Die Verfassungsschutzbehorden Deutschlands 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Die Verfassungsschutzbehorden Deutschlands



Der Schutz der freiheitlichen demokratischen Grundordnung, des Bestandes und der Sicherheit des Bundes oder eines Landes wird vom Grundgesetz als Verfassungsschutz definiert Dazu kommt der Schutz vor ungesetzlichen Beeintrachtigungen der AmtsfQhrung von Mitgliedern verfassungsmaftiger Organe des Bundes oder eines Landes sowie gegen sicherheitsgefShrdende oder geheimdienstliche TSbgkeit fur eine fremde Macht und gegen Bestrebungen, welche durch Gewait auswartige tnteressen der Bundesrepublik gefdhrden

Der Verfassungsschutz erfolgt auf verwaltungsrechthcher, verfahrensrechtlicher und strafrechtlicher Ebene. Verwaltungsrechtlich werden das Bundesamt ftir Verfassungsschutz (BfV) und die Landesdmter ftir Verfassungsschutz zur Sammlung und Auswertung von Informationen Uber verfassungsfeindliche Bestrebungen sowie fur die Polizei tatig

Um diesen Schutz wirksam gewdhrleisten zu konnen, sammeln die Verfassungsschutzbehorden des Bundes und der Lender Informationen Uber extremistische und sicherheitsgefdhrdende Bestrebungen und werten sie Юг die Bundes- und Landesregierungen, fur Exekutivbehorden und fUr Genchte aus. Ein weiteres Betdtigungsfeld der Verfassungsschutzbehorden ist die Spionageabwehr, die Bekdmpfung geheimdienstlicher In'itiativen fremder Mdchte auf dem Staatsgebiet der Bundesrepublik Deutschland.

Die Verfassungsschutzbe horde des Bundes und gleichzeitig Zentralstelle zur Sammlung von Unterlagen fur Zwecke des Verfassungsschutzes ist das Bundesamt fOr Verfassungsschutz (BfV) in Koln. Das BfV untersteht dem Bundesministerium des Innern. Es arbeitet mit den Landesbehorden fQr Verfassungsschutz zusammen. Der Verfassungsschutz hat keine polizeilichen Exekutivbefugnisse, darf also niemanden verhoren oder verhaften. Ein im Jahre 1990 beschlossene Gesetz hat die Rechtsgrundlagen des Bundesverfassungsschutzes prazisiert und den Schutz der Personlichkeitsrechte der BQrger gesichert

Die TStigkeit der Verfassungsschutzbehorden des Bundes und der Lander unterliegt einer genauen Kontrolle auf mehreren Ebenen: der Kontrolle durch die verantwortlichen Minister, durch die Parlamente und durch die Beauftragten fQr Datenschutz. Daneben unterliegt der Verfassungsschutz der Kontrolle durch die Genchte. Eine faktische, wenn auch nicht rechtiich institutionalisierte Kontrollfunktion Oben die Massenmedien: Presse, Rundfunk und Fernsehen aus.

Упр. 1 Расставьте пункты плана в соответствии с их последо­вательностью в тексте.

1. Die Tdbgkeit der Verfassungsschutzbehorden.

2. Die Kontrolle der Tdtigkeit dieser Organe.

3. Die rechtliche Grundlage ihrer Tdtigkeit

4. Die Verfassungsschutzbehorden Deutschlands.

5. Die Aufgaben der Verfassungsschutzbehorden.

У пр.2 Ориентируясь на план текста, кратко передайте на не­мецком языке основное содержание каждого абзаца.

Text D

Просмотрите текст, расположите следующие пункты в поряд­ке их следования в тексте.

1. Цели Интерпола.

2. Органы Интерпола

3. Устав.

4. Центральное бюро Интерпола Германии.

5. Членство в Интерполе.

6. Задачи.

7. Запретна определенные виды деятельности.

Interpol

I. Die Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation (IKPO-tnterpol) ist ein Zusammenschluss von nationalen Polizeibehorden mit Sitz in Lyon. Das Statut* der Interpol bestimmt Ziele und Aufgaben, die Struktur und die Zustandigkeit ihrer Organe, die Rechte und Pflichten der Mitgliedstaaten

II. Zu den Aufgaben der Interpol gehort es, schnelle und zuverldssige Informationsverbindungen berertzustellen, die gegenseitigen Unter- stOtzungsmalinahmen durch Entsendung der technischen Spezialisten zu koordinieren, Kriminalakten, Sammlungen und Dateien zu fUhren, Konferenzen und Arbeitstagungen durchzufQhren u a.

