Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Показатели лица и числа в личных глагольных формах
Польский глагол обладает двумя типами показателей лица и числа в личных глагольных формах. Первый тип выступает в формах наст. вр. изъявительного наклонения, в простых формах мн.ч. повелительного наклонения:
Это окончания флективного типа. В скобках указаны гласные, характеризующие окончания глаголов разного типа спряжения. Второй тип личных окончаний используется при образовании форм пр.вр. и давнопр.вр. изъявительного наклонения, форм сослагательного наклонения, а также в сокращенных формах наст.вр. (глагол типа by ć):
Могут выступать не только в составе указанных глагольных форм, но и являться самостоятельными показателями лица (т.е. присоединяются к другим словам в предложении), быть энклитиками. При этом не меняется место ударения у предшествующего слова.
Формообразующие основы глагола Глагольные формы образуются от разных основ: основы настоящего времени и основы инфинитива (прошедшего времени) (temat czasu tera ź niejszego и temat bezokolicznika). Основа наст. вр. проявляется в личных формах наст. вр., прост. буд. (изъявит. накл.), формах повелит. накл., действит. причастия, деепричастия одновременности. Имеет место два варианта основы наст. вр. Первая (1) основа определяется по форме 3 л. ед.ч.: nieść - (on) niesie, płacić - (on) płaci, czytać - (on) czyta. Вторая (2) основа определяется по форме 3 л. мн.ч.: nieść - (oni) niosą, płacić - (oni) płacą, czytać - (oni) czytają. У некоторых глаголов 1 и 2 основы совпадают (on piszę, oni piszą), у других 1 и 2 основы отличаются (on czyna, oni czytają, on idzie, oni idą). Основа инфинитива (основа пр.вр.) определяется путем отделения показателя инфинитива - ć, - c (Подробнее см. Инфинитив (Bezokolicznik)). На основе инфинитива строятся причастие на - ł, деепричастие предшествования, формы на - n -, - t -, глагольное имя.
Изъявительное наклонение (Tryb orzekaj ą cy) Настоящее время (Czas tera ź niejszy) В польском языке выделяются три типа спряжения (некоторые четыре типа), которые отличаются друг от друга: а) флексиями, б) типами чередований гласных и согласных, в) соотношением 1 и 2 основы.
Спр. |
Спр. |
Спр. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Осн. оконч. |
Осн. Оконч. |
Осн. оконч. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 л. ед.ч. | 2 | ę | 2 | ę | 1 | am em | |||||||||||||||||||||||||||||
2 л. ед.ч. | 1 | esz | 1 | i / ysz | 1 | asz esz | |||||||||||||||||||||||||||||
3 л. ед.ч. | 1 | e | 1 | i / y | 1 | a e | |||||||||||||||||||||||||||||
1 л. мн.ч. | 1 | emy | 1 | i / ymy | 1 | amy emy | |||||||||||||||||||||||||||||
2 л. мн.ч. | 1 | ecie | 1 | i / y cie | 1 | acie ecie | |||||||||||||||||||||||||||||
3 л. мн. ч. | 2 | ą | 2 | ą | 2 | ją ją |
Первое спряжение
(Koniugacja I)
К первому спряжению относятся глаголы с инфинитивом на: согласный (neść, móc), на гласный а) глаголы на - ować (pracować), б) все глаголы на - ąć, - nąć (dąć, ciągnąć), в) все односложные глаголы на - ić, - yć, - uć (pić, żyć, psuć ’портить ’),г) часть глаголов на - ać (brać, pisać),д) часть глаголов на - eć, - rzeć (bieleć, umrzeć).
neść | móc | pracować | ciągnąć | pić | pisać | umrzeć | |
Ед.ч. | |||||||
1 л. | niosę | mogę | pracuję | ciągnę | piję | piszę | Umrę |
2 л. | niesiesz | możesz | pracujesz | ciągniesz | pijesz | piszesz | umrzesz |
3 л. | niesie | może | pracuje | ciągnie | pije | pisze | Umrze |
Мн.ч. | |||||||
1л. | niesiemy | możemy | pracujemy | ciągniemy | pijemy | piszemy | umrzemy |
2л. | niesiecie | może | pracujecie | ciągniecie | pijecie | piszecie | umrzecie |
3л. | niosą | mogą | pracują | ciągną | piją | piszą | umrzą |
По этому типу изменяются глаголы chcieć, wzi ąć, iść, siąść, znaleźć, jechać.
