Особенности пространственно-временной организации текста. Художественное время и пространство. Понятие хронотопа. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Особенности пространственно-временной организации текста. Художественное время и пространство. Понятие хронотопа.



Категория континуума художественного текста и ее осмысление

Филологический анализ художественного текста в пространственном измерении осуществляется в двух аспектах: во-первых, сам текст рассматривается как определенным образом организованное семантическое, формально-грамматическое и графическое пространство; во-вторых, исследуются пространственно-временные отношения, характерные для моделей мира, воплощенные в художественном тексте. В данном подразделе именно второй аспект является основным предметом рассмотрения.

Основа модели мира - человек и окружающая его среда в их взаимодействии с указанием пространственно-временных характеристик – наиважнейших параметров Вселенной. В реальности наблюдается нерасчлененность существования во времени и пространстве. Все существующие модели мира, в том числе индивидуально-художественные, отражают это нерасторжимое единство времени и пространства, хотя хронологическая последовательность в художественном тексте вступает в противоречие с реальным течением времени. Многие ученые отмечают принципиальное отличие временных и пространственных параметров художественного текста: «Создавая мир воображаемый, мир, в котором действуют вымышленные лица и в большинстве случаев в условном пространстве, автор волен сжимать, обрывать и вновь продолжать время действия и пространство в угоду заранее ограниченной содержательно-фактуальной информации». Близко этой точке зрения следующее суждение М. М. Бахтина: «...Время сгущается, уплотняется, становится художественно-зримым, пространство же интенсифицируется, втягивается в движение времени, сюжета, истории. Приметы времени раскрываются в пространстве, и пространство осмысливается и измеряется временем». Время и пространство художественного текста уникальны, ибо имеют не объективную основу своего существования, а субъективную: в художественном тексте автор создает условное пространство и время, именно автор определяет местоположение персонажей и временной период развития сюжета. Для обозначения неразрывной связи времени и пространства, воплощенной в художественном тексте, используются термины «хронотоп» (преимущественно в литературоведении) и «континуум» (в лингвистике текста). По определению М. М. Бахтина, xpонотоп - это «существенная взаимосвязь временных и пространственных отношений».

Таким образом, континуум как особая категория художественного текста играет исключительно важную роль в организации его содержания и отображении знаний автора об устройстве мира. При этом пространство и время, неотделимые друг от друга в реальности, в тексте также воплощаются в их нерасторжимом единстве. В то же время практический филологический анализ этих категорий предполагает их рассмотрение по отдельности.

Речевая и языковая организация художественного текста. Соотношение поэтического (художественного), литературного и разговорного языка. Грамматические, фонетические и синтаксические средства выразительности.

Речь персонажей – выразительная или нет, выступающая как средство типизации; индивидуальные особенности речи; раскрывает характер и помогает понять отношение автора.

Речь повествователя - оценка событий и их участников

Своеобразие словопользования общенародного языка (активность включения синонимов, антонимов, омонимов, архаизмов, неологизмов, диалектизмов, варваризмов, профессионализмов).

Приемы образности (тропы - использование слов в переносном значении) - простейшие (эпитет и сравнение) и сложные (метафора, олицетворение, аллегория, литота, перифраз).

Язык художественной литературы имеет разветвленную внутреннюю дифференциацию в соответствии с делением словесного искусства на роды и виды.

Понятие вида менее широкое, чем род. Видов гораздо больше. В пределах каждого рода в разные периоды развития литературы различали виды (типы), или жанры:

- в эпосе – эпопею, былину, сказку, роман, повесть, поэму, рассказ, очерк, басню, анекдот;

- в лирике – эпиграмму, эпитафию, эпиталаму, идиллию, эклогу, песню, романс, послание, элегию, думу, гимн, дифирамб, оду, мадригал, канцону;

- в драме – трагедию, комедию, драму, мелодраму, водевиль и т.д.

Жанр – тип словесно-художественного произведения.

Принципы деления на жанры:

1)по принадлежности к разным родам поэзии: эпические (героическая или комическая поэма), лирические (ода, элегия, сатира);

2)по ведущему эстетическому качеству, эстетической «тональности»: комическое, трагическое, сатирическое;

3)по объёму и соответствующей структуре произведения: объём во многом зависит от двух основных моментов – от рода и эстетической «тональности»; лирика по объёму обычно невелика, драма имеет размеры, определяемые сценическими условиями; трагедийность требует развёрнутости, а элегические мотивы могут не слишком «разворачиваться».

