Названия основных лекарственных форм, 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Названия основных лекарственных форм,



растений и их частей при оформлении рецептов

название перевод употребление в рецепте
acidum, i (n) кислота Rp: Acidi / Ac. / Acid.
aёrosolum, i (n) аэрозоль Rp: Aёrosoli
aqua, ae (f) вода Rp: Aquae / Aq.
butyrum Cacao масло какао (тверд.) Rp: Butyri Cacao / But. Cac.
capsula, ae (f) капсула Rp: Capsulas
capsula amylacea крахмальная капсула Rp: Capsulas amylaceas / Caps. amyl.
capsula gelatinosa elastica желатиновая эластичная капсула Rp: Capsulas gelatinosas elasticas / Caps. gel. el.
decoctum, i (n) отвар Rp: Decocti / Dec./ Dct.
dragee драже Rp: Dragee
emplastrum, i (n) пластырь Rp: Emplastri / Empl.
emulsum, i (n) эмульсия Rp: Emulsi / Em. / Emuls.
extractum, i (n) экстракт Rp: Extracti / Extr.
granulum, i (n) гранула Rp: Granulorum (гранулы)
infusum, i (n) настой Rp: Infusi / Inf.
linimentum, i (n) линимент Rp: Linimenti / Linim.
liquor, oris (m) жидкость Rp: Liquoris / Liq.
mixtura, ae (f) микстура Rp: Mixturae / Mixt.
oleum, i (n) масло Rp: Olei / Ol.
pasta, ae (f) паста Rp: Pastae / Past.
pulvis, eris (m) порошок Rp: Pulveris / Pulv.
sirupus, i (m) сироп Rp: Sirupi / Sir.
solutio, onis (f) раствор Rp: Solutionis / Sol.
species, erum (f) сбор Rp: Specierum / Sp.
spiritus, us (m) спирт Rp: Spiritus / Spir.
suppositorium, i (n) суппозиторий, свеча Rp: Suppositoria cum Ichthyolo / Supp. Rp: Suppositorium "Anaesthesolum"
suspensio, onis (f) суспензия, взвесь Rp: Suspensionis / Susp.
tabuletta, ae (f) таблетка Rp: Tabulettas «Allocholum»/ Rp: Tabulettas Allocholi / Tab.
tinctura, ae (f) настойка Rp: Tincturae / Tinct. / Tct.
unguentum, i (n) мазь Rp: Ungenti / Ung.
cortex, icis (m) кора Rp: Corticis / Cort.
flos, floris (m) цветок Rp: Florum (цветков) / Fl.
folium, i (n) лист Rp: Foliorum (листьев) / Fol.
fructus, us (m) плод Rp: Fructuum / Fr.
gemma, ae (f) почка Rp: Gemmarum (почки) / Gemm.
herba, ae (f) трава Rp: Herbae / Hb.
radix, icis (f) корень Rp: Radicis / Rad.
rhizoma, atis (n) корневище Rp: Rhizomatis / Rhiz.
semen, inis (n) семя Rp: Seminum (семян) / Sem.

4. Употребление предлогов при оформлении рецептов

В латинском языке предлоги употребляются только с двумя падежами: винительным и аблятив.

Предлоги, употребляемые только с винительным падежом:

ad для, при, до ad hypertoniam ad aegrotam ad 100 ml при гипертонии для больного до 100 мл
per через, посредством, в течение per telam per horam через марлю в течение часа
contra против contra anginam против ангины
ante до ante cenam до еды
post после post cenam после еды

 

Предлоги, употребляемые только с аблятивом:

ex (e) из ex aqua е gelatin е baccis из воды из желатина из ягод
cum с cum aqua cum Camphora сum Ichtyolo с водой с камфорой с ихтиолом
pro для, вместо, за pro aegrota для больной
sine без sine aqua sine lingua без воды без языка
de от, о de vita de medicina о жизни о медицине

