Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Логическое направление в языкознанииСодержание книги
Похожие статьи вашей тематики
Поиск на нашем сайте
Логический подход к языку характерен для воззрений греческих философов V-I вв. до н.э., для концепций схоластической науки средневековья. Логизация грамматики усилилась в эпоху П.Абеляра, когда стал доступен полный свод логических сочинений Аристотеля. Но после Томаса Эрфуртского в течение примерно двух столетий теоретический подход к языку не получил значительного развития. В эпоху гуманизма начали активно изучаться древнегреческий и древнееврейский языки, а уже в XVI в. появляются первые миссионерские грамматики «экзотических» язы-. ков, в том числе индейских. В XVI в. после некоторого перерыва вновь начинает развиваться теория языка. Выдающийся французский ученый Пьер де ла Раме (Рамус) (1515— 1672, убит в Варфоломеевскую ночь) завершил создание понятийного аппарата и терминологии синтаксиса, начатое модистами; именно ему принадлежит дожившая до наших дней система членов предложения. Теоретическую грамматику, написанную еще на латыни, но уже учитывающую материал различных языков, создал Ф. Санчес (Санкциус) (1550—1610) в Испании в конце XVI в. У него уже содержатся многие идеи, потом отразившиеся в грамматике Пор-Рояля. В XVII в. еще более активно ведутся поиски универсальных свойств языка, тем более что расширение межгосударственных связей и трудности, связанные с процессом перевода, оживляли идеи о создании «всемирного языка», общего для всех, а чтобы создать его, надо было выявить свойства, которыми обладают реальные языки. На развитие универсальных грамматик влиял и интеллектуальный климат эпохи, в частности, популярность рационалистической философии Рене Декарта (Картезия) (1596—1650), хотя известное благодаря Н. Хомскому наименование «картезианские грамматики» в отношении грамматики Пор-Рояля и подобных ей не вполне точно, поскольку многие «картезианские» идеи присутствовали у Ф. Санчеса и др. еще до Рене Декарта. Языкознание XVII в. в основном шло в области теории двумя путями: дедуктивным (построение искусственных языков) и индуктивным, связанным с попыткой выявить общие свойства реально существующих языков. Не первым, но самым известным и популярным образцом индуктивного подхода стала так называемая грамматика Пор-Рояля, впервые изданная в 1660 г. без указания имен ее авторов Антуана Арно (1612 –1694) и Клода Лансло (1615 –1695). Грамматика строилась на основе латинского, древнегреческого и французсского языков и на логических основаниях. «Обиход не всегда согласуется с разумом. Поэтому в греческом языке артикль часто употребляется с именами собственными, даже с именами людей... У итальянцев же такое употребление стало обычным... Мы не ставим никогда артикля перед именами собственными, обозначающими людей». Одно из самых известных мест книги – фрагмент раздела об относительных местоимениях, где анализируется фраза Dicu invisible а сгёё le monde visible «Невидимый бог создал видимый мир». По его поводу А. Арно и К. Лансло пишут: «В моем сознании проходят три суждения, заключенные в этом предложении. Ибо я утверждаю: 1) что Бог невидим; 2) что он создал мир, 3) что мир видим. Из этих трех предложений второе является основным и главным, в то время как первое и третье являются придаточными... входящими в главное как его составные части; при этом первое предложение составляет часть субъекта, а последнее — часть атрибута этого предложения. Итак, подобные придаточные предложения присутствуют лишь в нашем сознании, но не выражены словами, как в предложенном примере. Но часто мы выражаем эти предложения в речи. Для этого и используется относительное местоимение». Авторы «Грамматики Пор-Рояля» здесь четко различают формальную и семантическую структуру, которые фактически не различали модисты, но не всегда четко разграничивали и многие лингвисты XIX и XX вв. Другой, дедуктивный подход к языку