Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Выражение used to doing something ⇐ ПредыдущаяСтр 6 из 6
Более точно и полно это выражение звучит следующим образом: to be used to doing something. Соответственно вместо инфинитива глагола to be мы употребляем соответствующую и необходимую нам форму – am, is, are, was, were. Само выражение used to doing something означает, что мы говорим о чем-то совершенно для нас не новом и не необычном, а привычном. После фразы used to может употребляться не только герундий, но и имя существительное. Например: He is used to living alone. – Он привык жить один. The children were at the boarding school so they are used to staying away from home. – Дети были в интернате, поэтому они привыкли находиться вдали от дома. She wasn’t used to driving on the left side of the road. – Она не привыкла ездить по левой стороне дороги. They aren’t used to the cold weather. – Они не привыкли к холодной погоде. Помимо выражения be used to doing smth, существует еще один вариант – get used to doing smth, в котором вместо глагола get могут употребляться также глаголы grow и become. В чем отличие этого выражения от предыдущего? Смысл тот же – речь идет о привыкании к чему-либо. Только в первом случае все уже свершилось, мы или привыкли или нет, но нам это все давно знакомо. А второй случай призван показать сам процесс привыкания к чему-либо, делая акцент на том, что именно сейчас человек и пытается освоить то, что для него ново или необычно. She started working nights and is still getting used to sleeping during the day. – Она начала работать по ночам и до сих пор привыкает спать днем. Since I retired from my job, I can’t get used to having nothing to do all the day. Я вышел на пенсию, но все еще никак не могу привыкнуть к тому, что мне нечем заняться дома. She had to get used to living in a smaller house. – Ей пришлось привыкать жить в доме поменьше.
Модальный глагол WILL Модальный глагол will необходим для того, чтобы выразить: · Желание, решимость, намерение, обещание, согласие. She will not tell me what is wrong. – Она не хочет сказать мне, что случилось (что не так). They will help him. – Они помогут ему. (обещание) I will have my own way. – Я сделаю по-своему. (решимость) · Приказ. You will tell your parents that I wish to speak to them. – Передайте родителям, что я хочу поговорить с ними. Stop chattering, will you? – Не болтайте, хорошо? · Просьбу, вежливые вопросы. Will you say it again? – Не могли бы сказать еще раз? Will you close the window? – Не могли бы вы, пожалуйста, закрыть окно? · Настойчивость, упорство, сопротивление в отрицательных предложениях. The door will not open. – Дверь никак не открывается.
The pen will not write. – Ручка никак не пишет. · Предположение, уверенность (степень вероятности больше, чем у модального глагола should). Для перевода прибегаем к таким словам, как «должно быть, по-видимому». That will have been the manager. – Это, наверное, был менеджер. Модальный глагол WOULD Перечитываем случаи употребления модального глагола will и отмечаем, что пункты 1, 3, 5 относятся и к модальному глаголу would. Это можно увидеть на следующих примерах: He was poor and would do any work. – Он был беден и был согласен на любую работу. Would you tell me the time, please? – Будьте добры, подскажите, который час. She would be reading a new book. – По-видимому, она читает новую книгу. Но у модального глагола would есть и свои определенные значения, присущие только ему. Среди них мы запоминаем случаи, в которых модальный глагол would выражает: · Упорное нежелание совершить какое-то действие в прошлом (это работает в отрицательных предложениях). She asked him twice to give up drinking, but he wouldn’t listen to her. – Она дважды просила его бросить пить, но он не хотел ее слушать. · Повторяющееся привычное действие в прошлом. Поэтому в этом случае модальный глагол приближается по значению к известному нам used to, который используется повсеместно. He would always say hello. – Он бывало (когда-то) здоровался.
|
|||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-01-08; просмотров: 48; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.161.116 (0.005 с.) |