности в интернет-журналистике ⇐ ПредыдущаяСтр 8 из 8
В качестве основных заголовков авторы интернет публикаций могут использовать всевозможные формы цитат (артоцитата, реминисценция, аллюзия). Эксперты признали, что очень часто применяется реминисценция, которая представляет собой трансформацию исходного текста: Не хвалите да не хвалимы будете (Интернет-портал «Эхо Моквы»: echo.msk.ru) Фраза: Не судите да не судимы будете (Библия). То ли девочка, то ли виденье… (Итоги) Ср.: То ли девочка, а то ли виденье (текст песни М. Леонидова). В России «Раскольниковы» опять убивают старух-процентщиц (Комсомольская правда). Ср.: Старуха-процентщица, Раскольников — герои романа Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание». Еще реже встречаются артоцитаты: Лечит болезнь врач, но излечивает природа. Гиппократ (Интернет портал газеты «Аргументы и факты»). Структурная трансформация цитат в заголовках газет рассматривалась в работах Е.А. Земской, Е.П. Черногрудовой, Т.Ю. Чигириной. Примеры структурной трансформации цитат, представляющих собой прецедентные тексты: – расширение компонентного состава: Режиссер Алексей Учитель: «Мир спасет не красота, а взаимопонимание» (Аргументы и факты). Ср.: Красота спасет мир (Ф.М. Достоевский «Идиот»); – замена слов-компонентов в журалистском произведения в интернет СМИ возмодна как частичная, так и полная: • Русский бунт, бессмысленный, но забавный (Сегодняшняя газета). Ср.: Русский бунт, бессмысленный и беспощадный (А.С. Пушкин «Капитанская дочка») — - также встречается замена определенной частилексического состава текста высказывания; • Курить или не курить? (Аргументы и факты). Ср.: Быть или не быть (У. Шекспир «Гамлет») — замена всего лексического состава прецедентного высказывания. Данные приемы трансформации текстов могут комбинироваться: Не картошкой единой (Аргументы и факты) — сокращение компонентного состава и замена слова-компонента. Ср.: Не хлебом единым жив человек (Библия). Пир гламура во время кризиса (Аргументы и факты) — расширение компонентного состава и замена слова-компонента. Ср.: «Пир во время чумы» (А.С. Пушкин). Одной из основных функций газетного заголовка является обобщающее указание на информацию, содержащуюся в озаглавливаемом тексте; заголовки обладают различной степенью информативности. С.М. Карим выделяет: – содержательно-фактуальные; Г.И. Махтина – содержательно-концептуальные заголовки. Первые эксплицируют тему текста, который находится под ними, отражают само содержание статьи. Вторые содержат идею нижеследующего текста, выражают отношение автора к описанным в последующем тексте фактам, связаны с авторским толкованием фактов, настраивают адресата текста соответствующим образом. И те, и другие могут строиться на базе цитат: 1. Раз в крещенский вечерок… (Аргументы и факты; статья о гадании). Ср.: Раз в крещенский вечерок девушки гадали (В.И. Жуковский «Светлана»). Шахматы: карты, деньги, два слона (Комсомольская правда; статья о гроссмейстере Александре Грищуке, который разрывается между шахматами и покером). Ср.: Карты, деньги, два ствола (название фильма). 2. Война — плохо, и мир — плохо (Время новостей; статья о падении фондового рынка). Ср.: «Война и мир» (Л.Н. Толстой). По степени информативности заголовки подразделяются на ориентирующие и дезориентирующие. Первые тесно связаны с содержанием того текста, который они озаглавливают, обладают высокой степенью информативности («предсказывают» последующий текст): Ламу сдавали в багаж (Московский комсомолец; статья о том, как перевозят животных из зоопарков мира). Ср.: Дама сдавала в багаж… (С. Маршак «Багаж»). А девушки потом (Время новостей; статья о том, что принц Гарри предпочел браку военную карьеру). Ср.: — Первым делом, первым делом самолеты. — Ну а девушки? — А девушки — потом (из текста песни А. Фатьянова «Мы, друзья, перелетные птицы»). Вторые связаны с самим текстом частично или не связаны вообще, не отражают его сути, степень предсказуемости текста при них минимальна: Скованные одной целью (Российская газета; статья о фильмах, которые будут бороться за внимание зрителя на Новый год). Ср.: Скованные одной целью, связанные одной цепью (текст песни гр. «Наутилус Помпилиус»). На кушетку к дедушке (Московский комсомолец; статья о Дедах Морозах –психологах). Ср.: На деревню дедушке… (А.