Часть 7. Глава 2. А. Р. И. В. Берётся за дело 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Часть 7. Глава 2. А. Р. И. В. Берётся за дело



Как уже было сказано ранее, убийство съёмочной группы транслировалось в прямом эфире по телевизору в программе новостей. Его удалось узреть доброй половине Блуберри-тауна и команда А.Р.И.В. не была исключением. Цой, Озборн, Дэвид и Руфус в тот день обсуждали план дальнейших действий, пока их не настигнул дождь. Дядя Дэвида почувствовал что-то неладное, взял своего племянника в охапку и направился в кабинет, а кореец и англичанин в это время сели на диван и принялись листать каналы.

 Роберт обеспокоенно выключил телевизор на моменте с убийством и бросил пульт на диван. Кореец обречённо вздохнул и откинулся на спинке дивана.

-Ну и пиздец… - слегка дрожащим голосом сказал он, глядя в потолок.

Освальд, что сидел рядом с ним, смотрел в выключенный экран телевизора. Его лицо ничего не выражало, Озборн сидел, упираясь локтями о колени.

-Хороший конец света, ничего не скажешь. Никогда бы не подумал, что умру, утонув в шоколаде.

Цой вновь сел на диван, приняв предыдущее положение и раздраженно ответил:

-Если бы проблема была только в шоколаде. Оглянись, дебил! Город кишит зомбарями и, что ещё хуже, вояками! Теперь весь Блуберри-таун находится в руках бюрократов и достаточно будет одного слова мэра и в округе будет объявлено военное положение, если уже не объявлено! Вот, что меня пугает больше всего! – Кореец самовозбудился во время монолога, резко встал с дивана и начал ходить со стороны в сторону по комнате, сопровождаемый взглядом мистера Озборна.

-Мне скорее интересно, откуда возник этот “шоколадный дождь”? Уж не на пустом месте? Вроде метеоцентр не обещал вчера осадки в виде продуктов из шоколадных бобов и зомби апокалипсис в придачу.

-Да, а чё тут думать? – заявил Роберт, наконец встав на месте и засунув руки в карманы джинсов. -Наверняка это действие ид-вэсселя, вот и всё.

От мысли об этом парня в сафари-костюме передёрнуло, и он потряс головой, стараясь, как можно быстрее не представлять обычного (пусть и с потенциальными сверхъестественными способностями) человека, который может и хочет вызывать катастрофу такого масштаба. Он скрестил руки на груди и посмотрел в окно. По стеклу медленно стекали шоколадные капельки.

-А вот тут ты не прав! – воскликнул Освальд. – Твоё сознание ограничено, Роберт, и ты рассуждаешь, как бабки. Чуть что – сразу иды виноваты. Я в своё время повстречал порядочное количество управляющих идами и скажу тебе: никто не способен обладать ТАКОЙ силой, которая сможет влиять на огромную толпу людей одновременно. К тому же, любой бомж может попробовать этот дождь. А, как помнишь, ид-вэссель должен быть чуть ли не полубогом, чтобы заставить обычных людей видеть его ида или его плоды. И я сомневаюсь, что в этом городе найдётся человек с ТАКОЙ мощью. Я считаю, что мы имеем дело с чем-то большим, чем просто “боевые духи”.

-Знаешь что?! – Роберт сделал рывок в сторону Освальда и встал близко к нему. -Я до попадания сюда тоже был убеждён, что иды – это всего лишь статические способности, которые ид-вэссели используют, как свои кулаки. Но затем я встретил Дэвида и в моей жизни очень многое поменялось…

-Ах да, мне рассказывали об этом случае. – на лицо Освальда наползла надменная и ехидная ухмылка. -Та самая драка, в которой тебе надрал задницу пацан, потому что ты слишком много ставил на паучка, потому что сам был самоуверенным индюком?

-Ах ты падла! – Цой вспыхнул от такого высказывания и уже замахнулся своим кулаком, как вдруг во входную дверь раздался стук. Цой посмотрел сначала на дверь, а затем на Озборна. Парень в сафари-костюме пожал плечами и направился к двери. Когда же он открыл её, внутрь дома вошли Сара и Стив, закрывающий её зонтом.

-Какие люди! – иронизирующим тоном воскликнул парень в джинсовке. — Это же наша принцесса-несмеяна! А я уж был убеждён, с твоей-то нервной системой, что ты обратишься в одну из “них”.

