Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Hannover und Leipzig-Schnittpunkte des Welthandels
Bedeutende Messeplätze im Welthandel sind deutsche Städte Hannover und Leipzig. Hannover ist die Landeshauptstadt von Niedersachsen. Alljährlich finden hier die Fachmessen statt, was diese Stadt zum Treffpunkt der Geschäftsleute macht. Durch die politischen Entwicklungen in den Staaten Osteuropas hat der Messeplatz Hannover eine zusätzliche Dimension erhalten. Besonders die «Hannover Messe Industrie» und die Computermesse CeBIT könnten ihre Funktion als Ost-West-Plattform deutlich ausbauen. Die Hannover Messe entwickelt ihre Infrastruktur. Allein seit 1985 sind 700 Millionen DM in den Ausbau des Messegeländes investiert worden. Dabei ist zum Beispiel das wohl modernste, architektonisch reizvollste und funktionalste Tagungs-Zentrum entstanden. Heute beträgt die Ausstellungsfläche über 480 000 Quadratmeter in 26 Ausstellungshallen. Höhepunkt der Entwicklung der Messestadt Hannover wird die Weltausstellung im Jahre 2000 sein. Das geplante Motto der EXPO 2000 lautet: «Mensch, Natur, Technik». Die Konzeption der Ausstellung soll man mit neuester Technologie unter Wahrung natürlicher Ressourcen realisieren. Leipzig, früher Aushängeschild der ehemaligen DDR, profiliert sich als Brücke zwischen West- und Osteuropa. Die Leipziger Messe ist die älteste Messe der Welt. Sie ist mehr als 800 Jahre alt. Jetzt ist es eine neue Epoche dieser Messe. Die Zeiten der Universalmessen im März und September sind vorbei. Das Messeprogramm des Jahres 1992 bestand aus 26 Fach- und Publikumsmessen; zwölf davon sind Premieren. Die Veranstaltungen sind ausgerichtet auf die Bedürfnisse im Ostteil Deutschlands und in den Staaten Ost- und Südeuropas. Im März 1992 wurde auf der Leipziger Messe erstmals ein Verbund von drei klar gegliederten Fachmessen für Industrietechnik, für Umwelttechnik und für Verkehrstechnik präsentiert. Diese Messen stehen auch 1993 auf dem Programm der Leipziger Frühjahrsmesse. Ebenso wird wieder der «Dialog» stattfinden, eine Informationsbörse für und über die Soziale Marktwirtschaft. Im Zentrum der Leipziger Herbstmesse vom 3. bis 7. September 1992 standen die vier Fachmessen für Kommunalwirtschaft, für die Druckindustrie, das Verpackungsforum sowie die Büro- und Kommunikationstechnik. Neulinge in Leipzig sind die Messen für Medizintechnik, für Computergrafik und für Metallbearbeitung. Hannover ist der grösste und bedeutendste, Leipzig der älteste Messeplatz. Diese Messeplätze mit den international grössten Investitionsgütermessen verschaffen Unternehmen aus allen Erdteilen unmittelbaren Zugang zu dem weltweit einzigartigen Nachfragevolumen.
Задания к тексту
1. Ответьте на вопросы к тексту. 1. Welche Städte sind bedeutende Messeplätze im Welthandel? 2. Wann fanden die Fachmessen statt? 3. Wieviel Quadratmeter beträgt du Ausstellungsfläche? 4. Wie lautet das Motto der EXPO 2000? 5. Welche Stadt profiliert sich als Brücke zwischen West und Osteuropa?
Определите видовременную форму глаголов в этом тексте.
Thema 9
Модальные глаголы
Модальные глаголы выражают модальные отношения – долженствование, желание, возможность и т. п. – лица (субъекта предложения) к действию, обозначенному инфинитивом полнозначного глагола.
1. В немецком языке имеются следующие модальные глаголы: sollen – долженствовать, быть обязанным; müssen – долженствовать, быть вынужденным;
dürfen – мочь, иметь разрешение, право, сметь; können – мочь, быть в состоянии, уметь; wollen – хотеть, желать; mögen – желать, любить (в современном немецком языке чаще употребляется в конъюнктиве, например: Ich möchte fragen. – Я хотел бы спросить. В простом предложении модальные глаголы занимают второе место, а инфинитив стоит в конце предложения. Ich will das Buch bis zu Ende lesen. – Я хочу прочитать книгу до конца. Er kann den Text ohne Wörterbuch übersetzen. – Он может перевести текст без словаря. Er soll morgen nach Kiew fahren. – Он должен завтра ехать в Киев.
2. Глаголы sollen и müssen обозначают долженствование. Однако употребление каждого из них имеет свои особенности.
Глагол müssen – «быть должным, быть вынужденным»– означает необходимость действия: А. В силу объективных причин, существующих в природе и обществе, например: Ich muss um 7 Uhr aufstehen, sonst komme ich zu spät zum Unterricht. – Я должен вставать в 7 часов, иначе я опоздаю на занятия.
Б. В силу этических убеждений человека (субъекта предложения), чувства долга и моральных обязательств, под давлением обстоятельств, например: Wir müssen diese experimentelle Untersuchung durchführen. – Мы должны провести это экспериментальное исследование.
Глагол sollen – «быть должным, быть обязанным » – означает обязательность действия: А. В силу общественных установлений или норм, налагаемых коллективом на каждого из его членов (поручение, задание, приказ). Например: Ihr sollt das auswendig lernen. – Вы должны это выучить наизусть.
