Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Джерела правового регулювання договору міжнародної купівлі-продажу товарів
Сучасний етап розвитку міжнародної торгівлі характеризується істотними змінами методів і форм установлення договірних зв'язків з іноземними партнерами. Застосування правових норм в області міжнародних економічних відносин має ряд особливостей. Підприємець, що виходить на зовнішній ринок, повинний мати визначений обсяг правових знань про особливості договорів міжнародної купівлі-продажу товарів, про діючий у зовнішній торгівлі правовий режим. Правова основа міжнародних комерційних операцій — інститут міжнародної комерційної справи, джерелами права в цьому випадку є міжнародні угоди, конвенції, національне законодавство, системи нормативних актів, що склалися в міжнародній торгівлі, звичаї ділового обороту. Варто мати на увазі, що нормативні акти застосовуються у випадках, якщо країна є їхнім учасником чи офіційно визнала їх для застосування. У практиці міжнародної торгівлі застосовуються наступні основні джерела регулювання відносини зовнішньоторговельної купівлі-продажу: · Конвенція про визнання і приведення у виконання іноземних арбітражних рішень (Нью-Йорк, 1958 р.); · Європейська конвенція про зовнішньоторговельний арбітраж (1961р.); · Конвенція ООН про позовну давність в міжнародній купівлі-продажу товарів (Нью-Йорк, 1974 р.); · Конвенція про право, застосовуване до договірних зобов'язань (Рим, 1980); · Конвенція ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів (Відень, 1980 р.); · Конвенція про право, застосовуване до договорів міжнародної купівлі-продажу товарів (1985 р.); У практиці міжнародної торгівлі найбільше широко застосовується Віденська конвенція ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів. Вона була підписана у Відні 11 квітня 1980 р. і набрала сили 1 січня 1988 р. для держав, що на той момент ратифікували її чи приєдналися до неї. Віденська конвенція 1980р. складається з чотирьох частин, 101 статті і докладно визначає порядок заключення договору міжнародної купівлі-продажу товарів (частина II) і його основні умови (частина III). Застосування її обмежується договорами купівлі-продажу між сторонами, комерційні підприємства яких знаходяться на території різних договірних держав, чи випадками, коли до договору застосоване право держави — учасника Конвенції (ст. 1). Варто враховувати, що Віденська конвенція 1980 р. не регламентує всі аспекти міжнародної купівлі-продажу. Вона визначає спеціальні торгові терміни стосовно постачання товарів і способів визначення ціни (глава II), а також перехід права власності на товар.
У відповідності зі ст. 7 (2) зазначеної Конвенції якщо питання, що відносяться до предмета її регулювання, прямо в ній не визначені, вони підлягають вирішенню відповідно до загальних принципів Конвенції; при їхній відсутності — відповідно до права, застосовним у силу норм міжнародного приватного права. Деякі види продажів під дію Віденської конвенції 1980 р. не підпадають. Наприклад, продаж з аукціону, продаж цінних паперів, судів повітряного і водяного транспорту, електроенергії. Конвенція не визначає порядок розрахунків за зовнішньоторговельним договором купівлі-продажу і терміни позовної давності. Положення Віденської конвенції 1980 р. носять диспозитивний характер, тобто вона надає сторонам договору право в умовах контракту виключити її дію, відступити від кожного з її положень чи змінити її дію (ст. 6). Якщо в договорі купівлі-продажу таких відступів не передбачено, до нього повинні застосовуватися норми Віденської конвенції 1980 р. Договір міжнародної купівлі-продажу товарів володіє рядом ознак, які обумовлені в ст. 1 Віденської конвенції ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів (1980 р.): По-перше, обов'язковою умовою такого договору є місцезнаходження сторін контракту в різних державах. Ні національна (державна) приналежність сторін, ні цивільний чи торговий характер договору не приймаються до уваги при визначенні застосовуваності Віденської конвенції 1980 р. Тому договір купівлі-продажу, укладений між фірмами різної державної приналежності на території однієї держави, відповідно до Конвенції не може бути визнаний міжнародним. Однак договір купівлі-продажу, укладений фірмами однієї державної приналежності, комерційні підприємства яких географічно розташовані в різних державах, відповідно до Віденської конвенції 1980 р. буде визнаний міжнародним. По-друге, має особливості предмет контракту. Згідно Віденської конвенції 1980 р. основні обов'язки продавця — поставити товар, передати документи і право на товар відповідно до вимог договору і Конвенції (ст. 30). Основні обов'язки покупця — сплатити ціну за товар і прийняти поставку відповідно до вимог договору і Конвенції (ст. 53).