III. Die Ziele der IKPO-lnterpol sind nach Artikel 2 der Statuten:

— eine moglichst umfassende gegenseitige Untersffltzung aller kriminalpolizeilicher Behorden im Rahmen der in den einzelnen Landern geltenden Gesetze und im Geiste der Erkl£rung der Menschenrechte sicherzustellen und weiterzuentwickeln,

— alle Einnchtungen, die zur VerhQtung und Bekdmpfung des gemeinen Verbrechens wirksam beitragen konnen, zu schaffen und auszubauen

IV. Jede Betatgung oder Mitwirkung in Angelegenheiten politischen, milrtdnschen, religiosen oder rassischen Charakters ist gemdd Artikel 3 der Statuten der IKPO-lnterpol strengstens verboten.

V Die hochste Institution der Interpol ist die Generalversammlung", die alle Grundsatzfragen berat und entscheidet, Die Generalversammlung der Interpol setzt sich aus offiziellen Delegierten der Mitgliedstaaten zusammen An der Arbeit der Generalversammlung konnen Vertreter verschiedener mternationaler Organisationen teilnehmen Jede Delegation hat eine Stimme Alle BeschlQsse werden mit Stimmenmehrheit angenommen. Die Vollversammlung tritt einmal im Jahr zusammen Das Exekutivkomitee Dberwacht die AusfQhrung der von der Generalversammlung gefassten BeschlQsse Den Vorsitz in der Generalversammlung und im Exekutivkomitee fUhrt der Prdsident der Generalversammlung, der fQr 4 Jahre gew&hlt wird Das Generalsekretariat und die nationalen ZeritralbQros fflhren die Entscheidungen der Generalversammlung und des Exekutivkomitees aus und gewShrleisten die Zusammenarbeit Die Nationalen ZentralbQros konnen nur auf ihrem jeweiligen Staatsgebiet tatig werden.

VI. Der Interpol gehoren heute Uber 180 Staaten an. Seit 1996 verfOgt Interpol Qber einen Beobachterstatus bei den Vereinten Nationen. Uber einen Antrag zur Aufnahme in die Organisation entscheidet die Generalversammlung mit zwei Dritteln Stimmenmehrheit

VII. 1952 trat die Bundesrepublik Deutschland der Interpol bei. Das Deutsche Nationale ZentralbOro der Interpol ist das Bundeskriminalamt.

"Staut — статут

"Generalversammlung — Генеральная Ассамблея

Упр 1 Выпишите в рабочую тетрадь из второго и третьего аб­зацев все глаголы, проанализируйте и переведите их. Сделайте письменный перевод указанных абзацев (будьте внимательны при переводе инфинитивных групп),

Упр 2 Выпишите названия всех органов Интерпола, Расскажи­те о функциях каждого органа:

Упр.З. Составьте план текста и по нему перескажите текст на немецком языке, ориентируясь на свой план,

LEKTION

Грамматика Родительный разделительный.

Конструкция „haben" или „sein" + zu + Infinitiv". Конструкция „lassen,sich + Infinitiv". Бессоюзные условные предложения.

Тексты A. Das Strafrecht.

B. Straftaten.

C. Die Organisierte Kriminalitat.

D. Rauschgiftkriminalitat.

ГРАММАТИКА

Родительный разделительный

Числительные „einer, eines, eine" перед существительным в родительном падеже множественного числа переводятся как «один (одно, одна) из...».

Например.

einer der Vertreter один из представителей

eines der Gesetze один из законов

eine der Aufgaben одна из задач

Синонимично данному сочетанию предложное сочетание „einer (eines, eine)" с предлогом „von" (D) и существительным во множе­ственном числе.

Например.

один из представителей один из законов одна из задач

einer von den Vertretern eines von den Gesetzen eine von den Aufgaben

Упр. 1 Переведите следующие словосочетания:

a) einer der Artikel, eines der Organe, einer der Richter, eine der Vorlesungen, eine der Organisationen, eine der Kammern, einer der Minister, eines der Verbrechen, eines der Gebiete, eine der Behorden, einer der Bereiche;

b) einer von den Artikeln, eines von den Organen, einer von den Richtern, eine von den Vorlesungen, eine von den Organisationen, eine von den Kammem, einer von den Ministern, eines von den Verbrechen, eines von den Gebieten, eine von den Behorden, einer von den Bereichen.