Б. В силу распоряжения, просьбы или совета, пожелания какого-либо лица, заповеди: Man soll die andere Meinung achten. – Следует уважать чужое мнение. So soll es sein! – Пусть будет так! В. В вопросительных предложениях глагол sollen выражает нерешительность, раздумье или ожидание распоряжения другого лица, например: Soll ich Ihnen noch Kaffee eingiessen? – Налить Вам еще кофе? В этом случае модальный глагол на русский язык не переводится.
Глагол können – « мочь, быть в состоянии» – выражает объективную возможность действия, а) обусловленную физическими (для человека также умственными) способностями: Ich bin so müde, ich kann nicht weiter gehen. – Я так устал, я не могу дальше идти.
б) обусловленную законами реальной действительности (природы и общества). Глагол können имеет также значение « уметь что-либо делать », « знать »: Er kann italienisch sprechen. – Он умеет говорить по-итальянски. В последнем случае können может употребляться и без инфинитива, выступая как полнозначный глагол: Er kann Englisch. – Он знает английский язык. (Он может говорить по-английски.)
Глагол dürfen – «сметь, иметь право» – означает возможность, обусловленную чьим-либо разрешением: Dar f ich Sie etwas fragen? – Можно мне Вас спросить? Следует строго различать значения глаголов dürfen и können. В то время как глагол können говорит о физической возможности действия, глагол dürfen означает возможности в результате чьего-либо позволения.
Глагол wollen означает: А. Категорическое желание как результат принятого решения, намерение, например: Ich will Medizin studieren. – Я хочу изучать медицину. Следует отличать предложения с глаголом wollen, выражающие уверенное желание (Ich willauch ins Kino gehen. Я тоже хочу пойти в кино.), от предложений с глаголом mögen в претерите конъюнктива (Ich möchte auch ins Kino gehen. Мне бы тоже хотелось пойти в кино), обозначающих деликатно выраженное желание. Б. С местоимением Sie глагол wollen обозначает вежливую просьбу: Wollen Sie nicht bei uns zum Mittagessen bleiben? – Вы не останетесь у нас на обед?
Глагол mögen функционирует в языку как полнозначный и как модальный. А. Полнозначный глагол mögen чаще употребляется без инфинитива другого глагола и имеет значение «любить, нравиться». В качестве дополнения в таких предложениях выступают существительные, обозначающие: а) продукты питания: Sie mag Birnen. – Она любит груши; б) людей: Ich mag kluge Menschen. – Я люблю умных людей; с) различные предметы: Wir mögen Rosen.– Мы любим розы. Б. Иногда полнозначный глагол mögen употребляется с инфинитивом другого глагола. Модальный глагол mögen (хотеть⁄желать⁄любить)в изъявительном наклонении (Indikativ) употребляется преимущественно с отрицанием: Без отрицания он чаще употребляется в Präteritum Konjunktiv («möchten»), выражая вежливое, некатегорическое желание и в этом значении очень употребителен. Er möchte ein glas Limonade trinken. – Он хотел бы выпить стакан лимонада. Nachts mag ich nicht arbeiten. – По ночам я не люблю работать. Глагол mögen как модальный глагол чаще выступает в сослагательном наклонении. При этом глагол mögen в презенсе конъюнктива выражает пожелание: Möge sie glücklich werden! – Пусть она будет счастлива!
3. Основные формы модальных глаголов. Модальные глаголы с умляутом в инфинитиве теряют его во второй и третьей основной форме.
können – konnte – gekonnt sollen – sollte – gesollt müssen – musste – gemusst wollen – wollte – gewollt mögen – mochte – gemocht
4. Спряжение модальных глаголов в презенсе. Модальные глаголы в 1-м и 3-м лице единственного числа не имеют личных окончаний. Все модальные глаголы (кроме sollen) меняют в единственном числе корневую гласную.
Sollen ich soll du sollst er soll wir sollen ihr sollt sie sollen Sie sollen müssen muss musst muss müssen müsst müssen müssen dürfen darf darfst darf dürfen dürft dürfen dürfen können kann kannst kann können könnt können können Wollen will willst will wollen wollt wollen wollen mögen mag magst mag mögen mögt mögen mögen
5. Спряжение модальных глаголов в претерите. Модальные глаголы спрягаются в претерите, как слабые глаголы.
sollen müssen dürfen können wollen mögen du solltest er sollte wir sollten ihr solltet sie sollten Sie sollten musste musstest musste mussten musstet mussten mussten durfte durftest durfte durften durftet durften durften konnte konntest konnte konnten konntet konnten konnten wollte wolltest wollte wollten wolltet wollten wollten mochte mochtest mochte mochten mochtet mochten mochten
6. В сложных временных формах – перфекте и плюсквамперфекте – модальные глаголы стоят обычно не в форме причастия II, а в форме инфинитива. Ich habe das Buch lesen wollen. Я хотел прочитать книгу. Er hat den Text übersetzen sollen. Он должен был переводить текст.
Но если при модальном глаголе нет инфинитива другого глагола, то тогда он стоит в форме причастия II. Ich habe das gewollt. Я хотел этого.
7. Как модальные глаголы, в презенсеспрягается глагол wissen – знать.
wissen – wusste – gewusst ich weiss du weisst er sie weiss es
wir wissen ihr wisst sie wissen Sie wissen
Грамматические упражнения
|
|||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-06-14; просмотров: 81; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.135.246.193 (0.066 с.) |