Первое спряжение характеризуется гласным - е в личных окончаниях.
При образовании форм 1 л. ед.ч. и 3 л. мн.ч. используется 2 основа н.вр., форм 2 л. ед.ч., 3 л. ед.ч., 1 л. мн.ч., 2 л. мн.ч. - 1 основа н.вр.
У глаголов на твердый согласный происходит чередование конечных согласных и изменение гласного о в е:
t // ć | gniotę – gniecie | r // rz | biorę – bierze |
z // ź | wiozę – wiezie | k // cz | wlokę – wlecze |
d // dź | idę – idziesz | s // ś | niosę - niesie |
n // ń | zacznę – zacznie | g // ż | mogę - możesz |
Также наблюдается чередование а: е в основе глагола (jadę - jedzie). У глаголов с основой н.вр. на мягкий или отвердевший согласный чередование не наблюдается (pij ę - pije, skacz ę - skacze). Глаголы, имеющие в инфинитиве суффиксы - owa, - ywa (- iwa), обладают в н.вр. суффиксом - uj (rysowa ć - rysuje).
|
Второе спряжение
(Koniugacja II)
Ко второму спряжению относятся:
а) все двусложные глаголы на ić / yć (robić, życzyć),
б) часть глаголов на - ać (stać, spać),
в) часть глаголов на - eć (widzieć, słyszeć).
lubić | prosić | tłumaczyć | spać | Widzieć | |
1 л. e д. ч. | lubię | proszę | tłumaczę | śpię | Widzę |
2 л. e д. ч. | lubisz | prosisz | tłumaczę | śpisz | Widzisz |
3 л. e д. ч. | lubi | р rosi | tłumaczy | śpi | Widzi |
1 л. мн. ч. | lubimy | prosimy | tłumaczymy | śpimy | Widzimy |
2 л. мн. ч. | lubicie | prosicie | tłumaczycie | śpicie | Widzicie |
3 л. мн. ч. | lubią | proszą | tłumaczą | śpią | Widzą |
Второе спряжение характеризуется тематической гласной - i / - y (после отвердевших).
При образовании форм 1л. ед.ч., 3 л. мн.ч. используется 2 основа н. вр., форм 2 л.едч., 3 л. ед.ч., 1 л. мн.ч., 2 л. мн.ч. - 1 основа н. вр.
Глаголы с основой на l, sz, ż / rz, cz имеют неизменную основу (lubię - lubisz, tworzę - tworzysz, słyszę - słyszysz, tłumaczę - tłumaczysz).Для других глаголов характерно чередование согласных:
sz // ś | proszę – prosisz | ż // ź | grożę – grozi |
c // ć | lecę – lecisz | d z // dź | chodzę – chodzisz |
żdż // źdź | jeżdżę – jeździsz | szcz // ść | czyszczę – czyścisz |
Чередование гласных в основе н.вр. у глаголов второго спряжения отсутствует.