Предлоги, употребляемые с винительным падежом и аблятив

in

в, на

куда? во что? на что? подо что? Acc. in ollam в банку
где? в чем? на чем? под чем? Abl. in olla в банке

Sub

под

куда? во что? на что? подо что? Acc. sub linguam под язык
где? в чем? на чем? под чем? Abl. sub lingua под языком

ПОНЯТИЕ ЛЕКАРСТВЕННОГО ВЕЩЕСТВА, ЛЕКАРСТВЕННОГО СРЕДСТВА, ЛЕКАРСТВЕННОЙ ФОРМЫ.

НАЗВАНИЯ ТВЕРДЫХ, МЯГКИХ, ЖИДКИХ ЛЕКАРСТВЕННЫХ ФОРМ.

Лекарство – это вещество, применяемое с целью лечения какого-либо заболевания или для его профилактики.

Лекарственное вещество – это одно вещество или смесь веществ природного или синтетического происхождения.

Лекарственный препарат – это лекарственное средство в готовом для применения виде.

Все лекарственные средства подразделяются на три группы:

1) список А (Venena – яды); 2) список Б (heroica – сильнодействующие); 3) лекарственные препараты, отпускаемые без рецепта врача.

Жидкие лекарственные формы

1. Растворы прописываются в разных формах:

а) при прописывании масляных растворов указывается название лекарственной формы (solutio, onis f - раствор):

Recipe: Solutionis Camphorae oleosae 20 % 2ml

Da tales doses numero 6 in ampullis.

Signa: Вводить подкожно по 2 мл 1 раз в день.

б)  если в качестве растворителей используются какие-либо масла (персиковое, оливковое и др.), то отдельно указывается растворитель и его количество:

Recipe: Mentholi 0,1

         Olei Persicorum 10,0

          Misce. Da.

          Signa: Применять для ингаляций 2 раза в день

в) при прописывании официальных растворов допускается не указывать обозначение концентрации:

Recipe: Solutionis Hydrogenii peroxydi dilutae (3%) 50 ml       

Da in vitro nigro.

Signa: Для смазывания десен 2 раза в день.

2. Суспензии прописываются в двух формах:

а) сокращенная пропись:

Recipe: Suspensionis Zinc-insulini amorphi pro injectionibus 5 ml (40 ЕД)

Da tales doses numero 2

Signa.

б) развернутая пропись:

Recipe: Trichomonacidi 0,25

Olei Vaselini ad 50 ml

Misce, fiat suspensio.

Da. Signa.

3.  Слизи прописываются без указания концентрации:

Recipe: Mucilaginis Amyli

Aquae purificatae ana 25 ml

Misce. Da.

Signa.

4. Эмульсии прописываются в двух формах:

а) сокращенная форма:

Recipe: Emulsi olei jecoris Aselli 30,0-200 ml

Da. Signa.

б) развернутая форма:

Recipe: Olei jecoris Aselli 30 ml

Gelatinae 15,0

Aquae purificatae 100 ml

Misce, flat emulsum.

Da. Signa.

Мягкие лекарственные формы

1. Мази прописываются в двух формах:

а) сокращенная форма:

Recipe: Unguenti Hydrargyri oxydi flavi 10,0

Da. Signa.

б) развернутая форма:

Recipe: Hydrargyri oxydi flavi 2,0

Olei Vaselini 2,0

Vaselini 80,0

Lanolini anhydrici 16,0

Misce, fiat unguentum

Da. Signa.

2. Пасты прописывают так же, как мази:

а) Recipe: Pastae Zinci-ichthyoli 100,0

Da. Signa.

б) Recipe: Zinci oxydi 24,4

Ichthyoli 2,5

Amyli 24,4

Vaselini 48,7

Misce. Da.

Signa.

3. Линименты прописывают в сокращенной и развернутой формах:

а) Recipe: Linimenti Boro-zincati 50,0

Da.