Воспринимаемая сторона формы лит. произведений – это их словесный строй, или особенности их худ. речи. Т.е. речь – не какое-то одно развернутое устное высказывание, а вся словесная деятельность людей. Также нужно различать язык и речь. Язык – это тот запас слов и те грамм. принципы их сочетания в предложениях, которые живут в сознании людей и с помощью которых люди могут общаться между собой. Речь – это язык в действии, процесс словесного общения между людьми.

Определенный подбор слов и синтаксические конструкции в речи зависят от особенностей эмоционально-мыслительного содержания высказываний. Так, выделяют различные виды речи: 1) речь научных и философских работ; 2) речь политико-публицистических статей и ораторских выступлений; 3) речь юридических документов; 4) речь религиозных книг; 5) речь худ. произведений. В них отдельные высказывания всегда отличаются общественной направленностью, внешней законченностью и оформляются письменно.

От этих видов речи отличается разговорная речь, представляющая собой процесс словесного общения людей в повседневной жизни. Здесь проявляются разные языковые территориальные диалекты (или говоры), а также различные речевые социальные диалекты. Областные говоры исторически возникают как разновидности национального языка, они свойственны коренному населению определенной местности и обнаруживают большую устойчивость в фонетических, лексических и грамматических особенностях. Социальные диалекты принадлежат отдельным прослойкам общества разных местностей, зависят от духовной и материальной культуры, профессии и исторически более изменчивы.

На основе нац. языка возникает литер. язык, который складывается на высоком уровне культурного развития народа. Он формируется в письменных и ораторских видах речи, в особенности в речи художественной, публицистической, юридической. Письменные и ораторские виды речи создают новые слова и обороты, разрабатывают грамм. строй. В рез-те возникает нац. литер. язык как лексикограмматическая система, более богатая и совершенная, чем говоры и диалекты.

Художественная речь.

Худ. речь отличается своими специфическими особенностями, поэтому занимает особое место. С помощью слов худ. речи писатели воспроизводят те индивидуальные черты своих персонажей, которые составляют предметный «мир» произведения. Именно поэтому слова нац. языка в худ. речи получают то образное значение, которого у них нет в других видах речи – научной, философской и т. д. Вместе с тем с помощью оттенков значения слов и их интонационно-синтаксических связей писатели выражают свое идейно-эмоциональное отношение к изображаемой им жизни. Поэтому речь худ. произведений обладает эмоциональной выразительностью – это образно-экспрессивная речь.

Когда у народов складывались нац. литер. языки, речь худ. произведений получила решающее значение. Именно в письм. худ. речи формировались нормы нац. литер. языка. Так, в России лит. язык начал складываться с сер. 18в. Большое значение имели произведения Ломоносова, позднее – Карамзина, Пушкина.

В тексте произведений большое место занимают диалоги персонажей, т. к. лит-ра воплощает соц. хар-ры людей разных эпох и различных соц. слоев. И речь литер. персонажей имеет свои особенности:

Принцип отражения жизни – чем дальше писатель от реализма, тем в большей мере в действиях, чувствах героев, а также в их речи раскрывается идейно-эмоциональная направленность, тем ближе их речь к авторской речи. И наоборот, чем глубже реализм писателя, чем в большей мере герои говорят в соответствии с особенностями своих социальных характеров, тем скорее писатель может применять в речи героев элементы их социальных, культурных, профессиональных диалектов. 

Средства выразительности:

Грамматические: 1) однородные члены - помогают перечислить действия героев, конкретизируют признак предмета; 2) обращение - называет собеседника, выражает к нему отношение говорящего, раскрывает авторское представление о герое; 3) вводные слова – выражают оценку, чувства говорящего, указывают на последовательность изложения; 4) обособленные определения, обстоятельства и приложения, которые конкретизируют, уточняют предметы; 5) ССП, СПП + бессоюзные предложения.

Фонетические: звуковые повторы – аллитерация, ассонанс, звуковая анафора и эпифора, паронимическая аттракция (сближение слов, имеющих звуковое сходство: «В тисках бесконечной тоски» у Маяковского).

Синтаксические: сравнительный оборот, ритор. вопрос, восклицание и обращение, ряды однородных членов, неполные предложения, односоставные(назывные) предложения, эллипсис (пропуск одного из главных членов предложения, при этом оставшиеся члены получают сильное акцентное выделение).



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-07-18; просмотров: 534; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.86.138 (0.012 с.)