Японку, видимо, сильно задели эти слова, потому что она резко изменилась в лице, вспыхнула и набросилась на Роберта с кулаками. Её удары не были сильными, но по девушке было видно, что она впала в настоящую истерику, ведь удары были сопровождены воплями, криками и плачем. Сару кое-как оттащили от корейца и успокоили.

-Ты чего так бесишься, блин! – крикнул Цой, потирая лицо и тело от ударов. -Идиотка. Ну всё, парни, кончаем её. Она уже полностью обратилась.

-Нет, Роберт, Сара просто очень нервничает. – сказал Вондерс, укладывая девушку на диван.

-Что-то случилось? – спросил Освальд, присаживаясь вместе с ними. Вондерс начал рассказ за японку.

-Сегодня утром, ещё до наступления дождя Саре позвонили её родители, но она пропустила звонок. Заметила она его уже сейчас, но не может дозвониться из-за перебоев связи.

Озборн и Роберт испуганно переглянулись и резко потянулись к своим мобильным для проверки связи, чтобы обнаружить… что и они теперь не могут коммуницировать.

-Ёпт, что за бред! – воскликнул Цой. -Этого ещё не хватало. Вруби-ка телек! - Освальд выполнил просьбу друга, включил телевизор, что показывал только белый шум. – Охуенно, ещё этого нам не хватало!

Роберт отчаянно упал на кресло рядом с диваном. Освальд громко усмехнулся и сказал:

-День становится всё более и более отличным.

Вдруг, дверь в кабинет Руфуса открылась и оттуда в гостиную вошли Дженкинсы, вооружённые до зубов кипой бумаг. Дэвид и его дядя положили их на стол и встали перед остальными, выглядя довольными своей работой.

- Ну что ж. – начал свой монолог Руфус. -Я думаю, все из вас в курсе о случившихся обстоятельствах. – Мужчина посмотрел на собравшихся зрителей, которые лишь молча переглядывались друг с другом. -Итак, сегодня в 9:00 утра произошёл вопиющий инцидент катастрофического масштаба: Блуберри-таун был накрыт осадками, напоминавшим по вкусу и цвету шоколад. Уже в 9:30 в участок поступили сообщения о странном поведении некоторых людей. Так, многие люди становились резко агрессивными и превращались в настоящих бешеных хищников. Но одно дело, когда этих “хищников” можно обезвредить в маленькой группе, а другое – когда эти “хищники” собираются в огромные стаи, словно зомби из фильмов ужасов! – Руфус в своей привычной манере многозначительно поднял палец вверх. -Поэтому их и начали называть “шоколадными зомби”.

Ребята смущённо молчали после того, как Руфус закончил своё сообщение, пока молчание не нарушил Стив.

-Ну, предположим, мы это уже всё знали. А дальше-то что?

Руфус хмыкнул, посмотрел на Дэвида и взял бумагу со стола, поправляя очки на своём носу.

-Итак, я и мой юный помощник, Дэвид, попытались взглянуть повнимательнее на это дело и вот, что мы обнаружили. Первое и что самое очевидное. Что ж… у меня есть хорошая новость и плохая. Причём, она одна: хорошая и плохая. Новость Шрёдингера. – Руфус тонко захихикал, однако его шутку никто не оценил, даже Сара, которая всегда была выше сверстников по уровню образовательного развития. Дженкинс-старший это заметил и неловко прочистил горло. -“Шоколадный Дождь” – дело рук ид-вэсселя. Если вы не заметили, сегодня идами пахнет особенно сильно, аж нож скукоживается.

И только тогда, когда Руфус обратил внимание на запах, витающий в комнате, все встрепенулись и начали принюхиваться.

-То есть, так пахнут иды? – спросил Стивен, скорее самого себя.

-Я тоже обратила внимание, что запах сегодня утром какой-то не такой. Думала, что это какая-то разновидность озона… - тихо произнесла Сара, нахмурившись.

-Так или иначе, мои опасения подтвердились. – повержено сказал Освальд, понурив взгляд.

-Хех, я же говорил. – Роберт злобно ухмыльнулся, посмотрев на англичанина, однако сердитого взгляда Дэвида было достаточно, чтобы настроить корейца на серьёзный лад.

-Я бы не назвал это поводом для грусти. – заявил Руфус, посмотрев на тех двоих. -Наоборот, это даже хорошо, что источником всего этого оказался человек. Это означает, что ПОТЕНЦИАЛЬНО его можно обезвредить и остановить этот содом. Осталось дело за малым – найти злоумышленника. И как раз по поводу этого… - Руфус вытащил среди кучи бумаг несколько листов и разложил их по всему столу. -Причина, по которой я и Дэвид так долго задерживались в кабинете: я напрягал 「Digital Emotion」в поисках подозрительной ид-активности, как только мог, а Дэвид записывал координаты на бумаге. 