Signa.

б) Recipe: Acidi borici 1,0

Zinci oxydi 10,0

Olei Helianthi 40,0

Da.

Signa.

4. Свечи (суппозитории) прописываются в 4 формах:

а) суппозитории заводского производства прописывают сокращенно по схеме:

название лекарственной формы в винительном падеже   предлог «cum»   название лекарственного вещества в аблятиве   доза лекарственного вещества

 

Recipe: Suppositorium cum Ichthyolo 0,2

Da tales doses numero 10.

Signa:

б) либо их прописывают в винительном падеже множественного числа с указанием их количества:

Recipe: Suppositoria "Bithiolum" numero 10.

Da. Signa.

в) при приготовлении свечей в аптеках по прописи в рецепте указываются все ингредиенты сдозами на одну свечу:

Recipe: Ichthyoli 0,2

         Olei Cacao quantum satis ut fiat suppositorium

         Da tales doses numero 10.

Signa.

г) либо дозы ингредиентов даются на все количество свечей:

Recipe: Ichthyoli 2,0

Olei Cacao quantum satis ut fiant suppositoria numero 10.

Da.Signa.

Галеновые препараты

1. Настойки прописываются сокращенным способом, доза указывается в миллилитрах:

Recipe: Tincturae Absinthii 25 ml

Da. Signa.

2. Экстракты прописываются сокращенным способом, дозируются в миллилитрах; жидкие экстракты - в каплях; сухие и густые экстракты - в капсулах, таблетках, суппозиториях, пилюлях:

Recipe: Extracti Aloёs fluidi 1ml

Da tales doses numero 10 in ampullis.

Signa:

Recipe: Tabulettas extracti Sennae sicci 0,3 numero 25

Da.

Signa.

3. Сиропы прописываются так же, как настойки:

Recipe: Sirupi Althaeae 100 ml

Da.

Signa.

4. Настои и отвары прописываются с указанием лекарственного сырья и общего количества настоя или отвара:

Recipe: Infusi herbae Thermopsidis 0, 6 - 180 ml

Da.

Signa.

Recipe: Decocti gemmarum Pini 10, 0 - 200 ml

Da.

Signa.

5.  Микстуры прописываются так же, как настои и отвары:

Recipe:   Infusi herbae Thermopsidids 0, 5 -200 ml

      Natrii hydrocarbonatis 4,0

Liquoris Ammonii anisati 2, 0

Misce. Da. Signa.

Твердые лекарственные формы

1. Порошки бывают двух видов:

а) простые порошки прописывают без указания лекарственной формы:

Recipe: Pancreatini 0,5

Da tales doses numero 20.

Signa.

б) сложные порошки прописывают с указанием лекарственной формы

• в развернутом виде:

Recipe: Magnesii oxydi 0,5

Bismuthi subnitratis 0,2

Extracti Belladonnae 0,01

Misce, fiat pulvis

Da tales doses numero 10.

Signa.

• в сокращенном виде:

Recipe: Pulveres "Asthmatolum" numero 10.

Da.

Signa.

NB! 1.Если дозы ингредиентов указаны на всё количество порошков, то в VII части рецепта имеются следующие выражения:

Recipe:.............................

Misce, fiat pulvis.

Divide in partes aequales numero   

      2. Если порошок готовится из растительного сырья, то указывается вид сырья:

Recipe: Pulveris foliorum Digitalis 0, 05

Sacchari 0,3

Misce, fiat pulvis.

Da tales doses numero 12. Signa.

2. Таблетки прописываются в трех формах прописей:

а) с указанием лекарственного вещества и его разовой дозы:

Recipe: Digitoxini 0,0001

Da tales doses numero 12 in tabulettis. Signa.

б) с указанием лекарственной формы в винительном падеже единствен­ного числа:

Recipe: Tabulettam Digitoxini 0, 0001

Da tales doses numero 12. Signa.

