Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Глава IV. Перевоплощение Нэнси
– Мне не стоило давать вам, девочки, это задание, – сказала Нэнси. – Если с Джорджи что-то случилось, я никогда себя не прощу. Бесс была вся в слезах. У них с Джорджи были мелкие размолвки, и иногда они придирались друг к другу, но обе девушки были очень близки. Мысль о том, что Джорджи может оказаться пленницей, была невыносима для Бесс. – Мы должны найти её! – сказала она, и голос её дрогнул. – Если через несколько минут нам не удастся выйти на след Джорджи, мы сообщим в полицию, – согласилась Нэнси. – Давай вернёмся в чайную и узнаем у миссис Хемстед, где живёт мистер Симен. А потом мы поедем прямо к нему домой. По дороге в «Медный чайник» Нэнси добавила: – Бесс, я всё ещё хочу сохранить свою личность в секрете. Помнишь пьесу, в которой я играла роль застенчивой девушки с высоким голосом, её звали Ирен Инсбрук? – Никогда не забуду, – сказала Бесс. – Ну что ж, я собираюсь стать Ирен, пока буду заниматься здесь сыскной работой, – объявила Нэнси. Когда девушки добрались до чайной, она уже почти закрылась. Миссис Хемстед всё ещё сидела в своём кресле-качалке, слегка покачиваясь взад-вперёд и напевая гимн. Несмотря на всю серьёзность ситуации, Бесс с трудом сохраняла невозмутимое выражение лица, когда Нэнси представилась голосом, звучавшим почти на октаву выше её обычного. Потом она спросила: – Насколько я понимаю, вы знаете почти всех в городке. Не могли бы вы подсказать мне, где живёт мистер Симен? Миссис Хемстед наклонилась вперёд и слегка усмехнулась. – А ты его подружка? – спросила она, как будто почувствовав запах новой сплетни. У Нэнси даже не было шанса ответить. Миссис Хемстед, полагая, что так оно и есть, продолжала болтать. – Хороший мужчина этот мистер Симен. Надёжный вроде, – она подмигнула ей. – Именно за такого мужчину девушке следует выходить замуж. Последовала пауза, и Бесс почувствовала, что должна что-то сказать, чтобы продолжить их притворство, поэтому она вставила: – Мистеру Симену, однако, надо бы похудеть. Ирен предпочитает стройных мужчин. Миссис Хемстед громко рассмеялась и повернулась к Нэнси. – После того как ты выйдешь за него замуж, можешь посадить его на диету, – произнесла она, снова подмигнув Нэнси. Нэнси, подыгрывая, тоже рассмеялась.
– Сейчас меня интересует только, где его дом. Он так и не сказал. – Ну, этого я вам сказать не могу, – сказала старушка. – Это где-то за городом, но он никогда не говорил мне, где именно. Нэнси не скрывала своего разочарования. Она резко сменила тему разговора. – Миссис Хемстед, как вы думаете, мне понравится здесь, в Дип-Ривер? – Не понимаю, почему нет. Я прожила здесь всю свою жизнь, и посмотри на меня – всё ещё крепкая и бодрая! Юная сыщица изобразила неуверенность. – Я слышала, что в этом городе происходят странные вещи. – О, это совсем неплохо, – миссис Хемстед пожала плечами. – Конечно... – последовала минута молчания, затем пожилая женщина просияла, выпрямилась и быстро закачалась взад-вперёд. – Конечно, есть ещё замок. Очень жаль, что он заброшен. Когда-то это было очень красивое место – лет пятьдесят назад это была местная достопримечательность. – А кому он принадлежал? – спросила «Ирен» своим высоким голосом, который почти совпадал по тональности с голосом миссис Хемстед. – Его построили какие-то иностранцы и жили там до тех пор, пока в нём не появились привидения, – ответила миссис Хемстед. – Привидения? – повторила Бесс. – Я так и сказала, – ответила миссис Хемстед. – Люди так и не закончили строить замок — у него должна была быть ещё одна башня — и в конце концов бросили его. Одна трагедия следовала за другой: ребёнок утонул во рву, мужчина застрял на подъёмном мосту и был раздавлен… – Пожалуйста, не продолжайте, — попросила Бесс. Но миссис Хемстед было уже не остановить. Она рассказала, что в замке уже много лет никто не живёт, но налоги на него платит кто-то, живущий в Европе. – В итоге город ничего не может сделать с этим местом. Округ тоже ничего не может поделать. Полиция штата время от времени заглядывает туда, чтобы убедиться, что там всё в порядке. Миссис Хемстед вдруг указала на старинную карту в рамке, висевшую на стене. – Посмотрите на это. Если вы вглядитесь, то увидите, что долина Дип-Ривер изначально называлась долиной Лунного камня. Никто, кажется, не знает, почему название сменили. Думаю, люди, жившие в замке, знали об этом и им нравилось название, потому что они и замок называли Лунный камень.