Конструкция глагола „haben" (или „sein") + zu + Infinitiv

Глаголы „haben41 и „sein" в настоящем или прошедшем времени (Prasens или Imperfekt) могут употребляться в предложении с инфинитивом другого глагола с частицей „zu". Такая конструкция „haben" или „sein" + zu + Infinitiv имеет модальное значение (необходимость, возможность)

Конструкция „haben + zu + Infinitiv" выражает долженствование (реже возможность) и имеет активное значение (подлежащее являет­ся или являлось носителем действия)

Например

Er jhatldas Verbrechen Он |долже>4 раскрыть

aufcu\klaren. преступление

Er [battel das Verbrechen Он [должен был| раскрыть

aufru\k/aren. преступление

Конструкция „sein + zu + Infinitiv" также выражает выражает дол­женствование (реже возможность), но имеет пассивное значение (т е, подлежащее подвергается или подвергалось действию со сторо­ны другого объекта).

Например.

Das Verbrechen ^\auf^kiaren Преступление |нужно \раскрыгъ. Das Verbrechen Iwarl auffcAjklaren Преступление йужно было]

раскрыты

sein

В зависимости от числа и времени глаголов „haben" или „sein" в этой конструкции их следует переводить следующим образом.

haben


 

 


hat______ должен haben должны

ist нужно, следует, sind необходимо, можно


 

 


должен был
hatte hatten
war waren

нужно было, следовало, еобходимо было, можно


 

 


Упр. 2 Выпишите из предложений сказуемые, выраженные мо­дальной конструкцией „haben" (или) ..sein" + zu + Infinitiv". переве­дите эти сказуемые, затем прочтите и переведите предложения.

I.Die Regierung hat die vollziehende Gewalt auszuOben. 2. Die vollziehende Tdtigkeit der Regierung haben die Minister der entsprechenden Ministerien auszuUben. 3. Die Rechte und Pflichten der BOrger waren im Gesetz zu regeln. 4. Jeder Minister hat seinen Geschdftsbereich zu leiten. 5. Die Regierung hat die bedeutendsten Angelegenherten zu beraten und zu entscheiden. 6. Das Bundesverfassungsgericht hatte Ober die Streitigkeiten zwischen dem Bund und den Ldndem zu entscheiden. 7. Bei der Entscheidung Ober die Frage der Vereinbarkeit von Bundesrecht und Landesrecht war die Offentlichkeit auszuschliellen. 8. Der Bundesminister der Justiz hat eine Liste aller Richter, die als mogliche Richter des Bundesverfassungsgerichts zu wdhlen sind. 9. Bei der DurchfQhrung der Wahlen hat der Bundesminister des Innern den Bundeswahlleiter und dessen Stellvertreter zu ernennen. 10. Die rechtsprechende Gewalt ist durch Gerichte auszuOben. 11. Das Verbrechen war schnell aufzuklSren. 12. Nicht zur Sache gehorige Fragen waren zurOckzuweisen. 13. Das Gericht hat die UmstSnde und Folgen der Tat, die Personlichkeit des TSters und seine BeweggrUnde allseitig zu erforschen. 14. Der Tdter war festzunehmen. 15. Verfassungswidrige Handlungen sind unter Strafe zu stellen. 16. Der Bundesgrenzschutz hat besondere polizeiliche Aufgaben wahrzunehmen.

17. Die Polizei hat alle Gefahren fQr die offentliche Sicherheit abzuwehren,

18. Die Polizei hat Straftaten zu verhUten sowie fur die Verfolgung kOnfbger Straftaten vorzusorgen. 19. Die Polizei hat die zustdndigen Behorden, insbesondere die Ordnungsbehorden, unverzdglich von den Vorgdngen zu unterrichten, die deren Eingreifen erfordem 20. Die Polizei hat die verfassungsmdftige Ordnung und die ungehinderte AusUbung der staatsbQrgerlichen Rechte zu gewcihrleisten. 22. Die heubge Knminalitat ist mit alten Methoden nicht zu bewdltigen.

Конструкция „lassen + sich + Infinitiv"

Конструкция „lassen + sich + Infinitiv4' имеет модальное значе­ние. Сочетание глагола „lassen" с местоимением „sich" в этой конст­рукции переводится на русский язык словом «можно» или «можно было» (в зависимости от времени глагола) В некоторых случаях воз­можно просто добавление при переводе частицы «ся» к глаголу, стоящему в инфинитиве

Например

Уголовно-правовые нормы можно подразделить на общие и особенные

или

Уголовно-правовые нормы делятся на общие и особенные

При переводе предложения следует обращать внимание на время глагола „lassen":

настоящее время lasst sich можно
lassen sich
прошедшее время lieft sich можно было
lieften sich

 

Упр.З Переведите предложения, обращая внимание на пере- вод сочетания ..lassen. sich + infinitiv". Обращайте внимание на время глагола „lassen".

Die Strafrechtsnormen lassen sich in allgemeine und besondere gliedern.

