Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Relative ordering of the suffixes
As with nouns, when more than one suffix is used with a verb, they must occur in the correct order, according to their type. No more than one suffix of each type may occur at a time. No instances have been found of a verb followed by nine suffixes, but it is theoretically possible. A few examples should suffice to show ordering of the suffixes.
Rovers There is one additional set of verb suffixes which Klingon grammarians call lengwI’mey rovers (from leng travel, roam, rove, -wI’ thing which does, -mey plural). Rovers are verb suffixes which do not have a fixed position in relation to the other suffixes following a verb but, instead, can come just about anywhere except following a Type 9 suffix. Their position is determined by the meaning intended. There are two types of rovers: the negative and the emphatic.
-be’ not This is the general suffix of negation, translated as English not. It follows the concept being negated.
VI- |
(prefix) | I-them | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
lo’ | (verb) | use | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
-laH | (5) | can, able | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
-be’ | (rover) | not | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
jISaHbe’ I don’t care (which of several courses of action is followed) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
jI- | (prefix) | I | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SaH | (verb) | care, be concerned about | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
-be’ | (rover) | not | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
qay’be’ it’s not a problem, no problem (exclamation) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0 | (prefix) | it | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
qay’ | (verb) | be a problem, be a hassle | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
-be’ | (rover) | not | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The roving nature of -be’ is best illustrated in the following set of words.
choHoHvIp you are afraid to kill me
choHoHvIpbe’ you are not afraid to kill me
choHoHbe’vIp you are afraid to not kill me
cho- | (prefix) | you-me |
HoH | (verb) | kill |
-vIp | (2) | afraid |
-be’ | (rover) | not |
In the second word, the negated notion is afraid (that is, not afraid), and -be’ follows -vIp. In the third word, the negated notion is kill (that is, not kill), so -be’ follows HoH.
The suffix -be’ cannot be used with imperative verbs. For imperatives, the following suffix is required.
-Qo’ don’t!, won’t
This negative suffix is used in imperatives and to denote refusal.
yIja’Qo’ don’t tell him/her! | |||||
yI- | (prefix) | imperative: you-him/her | |||
ja’ | (verb)
| tell | |||
-Qo’ | (rover) | don’t! | |||
choja’Qo’chugh if you won’t tell me, if you refuse to tell me | |||||
cho- | (prefix) | you-me | |||
Ja’ | (verb) | tell | |||
-Qo’ | (rover) | won’t | |||
-chugh | (9) | if | |||
HIHoHvIpQo’ don’t be afraid to kill me! | |||||
HI- | (prefix) | imperative: you-me | |||
HoH | (verb) | kill | |||
-vIp | (2) | afraid | |||
-Qo’ | (rover) | don’t! | |||
Unlike -be’, the position of -Qo’ does not change: it occurs last, unless followed by a Type 9 suffix. Nevertheless, it is considered a rover because it is the imperative counterpart to -be’.
-Ha’ undo
This negative suffix implies not merely that something is not done (as does -be’), but that there is a change of state: something that was previously done is now undone. For convenience, it will here be translated as undo, but it is closer to the English prefixes mis-, de-, dis- (as in misunderstand, demystify, disentangle). It is also used if something is done wrongly. Unlike -be’, -Ha’ can be used in imperatives.
chenHa’moHlaH it can destroy them | ||||
0 | (prefix) | it-them | ||
chen | (verb) | take form | ||
-Ha’ | (rover) | undo | ||
-moH | (4) | cause | ||
-laH | (5) | can, able | ||
This verb actually means something like it can cause them to undo their form.
yIchu’Ha’ disengage it! (e.g., cloaking device) | |||||
YI- | (prefix) | imperative: you-it | |||
Chu’ | (verb) | engage, activate | |||
-Ha’ | (rover) | undo | |||
bljatlhHa’chugh if you say the wrong thing | |||||
| bI- | (prefix) | you | ||
| jatlh | (verb) | say | ||
-Ha’ | (rover) | undo | |||
-chugh | (9) | if | |||
This shows how -Ha’ can be used in the sense of wrongly. The word might be translated as if you misspeak. Using -be’ (that is, bljatlh- be’chugh) would mean if you don’t speak.
Do’Ha’ it is unfortunate | ||
0 | (prefix) | it |
-Do’ | (verb) | be lucky, fortunate |
-Ha’ | (rover) | undo |
The use of -Ha’ in this sentence suggests a turn of luck from good to bad.
It is interesting that -Ha’ always occurs right after the verb. It is not known why Klingon grammarians insist on calling it a rover. It was felt best not to argue with Klingon tradition, however, so -Ha’ is here classified as a rover.
-qu’ emphatic
This suffix emphasizes or affirms whatever immediately precedes it.
yIHaghqu’ study him/her well | |||
yI- | (prefix) | imperative: you-him/her | |
Hagh | (verb) | study | |
-qu’ | (rover) | emphatic | |
nuQaw’qu’be’ they have not finished us off | |||
nu- | (prefix) | they-us | |
Qaw’ | (verb) | destroy | |
-qu’ | (rover) | emphatic | |
-be’ | (rover) | not | |
The roving nature of -qu’ can be seen in the following set:
pIHoHvIpbe’qu’ we are NOT afraid to kill you
pIHoHvIpqu’be’ we are not AFRAID to kill you
pIHoHqu’vIpbe’ we are not afraid to KILL you
pl- | (prefix) | we-you |
HoH | (verb) | kill |
-vIp | (2) | afraid |
-be’ | (rover) | not |
-qu’ | (rover) | emphatic |
The first word above might be used after an enemy challenged the bravery of the speaker. The second might be followed by an explanation such as, “We are not willing to kill you because we require your services.” The third word would be used to emphasize killing, as opposed to some other form of punishment.
|
The rover -qu’ also follows verbs when they are used adjectivally (section 4.4).