нашел в XVII в. отражение в попытках конструирования искусственного «идеального» языка, долгое врем популярных. Интерес к этим вопросам проявляли многие крупнейшие мыслители этого века: Ф. Бэкон, Р. Декарт, Я. А. Коменский, позже Г. В. Лейбниц. Особенно активно этим занимались в Англии. Много работал в этой области первый председатель Лондонского Королевского общества Дж. Уилкин (Вилкинс) (1614—1672), а одно из сочинений такого рода принадлежит Исааку Ньютону, который написал его в 1661 г. в возрасте 18 лет. Авторы исходили из двух постулатов. Во-первых существование множества языков — большое неудобство, которое необходимо преодолеть. Во-вторых, каждой вещи от природы соответствует правильное имя, отражающее ее сущность. Развитие языкознания в 60 – 80 г.г. 19 века проходило под знаком – преодоления односторонних логических и натуралистических концепций; – утверждения принципа историзма; – понимания языка как культурно-психологического явления. Философское /теоретическое/ языкознание в 19 веке развивалось как противоборство логического и психологического направлений. Оба эти направления подчеркивали 2 аспекта изучения грамматики – формальный и семантический. Но понимание языковой формы и особенно семантики у них было различным. Лингвистический логизм – категория исторически развивающаяся. – В «Логике» Аристотеля были в основном поставлены такие проблемы, как: 1/ соотношение языковых форм и логических категорий; 2/соотношение предложения и частей речи. – Грамматика Пор-Рояля подчеркнула универсальность логико-грамматических категорий. – Логико-грамматическое направление 19 века обращало большее внимание: 1/ на национальную специфику языковой формы; 2/ на единство логического и исторического. Оно было по преимуществу логико-синтаксическим /морфология понималась как этимология, а лексическое значение как понятие/. Логическое направление в языкознании – неоднородно. Его можно определить как совокупность течений и отдельных концепций, изучающих язык в его отношении к мышлению /и знанию/ и ориентированных на определенные школы в логике и философии. Для логического направления в целом характерно: – обсуждение проблем гносеологии /теория познания, раздел философии, изучающий возможности познания, исследующий источники, формы и методы познания, условия его достоверности и истинности/; – тенденция к выявлению универсальных средств языка в ущерб его национальным особенностям; – выработка единых принципов анализа языка, независимых от реальных языковых форм; -предпочтение синхронного анализа диахроническому; – преимущественная разработка синтаксиса /теории предложения/ и семантики; – определение грамматических категорий по их отношению к универсальным категориям логики: слова – к понятию /концепту/, части речи – к выполняемой ею логической функции, предложения – к суждению, сложного предложения – к умозаключению; – допущение скрытых \имплицитных/ компонентов предложения, экстраполируемых из его логической модели. Но в рамках логического направления 19 века – уже указывалось на возможность несовпадения категорий логики с категориями грамматики; – предпринимались попытки модицицировать логические принципы, чтобы снять их противоречие языковым данным. Самыми известными представителями логического направления в 19 веке были Карл Фердинанд Беккер /Германия/, Федор Иванович Буслаев /Россия/. Философия грамматики К.