1. Dieses Verbrechen l£sst sich schnell aufkl£ren. 2. Das Problem lief* sich mit groften Schwierigkeiten losen. 3. Dieser Fall ISsst sich leicht kiaren. 4. Die Gerichte in Deutschland lassen sich in Bundesgerichte und Landesgerichte gliedern. 5. Der Charakter des Verbrechens lieft sich durch die Analyse der Handlungen des TSters feststellen. 6. Die Arbeitsmethoden der Knminalistik lassen sich in allgemeine und besondere gliedern. 7. Die Verfassung lief* sich in freier Entscheidung des ganzen Volkes beschlieften. 8. Die Streitigkeiten zwischen den hochsten Staatsorganen lieften sich im Bundestag durch die Mehrheit der abgegebenen Stimmen entscheiden. 9. Die VerfassungsmSftigkeit der Partei lieft sich durch das Bundesverfassungsgericht feststellen. 10. Das Problem l£sst sich schnell losen. 11. Die Ermittlungen lassen sich durch Untersuchungsorgane und andere Staatsorgane durchfuhren.

Бессоюзные условные придаточные предложения

Условное придаточное предложение может быть бессоюзным В этом случае оно всегда стоит перед главным предложением и начи­нается со сказуемого (или со спрягаемой части сказуемого)

Главное предложение, как правило, начинается со слова „so" (то...).

При переводе бессоюзного условного придаточного предложения следует спереди добавлять союз «если».

Упр 4 Про чтите и переведите предложения на русский язык.

1 Hat der BQrger der BRD das 18. Lebensjahr vollendet, so ist er bei der Wahl in den Bundestag wahlberechtigt 2 Hat der BQrger eine Ordnungswidngkeit begangen, so wird er mit Geldstrafe bestraft 3. Wird die Handlung mit einem Jahr oder mehr Freihettsstrafe bedroht, so ist es ein Verbrechen 4 Braucht ein Bundesland eine zusatzliche Hilfe zur Sicherung der offentlichen Sicherheit, so kann ein Teil der Polizei eines anderen Landes dazu eingesetzt werden 5 Wird die Strafe ohne Freihertsentzug ausgesprochen, so muss man die erzieherische Einwirkung auf den Verurteilten verstarken. 6 Werden die Bundesgesetze durch den Bundestag angenommen, so mQssen sie zuerst dem Bundesrat zugeleitet werden. 7 Wird die Strafbarkeit vor der Begehung der Straftat gesetzlich bestimmt, so kann diese Tat bestraft werden 8 Wrd eine Straftat mit dem Tod bedroht, so entscheidet den Fall das Schwurgericht 9 Wrd das Verbrechen begangen, so muss man es aufklaren, die Tater ermitteln und Beweise herbeischaffen. 10. Ist das Gericht in seiner vollen Besetzung anwesend, so darf man die Gerichtsverhandlung beginnen. 11. Ist der Tater nicht bekannt, so darf das Untersuchungsorgan selbstandig das Verfahren voriaufig einstellen. 12 Besteht die Zustimmung des Bundesrates, so kann die Bundesregierung allgemeine Verwaltungsvorschriften erlassen 13. Werden die festgestellten Mangel bei der Ausfflhrung der Bundesgesetze in den Landem nicht beseibgt, so entscheidet den Fall der Bundesrat 14 Besteht eine drohende Gefahr fur die Grundordnung des Bundes, so kann die Bundesregierung die Streitkrafte zur UnterstQtzung der Polizei heranziehen.

Работа над текстом

Text А Das Strafrecht

Слова к тексту

— die Gesamtheit, der Vorgang, die Maftregel, das Merkmal, die Besserung, der Rechtsbruch, der Kem, der Bestand, das Nebenstrafrecht, die Ordnungswidrigkeit, die Bet£ubung, die Aburteilung, die Einzelheit, die Vollstreckung, der Vollzug,

— androhen, verkntipfen, ahnden, begehen,

— tatbestandsmdftig, schuldhaft, extra, mittels, unverbrt)chlich, seitens Предтекстовые упражнения

Упр. 1 Ориенигируясь на значение слов, выписанных к этому уроку, прочтите и переведите следующие

a) глаголы: vorgehen, brechen, bestehen, betduben, aburteilen, vollstrecken, vollziehen, entfalten;

b) существительные: die Schuld, die Androhung, die VerknOpfung, die Ahndung, die Begehung, das Mittel, die Seite.