По-третє, об'єктом договору міжнародної купівлі-продажу товарів є рухоме майно, що здобувається для підприємницької чи іншої діяльності, не зв'язаної з особистим (сімейним, домашнім) використанням. Зокрема, предметом продажу по таких договорах можуть бути машини, устаткування, паливо, нафта, нафтопродукти і т.п. По-четверте, зі сфери договору міжнародної купівлі-продажу товарів виключений ряд видів продаж (наприклад, продаж з аукціону, продаж цінних паперів, грошей, а також продаж судів повітряного і водяного транспорту, судів на повітряній подушці, виключено продаж електроенергії). Аналогічне обмеження установлене Віденською конвенцією 1980 р. стосовно продажу товарів, виготовлених з давальницької сировини, коли замовник зобов'язується поставити істотну частину матеріалів, необхідних для виробництва товарів, а також стосовно товарів, коли зобов'язання сторони, яка поставляє товар, полягають в основному у виконанні робіт чи у наданні інших послуг. Таким чином, договір міжнародної купівлі-продажу товарів має наступні основні ознаки: 1) розташування комерційних підприємств (організацій) сторін на території різних держав; 2) при виконанні договору товар (продукція) переміщається через державні кордони. Факультативними ознаками договору міжнародної купівлі-продажу товарів є: · різна державна приналежність партнерів (сторін договору); · використання іноземної валюти як платіж за товар. При укладенні договору міжнародної купівлі-продажу товарів підприємці повинні керуватися засадами міжнародних комерційних договорів (Принципи УНІДРУА). Вони прийняті у світовій практиці як основа для регулювання взаємних прав і обов'язків контрагентів, що здійснюють свої взаємини на принципах добровільності домовленостей і рівності сторін. При цьому також повинні враховуватися норми національного законодавства. Принципи УНІДРУА встановлюють лише загальні норми для міжнародних комерційних договорів. У практиці міжнародної торгівлі також широко застосовуються міжнародно-правові звичаї. Їхніми різновидами служать торговельні правила. Торговельне правило (custom in trade) — загальновизнане правило, що склалося в сфері торгового обміну на підставі тривалого, систематичного й однакового регулювання конкретних фактичних відносин. Правила є джерелами права, хоча ніде не зафіксовані. Цим звичаї відрізняються від норм закону. Вони, як правило, публікуються в довідковій і іншій спеціальній літературі. Застосування прийнятих у міжнародній торговій практиці правил здійснюється арбітражним судом у наступних випадках: · таке застосування обумовлене в контракті, з якого виникла суперечка; · до правил відсилає норма права, що підлягає застосуванню при виникненні спірних випадків; · застосування правил ґрунтується на положеннях міжнародного договору, що діє у відносинах між державами, до яких належать сторони в суперечці;
· коли в нормах права не міститься необхідних вказівок, а звертання до торговельного порядку випливає з характеру умов, що відносяться до суперечки; · якщо правило не суперечить обов'язковим для учасників відповідних правовідносин положенням законодавства чи договору. У комерційній практиці також використовуються торгові звичаї (commercial usages), що означають заведений порядок чи фактично стале в торгових відносинах правило, що служить для визначення волі сторін, прямо не вираженої в договорі. Торгові звичаї враховуються остільки, оскільки сторони знали про їхнє існування і мали на увазі, укладаючи договір. Найчастіше звичаї застосовуються при морських перевезень. Наприклад, звичаї можуть регулювати відносини сторін у випадку, коли вони в тій чи іншій формі визнали необхідним застосування звичаїв якого-небудь порту. Виходячи з загальних положень розмежування понять можливо провести по наступним ознаках: правила — норми поведінки, що є джерелом права, звичаї — не є джерелом права, їхнє застосування у фактичних відносинах залежить від волі сторін, прямо не вираженої в договорі. При укладенні і виконанні зовнішньоторговельних договорів купівлі-продажу значну роль грають такі звичаї, що склалися в міжнародній торгівлі, як базисні умови постачання. Тлумачення ряду термінів міститься в збірнику Trade Terms, виданому Міжнародною торговельною