Роберт взял бумагу в руки и, прищурившись в попытках разобрать почерк, сказал:

- Список улиц и номера домов? Что это значит?

Руфус сделал умный вид и, поправив очки, сказал:

— Это следы ид-активности. Представьте 「Digital Emotion」, как карту Блуберри-тауна, и эти следы, как жирные пятна на этой карте. В этих местах вполне возможно произошло столкновение или простое использование ида. Именно так я и зафиксировал след Отца Грегори в Геклмарч-хиллз. Можно, думаю, начать с этого. Не ахти, конечно, но это то, что мы имеем.

Озборн поднял руку, как на уроке в школе и спросил у мужчины:

-Можно мне отправиться на поиски?

Руфус хотел было ему сразу что-то ответить, но затем принял задумчивый вид. Он стоял так примерно минуту, пока не выразил свою новую мысль.

-Знаете, лучше не подвергать опасности кого-то, отправляя его одного на задание. Поэтому, будет безопаснее, если вы отправитесь туда все вместе. Возражения есть? - Находящиеся в комнате внимательно осмотрели друг друга. Никто руку так и не поднял. – Отлично, значит вся команда А.Р.И.В. в кои-то веки будет работать полностью вместе!

Сара вдруг подала голос, до этого сидя молча сегодня на собрании.

-У всех есть зонты? Думаю, было бы не очень приятно мокнуть под таким дождём. - После этого замечания Цой и Озборн смущённо отвели взгляд и почесали затылки. Литл обречённо вздохнула. — Значит, вы их не взяли?

-Мы же не знали, что сегодня будет дождь! – воскликнул юноша в сафари-костюме.

-Да, мы не супер-умники, как ты, чтобы ещё и будущее предугадывать! – присоединился кореец в джинсовке.

Команда принялась искать решение этой проблемы. Все вдруг замолчали, напрягая мозги. Молчание прерывал лишь стук капель о стекло и изредка отдалённые звуки выстрелов и криков. Наконец, Дэвид пришёл к ответу.

-Знаете, почему бы не использовать моего ида? 「The Handsome Family」способен создать искусственный туман. А туман ведь является влагой, так? Может быть, он сможет задержать шоколадную влагу?

Ребята нахмурились ещё сильнее, но вдруг восторженные возгласы Руфуса слегка напугали их.

— Это же гениально! Эврика! Какой же мой мальчик умный! – Дженкинс старший крепко обнял зеленоволосого, сияя от гордости и родительского восторга. – Действительно, 「The Handsome Family」сможет не только защитить от дождя, но и скрыть от зомби и военных! Таким образом, ваше передвижение никак не будет ограничено! – Руфус протянул листок со списком улиц Стиву. – Три места, которые вам надо посетить. Ваша задача-минимум: убедиться, есть ли там злоумышленник или нет. Ваша задача-максимум: разузнать, как можно больше информации о потенциальном зачинщике всего этого, если вы не поймаете его с поличным (что более вероятно).

- Только, как мы будем поддерживать связь с тобой? – спросил зеленоволосый, почёсывая голову. – Телефоны-то у нас не работают.

- Дэвид, мой мальчик, неужели ты забыл? – усмехнулся Руфус, кладя руку на плечо своего племянника. – Быть может, злоумышленнику удалось отрезать связь для обычных людей, но мы в свою очередь, не обычные люди, а ид-вэссели! 「Go Go Yellow Screen」никто не отменял, так что когда вы захотите со мной связаться – просто активируйте способность у себя в голове… - Руфус окинул взглядом всех, внимательно изучая настроение каждого. Стив выглядел немного скучающим, в лице Сары читалась печаль всего мира, Цой не мог дождаться момента, когда он сможет хорошенько врезать преступнику, а Озборн внимательно ожидал следующего слова главы А.Р.И.В., как это делал и Дэвид, глядя на дядю сверху вниз. – Однако, мы опоздаем, если дадим злоумышленнику возможность коммуникацию и на таком уровне, поэтому не засиживаемся, друзья, вперёд-вперёд!