Беккера /»Организм языка», 1827/ была применением законов логики к материалу современного немецкого языка. – Язык понимался как система органических полярных противоположностей, то есть таких противоположностей, которые не уничтожают друг друга, а напротив, взаимно обусловливаются и являются необходимыми друг для друга в развитии организма как целого. – Учение о предложении было перенесено Беккером из логики и стилистики в грамматику. Беккеровская схема, как писал Федор Иванович Буслаев, «правильно определила части речи и члены предложения». Логико-семантический принцип выделения частей речи и членов предложения надолго стал ведущим в грамматиках современных языков. – Беккер рассматривал соотношение языковых форм и логических категорий и считал, что логические категории исчисляемы: в логике есть 12 элементов и 81 отношение. «…Беккер, – писал Буслаев, – не умел определить границ между грамматикою и логикою по той причине, что не имея достаточного запаса исторических сведений о языках, он нечувствительно сошел с прямого пути в развитии общих понятий о языке, с пути, предначертанного В. Гумбольдтом, и принял ложное направление старинных, так называемых общих грамматик, имевших целию решение весьма странной задачи оправдать язык логически, т.е. доказать что параграфы схоластической логики удобно применяются к грамматическим фактам. Ограничившись общими понятиями о выражении мысли в формах языка, Беккер все внимание обратил на синтаксис, коснувшись этимологии /морфологии/ слегка, только для полноты системы. Вследствие того, его синтаксис, не будучи основан на этимологическом /морфологическом/ разборе форм, оказался не наукой о языке, а отвлеченным рассуждением о применении законов логики к готовому материалу языка». И тем не менее, сам Буслаев считал, что грамматика должна опираться на логические начала. Федор Иванович Буслаев /1818 – 1897/. Основы грамматики ему преподавал в гимназии В.Г.Белинский. В университете Буслаев знакомится с исследованиями немецкого языковеда Якоба Гримма, который оказал большое влияние на молодого лингвиста, с сочинениями В. Гумбольдта. С 1847 года Буслаев читает лекции в Московском университете. Он впервые в России начал преподавать сравнительную грамматику индоевропейских языков и историческую грамматику русского языка. В 1860 году Буслаев становится академиком. Лингвистическая концепция Буслаева развивала отечественные традиции М.Ломоносова, А. Х. Востокова и в тоже время опиралась на европейские традиции В. Гумбольдта, Ф. Боппа и особенно Я. Гримма. Основные работы «О преподавании отечественного языка» /1844/, «Опыт исторической грамматики русского языка» /1858/. – Ф. Буслаев понимал язык как непрерывный творческий процесс. «Речь, теперь нами употребляемая есть плод 1000-летнего исторического движения и множества переворотов». – Под влиянием идей Я. Гримма он считал, что «язык есть выражение не только мыслительности народной, но и всего быта, нравов и поверий страны и истории народа». Поэтому основной тезис, который проходит через все научное творчество Буслаева, - В языке выражается вся жизнь народа. – Ф. Буслаев исходил из единства теории и практики. Центральным вопросом в разработке логических /философских/, нормативных /филологических/ и исторических основ грамматики было соотношение филологических и лингвистических традиций. Филологический способ исследования направлен на изучение мертвых языков, причем «для филолога язык есть только средство к познанию древней литературы» Практическая филологическая грамматика ограничивалась речью только писателей образцовых, была справочником и учила правилам, развивая память и навыки. Филологический способ изучения и преподавания языка, по мнению Буслаева неудовлетворителен по педагогическим и научным соображениям. Недостаточно помнить и знать правила и исключения, их надо «разуметь». Это «разумение» дает лингвистический способ изучения языка. Современный язык представляет собой совокупность грамматических форм самого разнообразного происхождения и состава. Понять это можно только при условии, если части будут рассматриваться в связи с их целым в соответствии с законами исторического развития. Принцип историзма /историческая грамматика/, по мнению Буслаева, соединяет оба способа изучения языка и устанавливает ТОЧНЫЕ ГРАНИЦЫ МЕЖДУ ЛОГИКОЙ и ГРАММАТИКОЙ, утверждает СВЯЗЬ ЯЗЫКА И МЫШЛЕНИЯ. – В центре ГРАММАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ Буслаева стоит ПРЕДЛОЖЕНИЕ. Во второй части работы «Опыт исторической грамматики русского языка» /»Синтаксис»/ он рассматривает проблемы взаимоотношения ЯЗЫКА и МЫШЛЕНИЯ. С одной стороны, Буслаев указывает на связь языка и мышления; с другой стороны, отрывает мышление от языка, допуская параллелизм между ними; с третьей, - отвергает всякое качественное различие между языком и мышлением. Некоторые положения учения Буслаева не потеряли значения и до нашего времени. 