Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Monte-Carlo Sporting, 6 августа 1999 г.⇐ ПредыдущаяСтр 26 из 26
Гару курсирует туда-обратно между залом и казино, невозможно выловить его хоть на минутку; Даниэль наслаждается пребыванием на море; у нас с Патриком нет ничего нового, чтобы рассказать друг другу, мы только что записали «Если я всё преодолею». Короче, каждый в собственном коконе. Нёйи, 11 октября 2008 г., 3.53 Напряжение достигает пика: всё сойдёт с рук или закончится показательными санкциями? Монако, 6 августа 1999 г. Перед тем, как подняться на сцену, я сталкиваюсь с Орнеллой Мути. Глаз не оторвать, так она прекрасна! Истинная сефардка! Приходит наш черёд петь. Неплохо, но нам совершенно явно недостаёт Эсмеральды. Без неё всё не то. Нёйи, 11 октября 2008 г., 3.54 «Не ожидали, что Вы ездите на подобной машине». Они смеются – я бы даже сказала, слегка подтрунивают… Уязвленная, я возражаю им, чтобы реабилитироваться: «Машина моего размера! Маленькая певица – маленькая машина!» Взятый иронический тон оказался самым верным в это мгновение, потому что они добродушно смеются. Монако, 6 августа 1999 г. Элен, последняя из пришедших в труппу «Собора» - незаменимый составной элемент нашей дружбы, на сцене и в жизни. Этим вечером это особенно ощущается… Нёйи, 11 октября 2008 г., 3.55 «Нет-нет, у меня несколько друзей живут поблизости». Ну вот, теперь я вовлечена в бесконечные разговоры. Несмотря на то, что я стараюсь быть вежливой, мне это неинтересно. Все эти «тра-ля-ля ни о чём» хороши для кумушек в булочной. Монако, 6 августа 1999 г. Вывод: чтобы это работало нормально, необходимы все семеро или никто. Так сложились звёзды..
Нёйи, 11 октября 2008 г., 3.58 «Ну да, она живёт вон там, мы её часто видим…» И бла-бла-бла, что-то рассказывают про себя. Монако, 6 августа 1999 г. Этим вечером мы смогли быть всего лишь сольными певцами, собравшимися вместе, так как чтобы быть группой, нам не хватало нашего сердца – Элен. Нёйи, 11 октября 2008 г., 4 утра «Ладно, на этот раз прощаем, но будьте благоразумны. Раз уж так вышло, Вы не могли бы мне подписать здесь? Моя бабушка Вас обожает…» Париж, 11 октября 2008 г., 4 с чем-то утра Чувствуя себя немного постаревшей, я смотрю, как занимается рассвет над городом. Сегодня 11 октября 2008 года, меня ожидает особенный день. Я - перед отелем Конкорд-Лафайетт, кровь приливает к щекам. 4.15 утра, пушистые облака на небе, предутренняя серость потихоньку светлеет, и я вижу мой Дворец. КОНЕЦ БЛАГОДАРНОСТИ: Большое спасибо Мишелю Дюплесье, моему издателю, и всей его команде, за то, что поверили в меня: Фредерику Дельо, Сламу, Жану-Ми Дакину, Оливье Дутёю, за их умение и опыт. Спасибо Ксавье Рекена, вдохновившему меня написать это произведение. Огромное спасибо Бену и всем героям этой книги, за ту любовь, которую они питают ко мне. И, наконец, спасибо моему Хубу – за то, что он такой, какой он есть. Жюли Зенатти
Все права на издание и перепечатку данного произведения во всех странах мира принадлежат издательству Editions du Marque-pages Перевод: Евгения Веселова (Chrysalide) специально для Place FM.
|
|||||
Последнее изменение этой страницы: 2020-11-23; просмотров: 38; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.149.251.154 (0.005 с.) |