Глава XII . Неминуемое столкновение 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава XII . Неминуемое столкновение



 

– Привет, сыщица! – раздался мужской голос.

Она опустила бинокль и быстро обернулась.

– Нед! – воскликнула она.

Он поцеловал её и спросил, как она справляется со своим таинственным делом. Вместо ответа Нэнси протянула ему бинокль и указала на башню замка.

– Попробуй понять, что делает этот человек, – предложила она.

Нед настроил бинокль. Понаблюдав, он нахмурился:

– С длинной бородой и нечёсаными волосами этот парень похож на какого-то психа. Но на самом деле, я думаю, он не просто так размахивает руками. Похоже, что он что-то изображает, может даже посылает шифрованное сообщение.

Нэнси снова взяла бинокль и посмотрела на странного человека. Он продолжал те же движения ещё с полминуты, а затем исчез.

– Наверное, он ушёл в замок, – сказала она.

Нед взял бинокль.

– Давай, я посмотрю, не выйдет ли он из замка, и если да, то куда пойдёт и что будет делать. А ты пока расскажи, что сумела узнать.

Нэнси рассказала ему о пропавшей Джоан Хортон и о своих подозрениях, что слуги миссис Хортон связаны с исчезновением ребёнка. Она вкратце описала роль мистера Уилера в урегулировании дела Хортон, его исчезновении из больницы, историю Питера Джадда и о таинственных людях, которые следили за ней и Джорджи.

– Один из них называет себя мистером Сименом.

– Значит, ты подозреваешь, что четырнадцать лет назад была совершена какая-то грандиозная мистификация, – заметил Нед. – Я бы сказал, что нам на выходные предстоит нелёгкая задачка, но мы сделаем всё возможное.

Хотя Нед и Нэнси прождали некоторое время, не выпуская из рук бинокль и не спуская глаз с замка, никто не появился ни на башне, ни в саду. Нед усмехнулся:

– Наверное, этот странный тип там живёт. Неплохое местечко, если не надо за это платить.

– Вероятно, это тот самый человек, который предупредил нас с Джорджи, чтобы мы держались подальше от замка, – сказала Нэнси.

– В таком случае вам, девочки, больше не следует ходить туда в одиночку.

Нэнси и Нед подошли к мотелю, обсуждая таинственного человека на башне и гадая, кому он посылает сигналы.

– Кто его знает, имеет ли он отношение к делу, которое я пытаюсь раскрыть, – заметила Нэнси.

– Если имеет, – откликнулся Нед, – то сигналы могли предназначаться мистеру Симену или второму мужчине.

Нэнси кивнула и направилась в вестибюль мотеля, где они застали Бесс и Джорджи, оживлённо беседующих с Дейвом Эвансом и Бертом Эддлтоном. Она представила Неда миссис Томпсон, которая, в свою очередь, показала ему комнату, где будут спать ребята.

Через сорок минут молодые люди в красивых костюмах и платьях собрались в вестибюле и стали обсуждать, где лучше пообедать. Миссис Томпсон предложила популярный ресторанчик.

– У них танцы, и музыка действительно превосходная.

– Это мне подходит, – сказал Дейв, сделав несколько танцевальных па.

Нэнси и её друзья согласились и отправились в город на машине Неда.

– Никаких сведений о твоём кабриолете? – спросил он Нэнси, сидевшую впереди рядом с ним.

– Ни малейших. Мы ходим пешком и ездим на такси. Но добраться до замка так не получится. Поедем завтра сразу после службы в церкви.

– Я к вашим услугам, – сказал Нед.

Здание ресторана оказалось большим, современным бетонным сооружением с геометрическими узорами, нарисованными на нём яркими красками. Внутреннее убранство было ультрасовременным, и оркестр уже играл весёлую мелодию.

– Он выглядит как изысканное место в Нью-Йорке! – удивлённо заметил Нед.

Бесс вскинула голову.

– А почему ты думаешь, что долина Лунного камня должна была отстать от жизни?

Молодые люди были озадачены, и Дейв спросил:

– Долина Лунного камня?

– О, кто-то изменил название, – объяснила Бесс. – Сейчас она называется долина Дип-Ривер, но я считаю, что Лунный камень звучит гораздо романтичнее.