1. Ф.Буслаев утверждал СИСТЕМНЫЙ ХАРАКТЕР ЯЗЫКА. Он писал, что все построения языка от отдельного звука до предложения и сочетания предложений, представляет нам живую связь отдельных членов, дополняющих друг друга и образующих одно целое, которое, в свою очередь, дает смысл и значение каждому из этих членов». 2. Ф.Буслаев понимал язык как СОВОКУПНОСТЬ ГРАММАТИЧЕСКИХ ФОРМ самого разнообразного происхождения и состава. Языковую систему он представлял себе как СОЧЕТАНИЕ РАЗНОВРЕМЕННЫХ ЯВЛЕНИЙ. Теорию одновременного существования в языке старого и нового в дальнейшем поддержал Ал-др Аф. Потебня и Иван Андреевич Бодуэн де Куртене. Синтаксическая теория должна строиться на основе признания целостности языка и примата содержания над формой, это следует из того, что предложение образовалось в разговорной речи, во взаимном сообщении и подробном изложении мыслей, в сочетании предложений, соединение которых и есть речь. 3. Ф.Буслаев развил и уточнил положения ЛОГИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЙ ШКОЛЫ логического направления в грамматике: – создал учение о логико-формальной основе предложения, – о сокращении и слиянии предложений, – о второстепенных членах предложения, – о придаточных предложениях. Логико-семантические признаки признаются ведущими – и в этом основной принцип синтаксического анализа. 4. Касаясь проблем исторического изучения русского языка, Буслаев отмечает, что сравнительное и историческое изучение языков должны быть тесно связаны: «…только сравнительное изучение дает истинное и ясное понятие о законах языка, и только историческое исследование генетически объясняет, почему так, а не иначе употребляем мы ту или другую форму». Буслаев был убежден, что русский язык, как живое целое, может быть понят только в связи с прочими индоевропейскими языками. 5. Ф.Буслаевым был собран богатейший историко-лингвистический материал. И теоретическое обоснование его было очень важно для дальнейших исследований. Изучение материала языков различного строя и разных периодов развития одного и того же языка, критика формально-грамматической школы сторонниками исторического языкознания привели к тому, что В КОНЦЕ 19 ВЕКА логическое направление развивается сначала КАК СЕМАНТИКО-СМЫСЛОВОЙ, а затем КАК СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ СИНТАКСИС. В становлении этих логико-семантических школ большую роль сыграли труды В.А.Богородицкого, А.А.Шахматова, и др. В 20 ВЕКЕ концепции сторонников логического направления значительно изменились благодаря развитию лексикологии и логико-математического языкознания. ПРОИСХОДИТ СБЛИЖЕНИЕ ЛОГИЧЕСКИХ КОНЦЕПЦИЙ С ПСИХОЛОГИЧЕСКИМИ ТЕОРИЯМИ СЛОВА, ПРЕДЛОЖЕНИЯ И РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ. В пределах математического языкознания старое противопоставление логической статики и психологической динамики переоформляется в противопоставление речи и логико-математического моделирования языка.
Лекция 9. ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИИ /ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ПСИХОЛОГИЗМ/ Психологическое направление – это совокупность течений, школ и отдельных концепций, рассматривающих язык как феномен психологического состояния и деятельности человека или народа. Психологическое направление в языкознании возникло как реакция на учения представителей натуралистического и логического направлений. Все течения, школы этого направления ориентированы НА ПСИХОЛОГИЮ КАК МЕТОДОЛОГИЧЕСКУЮ БАЗУ. Психологическое направление в целом характеризуется стремлением исследовать язык в его РЕАЛЬНОМ ФУНКЦИОНИРОВАНИИ и УПОТРЕБЛЕНИИ. Психологическое направление возникло в недрах СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОГО языкознания в 50-х годах 19 века под влиянием ФИЛОСОФИИ ЯЗЫКА В.