Adjectives
There are no adjectives as such in Klingon. Those notions expressed as adjectives in English (such as big, tired) are expressed by verbs in Klingon (be big, be tired). A verb expressing a state or quality can be used immediately following a noun to modify that noun.
puq Doy’ tired child
puq child
Doy’ be tired
Dujmey tIn big ships
Dujmey ships, vessels
tIn be big
The rover -qu’ emphatic (section 4.3) may follow verbs functioning adjectivally. In this usage, it is usually translated very.
Dujmey tInqu’ very big ships
wanI’ ramqu’ a very unimportant event
wanI’ event, occurrence
ram be trivial, unimportant
If a Type 5 noun suffix is used (section 3.3.5), it follows the verb, which, when used to modify the noun in this way, can have no other suffix except the rover -qu’ emphatic. The Type 5 noun suffix follows -qu’.
veng tInDaq in the big city
veng city
tIn be big
-Daq locative
veng tInqu’Daq in the very big city
OTHER KINDS OF WORDS
By far the bulk of Klingon words are nouns and verbs. There are a few others which, probably as an expedient, Klingon grammarians lump together in a group called chuvmey leftovers. It is possible to classify the chuvmey somewhat.
Pronouns
In addition to possessive suffixes for nouns (section 3.3.4) and pronominal prefixes for verbs (section 4.1), there is a set of nine pronouns which are independent words.
jIH I, me | maH we, us |
soH you | tlhIH you (plural) |
ghaH he/she, him/her | chaH they, them |
’oH it | bIH they, them |
’e’ that | |
net that |
The pronoun chaH they is used when it refers to a group of be- ings capable of using language; otherwise, bIH they is used. The pronouns ’e’ and net are used only in special sentence constructions (see section 6.2.5). There is no grammatical gender in Klingon. Third-person singular pronouns can be translated he or she as context dictates. Pronouns may be used as nouns, but only for emphasis or added clarity. They are not required. Thus, the following sets of sentences are all grammatically correct.
yaS vIlegh jIH | I see the officers. | |
yaS vIlegh |
| |
jIH mulegh yaS | The officer sees me. | |
mulegh yaS | ||
GhaH vIlegh jIH
GhaH vIlegh
VIlegh jIH
VIlegh
(yaS officer, vIlegh I see him/her, mulegh he/she sees me)
The final two sentences (vIlegh jIH, vIlegh) are in fact ambiguous. They could equally well mean I see them. (The verb prefix vI- is either I–him/her or I–them.) If context does not make it clear which meaning is intended, pronouns can be used:
ghaH vIlegh I see him/her.
chaH vIlegh I see them.
Pronouns are not used in possessive constructions in the way nouns are; instead, the set of possessive noun suffixes is used (section 3.3.4).
Finally, pronouns can be used as verbs, in the sense of “I am,” etc. (See section 6.3).
Numbers
Klingon originally had a ternary number system; that is, one based on three. Counting proceeded as follows: 1, 2, 3; 3+1, 3+2, 3+3; 2×3+1, 2×3+2, 2×3+3; 3×3+1, 3×3+2, 3×3+3; and then it got complicated. In accordance with the more accepted practice, the Klingon Empire sometime back adopted a decimal number system, one based on ten. Though no one knows for sure, it is likely that this change was made more out of concern for understanding the scientific data of other civilizations than out of a spirit of cooperation.
The Klingon numbers are:
1 wa’
2 cha’
3 wej
4 loS
5 vagh
6 jav
7 Soch
8 chorgh
9 Hut
10 wa’maH
Higher numbers are formedg by adding special number-forming elements to the basic set of numbers (1–9). Thus, wa’maH ten consists of wa’ one plus the number-forming element for ten, maH. Counting continues as follows:
11 | wa’maH wa’ | (that is, ten and one) |
12 | wa’maH cha’ | (that is, ten and two) |
etc. |
Higher numbers are based on maH ten, vatlh hundred, and SaD or SanID thousand. Both SaD and SanID are equally correct for thousand, and both are used with roughly equal frequency. It is not known why this number alone has two variants.
20 | cha’maH | (that is, two tens) | |
30 | wejmaH | (that is, three tens) | |
etc. | |||
| |||
100 | wa’vatlh | (that is, one hundred) | |
200 | cha’vatlh | (that is, two hundreds) | |
etc. |
| ||
1,000 | wa’SaD or wa’SanID | (that is, one thousand) | |
2,000 | cha’SaD or cha’SanID | (that is, two thousands) | |
etc. |
| ||
Numbers are combined as in English:
5,347 vaghSad wejvatlh loSmaH Soch or
| Поделиться: |
Читайте также:
Последнее изменение этой страницы: 2021-06-14; просмотров: 66; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!
infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.143.9.115 (0.109 с.)