палатою (Inernational Commercial Terms), зокрема, останнє їхнє видання 1990 р. містить 13 базисних умов. "Інкотермс" одержав визнання і широко застосовується, оскільки пропоновані в ньому тлумачення окремих термінів відповідають найбільш розповсюдженим торговельним порядкам і правилам, що склалися на міжнародному ринку. "Інкотермс" дає тлумачення тільки торговим умовам, використовуваним у зовнішньоторговельних контрактах купівлі-продажу, і не поширюється на умови договорів перевезення. Головна мета "Інкотермс" — чітке визначення умов контракту у відношенні зобов'язань продавця по постачанню товарів покупцю й уніфікація обов'язків сторін контракту. Діапазон базисних умов "Інкотермс" дуже широкий і охоплює всі необхідні і достатні варіанти — від випадку, коли уся відповідальність лежить на покупці, до випадку, коли уся відповідальність лежить на продавці. Пропоновані в правилах "Інкотермс" тлумачення відповідають найбільш розповсюдженим торговельним порядкам і правилам, що склалися в міжнародній практиці. Правила носять рекомендаційний характер, їхнє застосування в повному чи обсязі в якійсь частині в контракті залежить від волевиявлення договірних сторін. При розбіжності тлумачення базисних умов у контракті і "Інкотермс" пріоритет мають умови контракту.
Прийнявши тлумачення термінів по "Інкотермс" як загальну основу контракту, сторони разом з тим можуть внести в нього зміни чи доповнення, що відповідають умовам, прийнятим у даній галузі торгівлі, чи обставинам, що склалися при укладенні контракту. Зміст цих змін повинний бути детально обговорений в контракті, оскільки вони можуть істотно вплинути на рівень ціни товару. Сторони можуть доповнити контракт умовами, що відбивають особливість угоди. Варто мати на увазі головний принцип, на якому засновані правила "Інкотермс", — мінімальна відповідальність продавця. Наприклад, якщо покупець бажає, щоб продавець узяв на себе розширені зобов'язання по страховці, необхідно внести в контракт відповідні додаткові умови, оскільки посилання тільки на правила "Інкотермс" недостатні. Такі випадки, як порушення контрактів і їхні наслідки, а також важкі випадки по з'ясуванню власника товару, залишаються поза розглядом "Інкотермс". Застосування "Інкотермс" сприяє вирішенню проблеми конфліктів між національними законами і їхніми трактуваннями за допомогою типових (стандартних) торгових умов і визначень, що пропонуються як "нейтральні" правила. Особливість правового регулювання договорів міжнародної купівлі-продажу товарів виявляється ще й в тім, що сторони договору повинні визначити законодавство сторони, застосовуване до даного договору. Застосовне право (applicable law) — система правових норм визначеної держави, що використовується для регулювання відносин між учасниками договору з іноземним партнером. Вибір законодавства визначеної країни партнери здійснюють за взаємною згодою. Якщо в договорі така домовленість відсутня, то у випадку виникнення суперечки суд, арбітражний суд застосовує відповідні колізійні норми національного законодавства. Колізійна норма — це норма, що визначає право держави, яке повинно бути застосоване до відповідних відносин з іноземним елементом. Основним колізійним принципом міжнародного приватного права стосовно договору міжнародної купівлі-продажу товарів є принцип автономії волі. Відповідно до цього принципу сторони самі вправі визначати законодавство, що буде регулювати їхні відносини, що виникають з договору міжнародної купівлі-продажу товарів. У той же час межі реалізації автономії волі повинні співвідноситися з границями, установленими законодавством для здійснення суб'єктивних цивільних прав. Європейська конвенція про зовнішньоторговельний арбітраж (1961 р.) у ст. VII установила, що арбітри будуть використовувати закон, встановлений відповідно до колізійної норми, яку арбітри вважають справедливою у конкретній суперечці. Римська конвенція про право, що застосовується до договірних зобов'язань (1980 р.) закріпила принцип однотипного колізійного регулювання для країн, що беруть у ній участь.
|
||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-12-15; просмотров: 28; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.218.38.125 (0.012 с.) |