Упр.2 Прочтите и переведите прилагательные с суффиксом ..чпаШа" или ..-widria принимая во внимание следующее:

суффиксы прилагательного или наречия,,-maRig" или,,-gemaft" означают «в соответствии с чем-либо, наподобие чего-либо»

суффикс прилагательного или наречия,,-widrig" означает «про­тивоположное чему-либо, противное чему-либо»

1. gesetzmSfog — gesetzwidrig, die GesetzmSftigkert — die Gesetzwidrigkeit;

2. ordnungsgem£ft — ordnungswidrig, die Ordnungswidrigkeit;

3. regelm8fog — regelwidng, die Regelmafcigkeit—die Regehwdngkeit;

4. rechtm8ISig—rechtswdrig, die RechtmSfcigkeit—die Rechtswdrigke'it;

5. verfassungsmSfttg —verfassungswidrig; die VerfassungsmSftigkeit — die Verfassungswidrigkeit;

6. zweckmSfiig — zweckwidrig, die ZweckmSfJigkeit — die Zweck- widrigkeit;

7. planmSftig — planwidng, die PlanmSfJigkeit— die Planwidrigkeit;

8. tatbestandsmSftig, die Tatbestandsm£ftigkeit;

9. gleichmSfiig, die GleichmSftigkeit;

10. zeitgemSfi, gewohnhe'rtsgemSfi, gewohnheitsmSGig.,

Упр.З Прочтите и переведите сложные существительные.


 

 


das Strafrecht die Straf- verhdngung die Straftat die Rechtsfolge die Rechts- beziehungen die Rechtsnorm der Rechtsbruch der Kembereich das Straf­gesetzbuch der Straftatbestand das Nebenstrafrecht

die Strafrechtsmatene

das Spezialgesetz

der Straftatbestand

das Wehrstrafgesetz

das Wirtschafts-

strafgesetz

das Betdubungs-

mittelgesetz

das Jugendge-

nchtsgesetz

das StralSen-

verkehrsgesetz

die Ordnungswidngkeit das Strafprozessrecht das Straf- verfahrensrecht die Straf- prozessordnung das Gerichts- verfassungsgesetz die Strafvollstreckung das Strafvoll- streckungsrecht der Strafvollzug das Zusammenleben die Rechtsordnung die Selbsthilfe


 

 


Упр. 4 Про чтите толкование слов ,x/ie Strafvollstreckung" и „der Strafvollzug" и объясните по-русски, в чем состоит различие в их значении.


 

 


Strafvollstreckung ist die Durchsetzung einer rechtskraftigen Entscheidung Ober eine Strafe Sie ist also Vollstreckungsverfahren des Strafprozesses Sie erfasst alle MaRnahmen, durch welche die Ausfuhrung des rechtskraftigen Straferkenntnisses durchgefUhrt wird.

Strafvollzug ist die Vollstreckung der Freiheitsstrafe sowie der freiheitsentziehenden MalJregeln der Besserung und Sicherung Er ist ein Fall der Strafvollstreckung Er erfolgt in Justizvollzugs- anstalten Dorthatjeder Strafgefangene ein Recht auf ein eigenes Fernsehgerat.


 

 


Text Strafrecht

Unter Strafrecht ist die Gesamtheit der Normen zu verstehen, die den Vorgang der staatlichen Strafverhangung regeln. In diesen Normen sind auf die Voraussetzung einer Straftat die Rechtsfolgen der Strafe und (oder) Maftregeln der Besserung und Sicherung angedroht Da das Strafrecht die Rechtsbeziehungen zwischen Staat und BOrgern zum Inhalt hat, gehort es zum offentlichen Recht

Das Strafrecht gliedert sich in einen allgemeinen Teil, der allgemein die Straftat und ihre Rechtsfolge ordnet, und einen besonderen Teil, in dem

einzelne besondere Handlungen in ihren Voraussetzungen und Folgen geregelt sind.

Als materielles Strafrecht bezeichnet man die Rechtsnormen, in denen die Merkmale des kriminellen Rechtsbruchs festgelegt werden und die bestimmen, welche Straftaten odersichernde Maftnahmen an die Handlung verkntipft werden. Der Kembereich des materiellen Strafrechts enthdlt das Strafgesetzbuch (StGB). Die allgemeinen Lehren der Straftat finden sich im allgemeinen Teil des StGB. Dort sind auch die moglichen Sanktionen geregelt Die speziellen Delikte sind im besonderen Teil enthaften.

Viele Straftatbestdnde befinden sich auch im Nebenstrafrecht, d.h in Spezialgesetzen, die entweder bestimmte Strafrechtsmatenen extra regeln oder die Einhaltung der jeweiligen Regelungen mittels eines Straftatbestandes gewdhrleisten wollen. Zu dem Nebenstrafrecht gehoren z.B. Wehrstrafgesetz, Wirtschaftsstrafgesetz, Betdubungsmittelgesetz, Jugendgerichtsgesetz, Stralienverkehrsgesetz, Gesetz Ober die Ordnungs- widngkeiten u.a.

