Вставай, тебе пора идти в школу – Встань немедленно 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Вставай, тебе пора идти в школу – Встань немедленно



Упражнение 24. Вместо точек вставьте глаголы несовершенного или совершенного вида.

1. Учительница сказала: «… меня внимательно!». Я тебе плохого не посоветую, … меня (слушать – послушать). 2. … этот текст и ответьте на вопросы (читать – прочитать). … в газете «Аргументы и факты» интервью с Президентом России. 3. Смотри, не … принести мне завтра книгу. … все наши ссоры, давай жить в мире и согласии (забывать – забыть). 4. Пожалуйста, … деньги за проезд водителю (передать – передавать). … немедленно деньги. 5. …, дети молоко – будете здоровы (пить – выпить). … это лекарство, тогда боль уйдет. 6. … свежие газеты и журналы (покупать – купить). 7. … даме цветы (покупать – купить). 8. … зарядку по утрам и будешь стройной. Не … мне больно (делать – сделать).

Упражнение 25. Дайте утвердительный ответ на данные вопросы, используя глаголы несовершенного или совершенного вида.

1. Можно мне задать вам вопрос? – Конечно, …. 2. Могу я вам помочь? – …, пожалуйста. 3. Можно сесть за ваш столик? – …, это место не занято. 4. Можно вас проводить? – …, если у вас есть свободное время. 5. Могу я пригласить на танец вашу дочь? – …, я не возражаю. 6. Можно погладить вашего котенка? – …, только осторожно. 7. Могу я включить радио? – …, оно работает. 8. Можно мне пригласить на дачу своих друзей? – …, на даче никто не живет.

 

Упражнение 26. Используя глаголы в повелительном наклонении, по данным ситуациям составьте высказывания.

О б р а з е ц: Вы просите продавца взвесить вам килограмм яблок. – Взвесьте мне, пожалуйста, килограмм яблок.

1. Вы просите соседа передать водителю деньги на билет, потому что вам не подойти к кондуктору. 2. Ваша знакомая уезжает в Москву. Попросите ее передать письмо вашим друзьям. 3. Вы проехали свою остановку. Попросите водителя открыть дверь, чтобы вы могли выйти. 4. Идет экзамен. Попросите студента войти в аудиторию, подойти к столу и взять экзаменационный билет. 5. Прохожий обращается к вам с вопросом, на который вы не можете ответить. Посоветуйте ему спросить кого-нибудь другого.

 

Упражнение 27. Используя частицу не и глаголы несовершенного вида, дайте отрицательный вариант предложений.

О б р а з е ц: Оставьте вашего ребенка дома одного. – Не оставляйте вашего ребенка дома одного.

1. Задержись, пожалуйста. 2. Проводи меня до дома. 3. Остановите машину. 4. Запретите ему курить. 5. Купите билеты заранее. 6. Женитесь. 7. Принесите воды. 8. Разрешите ему уйти. 9. Составьте расписание на завтра. 10. Позвоните другу. 11. Оставьте его одного. 12. Купи ребенку мороженое. 13. Следуйте моему примеру. 14. Пейте на ночь молоко с медом. 15. Дарите дорогие подарки. 16. Ходите босиком по земле.

 

Упражнение 28. Прочитайте русские народные сказки.. Используйте в нужной форме глаголы совершенного и несовершенного вида. Укажите варианты.

«Каша из топора»

Шел солдат через деревню, зашел в одну избу, (здороваться – поздороваться) и говорит хозяйке:

- Хозяюшка (давать – дать) мне что-нибудь поесть.

У хозяйки было много еды, но она (говорить – сказать):

- Нет у меня ничего! Сама еще ничего не (есть – поесть) сегодня.

- А ты (варить – сварить) кашу.

- Не из чего, милый.

- Если так, (давать – дать) мне топор, я из топора кашу (делать – сделать).

Хозяйка (приносить – принести) ему топор. Солдат (брать – взять) топор, (класть – положить) его в горшок, (наливать – налить) воды и (ставить – поставить) горшок на огонь. (Варить – сварить) солдат кашу, (варить – сварить), а потом (пробовать – попробовать) и говорит:

- Вкусная каша получается. Надо только немного крупы (добавить – добавлять).

(Приносить – принести) ему хозяйка крупы. (Класть – положить) солдат крупу в кашу и опять стал (варить – сварить). Потом (пробовать – попробовать) и говорит:

- Совсем уже готова каша. Надо только масла и немного соли (добавлять – добавить).

(Приносить – принести) ему хозяйка масла и соли. (Варить – сварить) солдат кашу и (звать – позвать) хозяйку:

- Ну, хозяйка, (дать – давать) теперь хлеб да (брать – взять) ложку, будем кашу (есть – поесть)!

Стали они кашу (есть – поесть).

- Никогда не (думать – подумать), что из топора такую вкусную кашу (варить – сварить) можно! А солдат (есть – поесть) да (смеяться – посмеиваться).

 

«Лиса и волк»

Жили- были старик со старухой. Однажды старик говорит:

- Ты, старуха, пироги (печь – испечь), а я за рыбой поеду.

Поехал старик на реку (ловить – наловить) рыбы, (класть – положить) ее в сани и поехал домой. (Ехать – поехать) домой и (видеть – увидеть): лежит на дороге лиса и не (шевелиться – пошевелиться).

- Вот хорошо, - подумал старик. – (Брать – взять) лису старухе на воротник. (Класть – положить) старик лису в сани, а лиса стала по дороге из саней рыбу (выбрасывать – выбросить). Всю рыбу (выбрасывать – выбросить), а сама убежала.

Приехал старик домой и (звать – позвать) жену.

- Ну, старуха, (смотреть – посмотреть), какой я тебе воротник привез.

Подошла старуха к саням, а там ни лисы, ни рыбы нет. (Понимать – понять) старик тогда, что лиса живая была. Но что теперь делать!

А в это время лиса (собирать – собрать) всю рыбу, (садиться – сесть) недалеко от реки и начала (есть – съесть). Подходит к ней волк:

- Здравствуй, лиса! (Давать – дать) мне рыбки!

- Не дам, - отвечает лиса. – (Ловить – наловить) сам и (есть – съесть). Я ведь (ловить – наловить).

- Я не (уметь – суметь).

- А ты (садиться – сесть) на берегу, (опускать – опустить) хвост в воду и (повторять – повторить): «Ловись, рыбка, большая и маленькая, ловись, рыбка. Большая и маленькая!» Тогда рыба сама будет тебя за хвост (хватать – схватить).

(Сидеть – посидеть) волк на берегу, опустив хвост в воду, а лиса рядом ходит и (повторять – повторить):

- (Мерзнуть – замерзнуть), волчий хвост! (Мерзнуть – замерзнуть), волчий хвост!

Всю ночь (сидеть – посидеть) волк на берегу, хвост у него примерз, не может он его из воды (вытаскивать – вытащить). «Вот сколько рыбы наловил, - думает волк, - даже (поднимать – поднять) хвост не могу».

В это время шла мимо волка баба, (видеть – увидеть) его и (кричать – закричать):

- Волк! Волк! Скорее сюда!

Волк (пугаться – испугаться), (дергать – дернуть), (отрывать – оторвать) себе хвост и (бежать – убежать).

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-04-12; просмотров: 77; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.188.255.116 (0.01 с.)