После того как пары уселись за стол, Бесс продолжила:

– Кстати, о лунных камнях, ты знаешь, что Нэнси получила в подарок один такой прекрасный камень? – Бесс посмотрела прямо на Неда Никерсона.

– Нет, она мне ничего не говорила, – ответил он. В том, как он это сказал, не было ничего, что указывало бы на то, что это его подарок.

– Всё очень таинственно, – продолжала Бесс. – Никакой открытки с подарком не было, только предупреждающая записка.

– Предупреждение? – переспросил Нед. – Что за предупреждение?

Бесс заявила, что не скажет ему больше ни слова, пока он не признается, что это его рук дело. Нед решительно отрицал это.

– Честно, я не посылал лунный камень. Но мне бы очень хотелось знать, кто это сделал. Расскажите об этом предупреждении.

Услышав историю целиком, ребята согласились, что она была загадочной. Никто из них не подумал, что это шутка; скорее, к этому стоило отнестись вполне серьёзно.

– Полагаю, вы обнаружили какую-то связь между вашим лунным камнем и долиной Лунного камня, – сказал Берт.

– Если такая связь есть, то она совершенно ускользает от меня, – ответила Нэнси. – Но чего бы ни хотел отправитель, почему он не послал дешёвый камень? Это один из самых красивых лунных камней, которые я когда-либо видела. Я вам его покажу.

Она достала камень из своей вечерней сумочки.

– Ух ты! Ну и подарок! – воскликнул Берт.

Когда к их столику подошёл официант, молодые люди занялись ужином и танцами. Они провели в красивом ресторане несколько часов, а затем ушли.

– Ещё слишком рано идти домой, – сказал Нед. – Как насчёт того, чтобы взять напрокат быстроходный катер и отправиться на речную прогулку?

Бесс посмотрела на небо.

– Какая прекрасная луна! – воскликнула она. – На воде будет просто божественно. Пойдёмте скорее!

Нэнси показала Неду дорогу к причалу, где, по её мнению, можно было взять лодки на ночь. Они действительно нашли круглосуточный прокат. Нед припарковался и вошёл внутрь, чтобы навести справки. Вскоре он вернулся и сказал, что они возьмут моторную лодку под названием «Водяная ведьма».

– Ну и имечко, – поддел Дэйв, после чего Берт сделал вид, что собирается бросить его в реку.

Шестеро молодых людей забрались внутрь, и Нед сел за руль.

– Если вы хотите увидеть разбитую лодку мистера Уилера, то она находится на другом берегу реки и совсем недалеко, – сказала Нэнси.

Нед последовал её указаниям и как раз повернул вниз по течению, когда они заметили приближающийся к ним катер. Он направлялся прямо на них.

 

Нед сразу же повернул своё судно. Приближающийся катер тоже повернул, словно притягиваемый магнитом. Нед посигналил. Но пилот катера не обратил на это никакого внимания.

– Этот парень с ума сошёл? – обеспокоенно бросил Берт.

Нед петлял туда-сюда, чтобы убраться с пути приближающегося катера.

– Он собирается нас протаранить! – закричала Бесс.

Как раз перед тем, как странная лодка достигла их, её пилот нырнул в воду. Нед резко свернул в сторону, отчаянно пытаясь избежать столкновения и с катером, и с пловцом. Его усилия увенчались успехом.

– Отличная работа! – похвалила Джорджи.

Все высматривали, что стало с пилотом, который прыгнул за борт.

– Я вижу его! – воскликнула Нэнси. – Он плывёт к берегу.

– Я думаю, он в безопасности, – сказал Нед. – А нам лучше догнать этот катер и попытаться остановить его, пока он не причинил кому-то вреда!

Гонка началась. Нед выжал полный газ и мало-помалу стал медленно нагонять брошенную лодку.

– Я перепрыгну на катер, – предложил Берт и тут же сделал стремительный прыжок. Он взялся за штурвал, который тут же послушно среагировал. – С рулём всё в порядке. Этот парень специально собирался врезаться в нас! – Он пригласил Джорджи перелезть к нему и поинтересовался: – Куда теперь?

– Я думаю, нам следует взять лодку с собой к пристани и объяснить, что произошло, – сказала Нэнси.

– Но сначала я хотел бы увидеть замок, – возразил Нед. – Это то самое здание вон там?

– Да.

Два быстроходных катера направились к шаткому причалу, которым, очевидно, пользовались бывшие обитатели замка.