Гумбольдта. Его основателем считается Хейман ШТЕЙНТАЛЬ /1823 – 1899/. Х.Штейнталя называют одним из главных теоретиков «ПСИХОЛОГИИ НАРОДОВ». Главные работы: «Классификация языков как развитие языковой идеи» /1850/, «Происхождение языка» /1851/, «Грамматика, логика и психология» /1855/, «Характеристика важнейших типов языкового строя» /1860/. – Стараясь отмежеваться от предшествовавшей логической школы, Штейнталь утверждал, что «категории грамматики и логики столь же слабо соотнесены друг с другом, как понятия «круга» и «красного». – Язык рассматривался как явление историческое и динамическое, вечно развивающееся. Следуя Гумбольдту, Штейнталь видел в языке выражение «духа народа» - народной психологии, Тем самым подчеркивалась СОЦИАЛЬНАЯ ПРИРОДА языка. – Штейнталь подходил к языку со стороны психологии говорящих, при этом подчеркивая тесную связь языка и мышления, НО! Отмечал, что, в отличие от предметного мышления, которое оперирует представлениями, языковое мышление опирается на ВНУТРЕННЮЮ ФОРМУ ЯЗЫКА, т.е. на представление представлений. – Штейнталь полагал, что в доисторический период языки обладали богатейшей внутренней формой, а в исторический период они ее постепенно утрачивают. В России крупнейшим представителем психологического направления был А.А. ПОТЕБНЯ /1835-1891/. Основные работы: «Мысль и язык» /1862/, «Из записок по русской грамматике» /1874-1888/ - докторская диссертация. Профессор Харьковского университета, создатель ХАРЬКОВСКОЙ лингвистической школы. По широте разрабатываемых проблем Потебня занимает исключительное место в истории языкознания: общие вопросы языкознания, фонетика, синтаксис, семантика, этимология, диалектология, фольклор, этнография, литературоведение. – Опираясь на работы Гумбольдта и Штейнталя, Потебня создал оригинальную концепцию, на основе которой язык рассматривается как ИСТОРИЧЕСКОЕ ЯВЛЕНИЕ и РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ. – Мысль Гумбольдта о том, что язык есть деятельность, помогла Потебне понять сущность языка как беспрестанного СТРЕМЛЕНИЯ К СОВЕРШЕНСТВОВАНИЮ ЯЗЫКОВЫХ ФОРМ. – Потебня, как и другие представители этнопсихологии, считал, что язык является САМОСОЗНАНИЕМ, МИРОВОЗЗРЕНИЕМ, «ДУХОМ НАРОДА», но не отождествлял эти понятия. – При этом он указывал на то, что язык имеет 3 СТОРОНЫ: общечеловеческую, национальную, и индивидуальную. – Потебня поставил важные вопросы общего языкознания: 1/ соотношение языка и мышления; 2/ соотношение слова и понятия; 3/ происхождения и развития языка; 4/ сущность языка и языкового знака; 5/ проблема внутренней формы слова. ЦЕНТРАЛЬНОЕ место в лингвистической концепции А.А. Потебни занимало УЧЕНИЕ О СЛОВЕ. Оно давало ответ на вопросы: 1/ как образуется мысль-понятие и 2/ как индивиды, выражая каждый свою мысль, понимают друг друга. Слово обладает ФУНКЦИЕЙ ОБОЩЕНИЯ и РАЗВИТИЯ МЫСЛИ. Посрелством слова мысль идеализируется, освобождается от чувств, восприятий. Происходит изменение ПРЕДСТАВЛЕНИЯ-ОБРАЗА в ПРЕДСТАВЛЕНИЕ-ПОНЯТИЕ. Слово становится СИМВОЛОМ /знаком/. Эту роль слово выполняет благодаря своей СЛОЖНОЙ МНОГОЯРУСНОЙ СТРУКТУРЕ. Слово состоит ИЗ 3 ЭЛЕМЕНТОВ: – членораздельного звука; – представления; – значения /»щит» – представление, «защита» – значение/. Это неразделимое единство, потому что без звука нет слова, а без значения – это искусственный фонетический аппарат. ЗВУК в слове – это оболочка знака /символа, слова/: ЗНАК ЗНАКА. Это внешняя сторона слова. Внутренняя сторона – это ЕДИНСТВО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ И ЗНАЧЕНИЯ. Представление – это ЗНАК ЗНАЧЕНИЯ или ВНУТРЕНЯЯ ФОРМА /один из признаков, преобладающий над всеми остальными, центр образа, этимологическое значение/: стол – стлать, медведь – ядящий мед, подснежник, мухомор, гололед, ледокол, незабудка. Концепция внутренней формы у Потебни изменялась. В дальнейшем он разграничивает ПРЕДСТАВЛЕНИЕ и ВНУТРЕННЮЮ ФОРМУ: – внутренняя форма выступает как СОВОКУПНОСТЬ нескольких значений, а ПРЕДСТАВЛЕНИЕ выражает только один признак; – внутрення форма всегда сохраняется в слове, а представление может исчезнуть, забыться; слово становится безОбразным, происходит «сгущение» мысли. А.