Третье спряжение
(Koniugacja III)
К третьему спряжению относятся глаголы на - a ć типа czyta ć, а также глагол mie ć ’иметь ’. (В русском языке глаголам этого типа соответствуют глаголы на -аю / -аешь: читаю - читаешь.)
czytać | przepraszać | dać | Mieć | |
1 л. ед. ч. | czytam | przepraszam | dam | Mam |
2 л. ед. ч. | czytasz | przepraszasz | dasz | Masz |
3 л. ед. ч. | czyta | przeprasza | da | Ma |
1 л. мн. ч. | czytamy | przepraszamy | damy | Mamy |
2 л. мн. ч. | czytacie | przepraszacie | dacie | Macie |
3 л. мн. ч. | czytają | przepraszają | dadzą | Mają |
Третье спряжение характеризуется тематической гласной - а -. Окончание 1 л. ед.ч. имеет окончание - m (czytam). В форме 3 л. мн.ч. наблюдается наращение в основе в виде согласного j: - aj - (czytaj ą) (2 основа н. вр.). Остальные формы образуются от 1 основы н.вр. Для данного типа спряжения чередования в основе не характерны.
Исключение составляет глагол da ć ’дать’, у которого в форме 3 л. мн.ч. появляется d: dz (dadz ą).
Четвертое спряжение
(Koniugacja IV)
К четвертому типу спряжения относятся несколько глаголов на - e ć: wiedzie ć ’знать ’, ś mie ć ’сметь ’, umie ć ’уметь ’, rozumie ć ’понимать ’, je ść ’есть ’, а также их производные (opowiedzie ć ’рассказать ’, dowiedzie ćsi ę ’узнать ’, zje ść ’съесть ’ и др.).
rozumieć | wiedzieć | Jeść | |
1 л. ед.ч. | rozumiem | Wiem | Jem |
2 л. ед.ч. | rozumiesz | wiesz | Jesz |
3 л. ед.ч. | rozumie | wie | Je |
1 л. мн.ч. | rozumiemy | wiemy | Jemy |
2 л. мн.ч. | rozumiecie | wiecie | Jecie |
3 л. мн.ч. | rozumieją | wiedzą | Jedzą |
Четвертое спряжение характеризуется тематической гласной - е. В парадигме отсутствует чередований в основе. В форме 1 л. ед.ч. - окончание - m. В форме 3 л. ед.ч. наблюдается наращение в основе - j - (rozumiej ą) (2 основа н. вр.). В остальных формах используется 1 основа н.вр. (Данный тип спряжения считается разновидностью третьего спряжения.)
Будущее время
(Czas przyszły)
Будущее время имеет простую и сложную формы. Глаголы СВ образуют форму простого будущего времени, а глаголы НСВ- сложного.
|
napisać | przeczytać | Być | |
1 л. ед.ч. | napiszę | przeczytam | Będę |
2 л. ед.ч. | napiszesz | przeczytasz | Będziesz |
3 л. ед.ч. | napisze | przeczyta | Będzie |
1 л. мн.ч. | napiszemy | przeczytamy | Będziemy |
2 л. мн.ч. | napiszecie | przecytacie | Będziecie |
3 л. мн.ч. | napiszą | przeczytają | Będą |
В польском языке будущее время имеет две формы, различающиеся в форме спрягаемого глагола.
Будущее 1: by ć (в форме буд.вр) + причастие на - ł + PO
спрягаемого глагола
r. m. | r. ż. | |
1 л. ед. ч. | będę czytał | będę czytała |
2 л. ед. ч. | będziesz czytał | będziesz czytała |
3 л. ед. ч. | będzie czytał | będzie czytała |
m. o. | nm. о. | |
1 л. мн.ч. | będziemy czytali | będziemy czytały |
2 л. мн.ч. | będziecie czytali | będziecie czytały |
3 л. мн.ч. | będą czytali | będą czytały |
Показатель лица несет только вспомогательный глагол. Вспомогательный глагол всегда предшествует причастной форме на - ł.
Будущее II: być (в форме буд.вр.) + инфинитив.
1 л. ед.ч. | będę czytać | 1 л. мн. ч. | będziemy czytać |
2 л. ед. ч. | będziesz czytać | 2 л. мн. ч. | będziecie czytać |
3 л. ед. ч. | będzie czytać | 3 л. мн. ч. | będą czytać |
Последовательность компонентов в этой разновидности произвольна (będęczytać - czytaćbędę). При этом одна форма вспомогательного глагола может сочетаться с несколькими спрягаемыми глаголами.