Вдруг Нэнси воскликнула:

– Я видела, как в замке двигался свет!

– Я тоже, – согласился Нед.

– Наверное, это тот человек с бакенбардами! – предположила Бесс.

Джорджи глубоко вздохнула.

– Есть только один способ выяснить это. Почему бы нам не привязать лодки, а вы, ребята, сможете заняться расследованием?

Она как раз собиралась выйти из катера незнакомца, когда ребята услышали пронзительный свист. Они обернулись. На большой скорости к ним приближался полицейский катер. Большой прожектор осветил «Водяную ведьму» и вторую лодку.

Молодые люди в обеих лодках остались на своих местах. Через несколько секунд катер подошёл вплотную и остановился.

Старший офицер перегнулся через перила и сказал:

– Так это вы украли лодку!

Нэнси и её друзья были ошеломлены. Она твёрдо заявила, что они не крали лодку, и рассказала, что именно произошло.

– Простите, мисс, но это звучит так, словно вы просто пытаетесь переложить вину на кого-то другого.

– Это чистая правда! – настаивала Нэнси, и остальные поддержали её рассказ.

– Что ж, обсудим это в участке, – сказал офицер. Повернувшись к Берту и Джорджи, он добавил: – Выходите и поднимайтесь на борт катера.

Рассерженные, но не ставшие спорить ребята забрались в полицейский катер. Другой офицер вскочил на борт украденного катера и сел за руль.

– Всё готово? – спросил его старший офицер.

– Да, сэр.

Теперь командир катера повернулся к Неду и приказал:

– Вы тоже пойдёте с нами!

 

Глава XIII. Летучие мыши!

 

Джорджи и Берт продолжали спорить с речной полицией, но безрезультатно.

Наконец Джорджи сказала:

– Катер, на котором находятся наши друзья, мы взяли в почасовую аренду. Пожалуйста, не могли бы мы вернуть его до того, как отправимся в полицейский участок?

Старший офицер согласился.

– Спасибо, – сказала Джорджи. Она надеялась, что, поговорив с владельцем лодки, они смогут оправдаться.

Её надежды были напрасны. Хотя мужчина и подтвердил, что они арендовали одну из его лодок, он сказал, что понятия не имеет, куда они направились потом. Он предположил, что они могли взять напрокат его лодку, чтобы украсть другую. Нед заплатил ему за «Водяную ведьму», после чего он, Нэнси, Бесс и Дейв поднялись на борт офицерского катера.

Вся группа прибыла в полицейский док. Здесь шестерых друзей провели в здание, служившее филиалом главного полицейского управления, и допросили. В конце Нэнси добавила:

– Я та самая Нэнси Дрю, у которой украли машину.

– Да, мы знаем, – сказал дежурный офицер. – Её ещё не нашли.

– Теперь, когда вы знаете, кто мы такие и что мы не воруем лодки, может быть, мы можем идти?

– Ещё нет. Вы не доказали, что не брали лодку, в которой мы нашли ваших друзей.

– У нас нет таких доказательств, – ответила Нэнси. – Но у вас также нет доказательств, что мы украли эту лодку.

Офицер испытующе посмотрел на неё.

– Вы говорите как адвокат.

– Наверное, я научилась этому у своего отца. У Карсона Дрю из Ривер-Хайтс, он адвокат.

Внезапно лицо офицера расплылось в широкой улыбке.

– Карсон Дрю? Его все знают. Значит, вы его дочь? Почему вы сразу не сказали об этом речной полиции?

Нэнси ничего не ответила. Она только улыбнулась, и офицер сказал, подмигнув:

– Дело закрыто.

Когда молодые люди вышли на ekbwe, Дейв подошёл к Нэнси и похлопал её по руке.

– Боже, как я рад быть другом такого знаменитого человека!

Все засмеялись, и хорошее настроение вернулось. Однако, когда смех утих, Джорджи заметила:

– Тот парень, который пытался протаранить нас, должно быть, украл лодку именно для этого.

– Интересно, кто он такой, – задумчиво произнесла Бесс.

 

***

 

На следующее утро Нэнси и её друзья отправились в церковь, а затем на машине Неда поехали в замок. Спускаясь по тенистой аллее, Нэнси и Джорджи с радостью обнаружили, что подъёмный мост всё ещё опущен. Даже камни, которые они навалили на него, были на месте.

