Лексические особенности социальных конфликтов 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Лексические особенности социальных конфликтов



Введение

 

Проблема художественного текста привлекает все большее внимание лингвистов, о чем свидетельствует значительное количество публикаций, появившихся за последние десятилетия. В центре внимания лингвистов - природа и особенности художественного текста, его язык, виды интерпретации.

По мнению большинства исследователей, художественный текст - это специфический лингвистический объект, это как бы пучок мотивов, целей, задач, реализуемых с помощью языковых средств.

Трудность объективного анализа художественного текста объясняется как его многоуровневостью, многозначностью, так и большим влиянием при его восприятии личности читателя [2, с. 10-11].

Разъяснение «трудных» и мало понятных слов и выражений - необходимое условие анализа литературного текста, однако главная задача анализа заключается, прежде всего, в раскрытии образности языкового материала. Особый интерес для анализа художественного текста представляют тропы - фигуры переосмысления, т.е. фактически это языковая форма выражения, связанная с содержанием, формирующая и воплощающая его. Художественные тропы принято выделять и систематизировать на основе как логических, так и языковых критериев, что делает их состав весьма неоднородным. Такие изобразительные средства, как гипербола, литота, ирония и т.п., выделяются на чисто логической основе и не имеют каких-либо определенных показателей своего выражения в языке. Другие тропы - метафора, метонимия, эпитет, образное сравнение - выражаются специфическими для каждого из них наборами языковых конструкций, что дает основание считать эти образные средства языковыми [3, с.17]

Традиционно выделяют следующие виды тропов:

. С переносом значения - метафоры и др. (Например: «…по волнистым буграм зяби неслышно, серой волчицей придет с востока ночь»);

. С усилением значения - гипербола и др. (Например: «Я тебе так нос расшибу, что и мать не отмоет»);

. С детализацией значения - перифраз (Например: «липовый друг», «идейный болтун» - Поляница).

Только тщательный языковой анализ способен дать верную, объективную интерпретацию художественного тропа, способен углубить понимание текстов любого функционального стиля, однако, при изучении произведений художественной литературы его роль как ключа к раскрытию содержания особенно значительна. Дело в том, что постичь художественный смысл с первого прочтения удается не всегда, он скрыт в образах произведения, и главное в нем не точность и однозначность, а иносказание, намек, подтекст.

Таким образом, в идеале анализ должен быть комплексным, лингвистико-литературоведческим. При этом доля собственно языкового анализа в каждом конкретном случае во многом зависит от особенностей жанра произведения, времени его создания и многих других факторов [3, с. 19]. Предметом исследования данной работы являются социальные, личностные и личностно-социальные конфликты в романе М. Шолохова «Поднятая целина», т.к. это произведение построено на столкновении двух противоборствующих сторон: так называемого кулачества и Советской власти, проводившей политику коллективизации. А так как эта политика была направлена на обобществление частных крестьянских угодий, то возникали недоразумения, зачастую переходившие в конфликты с применением рукоприкладства или оружия. Объектом исследования является лексика, которая отражает характер конфликтных ситуаций.

Конфликт, с точки зрения психологии, - это проявление объективных или субъективных противоречий, выражающееся в противоборстве сторон. Иными словами, конфликт - это процесс, в котором два (или более) индивида или группы активно ищут возможность помешать друг другу достичь определенной цели, предотвратить удовлетворение интересов соперника или изменить его взгляды и социальные позиции [4, с.58-59].

В социальном конфликте все стороны представлены людьми, группами людей. Под социальным конфликтом обычно понимается тот вид противостояния, при котором стороны стремятся захватить территорию либо ресурсы, угрожают оппозиционным индивидам или группам, их собственности или культуре таким образом, что борьба принимает форму атаки или обороны. Социальный конфликт включает в себя активность индивида или групп, неумышленно наносящих ущерб другим людям (группам). Примерами социальных конфликтов в романе «Поднятая целина» М. Шолохова могут служить сцены раскулачивания, конфликт между Нагульновым и Банником, конфликт между Давыдовым и Устином Рыкалиным, конфликтная ситуация между руководителями колхозов - Давыдовым и Поляницей и другие.