Модальные глаголы (выражающие отношение деятеля к действию) типа chcieć, móć и т.п. образуют будущее сложное время только по второй форме во избежании стечения двух инфинитивов (Będę mógł kupić! Będziecie chcieli pojechać.).
Прошедшее время
(Czas przeszły)
Форма пр. вр. образуется от основы инфинитива (основы пр.вр.) глаголов СВ и НСВ, обладает показателями рода, числа, лица. Во мн.ч. различаются формы лично-мужская (mo)и женско-вещная (nmo).
Ед.ч.: причастие на - ł + e (м. р.) / a (ж. р.) + ЛО
być
r. m. | r. ż. | r. n. | r. ż. | r. m. | r. n. | ||
1 л. ед. ч. | em | а m | byłam | byłem | |||
2 л. ед. ч. | eś | а ś | byłaś | byłeś | |||
3 л. ед.ч. | a | o | była | był | było |
Мн.ч.: причастие на - ł ( ж. р. ) / - l ( м. р. ) + ЛО
być
|
mo. | nmo. | mo. |
Nmo.
Byłyście
Były
Личные окончания на место ударения в слове не влияют.
Если основа инфинитива заканчивается на гласный, то суффикс - ł присоединяется непосредственно к конечному гласному (czytać - czytał, brać - brał).
При образовании форм пр. вр. в причастной основе имеют место чередования согласных и гласных. В инфинитивах на - e, - ą в формах пр. вр. происходят регулярные чередования этих гласных: e // a перед ł (перед l e сохраняется) (mieć - mieliśmy (mo) - miałyśmy (nmo)), ą // ę (ą в формах 1 л. ед.ч., 2 л. ед.ч., 3 л. ед.ч., ę - в остальных формах (wziąć - wziąłem, wziąłam - wzięliśmy, wzięłyśmy)).
У глаголов с основой на согласный используется не собственная основа инфинитива, а отличающаяся от нее производящая инфинитивная основа:
Инф –тив на: | Произ-щая осн-ва | Регул. черед. сог-х | Воз-мож. черед. гласн. |
Примеры Прошедшее время, 3-е лицо | ||||
Инфинитив |
Ед.ч. |
Мн.ч. | ||||||
м. р. | ж. р. | mo | nmo | |||||
-ść | - s - | s: ś | pa ść | pas ł | pas ł a | pa ś li | pasły | |
- s - | s: ś | e: o: ó | neść | niósł | niosła | nieśli | niosły | |
- t - | e: o: ó | pleść | plótł | plotla | pletli | plotły | ||
- d - | e: o: ó | wieść | wiódł | wiodła | wiedli | wiodły | ||
- d - | e: a | jeść | jadł | jadła | jedli | jadła | ||
- źć | - z - | z: ź | gryść | gryzł | gryzła | gryźli | grzyzły | |
- z - | z: ź | e: o: ó | wieźć | wiózł | wiozła | wieźli | wiozły | |
- z - | z: ź | e: a | znaleźć | znalazł | znalazła | znaleźli | znalazły | |
- c | - k - | piec | piekł | piekła | piekli | piekły | ||
- k - | e: o: ó | wlec | wlókł | wlokła | wlekli | wlokły | ||
- g - | strzec | strzegł | strzegła | strzegli | strzegły | |||
- g - | o: ó | móc | mógł | mogła | mogli | mogły | ||
- rzeć | - a - | umrzeć | umarł | umarła | umarli | umarły |
Глагол iść (pójść, przyjść, wyjść) образует формы прошедшего времени от основы szedł - (szedlem, szedłeś, szedł) (poszedł, przyszedł, wyszedł)(м.р. ед.ч.),в остальных - основа szł - (szłam, szłaś, szła, szliśmy, szliście, szli, szłyśmy, szłyście, szły) (poszł, wyszł).