– И всё-таки я оставлю машину на этой стороне, – сказал Нед.

Берт усмехнулся.

– Теперь нам не придётся надеть плавки, которые мы привезли.

– А я планировал, как доблестный рыцарь, опустить подъёмный мост, чтобы миледи могли его пересечь! – сказал Дейв.

Нэнси и Джорджи ухмыльнулись и показали, как они закрепили мост, чтобы его нельзя было поднять изнутри замка.

– Умно, – сказал Нед.

Молодые люди поспешно пересекли мост и вошли в мощённый булыжником двор, заросший травой и сорняками, пробивавшимися сквозь щели даже в галереях. Нэнси и Нед решили начать поиски с башни замка. Они обнаружили, что на первом этаже, прямо под башней, находился огромный роскошный зал. Сейчас там не осталось ничего, кроме многолетней пыли и паутины.

– Должно быть, он был великолепен, – сказала Джорджи, когда они с Бертом присоединились к остальным.

Чтобы не пропустить никого, кто мог прятаться в замке, молодые люди разделились на три пары, каждая из которых осматривала свою часть помещений. Они проходили комнату за комнатой, некоторые из которых открывались в соседние апартаменты, а другие – только в галереи. Наконец шестеро друзей встретились в большом зале.

– Вы что-нибудь нашли? – взволнованно спросили они друг друга. Но поиски оказались безрезультатны.

– Ни койки, ни печки, ни еды, ни одежды, которые указывали бы на то, что здесь кто-то живёт, – добавила Джорджи.

Однако ребята заметили три лестницы, ведущие на верхний этаж: широкую из зала и две узкие в других частях башни. Снова разделившись, они проверили каждую лестницу, поднявшись на второй этаж. Здесь они обнаружили новые комнаты, двери почти не сохранились, и только кое-где остались на своём месте.

– Полагаю, многие вещи были украдены отсюда охотниками за сувенирами и вандалами, – предположила Нэнси.

– Боюсь, что так, – сказал Нед. – Какая жалость, что это прекрасное место превращается в руины.

Когда к ним присоединились ещё две пары, Джорджи доложила, что они с Бертом наткнулись на запертую дверь. Они не знали, ведёт ли она в комнату или, возможно, на лестницу, ведущую в саму башню.

Нэнси была очень взволнована.

– Может быть, кто-то живёт в башне! – предположила она. – Наш усатый друг!

Джорджи повела всех к тяжёлой дубовой двери. На ней была деревянная задвижка, но она была открыта. Дверь всё равно не поддавалась.

Нед и Берт взялись за громадную ручку двери и навалились на дверь. На этот раз та открылась, но молодые люди испуганно попятились от открывшейся им тёмной лестницы.

Их встретила стая летучих мышей!

Вся группа бросилась наутёк. Нэнси, оказавшаяся в конце, не отставала от Неда. Она обернулась, чтобы посмотреть, что стало с летучими мышами. К своему изумлению, она увидела мужчину, который спустился с лестницы башни и побежал по коридору в противоположном направлении.

– Нед! – воскликнула она, хватая его за руку и резко останавливаясь. – Я видела того человека из башни! Давай его догоним!

Она крикнула остальным друзьям, чтобы они повернули назад и последовали за ними, но те её не услышали. Они с Недом побежали по коридору вслед за мужчиной.

Когда они свернули за угол, Нэнси увидела, как он свернул на одну из маленьких лестниц и начал спускаться вниз.

– Стой! – воскликнула она. – Мы не собираемся причинить вам вред! Мы просто хотим поговорить с вами!

Незнакомец не обратил на слова никакого внимания и исчез. Нэнси и Нед бросились за ним, но к тому времени, как они добрались до первого этажа, он уже скрылся из виду.

– Нам лучше разделиться, если мы надеемся найти его, – сказала Нэнси.

– Хорошо, но будь осторожна, – согласился Нед.

Они поспешно разошлись в разные стороны. Через несколько мгновений Нэнси оказалась у открытой двери. Перед ней была винтовая лестница с перилами, ведущая в подвал. Ступени были каменные, но стены обшиты дубовыми панелями.

«Этот человек, должно быть, спустился в подвал, – решила Нэнси. – Дверь не была открыта, когда мы в первый раз осматривали этот этаж». Она посмотрела на дверь. Та в точности соответствовала панелям коридора и на первый взгляд могла бы остаться незамеченной. Очевидно, ребята просто не заметили её.