Примерами личностных конфликтов являются конфликт между Андреем Разметновым и Мариной, который можно расценить и как личностно-социальный, конфликт между Разметновым и матерью, между Давыдовым и Лушкой, конфликтная ситуация Разметновов - Давыдов - Нагульнов.

Целью работы является выявление и классификация конфликтов, а также выявление лексики, выражающей конфликтные ситуации, в романе Михаила Шолохова «Поднятая целина».

Задачами данной работы являются:

проработка научной литературы;

сбор фактического материала по данной теме;

анализ языковых особенностей конфликтных ситуаций.

 


Заключение

 

Подводя итог проделанной работе, можно сделать следующие выводы.

В данной работе мы попытались доказать необходимость лингвистического анализа художественного текста (М.Шолохов «Поднятая целина») для более глубокого его понимания, для разъяснения «трудных» и малопонятных слов и выражений, а также с помощью лингвистического анализа мы раскрыли образность языкового материала.

Проработав научную литературу и собрав всю информацию по данной теме, мы перешли к анализу конфликтных ситуаций. В ходе анализа мы выяснили, что на развитие конфликта, как классового, так и личностного характера, большое влияние имеют как вербальные, так и невербальные средства коммуникации. Словами можно выразить переживание, негодование, гнев, ненависть, подозрение и т.д. То же самое можно сделать, применив невербальные средства, только это выражение будет более выразительным, чувственным, тонким намеком на какое-либо проявление несоответствия во взглядах на существующий порядок вещей.

В конфликтах, имеющих социальный характер, мы выделили следующие ключевые слова, создающие большое эмоциональное напряжение участников конфликта:

белячок, контрик, кот в мешке, барин («Давыдов - Устин Рыкалин»);

одурел, чертяка, цыц, гад, брешешь, контра («Нагульнов - Банник»);

Отличительной особенностью конфликтной ситуации «Давыдов - Устин Рыкалин» является употребление в ней невербальных средств коммуникации (Возле бригадной будки на разостланном рядне шестеро казаков резались в карты, седьмой - подшивал развалившийся чирик, а восьмой - спал, уютно устроившись в холодке возле заднего колеса будки, уткнувшись лицом в скомканный и грязный брезентовый плащ); слов, носящих оскорбительный характер в определении классовой принадлежности: белячок, контрик, а также характеристики поведения героев в диалоге: язвительно ответил, задохнулся от негодования и крика, вызывающе спросил, пренебрежительно махнул рукой, спокойно и нагловато улыбался и др.

Отличительной особенностью конфликтной ситуации «Нагульнов - Банник» является применение в ней слов угрожающего характера, форм повелительного наклоения (ты за это ответишь; ежели хлеб завтра не привезешь - убью), а также бранной лексики (одурел, чертяка, цыц, гад, брешешь, контра), применения физической силы и оружия (выхватив из кармана наган, Нагульнов ударил банника колодкой в висок).

В конфликтных ситуациях личностного характера нами выявлены и проанализированы следующие номинации:

проходи, садись, дорогим гостем будешь; дорогой друг, всегда мы с тобой, как рыба с водой; как базарная баба; сено я не верну и землю не отдам («Даывдов - Поляница»);

чертяка белесый, потаскун, кобелина проклятый, разнечистый дух, враженяка, сукин сын, падлюка, гадючий выползень и др. («Уход марины из колхоза»).

Конфликтная ситуация «Давыдов - Поляница» характеризуется применением слов, располагающих к себе собеседника, фраз, носящих льстивый характер (проходи, садись, дорогим гостем будешь; дорогой друг, всегда мы с тобой, как рыба с водой), а также применением невербальных средств коммуникации (…пальцы его правой руки, безвольно лежавшей на столе, слегка пошевелились и медленно сжались в кукиш).

Основной фон конфликтной ситуации «Уход Марины из колхоза» составляют слова бранной лексики (чертяка белесый, потаскун, кобелина проклятый, разнечистый дух, враженяка, сукин сын, падлюка, гадючий выползень), а также невербальные средства, которые разжигают конфликт (шевеля разгонистыми плечами, начала по-мужски, по-бойцовски подсучивать рукава).

