Действительный залог (Aktiv) 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Действительный залог (Aktiv)



fahren * (u,a) — ехать bauen — строить

Единственное число Множественное
  Показа­ Вопрос Перевод число  
  тель     ,,-(e)nu показатель
  времени     множественного
        числа  
настоящее время
baut, -г(е)Г что строит, bauen, строят,
fdhrt   делает? едет fahren едут
прошедшее время
baute „-(e)teH     bauten  
fuhr измене­ние корня     fuhren  
hat...       haben  
gebaut hatte... gebaut haben...-f что делал?, что сделал? строил, ехал . gebaut hatten gebaut строили, ехали
ist... Partizip II sein... sind... gefahren
gefahren +Partizip II     waren...  
war...       gefahren  
ge­fahren          
будущее время
wird... werden... что построит werden. будут
bauen + Infinitiv будет делать?   bauen строить

 

Страдательный залог (Passiv)

Единственное число Множественное число
настоящее время
wird. gewahlt избирается werden... gewahlt избираются
прошедшее время
wurde..   wurden..  
gewahlt ist. gewahft worden war. gewahlt worden избирался (был избран) gewahlt sind gewahlt worden waren. gewdhlt worden избирались (были избраны)
будущее время
wird... gewahlt werden будет избираться werden... gewahlt werden будут избираться

 

Infinitiv Passive модальным глаголом

Infinitiv Passiv (неопределенная форма страдательного залога) образуется из неопределенной формы глагола „werden" и Partizip II смыслового глагола

Например
Infinitiv (Aktiv) Infinitiv Passiv
wahlen — избирать besprechen — обсуждать gewahlt werden — избираться, быть избранным besprochen werden — обсуждаться, быть обсуходаемым

 

Infinitiv Passiv часто употребляется в предложении с модельны­ми глаголами в Prasens или Imperfekt

Например

Die Arbeit капп (konnte) schnell geleistet werden. Работа может (могла) быть сделана быстро

При переводе предложения с таким сказуемым следует передать значение модальности (возможность или необходимость) с учетом времени модального глагола и значение смыслового глагола.

Например.
Возможность   Необходимость
(глаголы: „konnen, dllrfen") (глаголы: „sollen, mUssen")
Diese Aufgabe Эта задача Diese Aufgabe Эта задача
kann schneller может быть muss schneller должна быть
gelost werden. решена gelost werden. решена
  быстрее или.   быстрее.
  Эту задачу   или
  можно   Эту задачу
  решить   следует
  быстрее.   решить
      быстрее.
Diese Aufgabe Эта задача Diese Aufgabe Эта задача
konnte могла быть musste должна была
schneller gelost решена schneller gelost решиться
werden. быстрее. werden. быстрее
  или   или
  Эту задачу   Эту задачу
  можно было   следовало
  решить   решить
  быстрее.   быстрее

 

Упр. 6 Выпишите из предложений сказуемые, выраженные модальным глаголом в сочетании с Infinitiv Passiv и переведите их на русский язык. Затем прочтите и переведите предложения.

I.Das Gesetz konnte erst nach Einfflhrung von Anderungen und Ergdnzungen angenommen werden. 2. Die Arbeit der Staatsanwdlte soli auch kontrolliert werden. 3. Die EntwOrfe der Bundesminister sollen zuerst dem Staatssekretdr des Bundeskanzleramtes eingereicht werden. 4. Bei Behandlung einiger Fragen kann die Offentlichkeit ausgeschlossen werden. 5. Es muss zwischen den Verordnungen und Anweisungen unterschieden werden. 6. Durch die Ermdchtigung zum Erlass von Rechtsverordnungen konnen der Regierung die Aufgaben der gesetzgebenden Gewalt Obertragen werden. 7. Die Tdtigkeit der Regierung kann im funktionellen und im orgamsatonschen Sinn unterschieden werden 8. Der Vollzug der Gesetze kann durch Verwaltungsvorschriften oder durch die Einzelanweisungen geregelt werden. 9. Die Regierung sollte aus den Vertretem verschiedener Parteien gewdhlt werden. 10. Die Rechte der BUrger sollen nicht vertetzt werden. 11. Die GesetzentwOrfe der Bundesregierung mUssen zuerst dem