Личные окончания глаголов пр.вр. подвижны и могут присоединяться к другим словам в предложении, чаще всего к вопросительным словам, союзы, местоимениям и т.д. Эти конструкции широко употребляются в польском языке (Czyspózniliśmy się? / Czy śmy się spóznili?, Kiedy przyjechali ście? / Kied yście przyjechali?, Co czytaliście? / Coście czytali?).
Давнопрошедшее время
(Czas zaprzesz ł y
Формы давнопрошедшего времени являются сложными и состоят из: причастие на - ł + ЛО + форма пр.вр. by ć (3 л. ед.ч. / 3 л. мн.ч.) спрягаемого глагола
|
1 л. ед.ч. | czytałem był | czytałam była | |
2 л. ед.ч. | czytałeś był | czytałaś była | |
3 л. ед.ч. | czytał był | czytała była | czytało było |
1 л. мн.ч. | сzytaliśmy byli | czytałyśmy były | |
2 л. мн.ч. | сzytaliście byli | czytałyście były | |
3 л. мн.ч. | czytali byli | czytały były |
Давнопрошедшее время обозначает действие, совершившееся ранее какого-то другого действия, происшедшего давно, или перед другим действием, выраженным формой прошедшего времени (Sam wprawdzie podda ł by ł Jance projekt odnaj ę cia jednegopokoju. «Правда, это он сам в свое время подсунул Янке идею сдать одну комнату.»).
В современном польском литературном языке формы давнопрошедшего времени имеют архаический характер, а сфера их употребления весьма ограничена (преимущественно формой 3-го лица).
Повелительное наклонение
(Tryb rozkazujący)
Формы повелительного наклонения выражают пожелание говорящего, просьбу или приказ. Эти формы менее употребительны в польском языке по сравнению с русским языком, т.к. по правилам вежливого речевого этикета их рекомендуется избегать как излишне резких и категорических, ограничены, прежде всего, сферой фамильярно-непринужденного общения.
Повелительное наклонение охватывает формы простые (2л. ед.ч., 1 л. мн.ч., 2 л. мн.ч.)и сложные (1 л. ед.ч., 3 л. ед.ч., 3 л. мн.ч.). Простые формы:
основа н.вр. + показатель лица и числа (нулев. - 2 л. ед.ч., my - 1 л. мн.ч., cie - 3 л. мн.ч. )
У глаголов I спр. и II спр. используется 1 основа н. вр.:
brać - bierz, bierzmy, bierzcie nieść - nieś, nieśmy, nieście
pisać - pisz, piszmy, piszcie pracować - pracuj, pracujmy, pracujcie.
Если основа глаголов заканчивается стечением согласных, то используется наращение ij / yj: krzykn ąć - krzyknnij, krzyknijmy, krzyknijcie.
При образовании форм повелительного наклонения возможно чередование гласных и согласных:
1. Мягкие губные согл. // твердые губные согл. (kapać się - kap się, kapmy się (ср. On kapie)).
2. Гласные o // ó, ą // ę (robić - rób, róbmy, róbcie, być - bą dź (вм. będę)).
У глаголов III спр. и IV спр. используется 2 основа н.вр.:
czytać - czytaj, czytajmy, czytajcie
rozumieć - rozumiej, rozumiejmy, rozumiejcie.
У глаголов этого типа чередований в формах повелительного наклонения нет. Можно выделить особые формы повелительного наклонения: wiedzie ć - wiedz, je ść - jedz, mie ć - miej, chcie ć - chciej, wzi ąć - we ź, zrozumie ć - zrozum.
Сложные формы: частица niech, niechaj + личные формы н. вр.
spocz ąć – (1 л. ед. ч. niech / niechaj spocznię)
3 л. ед. ч. niech / niechaj spocznie
3 л. мн. ч. niech / niechaj spoczn ą.
czytać
(1 л. ед. ч. niech / niechaj czytam) 1 л. мн. ч. czytajmy
2 л. ед. ч. czytaj 2 л. мн. ч. czytajcie 3 л. ед. ч. niech / niechaj czyta 3 л. мн. ч. niech / niechaj czytają
Употребление форм 1 л. ед.ч. в польском языке ограничено, они выражают пожелание (Niech tego nie słyszę! «Чтобы я этого не слышал! / Я не хочу этого слышать.»). Описательные формы 3 лица повелительн. наклонения применяются значительно шире.