П. Чехов «Ванька»). Наряду с информативной, заголовок несет экспрессивную функцию. Е.Н. Басовская подчеркивает, что основной особенностью заголовков, построенных на базе цитат, является «всепроникающая ироничность цитирования. Даже в случае точного воспроизведения оригинального текста всегда возникает комический эффект, который модно определить явным противостоянием между настроением цитируемого произведения и предметом журнальной статьи». Использование цитаты связано с ее ассоциативными потенциями, которые позволяют реализовать спектр функций. Заголовок, содержащий цитату того или иного вида, может создавать эффект образности, эмоциональности, оценочности, всегда привлекает внимание. Например: – оценочная функция заголовка-цитаты: Утром — деньги, вечером — должность. Найти работу в Сети теперь не только сложно, но и дорого (Аргументы и факты; статья о поисках работы). Ср.: Утром — деньги, вечером — стулья (И. Ильф и Е. Петров «Двенадцать стульев»); Заграница нам не поможет (Новые известия; статья о международной экономике). Ср.: Заграница нам по- может (И. Ильф и Е. Петров «Двенадцать стульев»); – эмоциональная функция заголовка-цитаты: Крепче за бумажник держись, шофер (Аргументы и факты; статья о повышении цен на автомобили). Ср.: Крепче за баранку держись, шофер (текст песни А. Винтяцкого); А газ и ныне там (Российская газета; статья о конфликте России и Украины из-за транзита газа). Ср.: А воз и ныне там (И.А. Крылов «Лебедь, щука и рак»); Новое платье королевы (Советский спорт; статья о появлении биатлонистки Светланы Слепцовой в новом комбинезоне). Ср.: Новое платье короля (Г.Х. Андерсен «Новое платье короля»). Заголовок-цитата составлен так, что он может выполнять несколько функций одновременно. Таким образом, заголовки, созданные на основе цитат, выполняют, наряду с общими функциями информирования и привлечения внимания, такие частные функции, как эмоционально-оценочную, образную и ассоциативную.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Анализ, проведенный в данной работе показал, что существование массовой аудитории непосредственно связано с деятельностью средств массовой информации. Это обусловлено как социальными причинами (потребностью людей в получении определенной информации для лучшей ориентации в многообразной жизни), так и техническими (возможностью передачи больших объемов информации для рассредоточенной во времени и пространстве аудитории). Целевая аудитория СМИ – это все население страны, сгруппированное по группам в зависимости от собственных приоритетов в получении информации. В отличие от любых социальных или профессиональных групп, границы массовой аудитории прозрачны и открыты. В буквальном смысле это означает, что любой член человеческого сообщества может легко войти в состав аудитории какого-то канала СМИ и так же свободно ее покинуть. Поэтому так важны аудитoрные исследования, с помощью которых выявляется не только количественный состав канала СМИ, но и различные качественные характеристики: образ жизни людей, их информационные потребности и интересы, особенности восприятия информации, а также механизмы воздействия на целевую аудиторию. В результате нашей практической части мы выполнили все поставленные нами задачи: изучили природу интертекста и выявили существующие типологии, а также были проанализировали тексты интернет-издания MK.RU и публикации Lenta.ru, так же мы выявили прецедентность интертекстуальных заимствований из русской классической литературы. По итгам исследования выяснилось, что Пушкин не стал самым цитируемым автором, в первенство закрепилось за Ильфом и Петровым.
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-02-07; просмотров: 117; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.143.168.172 (0.007 с.) |