в) если в состав таблеток входят несколько лекарственных веществ, наименование лекарственной формы прописывается в винительном падеже множественного числа:

Recipe: Tabulettas "Cholenzymum" obductas numero 50.

Da. Signa.

3. Драже прописываются:

а) в винительном падеже единственного числа:

Recipe: Dragee Diazolini 0,05

Da tales doses numero 20.

Signa.

б) в винительном падеже множественного числа:

Recipe: Dragees Padutini numero 30

Da. Signa.

в) с указанием лекарственного вещества и его разовой дозы:

Recipe: Aminazini 0,025

Da tales doses nunero 20 in dragees.

Signa.

Дозы и дозировки

Доза (от греч. dosis «порция, прием») - это количество лекарственного вещества, введенного внутрь (в организм), необходимое для оказания ле­чебного, профилактического или диагностического эффекта.

Дозы различаются:

а) по приему (по количеству приемов)

· pазовые (pro dosi); для сильнодействующих и ядовитых средств указывается высшая разовая доза (dosis maxima pro dosi);

· суточные (pro die), суточная доза превышает, как правило, разовую дозу в 3-5 раз;

б) по действию:

· максимальная (наименьшая) терапевтическая доза (dosis minima);

· средняя (терапевтическая, лечебная) доза (dosis media; therapeutica; curative);

· максимальная, высшая терапевтическая доза (dosis maxima), которую можно назначить взрослому без вреда для его здоровья;

· токсическая доза (dosis toxica), вызывающая токсический (ядовитый) эффект;

· минимальная смертельная (летальная) доза (dosis letalis), приведении которой в организме наступает смерть.

УПРАЖНЕНИЯ

Упражнение 7 3. Дополните таблицу по образцу.

русское название лат. название в словарной форме полная рецептурная форма
трава herba, ae, f. Rp.: Herbae (травы)
почка   Rp.: …….     (почек)
плод   Rp.: …….. (плодов)
лист   Rp.: ……… (листьев)
мазь   Rp.: ……… (мази)
настойка   Rp.: ……… (настойки)
корневище   Rp.: ……… (корневища)
таблетка   Rp.: ……… (таблетки)
раствор   Rp.: ……… (раствора)
спирт   Rp.: ……… (спирта)
отвар   Rp.: ……… (отвара)

Упражнение 7 4. Переведите рецепты на русский язык. Обратите внимание на правильное оформление рецепта.

1. Recipe: Tincturae Calendulae 40 ml Da. Signa.
     
     
2. Recipe: Tincturae Convallariae 15 ml Da.Signa
     
     
     
     
3. Recipe: Tincturae Schizandrae 50 ml Da. Signa.
     
     
     
4. Recipe: Gemmarum Betulae 30,0 Da. Signa
     
     
     
5. Recipe: Tabulettas Aloёs 0,05 numero 20 Da. Signa.
     
     
     

Упражнение 7 5 Переведите рецепты на латинский язык. Обратите внимание на правильное оформление рецепта.

1. Возьми: Настойки валерианы 10 мл Выдай. Обозначь.
     
     
     
2. Возьми: Настойки аралии 50 мл Выдай. Обозначь.
     
     
     
3. Возьми: Настойки красавки 10 мл Выдай. Обозначь
     
     
     
4. Возьми: Настойки арники 25 мл Выдай. Обозначь
     
     
     
5. Возьми: Настойки ландыша Настойки валерианы по 15 мл Смешай. Выдай. Обозначь
     
     
     

 

Упражнение 7 6. Заполните пропуски:

Предлоги в латинском языке употребляются с существительными в ______ и ______ падежах.