Сложные формы 3 л. ед.ч. и 3 мн.ч. c частицей niech широко употребляется при существительных pan, pani, państwo как вежливые формы императива (Niech pan / pani siada! «Садитесь, пожалуйста!», Niech państwo przejdą dalej! «Пройдите, пожалуйста, дальше!»).
Форма 1 л. мн.ч. Содержит призыв к совместному действию, всегда включающий в число действующих лиц собеседника (Chodźm y! «Пойдемте!», Nie przesadzajmy! «Давайте не будем преувеличивать!»).
В сфере фамильярно-непринужденного общения возможны различные формы повелительного наклонения (Nie śmiej się głośno! «Не смейся так громко!», Umyj r ę ce! «Вымой руки!», Chod ź tu! «Иди сюда!», Chodźmy do kina! «Давайте пойдем в кино!», Dajcie mi święty spokuj! «Оставьте меня в покое!»).
Сослагательное наклонение
(Tryb warunkowy)
Формы сослагательного наклонения состоят из
причастной формы на - ł + частица by + ЛО (пр. вр.)
(- bym, - byś, - by, - byśmy, - byście, - by)
Простая форма сослагательного наклонения образуется путем прибавления к родо-предикативной форме на - ł комплексного показателя сослагат. наклонения иглагольного лица.
Образец: czyta ć r. ż. r. n. r. m.
1 л. ед.ч. czytałabym czytałbym
2 л. ед. ч. czytałabyś czytałbyś
3 л. ед. ч. czytałaby czytałoby czytałby
nmo. mo.
1 л. мн. ч. czytałybyśmy czytalibyśmy
2 л. мн. ч. czytałybyście czytalibyście
3 л. мн. ч. czytałyby czytaliby
Как и в формах пр.вр., личный комплексный формант сослагательного наклонения является подвижным и может присоединяться не только к спрягаемому глаголу, но и к другим словам в предложении (союзам, наречиям, местоимениям) и
относится к нескольким глаголам сразу (Tak bym chciała wiedzieć. «Я бы так хотела знать.», Prosił, żebym przyszedł i przyniósł księżkę. «Он просил, чтобы я пришел и принес книгу.»).
Будучи энклитикой, формант сослагательного наклонения не меняет места ударения в слове, к которому он интонационно присоединяется.
Кроме указанных форм имеются сложные формы сослагательного наклонения, которые образуются по схеме:
причастие на - ł глагола by ć + причастие на – ł
спрягаемого глагола:
r. m. | r. ż. | r. n. | |
1 л. ед. ч. | byłbym czytał | byłabym czytała | |
2 л. ед. ч. | byłbyś czytał | byłabyś czytała | |
3 л. ед. ч. | byłby czytał | byłaby czytała | byłoby czytało |
mo. | nmo. | |
1 л. мн. ч. | bylibyśmy czytali | byłybyśmy czytały |
2 л. мн.ч. | bylibyście czytali | byłybyście czytały |
3 л. мн.ч . | byliby czytali | byłyby czytały |
Данная форма употребляется для обозначения реального действия, предшествующего другому (Byłaby zapewne zginęła, gdyby nie pomoc życzliwych ludzi. «Она обязательно погибла, если бы не помощь добрых людей.»).
Частица by может также выступать при других предикативных словах(наречиях с модальных значениях, неопределенно-личных формах на - no, - to, формах на si ę) (Herbaty by! «Чаю бы!», Można by długo nad tym dyskutować. «Можно бы долго это обсуждать.»).
| Поделиться: |
Читайте также:
Последнее изменение этой страницы: 2020-11-11; просмотров: 91; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!
infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.222.193.207 (0.12 с.)