Услышав это, Нэнси и Бесс переглянулись. Уже дважды за последние дни они натыкаются на «лунные камни». Была ли какая-то связь между замком Лунный камень и драгоценным камнем, который так таинственно был послан Нэнси? – Если говорить о странных происшествиях, – задумчиво произнесла миссис Хемстед, – то есть ещё случай с миссис Хортон. Нэнси и Бесс с трудом скрывали своё волнение. – Хортон? – повторила Нэнси. – Да, – ответила миссис Хемстед. – Она жила довольно далеко от города. Она никогда не была коммуникабельной, поэтому местные жители не очень хорошо её знали. Она ни с кем особо не общалась, а после смерти её сына и невестки никто никогда больше не видел её и не слышал от неё вестей до самой её смерти. – А что с ней случилось?– спросила Нэнси. – Ну, это было так, – начала рассказ миссис Хемстед. – Как раз в то время, когда умер её сын, пара слуг, работавших у миссис Хортон, внезапно уехала, и появилась новая пара. После этого еду всегда доставляли в дом, но деньги за неё оставляли снаружи. Торговцы, приходившие к дому, никогда никого не видели. Ходили слухи, что миссис Хортон стала какой-то странной. Лично я не знаю, кто был более странным — миссис Хортон или эти её слуги. А знаете ли вы, что во время её последней болезни они действительно вызвали заезжего врача, а когда она умерла, слуги послали за гробовщиком тоже не из городка? И что ещё хуже, похороны были уединёнными и тайными. Ни одна душа в этом городе не знала о них, пока они не совершились. Нэнси и Бесс ничего не ответили. Множество вопросов пронеслось у них в головах. Бесс, поддавшись импульсу, внезапно выпалила: – А что случилось с маленькой внучкой, жившей с миссис Хортон? В то же мгновение она пожалела, что задала этот вопрос. Однако, к их с Нэнси облегчению, старая леди не нашла ничего из ряда вон выходящего в вопросе. – Маленькая внучка? – заметила она. – Если у сына миссис Хортон и был маленький ребёнок, то здесь об этом никто не знал. – Женщина усмехнулась: – Можете ставить на кон свою жизнь, если бы там был ребёнок, я бы об этом знала! Обе девушки ничего не ответили, потому что в этот момент в комнату вошла дочь миссис Хемстед. – Мама, – сказала она, – пора спать. У тебя был целый день для разговоров. Нэнси и Бесс сразу же ушли. Они понимали, что им следует продолжить поиски Джорджи. Выйдя на улицу, они повернули в ту сторону, где видели полицейское управление. Совершенно обеспокоенные, девушки поспешили вперёд в полном молчании. Проходя мимо хорошо освещённого магазинчика, где толпилась молодёжь, они вдруг услышали знакомый свист. Джорджи подавала им сигналы из магазина! – О, слава богу! – сказала Бесс с облегчением. Нэнси почувствовала, что огромный груз свалился с её плеч, когда они поспешили внутрь. – Ты жутко нас напугала! Что… – начала ругать Бесс свою кузину. – Я как раз собиралась позвонить вам в чайную и рассказать, где я, когда увидела, что вы идёте, – сказала Джорджи девушкам. – Садитесь, я доем и расскажу всё, что случилось. Они внимательно выслушали её доклад о слежке за мистером Сименом и о том, что он уехал на машине, за рулём которой сидела женщина. – Я отправилась обратно в город. На полпути сюда я была уверена, что меня преследует какой-то мужчина. К этому времени было уже слишком темно, чтобы разглядеть его как следует, но это точно был не тот мужчина, которого я преследовала от «Медного чайника». – А как он выглядел? – спросила Бесс. – Он был очень худой. По-моему, это был тот самый мужчина, который преследовал тебя в Ривер-Хайтс, Нэнси, – сказала Джорджи. Вдруг она выглянула в окно и закричала: – Вот он идёт! Смотрите! Нэнси и Бесс бросились к окну, когда мужчина торопливо уходил прочь по улице. – Этот мужчина кажется мне знакомым! – взволнованно воскликнула Нэнси.
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-02-07; просмотров: 61; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.190.159.10 (0.009 с.) |