А.Потебня выделял два значения слова: БЛИЖАЙШЕЕ /объективное/ и ДАЛЬНЕЙШЕЕ /субъективное/. В значении слова для каждого индивидуума содержится нечто субъективное. Но вместе с тем люди понимают друг друга благодаря тому, что в словах есть общее, понятное всем людям. Ближайшее значение /внутренняя форма/ – это знак символ, заменяющий дальнейшее /субъективное/ значение. Следовательно, знак – уже представитель значения, выражающий определенный признак. Например. Ребенку впервые показали круглый матовый колпак лампы и спросили, что это. Ребенок ответил: «Арбуз». «Тут, – пишет Потебня, – произошло познание посредством наименования, сравнения познаваемого с прежде познанным». Из значения прежнего слова в новое вошел только один признак – шаровидность. Этот признак и есть знак значения слова. Сравните также: лат. корова = рогатый (когда человек увидел корову, у него уже существовало понятие «рогатый»). Таким образом, Потебня подчеркивает АКТИВНОСТЬ СЛОВА при развитии мысли. А.А.Потебня считает, что СЛОВО ПРИОБРЕТАЕТ СМЫСЛ только в предложении и потому имеет только ОДНО ЗНАЧЕНИЕ: – многозначности слова нет / это разные слова/; – и даже морфологические изменения означают возникновение нового значения, т.е. нового слова. «…вырванное из связи слово мертво», «Слово «конь» вне связи – пустой звук». Из этого видно, что Потебня понимает язык как СИСТЕМУ тесно связанных и взаимообусловленных элементов. Психологическое направление в целом внесло большой вклад в развитие лингвистической науки. – Стремление опереться на социальную психологию способствовало широкому взгляду на язык, ПРОБУЖДЕНИЮ ИНТЕРЕСА к фольклору, мифологии, обычаям народа, выраженным в пословицах, поговорках, загадках и др. речевых формах, воплощающих народную мудрость. – Представители психологического направления проявили внимание к РЕЧЕВЫМ АКТАМ ЖИВОГО ЯЗЫКА, к внутренней стороне языка, К ЗНАЧЕНИЮ СЛОВА и ПРЕДЛОЖЕНИЯ. – Наблюдения над живой речью позволяют понять сущность и происхождение языка, ибо именно в речевых процессах, как говорил Потебня, обнаруживается «постоянное повторение первого акта создания языка». – В психологическом направлении впервые было обращено внимание на важность мысли Гумбольдта о необходимости привлечения связного текста в лингвистических исследованиях. Но при этом основатели психологического направления преувеличивали роль психологических факторов в развитии языка, нередко отождествляли психологические и грамматические категории. Осознание слабых сторон психологического направления привело в 70- годы 19 века к формированию младограмматизма. Основными школами лингвистического психологизма являются: этнолингвистика и психологическая социология языка, семантический психологизм и психологический структурализм, психология речи и психолингвистика. ПСИХОЛИНГВИСТИКА /50-годы 20 века/ явилась качественно новым этапом развития психологического направления. Она унаследовала наиболее сильные стороны психологического направления: – рассмотрение языка в неразрывной связи с говорящим человеком; – учет социальных факторов в формировании и функционировании языка; – подчеркивание динамической природы языка. Психолингвистика выдвинула качественно новые идеи: – более широкий предмет исследования; – более глубокое понимание социальной природы языка; – разработка экспериментальной методики и др.
|
||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-12-15; просмотров: 647; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.108 (0.012 с.) |