Упражнение 7 7. Переведите существительные с предлогами на русский язык:

1. ad hypertoniam
2. 2. in charta
3. 3. cum extracto
4. 4. pro balneo  
5. 5. contra venenum

Упражнение 7 8 *. Переведите существительные с предлогами на латинский язык:

1.с ихтиолом 
2.2. в склянке
3.3. в ампулах
4.4. в таблетках
5.5. для наружного употребления
 
6.6. с персиковым маслом
7.7. с димедролом
8.8. с железом
9.9. с глюкозой
10.10. с сахарным сиропом

Упражнение 7 9 *. Переведите словосочетания с предлогами на латинский язык:

1. Настойка валерианы с камфорой  
 
2. Сироп алоэ с железом
 
3.Суппозитории с облепиховым маслом
 
4. Суппозитории с настойкой календулы
 

 

Упражнение 80 Запишите следующие количества лекарственных веществ так, как их следует употреблять в рецепте:

1 грамм;
6 капель;
150 грамм;
3 дециграмма;
100 миллилитров;
1 капля;
500 000 биол. ед. действия;
1 сантиграмм;
1 миллилитр

 

Упражнение 8 1. Переведите рецепты на русский язык.

1. Recipe: Tincturae Strophanthi 5 ml Tincturae Convallariae Tincturae Valerianae ana 10 ml Misce. Da. Signa.
   
   
   
   
2. Recipe: Olei Vaselini guttas XV Da.Signa.
   
   
   
   
3. Recipe: Extracti Valerianae sicci 0,2 Da numero 10 in tabulettis Signa
   
   
   
   
4. Recipe: Mentholi 0,15 Tincturae Eucalypti 50 ml. Misce. Da.Signa.
   
   
   
   
5. Recipe: Olei Hippophaёs 50 ml Da.Signa.
   
   
   
   
6. Recipe: Foliorum Farfarae 50,0 Da.Signa.
   
   
   
   
7. Recipe: Infusi foliorum Sennae 10,0 – 150 ml Tincturae Menthae 1 ml. Misce. Da.Signa.
   
   
   
   

 Упражнение 8 2 *. Переведите рецепты на латинский язык. Обратите внимание на правильное оформление рецепта.

1. Возьми: Эмульсии персикового масла 100 мл Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
2. Возьми: Экстракта алоэ жидкого 1 мл (fluidum, a, us) Выдай такие дозы числом 10 в ампулах Обозначь.
   
   
   
   
3. Возьми: Настоя травы пустырника 10,0 – 200 мл. Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
4. Возьми: Настоя листьев подорожника 20- 200 мл (Plantago, inis, f.) Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
5. Возьми: Настоя листьев наперстянки 0,5 – 180 мл (Digitalis, is, f.) Сахарного сиропа 20 мл Смешай. Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
6. Возьми: Масляного раствора витамина D 35 мл (oleosus, a, um) Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
7. Возьми: Настоя цветков ромашки 200 мл Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
8. Возьми: Ментола 0,1 Масла персикового 10,0 Смешай. Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
9. Возьми: Отвара листьев толокнянки 10,0 – 180 мл Выдать. Обозначить.
   
   
   
   

 

Упражнение 8 3 *. Переведите рецепты на русский язык.

1. Recipe: Suppositoria cum Ichtyolo 0,05 numero 10 Da.Signa.
   
   
   
   
2. Recipe: Dragee «Festal» numero 20 Da. Signa
   
   
   
   
3. Recipe: Tabulettas Pyrroxani 0,015 numero 3 Da. Signa.
   
   
   
   
4. Recipe: Cordigiti 0,0008 Da tales doses numero 10 in tabulettis. Signa.
   
   
   
   
5. Recipe: Unguenti Penicillini 10,0 Da. Signa.
   
   
   
   
6. Recipe: Milocordini 1 ml Da. Signa.
   
   
   
   
7. Recipe: Suppositoria cum Synthomycino 0,25 numero 10 Da. Signa.
   
   
   
   
8. Recipe: Dragee Diazolini 0,05 Da tales doses numero 20 Signa.
   
   
   