Прислушавшись, Нэнси была уверена, что слышит внизу какой-то скрип. Может быть, этот усатый человек только что добрался до подвала, или он где-то спрятался и случайно задел дверь?

В этот момент к ней присоединился Нед, и она указала вниз.

– Мне кажется, он там, внизу, – прошептала она. – Пошли!

Нед остановил девушку, положив руку ей на плечо.

– Нет. Я пойду.

Только тогда Нэнси поняла, как темно было внизу.

– Ты не сможешь найти дорогу.

Нед усмехнулся: из кармана брюк он достал фонарик.

– Ты научила меня очень многому в сыскном деле. Никогда не ходить на поиски в тёмных местах без фонарика, например. Я пойду первым. Если всё будет в порядке, ты пойдёшь за мной.

Нед медленно спускался по винтовой лестнице. Вскоре он уже скрылся из виду. Нэнси с тревогой ждала, надеясь, что ни этот усатый человек, ни кто-то другой не устроят ловушку.

– Всё в порядке, – крикнул он через мгновение. – Спускайся!

Когда Нэнси начала спускаться, Нед принялся искать мужчину. Внезапно он понял, что Нэнси очень долго спускалась по лестнице.

– Нэнси! – крикнул он. – Что случилось?

Но ответа не последовало. Взволнованный Нед поспешил вверх по лестнице. Нэнси он не встретил, а когда добрался до первого этажа, то обнаружил, что её нигде не видно.

Бесс, Джорджи и мальчики подбежали к нему.

– А где Нэнси? – спросили они на одном дыхании.

– Я не знаю, – испуганно ответил Нед и рассказал им, где он её оставил.

– Как давно это было? – быстро спросила Бесс.

– Всего несколько минут назад.

– Значит, она не поднялась по лестнице и не ушла куда-то, – заключила Бесс. – Иначе мы бы её увидели.

Пятеро молодых людей посмотрели друг на друга. Их охватила паника. Что же случилось с Нэнси?

 

Глава XIV. В плену у замка

 

– Мне не следовало оставлять Нэнси одну! – заявил Нед. Он винил себя в исчезновении подруги.

– Давайте рассуждать логически, – успокоила Джорджи.

Ребята несколько минут обсуждали сложившуюся ситуацию и пришли к выводу, что Нэнси не могла покинуть замок.

– Поскольку она не поднялась наверх, – заключила Джорджи, – остаётся только одно место, где она может быть, – подвал.

– Но почему я её не видел? – возразил Нед. – Я предлагаю вам, девочки, подождать здесь. Мы с Бертом и Дейвом спустимся вниз с фонариком и посмотрим, что сможем найти.

Нед старался говорить спокойно, но остальные знали, что он очень расстроен. Он пошёл впереди, и вскоре молодые люди исчезли в темноте подвала.

Бесс и Джорджи стояли на верхней площадке лестницы, то и дело окидывая взглядами длинный коридор в надежде, что появится Нэнси. Джорджи нервно расхаживала взад-вперёд. Бесс вытирала слезящиеся глаза носовым платком.

Наконец Джорджи выпалила:

– Больше не могу ждать. Мальчики уже должны были вернуться. Может быть, с ними тоже что-то случилось!

Она начала спускаться по лестнице в подвал. Бесс догнала её и схватила за руку.

– Если нас всех схватят, кто пойдёт за помощью? – спросила она.

– Ты права, – согласилась Джорджи. – Но что же всё-таки случилось с Нэнси? Кажется, что она просто растворилась в воздухе.

Бесс тяжело вздохнула.

– Лунный камень, который ей прислали, Нэнси точно не помог. Я бы сказала, что он принёс несчастье.

Когда Бесс замолчала, девушки услышали испуганное бормотание. Казалось, оно исходит из стены!

Кузины прижались друг к другу. Кто издаёт этот звук? Девушки уставились на обшитые панелями балки рядом с ними. Возможно ли, чтобы кто-то прятался за деревянной стеной?

Джорджи решила, что там кто-то есть. Может, это Нэнси: пойманная в ловушку, раненая или связанная? Есть ли кто-то рядом с ней, кто не даёт юной сыщице подать знак? Сёстры должны найти ответ!

