Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Надворі починало вечоріти. Лаврін виніс на віз мішки і почав запрягати воли.
Не встиг він закласти заноза в ярмо і ненароком кинув очима за Рось: за Россю, коло скелі на долині, вкритій зеленим житом, червоніла якась велика квітка. «Де та квітка взялася на долині, та ще така здорова?» — подумав Лаврін.
Кол`и д`ивиться він (и смотрит он) — та черв`она кв`ітка н`іби плив`е меж`ею (тот красный цветок словно плывёт по меже / границе между полями /), пом`іж зел`еними колоск`ами (между зелёными колосками). З-під кв`ітки в`иринула з колоск`ів голов`а з ч`орними к`ісьми і нен`аче поплил`а п`онад колоск`ами (из-под цветка вынырнула из колосков голова с чёрными косами и будто поплыла над колосками). Лаврін угл`ядів (Лаврин увидел: «углядел»), що ту чорнов`олосу г`олову дв`ічі обвив`али жовтогар`ячі кісник`и (что ту черноволосую голову дважды обвивали оранжевые ленты), а за кісник`и бул`и зат`икані ц`ілі пучк`и черв`оного м`аку (а за ленты были заткнуты целые пучки алого мака). З ж`ита н`іби в`иплила молод`а д`івчина з с`апою в рук`ах (изо ржи словно выплыла молодая девушка с тяпкой в руках). Лаврін задив`ився на н`еї й пок`инув запряг`ати др`угого вол`а (Лаврин засмотрелся на неё и перестал запрягать второго вола). Д`івчина прийшл`а до Р`осі (девушка подошла к Роси), ст`ала на плиск`оватому к`амені й почал`а м`ити н`оги (встала на плоский камень и начала мыть ноги). Лаврін зн`ехотя задив`ився на ї`ї ч`орні бр`ови (Лаврин невольно засмотрелся на её чёрные брови).
Коли дивиться він — та червона квітка ніби пливе межею, поміж зеленими колосками. З-під квітки виринула з колосків голова з чорними кісьми і неначе поплила понад колосками. Лаврін углядів, що ту чорноволосу голову двічі обвивали жовтогарячі кісники, а за кісники були затикані цілі пучки червоного маку. З жита ніби виплила молода дівчина з сапою в руках. Лаврін задивився на неї й покинув запрягати другого вола. Дівчина прийшла до Росі, стала на плисковатому камені й почала мити ноги. Лаврін знехотя задивився на її чорні брови.
Д`івчина перейшл`а ч`ерез гр`еблю (девушка перешла чарез плотину), ступ`ила на міст`ок на лоток`ах (вступила на мостик на желобах), сп`ерлась на поренч`ата (оперлась на перила; “ поренч ` ата ” — перила, поручни) й задив`илась не так на в`оду (и засмотрелась не столько на воду), як на сво`ю вр`оду (как на свою красу). До н`еї з вод`и в`иглянуло ї`ї лиц`е (к ней из воды выглянуло её лицо), св`іже, як `ягода, з ч`орними бров`ами (свежее, как ягода, с чёрными бровями). Д`івчина милув`алась соб`ою та черв`оним нам`истом на ш`иї (девушка любовалась собой и красными бусами на шее).
Лаврін сто`яв під верб`ою недал`ечка од д`івчини й див`ився на н`еї (Лаврин стоял под ивой недалеко от девушки и смотрел на неё). С`онце гр`ало на черв`оному нам`исті, на рум'`яних щок`ах (солнце играло на красных бусах, на румяных щеках). Д`івчина бул`а невел`ика на зріст (девушка была небольшого роста), ал`е р`івна, як струн`а (но прямая, как струна), гнучк`а, як топ`оля (гибкая, как тополь), г`арна, як черв`она кал`ина (красивая, как красная калина), довгообр`аза, повнов`ида, з тонк`им н`осиком (с овальным и полным лицом, с тонким носиком). Щ`оки, червон`іли, як червоноб`окі `яблучка (щёки краснели, как краснобокие яблочки), г`уби бул`и п`овні та черв`оні, як кал`ина (губы были полные и алые, как калина). На ч`истому л`обі бул`и н`іби намаль`овані вес`елі тонк`і ч`орні бр`ови, густ`і-прегуст`і, як шовк (на чистом лбу были словно нарисованные весёлые тонкие чёрные брови, густые-прегустые, как шёлк).
Дівчина перейшла через греблю, ступила на місток на лотоках, сперлась на поренчата й задивилась не так на воду, як на свою вроду. До неї з води виглянуло її лице, свіже, як ягода, з чорними бровами. Дівчина милувалась собою та червоним намистом на шиї. Лаврін стояв під вербою недалечка од дівчини й дивився на неї. Сонце грало на червоному намисті, на рум'яних щоках. Дівчина була невелика на зріст, але рівна, як струна, гнучка, як тополя, гарна, як червона калина, довгообраза, повновида, з тонким носиком. Щоки, червоніли, як червонобокі яблучка, губи були повні та червоні, як калина. На чистому лобі були ніби намальовані веселі тонкі чорні брови, густі-прегусті, як шовк.
Лаврін див`ився на д`івчину (Лаврин смотрел на девушку), як вон`а спуст`ила на щ`оки д`овгі ч`орні в`ії (как она опустила на щёки длинные чёрные ресницы), як вон`а п`отім поверн`улась б`оком (как она потом повернулась боком), див`илась на в`оду, на ск`елі (смотрела на воду, на скалы), як блищ`ав ї`ї ч`истий, р`івний лоб (как блестел её чистый, ровный лоб).
«Ой, г`арна ж д`івчина, як рай (ой, красивая ж девушка, как рай), мов черв`она р`ожа, пов`ита барв`інком (словно красная роза, обвитая барвинком)!»— под`умав Лаврін, запряг`аючи др`угого вол`а (подумал Лаврин, запрягая второго вола). Д`івчина в`ирвала з верб`и г`ілку й к`инула дал`еко на в`оду (девушка сорвала с ивы ветку и кинула далеко на воду). Г`ілка с`унулась по вод`і пов`олі (ветка двигалась по воде медленно), а д`алі н`іби поб`ігла на лот`оки (а после будто побежала на желоба) і шуб`овснула під к`олесо (и бултыхнулась под колесо). Д`івчина засмі`ялась і бл`иснула всім`а б`ілими зуб`ами пр`оти с`онця (девушка засмеялась и сверкнула всеми белыми зубами на солнце), н`іби двом`а н`изками п`ерлів (словно двумя нитями: «пронизями» жемчуга). Вон`а к`инула оч`има на Лавріна, задив`илась на й`ого й засор`омилась (она бросила взгляд на Лаврина, засмотрелась на него и застыдилась = смутилась), п`отім знял`ася з м`ісця (потом сорвалась с места), шугн`ула зоз`улею проз Лавріна (шмыгнула кукушкой мимо Лаврина), бл`иснула на й`ого к`арими оч`има і поверн`ула на шлях (сверкнула на него карими глазами и повернула на дорогу).
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-02-07; просмотров: 148; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.134.77.195 (0.005 с.) |