   
9. Recipe: Methionini 0,6 Dentur tales doses numero 12 in oblatis. Signetur.
   
   
   
   
10. Recipe: Phenoli 0,5 Glycerini 10 ml Misce. Da. Signa.
   
   
   
   
11. Recipe: Sulfadimezini 0,5 Da tales doses numero 20 in tabulettis. Signa.
   
   
   
   
12. Recipe: Suppositorium «Anaesthesolum» numero 10 Da. Signa.
   
   
   
   
13. Recipe: Theophyllini 0,25 Dimedroli 0,025 Da tales doses numero 10 in tabulettis Signa.
   
   
   
   
14. Recipe: Tabulettas Benzonaphtholi 0,25 numero 10 Da.Signa.
   
   
   
   
15. Recipe: Nitroglycerini 0,0005 Dentur tales doses numero 40 in tabulettis Signetur.
   
   
   
   
16. Recipe: Solutionis Propazini 2.5 % 3 ml Dentur tales doses numero 10 in ampullis Signetur.
   
   
   
   

Упражнение 8 4. Переведите рецепты на латинский язык. Обратите внимание на правильное оформление рецепта.

1. Возьми: Свечи с дипрофиллином 0,5 числом 10 (Diprophyllinum, i, n) Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
   
2. Возьми: Ментола 0,1 Ланолина 2,0 (Lanolinum, i, n) Вазелина 8,0 Смешай, пусть получится мазь Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
   
3. Возьми: Кордиамина 10 мл  (Cordiaminum, i, n) Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
   
4. Возьми: Таблетки пиридоксина 0,005 числом 10 (Pyridoxinum, i, n) Выдай. Обозначь
   
   
   
   
   
5. Возьми: Синэстрола 0,001 (Synoestrolum, i, n) Выдай такие дозы числом 20 в таб­летках Обозначь:
   
   
   
   
   
6. Возьми: Тетрациклиновой мази 0,2 % 25,0 (Tetracyclinum, i, n) Выдай. Обозначь:
   
   
   
   
   
7. Возьми: Суппозитории «Бетиол» числом 10 (Bethiolum, i, n)) Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
   
8. Возьми: Метотирина 0,01 (Methothyrinum, i, n) Выдай в таблетках числом 20 Обозначь.
   
   
   
   
   
9. Возьми: Дерматола 0,2 (Dermatolum, i, n) Масло какао сколько нужно, чтобы получилась свеча Пусть будут выданы такие дозы числом 6 Пусть будет обозначено
   
   
   
   
   

Упражнение 8 5. Прочитайте рецепты, подставляя нужные окончания.

1. Recipe: Tinctur... Belladonn... 10 ml.

2. Recipe: Tinctur... Convallari...

Tinctur... Valerian... ana 10 ml.

3. Recipe: Tabulett... Sulfadimezin... numer... 12

4. Recipe: Lamell... ophthalmicae cum Novocain... numer... 30 (lamella ophthalmica – глазная пленка).

5. Recipe: Solution... Iodi spirituosae 5 % gutt... VI

6. Recipe: Suppositori... cum Ichthyol... numer...10      

7. Recipe: Spirit... aethylici 95 % – 20 ml          

Aqu... purificatae 10 ml.

9. Recipe: Pulver... cum Oxytetracyclin... 30,0

Упражнение 8 6. Замените русские слова латинскими. Обратите внимание на управление предлогов.

1. Recipe: Tabulettas (против кашля) _________numero 12.

2. Recipe: Tabulettas Furacilini 0,02 (для наружного употребления) _____ numero 10.

3. Recipe: Suppositoria (с экстрактом) ___________Belladonnae 0,015 numero 6.

4. Recipe: Solutionis Diprophyllini 10 % – 5ml

 Da tales doses numero 6 (в ампулах)_______________________.

Упражнение 8 7. Переведите рецепты с латинского языка на русский. Обратите внимание на правильное оформление рецептов.