Das formelle Strafrecht bzw. Strafprozessrecht, auch Strafverfahrensrecht genannt, regelt dagegen das Verfahren, das bei der Ermittlung und Aburteilung einer Straftat einzuhalten ist. Einzelherten sind vor allem geregelt in der Strafprozessordnung (StPO) und in den Gerichtsverfassungsgesetzen. Zum formellen Teil des Strafrechts gehort ferner das Recht der Vollstreckung der Strafen, das sogenannte Strafvollstreckungsrecht sowie der Bereich des Strafvollzugs.

Die Aufgabe des Strafrechts besteht im Schutz des Zusammenlebens der Menschen in der Gemeinschaft Die soziale Ordnung wird durch eine unverbrOchliche Rechtsordnung ergdnzt, dessen Durchsetzung mit staatlichem Zwang sanktioniert wird. Damit hat das Strafrecht gleichzeitig auch die Selbsthilfe des Individuums zu verhindern, den offentlichen Frieden zu schutzen und so die grundgesetzlich garantierte freie Entfaltung der Persdnlichkeit zu gewdhrleisten.

Dabei hat das Strafrecht pr£ventive und repressive Finktionen, d.h begangene Straftaten sollen geahndet, neue Straftaten se'itens des Titers oder seitens anderer BQrger dagegen verhindert werden.

Упр. 1 Ответьте на вопросы по содержанию текста,

1. Was ist das Strafrecht?

2. Was gehort zu den Aufgaben des Strafrechts?

3. Aus welchen Teilen besteht das Strafrecht?

4. Was ist im materiellen Strafrecht enthalten?

5. Was ist das Nebenstrafrecht?

6. Was hat das formelle Strafrecht zu regeln?

У пр.2. Найдите в правой колонке возможные продолжения предложений, начало которых дано слева.


 

 


1. dte Tdtigkeit der Staatsorgane.

2. dte StraftatbestSnde.

3. dte MafJregel der Besserung und Sicherung.

4. dte Merkmale des kriminellen Rechtsbruchs.

5. dte moglichen Sanktionen auf die Voraussetzung einer Straftat.

1.
Die Strafrechtsnormen bestimmen...

6. das Verfahren bei der Ermittlung einer strafbaren Handlung.


 

 


1. dte preventive Funktion.

2. das Zusammenleben der Menschen zu schutzen.

3. die staatliche Strafverhdngung zu regeln.

4. dte Selbsthilfe des Individuums zu verhindern.

5. den offentlichen Frieden zu schUtzen.

6. dte repressive Funktion.

2.
Das Strafrecht hat

7. dte freie Entfaltung der Personlichkeit zu sichern.


 

 


3. 1. Das Strafgesetzbuch

2. Die Strafprozessordnung

3. Das Nebenstrafrecht

4. Das Wehrstrafgesetz

5. Das Wirtschaftsstrafgesetz

6. Das Gerichtsverfassungsgesetz

7. Das Jugendgerichtsgesetz

8. Das Gesetz Uber die Ordnungswidrigkeiten

a) materiellen Strafrecht b) formellen Strafrecht
gehort zum

9. Das StraRenverkehrsgesetz


Упр. 3 Найдите в правой колонке синонимы слов, датых слева.


 

 


1. zum Inhalt haben

2. die Straftat

3. die Malinahme

4. Beziehungen

5. bezeichnen

6. festlegen

7. verknOpfen

8. das Nebenstrafrecht

9. die Sanktion

10. das Verfahren

11. die Ermittlung

12. die Aburteilung

13. die Vollstreckung

14. der Bereich

1. verbinden

2. der Vollzug

3. enthalten

4. bestimmen

5. die Maftregel

6. die Untersuchung

7. das Gebiet

8. die strafbare Handlung

9. der Prozess

10. Spezialgesetze

11. VerhSltnisse

12. nennen

13. die Strafandrohung

14. die Strafbestimmung


 

 


Text В Straftaten

Слова к тексту

— das Tun, die Unterlassung, die Rechtfertigung, das MindestmafJ, die Anwendung, das Vergehen, die Tat, das Geld, der Versuch, die Anstiftung, die Beihilfe, der Gehilfe, die Fahrldssigkeit, das Rechtsgut, der Vorsatz, der Unterfall,

— Dbereinstimmen, fehlen, bedrohen, vollenden, erkennen;

— gering, ausdrOcklich

Предтекстовые упражнения

Упр. 1 Ориентируясь на значение выписанных слов к тексту, прочтите и переведите следующие:

a) глаголы: tun, unterlassen, rechtfertigen, anwenden, versuchen, anstiften, beihelfen, helfen;

b) существительные: die Ubereinstimmung, das Fehlen, die Bedrohung, die Vollendung, die Begehung, das Erkenntnis, die Geringfugigkeit;

c) прилагательные: tatig, berufstSbg, fahrlSssig, vorsStzlich.