Bundesrat zur Stellungnahme vorgelegt werden. 12. Der Bundesprdsident kann wegen vors£tzlicher Veiietzung des GG vom Bundesverfassungsgericht angeklagt werden. 13. Je drei Richter jedes Senats des Bundesverfas- sungsgenchts sollten aus den Obersten Genchtshofen des Bundes gewahlt werden. 14. Die GesetzentwOrfe durchlaufen im Bundestag drei Lesungen, bei denen sie ge£ndert werden konnen. 15. Das Grungesetz legt fest, dass die Bundesregierung vom Bundestag durch ein Misstrauenvotum abgeldst werden kann

Работа над текстом

Text A Die Bundesregierung

Слова к тексту

— der Teil, die Sache, die Bundeswehr, die Befugnis, die Behinderung, der Vorsitz, die Verordnung, die Gegenzeichnung,

— obliegen, bezeichnen, uberwachen, ubertragen, zeichnen; —jeweilig, verfassungsmafJig, gleichzeitig, doppelt

Пояснения к тексту

z.B. (zum Beispiel) — например und zwar — а именно

einen Rahmen vorgeben — предоставить рамки, установить границы zum Ausdruck kommen — выражаться

der Verteidigungsfall военное положение в случае возникновения опасности извне

Предтекстовые упражнения


 

 


Упр. 1 Прочтите следующие эквиваленты в русском языке:

das Kabinett kollegial der SekretSr die Politik politisch die Funktion die Kompetenz der Kanzler

интернационализмы и дайте их

die Position das System die Demokratie die Finanzen die Justiz das Kommando die Bundeswehr doppelt


Упр. 2 Про чтите и переведите следующие группы слов:

1. verantwortlich, unverantwortlich, die Verantwortung, verantwortungs- los, die Verantwortungslosigkeit, der Verantwortungsbereich, verantworten;

2. verteidigen, die Verteidigung, der Verteidigungsminister, der Verteh digungsfall, der Verteidiger, der Verteidigungsfall;

3. der Teil, der Teilbereich, teilen, teilen sich, die Teilung, die Gewalten- teilung, teilnehmen, der Teilnehmer, die Teilnahme, teilweise, teils;

4. die VerfassungsmSISigkeit, die GesetzmSISigkeit, die GleichmSfcig- keit, die RechtmdHigkeit, verfassungsmSISig, gesetzmSftig, gleichmSftig, rechtmaiiig;

5. gleich, gleichen, die Gleichheit, gleichformig, gleichaltrig, gleichbe- deutend, gleichberechtigt, gleichjShrig, gleichse'itig, gleichstark, gleichzeibg

Text

Die Bundesregierung

Die Bundesregierung ist ein Teil der vollziehenden Gewalt der Bundesrepublik Deutschland. Sie ist ein selbstdndiges oberstes Verfassungsorgan des Bundes. Die Bundesregierung, „das KabinetT, ist ein Kollegialorgan, das aus dem Bundeskanzler und den Bundesministern besteht. Andere Personen konnen nicht Mitglied der Bundesregierung sein (z.B. Staatssekretdre). Als Teil der vollziehenden Gewalt ist die Bundesregierung ein „besonderes Organ", das die Staatsgewalt ausQbt. Der Bundesregierung obliegt die politische Leitung des Staates, sie ist verantwortlich fQr die ganze innere und duftere Politik. Dieser Funktion teilt sich die Bundesregierung insbesondere mit dem Bundestag. Das Grundgesetz fQr die Bundesrepublik Deutschland gibt einen sehr weiten Rahmen vor und regelt einige Kompetenzen der Bundesregierung. Alle wichtigen Bereiche der staatsleitenden Entscheidungen der Regierung sollen kollegial getroffen werden.