1. Recipe: Emulsi olei Ricini 180,0 Sirupi Sacchari ad  200.0 Misce. Da.Signa.
   
   
   
   
2. Recipe: Extracti Aloёs fluidi 1,0 Da in ampullis. Signa.
   
   
   
   
3. Recipe: Suppositorium cum Ichthyolo 0.2 Da numero 10 in scatula. Signa.
   
   
   
   
4. Recipe: Sirupi Rhei 30,0 Da. Signa.
   
   
   
   
5. Recipe: Infusi foliorum Salviae 20.0 — 200 ml Da. Signa.
   
   
   
   
6. Recipe: Olei Terebinthinae 10 ml Da. Signa.
   
   
   
   
7. Recipe: Tabulettas Sulfadimezini 0,5 numero 20 Da. Signa.
   
   
   
   
8. Recipe: Tabulettas «Sedalgin» numero 20 Da. Signa.
   
   
   
   
9. Recipe: Methothyrini 0,01 Da tales doses numero 20 in tabulettis Signa.
   
   
   
   
10. Recipe: Suppositoria «Anaesthesolum» numero 20 Da. Signa.
   
   
   
   
11. Recipe: Infusi herbae Hyperici 20,0 — 200 ml Da. Signa.
   
   
   
   
12. Recipe: Extracti Sanguisorbae fluidi 30 ml Da. Signa.
   
   
   
   
13. Recipe: Tincturae Convallariae Tincturae Valerianae ana 10 ml Extracti Crataegi fluidi 5 ml Mentholi 0,5 Misce. Da. Signa.
   
   
   
   
   

 

Упражнение 8 8 *. Запишите возможные сокращения названий лекарственных форм.

aqua, ae f; gutta, ae f; decoctum, i n; emplastrum, i n; emulsum, i n; extractum, i n; linimentum, i n; liquor, oris m; mucilago, inis f; pulvis, eris m; sirupus, i m; solutio, onis f; species, ei f; suppositorium, i n; suspensio, onis f; tabuletta, ae f; tinctura, ae f; unguentum, i n.

 

Упражнение 8 9. Переведите на латинский язык рецептурные выражения, запишите их в полной и сокращенной форме.

1. Выдай (выдать) такие дозы числом 20.
2. Воды очищенной сколько нужно, чтобы образовалась густая суспензия (spissus, a, um – густой).
 
 
 
3. Смешай, чтобы образовалась мазь.
 
4. Вазелинового масла сколько нужно, чтобы образовались вагинальные свечи.
 
 
5. Смешай, пусть получится сбор.
 
6. Раствора йода для наружного употребления.
 
7. Выдать такие дозы числом 6 в ампулах.
 
8. Выдай в вощеной бумаге.
 
9. Отвара дубовой коры.
 
10. Настоя листьев крапивы.
 
11. Масла для инъекций.
 
12. Масла какао сколько нужно, чтобы получились ваги­нальные шарики.
 
 
13. Пилюльной массы сколько нужно, чтобы образовались пилюли числом 20.
 
 
14. Экстракта и порошка корней солодки. 
 
15. Раздели на равные части.
 
16. Корневищ с корнями валерианы.
 

Упражнение 90 *. Запишите рецепты в краткой форме. Переведите их на русский язык, обращая внимания на правила оформления.