С помощью жестов Джорджи объяснила Бесс свой план, и та кивнула. Джорджи спустится в подвал, попытается найти ребят и попросить их помочь разобрать стену. Хотя Бесс боялась оставаться одна, она согласилась. Её сердце колотилось, как бешеное.

Джорджи на цыпочках спустилась вниз до конца пролёта. Когда её глаза привыкли к полумраку, она пошла вперёд. К своему облегчению, она увидела, что молодые люди возвращаются. Они были в порядке!

– Здесь опасно, – укоризненно сказал Берт. – Почему ты не осталась наверху?

Проигнорировав вопрос, Джорджи шёпотом быстро рассказала, что они с Бесс слышали странные звуки.

– Я предлагаю вернуться на цыпочках, а вы, мальчики, осмотрите стену, откуда доносилось бормотание. Там происходит что-то жуткое.

Все четверо осторожно поднялись по ступенькам. Нед направил луч фонарика на обшитую панелями стену. Внезапно он указал на хорошо замаскированную щеколду двустворчатой двери.

Он жестом попросил Бесс и Джорджи подняться наверх. Пока он освещал дверь, Берт и Дейв молча отодвинули щеколду и рывком распахнули дверь.

Оттуда буквально вывалилась Нэнси!

Она безвольно упала в объятия Неда. Несколько секунд все взгляды были устремлены на Нэнси, затем Берт снова посмотрел на дверь. За ней оказалась небольшая комната, вроде чулана. И там стоял усатый человек, ошеломлённый внезапным поворотом событий и не имеющий возможности убежать.

Кто ты такой? – воскликнул Берт, хватая мужчину за руку.

Когда он выдернул его из чулана, оба потеряли равновесие и покатились вниз по лестнице. Дейв бросился вслед за кувыркающимися фигурами. Бесс и Джорджи слышали звуки борьбы внизу.

Тем временем Нед подхватил Нэнси на руки и вынес на улицу. Свежий воздух быстро привёл её в чувство.

– О, Нэнси, – сказала Бесс, выходя из замка. – Что случилось?

Глубоко дыша, чтобы прийти в себя, Нэнси объяснила, что когда она спускалась по лестнице в подвал, потайная дверь внезапно распахнулась, напугав её. Усатый мужчина схватил её и сунул ей под нос пузырёк. У неё тут же закружилась голова, и она не могла бежать.

– Потом он затащил меня в чулан и закрыл дверь.

– Ах ты, бедняжка! – посочувствовала Бесс.

Вскоре появились Берт и Дейв с пленником. Он сердито посмотрел на молодых людей.

– А теперь рассказывай свою историю, – приказал Нед.

Пленник только злобно сверкнул глазами. Они спросили его имя, но он отказался назвать его. Как и отвечать, живёт он в замке или нет.

Нед сунул руку в карман мужчины и достал оттуда пузырёк. Он прочёл этикетку и вздохнул с облегчением.

– Эта штука совершенно безвредна. Что-то вроде снотворного. – Повернувшись к пленнику, он спросил: – Всегда носишь с собой подобные штучки?

– Любой имеет право на защиту, – проворчал мужчина, а дальше просто игнорировал вопросы о том, почему он живёт здесь.

– Я очень рада, что этот человек похитил меня, – сказала Нэнси, которая теперь чувствовала себя в порядке. – Иначе у нас не было бы повода отвезти его в полицию.

– Полиция! – закричал мужчина. – Нельзя меня в полицию! Я же ничего не сделал! Эта девушка слишком любопытна. Я должен был заставить её замолчать.

На этот раз уже молодые люди не обратили внимания на его слова. Берт и Дейв предложили отвезти пленника в город и передать властям, а потом вернуться за остальными.

– Прекрасно, – сказала Нэнси. – Я хотела бы осмотреть эту башню.

– Нет! Нет! Вы не должны этого делать! – закричал пленник. – Ты не можешь туда подняться!

– Почему бы нет? – спросила Нэнси.

– Это опасно! У тебя будут неприятности! – ответил мужчина.

– Ну же! – подтолкнул его Берт. Они с Дейвом подхватили пленника под руки и потащили к машине Неда.

– Не забудьте ключи от машины, – Нед подбежал к Дейву, протягивая ему ключи.

Вернувшись, Нед спросил Нэнси, действительно ли она чувствует себя достаточно хорошо, чтобы подняться на башню. Она уверила его в этом, и Нед с тремя девушками вернулись в замок и поднялись на второй этаж.