Дженкинс-старший выглядел серьёзно, и последняя фраза звучало буквально, как побуждение или даже приказ старшего по званию. Ребята это почувствовали и уже рванули к входной двери, выходя наружу. Последней осталась Сара, движения которой были медлительны и неуклюжи, что было необычным для ответственной и собранной девушки, как она. Руфус это тоже заметил, поэтому, когда азиатка направлялась к двери, он задал вопрос, не подходящий ситуации.

- Мисс Литл… Сара… Ты уже освоилась в нашей команде? – Руфус аккуратно сел на кресло, придерживая ладони на ручках мебели. Сара удивлённо приподняла бровь. Руфус Дженкинс был весёлым, задорным и энергичным мужчиной, который всегда брался за свою работу по спасению жизней в Блуберри-тауне с особым “энтузиазмом Дженкинсов”. Однако, Сара никогда не замечала в мужчине с патлами приступы сентиментальности. Она лишь приподняла бровь вверх и спросила удивлённо:

- Простите?

- Сара, послушай. Ты уже в А.Р.И.В. достаточно долго. Ты, можно сказать, пережила вступление двух человек к нам, и ты работаешь бок о бок с нами с самого момента основания нашей команды. Видишь ли, я долго наблюдаю за тобой и определённо тебе скажу, что тебя что-то гложет. Не поведаешь ли мне, что именно?

Сара неожиданно раскраснелась и активно потрясла головой, отнекиваясь от ответа.

-О-ой, да что Вы, мистер Дженкинс! У Вас, итак, много работы и обязанностей, ещё Вы будете нянчиться со мной, скажете тоже, х-хехе!

Мужчина в кепке помахал пальцем японке, прося её тем самым подойти ближе к нему. Сара выполнила его просьбу и подошла ближе к креслу, на котором сидел Руфус, упираясь взглядом в пол под собой.

-Послушай, Сара. Пусть я и играю из себя дурачка, это не означает, что я потерял способность думать. – Сара заметила резкую смену образа мужчины в белой потрёпанной футболке. Ранее он излучал ауру комичного, глупого и даже немного странного мужчины, который всегда кривлялся при других в команде и вёл себя иногда даже чересчур эксцентрично. Но теперь с Сарой разговаривал взрослый, опытный и надёжный ветеран настоящего агентства А.Р.И.В. Неожиданная смена облика настолько впечатлило японку, что её сердце стало биться с бешеным ритмом. Если бы она не знала себя так хорошо, то могла бы подумать, что влюбилась в дядю Дэвида. – Я прекрасно понимал, на что иду, когда создавал команду по расследованию убийств, состоящая из школьников. “Нянчить” вас – моя прямая и святая обязанность и (только, пожалуйста, не говори это никому) все вы словно дети для меня, даже Освальд (пусть он уже и совершеннолетний).  

- Знаете, мистер Руфус. – начала Сара, продолжая отворачивать свой взгляд от глаз собеседника. -Если честно, я даже не знаю, что я тут делаю.

- Прости?

- Мистер Дженкинс, я знаю, что Вы понимаете, о чём я. Наша команда называется “Агентство по Регулировке Ид-Весселей” и у всех здесь есть свои иды. А я кто такая? Я всего лишь обычный смертный, который ни на что не годен! Цой вечно задирает меня, Освальд рисковал своей жизнью, чтобы спасти меня, а Стив и Дэвид буквально притащили меня сюда, так как я из-за своей истерики по поводу брата не могла ничего сделать сама! Лучше бы я сидела дома сутками и ждала своей смерти от пули убийц Брата Льюи. – голос девочки дрожал. Она была готова зарыдать в любую минуту, из её глаз уже капали слёзы, а нос сжимался гармошкой от всхлипываний.

Руфус слушал рассказ японки внимательно, прижав ладони к своей переносице и глядя в стену справа от него. Когда Сара закончила свой монолог, мужчина в кепке убрал руки с лица и хладнокровно высказал свою точку зрения:

- Не знаю, о какой Саре ты говоришь. Сара Литл, которую я вижу перед собой, сильная и храбрая девушка. – школьница нервно хихикнула от этих слов. -Постой, дай договорить. Ты очень много сделала, как для команды, так и для себя. Если бы не ты, то мы бы не смогли расшифровать записи Брата Льюи! Если бы не ты, мы бы не смогли найти Отца Грегори! Именно ты привела сюда Освальда, за что тебе огромное спасибо! И Стивен, и Дэвид не “притащили” тебя. Ты сама пришла сюда по своей воле, через день после смерти родного брата, к незнакомым людям, рискуя жизнью ради одной цели – упокоения души родного для тебя человека. - Японка не выдержала и всё же зарыдала. Руфус встал на ноги и прижал девушку к себе, успокаивая её. – Ну-ну, не реви, ты же агент! Сара, я хочу, чтобы ты кое-что знала.