Die zentrale Stellung in der Bundesregierung nimmt der Bundeskanzler ein. Er allein wird laut Art. 63 auf Vorschlag des Bundesprdsidenten vom Bundestag gewdhlt und laut Art. 67, 68 des GG auch abgewdhlt. Die Bundesminister werden auf Vorschlag des Bundeskanzlers vom Bundesprdsidenten ernannt und entlassen. Seine fUhrende Position in der Bundesregierung kommt dadurch zum Ausdruck, dass er die Richtlinien der Politik des Bundes bestimmt und die Verantwortung fUr die AuRenpoNtik gegenUber dem Bundestag trdgt.

Er leitet die Geschdfte der Bundesregierung und verfflgt auch Ober weitere wichtige Einzelbefugnisse. Die Sitzungen der Bundesregierung

finden unter dem Vorsitz des Bundeskanzlers, im Falle seiner Behinderung unter dem Vorsitz des Stellvertreters des Bundeskanzlers statt. Auf Grund dieser insgesamt dominanten Position des Bundeskanzlers spricht man auch vom „Kanzlerpnnzip", das das Kollegialprinzip ergdnzt. Das Regierungssystem der Bundesrepublik Deutschland wird auch als „Kanzlerdemokratie" bezeichnet.

Die Zahl der Bundesminister ist im Grundgesetz nicht geregelt. Ihre Bestimmung ist die Sache des Bundeskanzlers, der auch den jeweiligen Sachbereich und die Bezeichnung bestimmt. Seine Kompetenz begrenzt das Grundgesetz, indem es einige Mimsterien verfassungsm3ftig garantiert, und zwar den Bundesminister ftir Verteidigung, der Finanzen und der Jusbz. Eine besondere Stellung nehmen der Finanzminister und der Verteidigungsminister ein. Der Finanzminister ttberwacht den Haushalt anderer Ministerien. Der Verteidigungsminister hat die Befehls- und Kommandogewalt Ober die Bundeswehr, solange der Verteidigungsfall nicht eintntt. Im Verteidigungsfall soil sie dem Bundeskanzler Obertragen werden. Jeder Bundesminister hat in der Regel eine doppelte Funktion: er ist Mitglied der Bundesregierung und gleichzeitig leitet er ein Bundesministerium selbststdndig und unter eigener Verantwortung. Die Verordnungen der Bundesregierung werden nach Gegenzeichnung durch den zust3ndigen Fachminister vom Bundeskanzler gezeichnet.

Упр. 1 Прочтите и переведите текст, дайте ответы на следую­щие вопросы:

1. Welche Funktionen Obt die Bundesregierung in Deutschland aus?

2. Wie heilit der Regierungschef in Deutschland?

3. Wer ernennt den Bundeskanzler?

4. Warum hat der Bundeskanzler die fuhrende Stellung in der Regierung?

5. Was verstehen Sie unter der Bezeichnung „die Kanzlerdemokratie"?

6. Wie groft ist die Zahl der Bundesminister in Deutschland?

7. Welche Funktionen hat jeder Bundesminister?

8. Welche Ministerien werden durch die Verfassung garantiert?

Упр. 2 Найдите в тексте немецкие эквиваленты следующих словосочетаний:

Часть исполнительной власти, самостоятельный высший конститу­ционный орган, особый орган, политическое управление государством, вся внутренняя и внешняя политика, центральное положение в Феде­ральном правительстве, по предложению федерального президента, по предложению федерального канцлера, ведущая позиция в Федераль­ном правительстве, ответственность перед бундестагом, направления политики федерации, дальнейшие важные отдельные полномочия, на основе доминантной позиции федерального канцлера, соответствую­щая сфера деятельности, самостоятельно и под собственную ответст­венность, после визирования компетентным министром

Упр.З Найдите в тексте предложения:

a) со сказуемыми, стоящими в страдательном залоге (в 1 -м абзаце — 1 случай, во 2-м абзаце — 5, в 3-м абзаце — 2);

b) с инфинитивными группами (в 1-м абзаце — 2 случая, во 2-м — 2, в 3-м — 3 случая).