– Надеюсь, мы больше не встретим летучих мышей, – испуганно пробормотала Бесс. – Если эта башня – их дом, они могут вернуться ещё до нашего отъезда.

– Нам придётся рискнуть, – ответила ей Джорджи.

Бесс больше ничего не сказала. Дверь в башню всё ещё была открыта, и молодые люди поднялись по лестнице. Наверху была круглая комната с каменными стенами. В ней стояли кровать, маленькая керосиновая печка, стол и стул.

– Этот старик действительно жил здесь, – заметил Нед.

Нэнси огляделась по сторонам в поисках отверстия на крышу башни. На одной стене, в углу, висела железная лестница. Над ней она разглядела люк. Нэнси указала на него остальным, и Нед начал подниматься по лестнице.

– Здесь ничего нет, но вылезти на крышу можно, – крикнул он вниз.

– Совсем ничего? – уточнила Нэнси.

Нед огляделся и доложил, что ничего не видит. Когда он спустился, Нэнси начала обыскивать комнату. Под кроватью она увидела клочок бумаги и наклонилась, чтобы поднять его. На нём были напечатаны слова: «Наш пароль – долина Лунного камня».

Когда остальные увидели находку, Бесс вздрогнула.

– Опять долина Лунного камня! – воскликнула она. – Нэнси, этот человек не шутил, когда говорил, что подниматься сюда опасно. Это, должно быть, убежище какой-то банды.

– Ты права, – добавила Джорджи. – И они знают старое название этой местности.

Нэнси задумалась. Теперь она была уверена, что замок, усатый человек, лунный камень, который она получила, и некая преступная банда были каким-то образом связаны. Но кто были члены банды? Мистер Симен и его друзья?

Они тщательно обыскали комнату, но больше ничего не нашли. Вдалеке услышав шум машины, они решили, что ребята возвращаются.

– Пошли отсюда! – нервно попросила Бесс.

Вся компания поплелась обратно к подъёмному мосту, где их встретили Берт и Дейв. Те сообщили, что заключённый находится за решёткой.

– Шеф хочет поговорить с тобой, Нэнси, после обеда, – сообщил Берт.

При упоминании слова «обед» молодые люди поняли, как проголодались. Джорджи, которая сразу же предложила «Медный чайник», сказала Берту и Дейву, что познакомит их с болтливой, но милой старушкой. Сначала ребята нахмурились, но когда услышали, что миссис Хемстед действительно помогла им разгадать эту тайну, то смягчились.

К удивлению девушек, пожилой женщины на своём обычном месте не оказалось. Кресло-качалка стояло пустым, и дочь миссис Хемстед сказала, что её мама плохо себя чувствует и осталась в своей комнате.

Нэнси выразила сочувствие и провела всех в обеденную комнату. Как только обед закончился, шестеро друзей отправились в полицейский участок. Шеф полиции Берк попросил Нэнси выдвинуть обвинения против нападавшего.

– Он всё ещё не называет своего имени, и у него нет при себе денег, – сказал полицейский.

Нэнси согласилась и подписала нужный бланк.

– О, боже мой! – простонала Бесс. – Мне бы очень хотелось, чтобы в этом не было необходимости. Я уверена, теперь банда долины Лунного камня будет охотиться за тобой!

Шеф Берк удивлённо поднял брови.

– Банда долины Лунного камня? – повторил он. – Никогда не слышал. Что вы о них знаете?

Нэнси достала отпечатанный на машинке листок, который нашла в спальне заключённого. Офицер был поражён и попросил её оставить бумагу ему.

– Это дело полиции, – заявил он. – Но я рад, что вы, туристы, узнали об этом парне.

– Когда вы обыскивали пленника, – спросила юная сыщица, – не нашли ли вы у него чего-нибудь особенно интересного?

Шеф полиции Берк выдвинул ящик стола и достал оттуда грязный листок белой бумаги.

– Только это, – сказал он. – Может быть, это и улика, но для меня она не имеет никакого смысла.

– А что там написано? – спросила Нэнси.

Офицер протянул ей бумагу. Как только Нэнси увидела эти два слова, она сразу поняла, что это кодовый сигнал. Там было написано: «Волчий глаз».

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-02-07; просмотров: 64; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.17.203.68 (0.109 с.)