Упр.2. Прочтите и переведите словосочетания с определения­ми, выраженными причастиями / или И.

Das mit Strafe bedrohte Verhalten; die entsprechende Norm; das verwirklichte Tatbestand; die fehlende Rechtswidrigkeit; das versuchte Verbrechen; das versuchte Vergehen; die bestrafte Handlung; die vorsStzlich begangene Straftat; die geleistete Arbeit; das unterlassene Delikt; die verletzte Person; das versuchte Delikt; das vollendete Delikt; die geschOtzte Person; die privilegierte Straftat; die qualiflzierte Straftat, der getotete Mensch; die erkannte Strafe.

Упр.З Прочтите и переведите сложные существительные.


 

 


die Straftat die Rechtsfolge die Strafdrohung das Strafgesetz­buch

der Tatbestand das Strafgesetz das

Tatbestands- merkmal die Rechts- theorie

die Rechtswidrig­keit die Rechtferbgung der Recht- fertigungsgrund das Straf­gesetzbuch das MindestmaR die Freiheitsstrafe die Geldstrafe das Begehungs- delikt

das Unterlassungs- delikt

das Erfolgsdelikt das Tdtigkeitsdelikt das Verletzungsdelikt das Gefdhrdungs- delikt

das Vorsatzdelikt das Fahrldssigkeits- delikt

das Rechtsgut das Staats- schutzdelikt das Sexualdelikt das Vermogensdelikt


 

 


Упр.4 Прочтите толкование некоторых видов преступлений и кратко передайте на русском языке смысл каждого толкования.

1. Begehungsdelikt ist dasjemge Delikt, dessen Tatbestand durch ein aktives TStigwerden verwirklicht wird; z.B. Diebstahl.

2. Unterlassungsdelikt ist das auf eine Unterlassung gegrOndete mit Strafe bedrohte Verhalten.

3. Verletzungsdelikt ist das Delikt, das eine (versuchte) Schddigung des Hadlungsobjektes erfordert.

4. Gefdhrdungsdelikt ist das Delikt, zu dessen Verwirklichung die HerbeifOhrung einer Gafahrenlage fur das im Tatbestand vorausgesetzte Schutzobjekt ausreicht.

5. Fahrldssigkeitsdelikt ist dasjenige Delikt, bei dem (im Gegensatz zum Vorsatzdelikt) fahrlSssiges Verhalten mit Strafe bedroht ist (z.B. fahrldssige Korperverletzung).

Text

STRAFTATEN

Die Straftat ist das durch das Gesetz mit Strafe als Rechtsfolge bedrohte menschliche Verhalten. Das ist also eine tatbestandsmdftige, rechtswidnge und schuldhafte Handlung, nach der entsprechend dem Gesetz die Strafdrohung folgt Das Strafgesetzbuch versteht unter einer „rechtswidrigen Taf nur eine solche, die unabhangig von der Schuld den Tatbestand eines Strafgesetzes verwirklicht.

Die strafbare Handlung, d h ein menschliches Verhalten, kann in einem Tun oder Unterlassung bestehen. Stimmt sie mit den Tatbestandsmerkmalen Oberein, so ist sie tatbestandsmdftig. Der Tatbestand ist in der Rechtstheorie die Summe der VoraussetzungenfOr eine Rechtsfolge. Ein Tatbestand ist ein regelmdftiger Teil einer Rechtsnorm. Die ErfOllung des Tatbestandes bedeutet zugleich die Rechtswidrigkeit. Liegt ein Rechtferbgungsgrund vor, so fehlt die Rechtswidrigkeit.

Nach dem Strafgesetzbuch lassen sich Straftaten in zwei Gruppen einteilen: Verbrechen und Vergehen.

§12. Verbrechen und Vergehen. (1). Verbrechen sind rechtswidnge Taten, die im MindestmafJ mit Freiheitsstrafe von einem Jahr oder darOber bedroht sind

(2) Vergehen sind rechtswidrige Taten, die im MindestmafJ mit einer genngerer Freiheitsstrafe oder die mit Geldstrafe bedroht sind

Diese Einteilung der Straftaten hat fur die Anwendung des Strafrechts Bedeutung:

§ 23. Strafbarkert des Versuchs. (1). Der Versuch eines Verbrechens ist stets strafbar, der Versuch eines Vergehens nur dann, wenn das Gesetz es ausdrOcklich bestimmt

Dagegen sind Anstiftung und Beihilfe bei Verbrechen und Vergehen gleichermaften strafbar.