Упр. 4 Найдите в правом столбике антонимы слов из левого столбика.


 

 


1. wdhlen

2. der Teil

3. inner

4. ernennen

5. begrenzen

6. austreten

7. besonder

8. die Beschrdnkung

9. verfassungsmSIJig

1. die Ergdnzung

2. verfassungswidrig

3. gewohnlich

4. abwdhlen

5. duller

6. das Ganze

7. entlassen

8. eintreten

9. erweitern


 

 


Упр. 5 Придумайте заголовки к каждому абзацу текста.

Упр.6 Перескажите текст по-немецки, ориентируясь на данные ниже слова и словосочетания.

I. das oberste Verfassungsorgan, ein Kollegialorgan, die vollziehende Gewait ausUben, aus dem Bundeskanzler und den Bundesministern, die politische Leitung des Staates, Шг die Inner- und AuRenpolitik verantwortlich sein;

II. die zentrale Stellung, auf Vorschlag des Bundesprdsidenten, auf Vorschlag des Bundeskanzlers, die Richtlinien der Politik des Bundes bestimmen, die Verantwortung gegenUber dem Bundestag tragen, die Geschdfte der Bundesregierung leiten;

III. die Zahl der Bundesminister, den Sachbereich und die Bezeichnung der Bundesminister bestimmen, einige Ministenen verfassungsmSISig garantieren, der Finanzminister, der Verteidigungsminister, der Justizminister, eine doppelte Funktion haben.

Слова к тексту

— der Zweck, das Wohl, das Nutzen, der Schaden, die Gerechtigkert, die Erledigung, die Begnadigung, die Anordnung, die VerfOgung, der Fall, die Verietzung,

— zusammentreten, besitzen, schworen, widmen, wahren, leisten, wahrnehmen, erfOllen, anklagen, bedOrfen, gelten;

— zuldssig, vorze'itig, vorsdtzlich, zustdndig.

Пояснения и словосочетания к тексту.

Eid leisteri — приносить присягу so wahr mir Gott helfe — да поможет мне Бог die Verhaftriiswahl — пропорциональные выборы einen Vertrag (ab)schlieBen — заключать договор

Предтекстовые упражнения

Text В Der Bundesprasident

Упр.1 Прочтите следующие интернационализмы и дайте их эквиваленты в русском языке:


 

 


das Organ der Delegierte das Parlament der Rep^sentant die ReprSsentation

Reprdsentativ die Integration integrierend die Funktion funktionell der Kandidat das Votum der Offizier der Unteroffizier die Bundeswehr


 

 


Упр. 2 Про чтите и переведите сложные существительные:


 

 


das Staatsoberhaupt das Verfassungsorgan der Bundestagsabgeordnete die VerhSltniswahl das Wahlrecht das Lebensjahr der Amtsantritt der Kanzlerkandidat das Misstrauenvotum

der Bundesrichter

der Bundesbeamte

die Bundeswehr

der Unteroffizier

das Begnadigungsrecht

die Gegenzeichnung

das Bundesverfassungsgericht


Упр Опираясь на значение выписанных слов к этому тексту, переведите на русский язык следующие

a) глаголы: bezwecken, nutzen, benutzen, ausnutzen, schaden, erledigen, begnadigen, anordnen, verordnen, verletzen;

b) существительные der Zusammentritt, der Besitz, die Schwur, die Widmung, die Wahrung, die Leistung, die Wahmehmung, die Erffillung, die Anklage, das BedOrfnis, die Geltung, die Zuldssigkeit, die Vorze'itigkeit, die Zustdndigkeit, die VorsStzlichkeit.

Упр.4 Образуйте от прилагательных и наречий существитель­ные с суффиксом ..-keif' и переведите их.

Zuldssig, vorzeitig, vorsStzlich, selbstdndig, erfordertich, selbststdndig, wichtig, verantwortlich, offentiich, gQltig, gerechtig.

Text



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-01; просмотров: 323; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.238.20 (0.055 с.)