1. Recipe: Tincturae Absinthii Tincturae Belladonnae ana 10 ml Misce. Da. Signa.
   
   
   
   
2. Recipe: Resorcini 1,0 Vaselini 10,0 Misce, fiat unguentum. Da.Signa.
   
   
   
   
3. Recipe: Tabulettas Nicotinamidi 0,025 numero 50 Da. Signa.
   
   
   
   
4. Recipe: Amidopyrini Analgini ana 0,25 Da tales doses numero 6 in tabulettis Signa.
   
   
   
   
5. Recipe: Tabulettas Pantocrini 0,15 numero 50 Da. Signa.
   
   
   
   
6. Recipe: Pantocrini 1 ml Dentur tales doses numero 10 in ampullis Signetur.
   
   
   
   
7. Recipe: Validoli 0,05 in capsulis numero 20 Da. Signa.
   
   
   
   
8. Recipe: Suppositoria cum Digitoxino 0.00015 numero 10 Da. Signa.
   
   
   
   
9. Recipe: Infusi foliorum Salviae 20,0 – 200 ml Da. Signa.
   
   
   
   
10. Recipe: Reserpini 0,0001 Da tales doses numero 50 in tabulettis Signa.
   
   
   
   

 

Упражнение 9 1 *. Переведите рецепты на латинский язык в полной и сокращенной форме.

1. Возьми: Таблетки валидола числом 10 Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
2. Возьми: Анальгина 0,5 Выдай такие дозы числом 10 в таб­летках Обозначь.
   
   
   
   
3. Возьми: Таблетки «Пенталгин» числом 10 Выдай. Обозначь
   
   
   
   
4. Возьми: Свечи с кордигитом 0,0012 числом 10 Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
5. Возьми: Настойки ландыша Настойки валерианы по 10 мл Настойки красавки 5 мл Ментола 0,2 Смешай. Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
6. Возьми: Таблетки бутадиона 0,15 числом 10 Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
7. Возьми: Резерпина 0,00025 Выдай такие дозы числом 50 в таб­летках Обозначь.
   
   
   
   
8. Возьми: Касторового масла 25,0 Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
9. Возьми: Настоя травы пустырника 15,0 - 200 мл Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
10. Возьми: Отвара листьев толокнянки из 10,0 - 200 мл Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
11. Возьми: Свечи «Анузол» числом 10 Выдай. Обозначь.
   
   
   
   
12. Возьми: Экстракта алоэ 1,0 Выдай в ампулах. Обозначь.
   
   
   
   

 

Афоризмы и выражения.

Переведите выражения и афоризмы на русский язык. Запомните их.

1. Audiatur et altera pars. 2. Aurea mediocritas. 3. Omnis ars naturae imitatio est. 4. Conditio sine qua non. 5. Quails vita, finis ita.

 

ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ. ГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ: РОД, ЧИСЛО, ПАДЕЖ. ДВЕ ГРУППЫ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ. СЛОВАРНАЯ ФОРМА. ИМЕНА ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ ПЕРВОЙ ГРУППЫ. СОГЛАСОВАННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ. СТРУКТУРЫ АНАТОМИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ С СОГЛАСОВАННЫМ ОПРЕДЕЛЕНИЕМ.

1. Грамматические категории и группы имен прилагательных.

Имя прилагательное в латинском языке склоняется, т.е. изменяется по родам, числам и падежам. Они склоняются по типу имен существительных.  

Имена прилагательные делятся на 2 группы:

1 группа – имена прилагательные 1 и 2 склонения;

2 группа – имена прилагательные 3 склонения.

Группа имени прилагательного определяется по словарной форме.

2. Имя прилагательное 1 группы. Эта группа включает в себя прилагательные с окончаниями в именительном падеже единственного числа:

- в женском роде - a (1 склонение)
- в мужском роде – us

(2 склонение)

- в среднем роде - um

Например: flavus (m), flava (f), flavum (n) – желтый, -ая, -ое.

3. C ловарная форма. Словарная форма прилагательных 1 группы состоит из полной формы мужского рода, окончаний женского и среднего рода: purus, a, um.

У большинства прилагательных на - er при склонении буква - e выпадает: niger, gra, grum – черный; sinister, tra, trum – левый.

4. Склонение имен прилагательных. Имена прилагательные 1 группы склоняются по типу имен существительных 1 и 2 склонения:



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-06-14; просмотров: 966; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.222.121.170 (0.152 с.)