Руфус усадил девушку на диван, принёс ей салфетки и сел рядом, обнимая её за плечо.

- Я поведаю тебе небольшой рассказ об одном маленьком человеке. Этот человек был простым тружеником, жил лишь своей профессией и никогда не задумывался о личной жизни. Для него существовал лишь один маршрут: дом-работа, работа-дом и далее по накатанной. Все его друзья и близкие давно вышли замуж, либо женились и жили активной семейной жизнью, пока этот человек оставался девственником. Он не понимал причины своего одиночества и уже поставил на себе крест: с ним что-то не так. И вот однажды он встречает свою любовь, она буквально пробудила в нём чувства, которые он никогда не испытывал. Они мигом женились и уже начали думать о ребёнке. Этот мужчина всеми фибрами души мечтал о девочке: о своей принцессе, которую он будет оберегать и защищать, пока она не выйдет замуж за достойного парня и заведёт счастливую семью, как это сделал он. Но проходили годы, и у них ничего не выходило. У брата этого человека родился сын и он был самым чудесным созданием на свете. Мужчина обожал этого мальчика всем сердцем, но… он ведь не был его сыном. Парочка ходила по врачам, специалистам, консультантам, выслушивали их советы, делали всё по инструкции, но ничего не выходило. И вот однажды Бог услышал их молитвы и подарил им прелестнейшую девочку, как тот человек и хотел! Всё, казалось бы, идёт отлично, но… счастье продолжалось недолго. Этого мужчину повысили, он начал часто ездить по командировкам и вскоре его девочки начали забывать лицо кормильца. Работа полностью съела его, как тогда, до женитьбы. Человек перестал проводить должное время с семьёй и так проходили годы. Но однажды предприятие этого человека схлопнулось и он наконец смог вернуться в семью… чтобы увидеть, как его дочь превратилась в хамку, бунтарку и полную хулиганку, для которой не существовало ничего святого, а его жена изменяла ему, чуть ли не на глазах. История закончилась тривиально: развод, дочь остаётся с матерью. Этот человек пытался проводить время с ребёнком хотя бы по выходным, но он отторгал своего отца, ведь отца не было рядом, когда он был так необходим. Так проходила теперь его жизнь, пока однажды он не узнал самое страшное: его дочь и жена пропали. Исчезли, словно с лица земли. Человек поднимал все связи, которые у него были, проводил расследование, нанимал детективов, чтобы найти его девочек живыми и невредимыми, как можно скорее. И тогда он узнал, что его жена переехала в другой штат с новым женихом, однако дочь до сих пор так и не была найдена. Как бы этот мужчина не старался, как бы он не пытался перевернуть весь город, с физической и метафизической стороны… его ненаглядная, милая, маленькая принцесса исчезла с концами.

Вдруг Руфус взял плечи Сары и сказал ей, смотря прямо в глаза:

-Сара, ты для меня словно родная дочь и я не потерплю потерять её ещё раз! Так что, сопли в руки и успокаиваемся! - Японка заметила, что несмотря на то, что это было успокаивание её, Дженкинс-старший сам был на грани рыдания. Она лишь молча кивнула головой. – Ты не бесполезная, мисс Литл, ты особенный член нашей команды, и я говорю не про пол.

Азиатка тихо хихикнула в ладонь. Слова Руфуса сильно приободрили её. Сара никогда в своей жизни не могла поговорить по душам со своими родителями, которые тоже были в вечных отъездах и поэтому разговор с мистер Дженкинсом были словно бальзам на душу.

Вдруг из двери раздался голос Роберта: «Долго вы ещё там? Нам так-то надо идти уже!»

-Действительно, что-то мы засиделись! – воскликнул Руфус, глядя на настенные часы. – пора бы уже нам мир спасать, мисс Литл! – голос Руфуса вернулся в своё прежнее, комичное состояние.

-Так точно, мистер Дженкинс! Всё будет сделано! – Сара с улыбкой на лице встала с дивана и покинула комнату, сделав реверанс на прощание. Мужчина в кепке проводил ещё взглядом и тепло усмехнулся, поражаясь той приятной ауре, которая исходила от улыбающейся японки. 

 

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-02-07; просмотров: 58; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.174.195 (0.041 с.)