§ 26. Anstiftung Als Anstifter wird gleich einem Straftater bestraft, wer vors£tzlich einen anderen zu dessen vors£tzlich begangener rechtswidrigen Tat bestimmt hat.

§ 27. Beihilfe. Als Gehilfe wird bestraft, wer vors£tzlich einem anderen zu dessen vors£tzlich begangener rechtswidrigen Tat Hilfe geleistet hat.

Innerhalb der Straftaten konnen allgemein verschiedene Arten unterschieden werden (z B. Begehungsdelikt und Unterlassungsdelikt, Erfolgsdelikt und TdtigkeitsdeIiktt Verietzungsdelikt und GefShrdungsdelikt, Vorsatzdelikt und FahrlSssigkeitsdelikt, versuchtes Delikt und vollendetes Delikt).

Die besonderen Straftaten werden nach den geschUtzten RechtsgQtern geordnet (z.B. Staatsschutzdelikt, Sexualdelikt, Vermogensdelikt u.a.).

Privilegierte Straftat ist ein mit einer milderen, qualifizierte Straftat ist ein Unterfall einer Straftat, der mit einer hoheren Strafe bedroht ist.

§ 211. Mord. (1) Der Morder wird mit lebenslanger Freiheitsstrafe bestraft.

(2) Morder ist, wer aus Mordsucht, zur Befnedigung des Geschlechtstriebs, aus Habgier oder sonst aus medngen BeweggrUnden, heimfflckisch oder grausam oder mit gemeingefdhrlichen Mitteln oder um eine andere Straftat zu ermoglichen oder zu verdecken, einen Menschen totet.

§ 212. Totschlag. (1). Wer einen Menschen totet, ohne Morder zu sein, wird als Totschlager mit Freiheitsstrafe nicht unter fQnf Jahre bestraft.

{2). tn besonders schweren Fallen ist auf lebenslange Freiheitsstrafe zu erkennen

Упр 1 Можно ли согласиться со следующими высказывания­ми? Подтвердите согласие или несогласие выдержками из текста.

1 Die Straftat ist ein menschliches Verhalten, das mit Strafe bedroht ist

2. Der Tatbestand und die Rechtsandrohung sind Teile einer Rechtsnorm

3 Das Vergehen ist im MindestmalJ mit Freiheitsstrafe von 6 Jahren bedroht

4. Der Versuch eines Verbrechens und Vergehens ist immer strafbar.

5 Anstiftung und Beihilfe bei Verbrechen und Vergehen sind gleichermaBen strafbar

6 Staatsschutzdelikte gehoren zu den besonderen Straftaten

7. Qualifizierte Straftaten sind mit einer milderen Strafe als privilegierte Straftaten bedroht

8 Der TotschlSger wird mit lebenslanger Freiheitsstrafe bestraft

Упр.2 Найдите в правой колонке определения, сочетающиеся с существительными левой колонки и переведите полученные словосочетания

1. tatbestandsmafoge

2. rechtswidrige

3. schuldhafte

4. strafbare

5. menschliche

6. versuchte

7. vollendete

8. fahrldssige

9. privilegierte

10. qualifizierte

11. schwere

12. lebenslange

13. hohe

14. gefdhrliche

1. das... Verhalten 2. die... Straftat 3. die... Strafe 4. die... Handlung 5. das... Delikt

Упр.З Найдите справа верное определение каждому данному слева слову (возможен не один вариант ответа).


 

 


1. Die Straftat...

2. Der Tatbestand...

3. Die Strafandrohung...

ist...

4. Die Rechtswidrigkeit...

1. ein Teil einer Rechtsnorm.

2. eine rechtswidrige Tat.

3. ein mit Strafe bedrohtes menschliches Verhalten.

4. die Rechtsfolge.

5. die ErfOllung des Tatbestandes.


 

 


Упр.4 Найдите справа возможное продолжение каждого нача­того слева предложения.


 

 


1. Verbrechen...

2. Vergehen...

3. Versuch eines Verbrechens...

4. Versuch eines Vergehens...

5. Anstifter bei Vergehen...

6. Anstifter bei Verbrechen...

7. Totschlager...

8. Morder...

1. wird gleich einem StraftSter bestraft

2. wird mit lebenslanger Freiheitsstrafe bestraft

3. ist mit Freiheitsstrafe unter einem Jahr oder mit Geldstrafe bedroht

4. ist stets strafbar.

5. ist mit Freiheitsstrafe von einem Jahr oder dardber bedroht

6. wird mit Freiheitsstrafe nicht unter 5 Jahre bestraft

7. ist nicht immer strafbar.


Text С



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-01; просмотров: 723; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.252.140 (0.261 с.)