Таким образом, проанализировав два вида конфликтных ситуаций, мы можем выделить в них некоторые особенности, которые связаны или каким-то образом влияют на развитие конфликта. Так, в социальных конфликтах преобладают угрозы, шантаж, применение оружия и физической силы; слова, определяющие классовую принадлежность, причем эти слова носят грубый и оскорбительный характер. В личностных конфликтах ведущую роль играют, в основном, невербальные средства коммуникации, а также бранная лексика героев.

 


Список использованной литературы:

 

1. Шолохов М. Поднятая целина. - М.: Просвещение, 1977.

2. Маслова В.А. Лингвистический анализ экспрессивности художественного текста: Учебн. пособие. - Мн.: Вышэйшая школа, 1997. - 156 с.

3. Ревуцкий О.И. Лингвистический анализ художественного текста: Учебн. пособие. - Мн.: РИВШ, 1998. - 192 с.

4. Дмитриев А В. Конфликтология: Учебн. пособие. - М.: Альфа-М, 2003. - 336 с.

5. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. - М.: Азбуковник, 1998.

Введение

 

Проблема художественного текста привлекает все большее внимание лингвистов, о чем свидетельствует значительное количество публикаций, появившихся за последние десятилетия. В центре внимания лингвистов - природа и особенности художественного текста, его язык, виды интерпретации.

По мнению большинства исследователей, художественный текст - это специфический лингвистический объект, это как бы пучок мотивов, целей, задач, реализуемых с помощью языковых средств.

Трудность объективного анализа художественного текста объясняется как его многоуровневостью, многозначностью, так и большим влиянием при его восприятии личности читателя [2, с. 10-11].

Разъяснение «трудных» и мало понятных слов и выражений - необходимое условие анализа литературного текста, однако главная задача анализа заключается, прежде всего, в раскрытии образности языкового материала. Особый интерес для анализа художественного текста представляют тропы - фигуры переосмысления, т.е. фактически это языковая форма выражения, связанная с содержанием, формирующая и воплощающая его. Художественные тропы принято выделять и систематизировать на основе как логических, так и языковых критериев, что делает их состав весьма неоднородным. Такие изобразительные средства, как гипербола, литота, ирония и т.п., выделяются на чисто логической основе и не имеют каких-либо определенных показателей своего выражения в языке. Другие тропы - метафора, метонимия, эпитет, образное сравнение - выражаются специфическими для каждого из них наборами языковых конструкций, что дает основание считать эти образные средства языковыми [3, с.17]

Традиционно выделяют следующие виды тропов:

. С переносом значения - метафоры и др. (Например: «…по волнистым буграм зяби неслышно, серой волчицей придет с востока ночь»);

. С усилением значения - гипербола и др. (Например: «Я тебе так нос расшибу, что и мать не отмоет»);

. С детализацией значения - перифраз (Например: «липовый друг», «идейный болтун» - Поляница).

Только тщательный языковой анализ способен дать верную, объективную интерпретацию художественного тропа, способен углубить понимание текстов любого функционального стиля, однако, при изучении произведений художественной литературы его роль как ключа к раскрытию содержания особенно значительна. Дело в том, что постичь художественный смысл с первого прочтения удается не всегда, он скрыт в образах произведения, и главное в нем не точность и однозначность, а иносказание, намек, подтекст.

Таким образом, в идеале анализ должен быть комплексным, лингвистико-литературоведческим. При этом доля собственно языкового анализа в каждом конкретном случае во многом зависит от особенностей жанра произведения, времени его создания и многих других факторов [3, с. 19]. Предметом исследования данной работы являются социальные, личностные и личностно-социальные конфликты в романе М. Шолохова «Поднятая целина», т.к. это произведение построено на столкновении двух противоборствующих сторон: так называемого кулачества и Советской власти, проводившей политику коллективизации. А так как эта политика была направлена на обобществление частных крестьянских угодий, то возникали недоразумения, зачастую переходившие в конфликты с применением рукоприкладства или оружия. Объектом исследования является лексика, которая отражает характер конфликтных ситуаций.

Конфликт, с точки зрения психологии, - это проявление объективных или субъективных противоречий, выражающееся в противоборстве сторон. Иными словами, конфликт - это процесс, в котором два (или более) индивида или группы активно ищут возможность помешать друг другу достичь определенной цели, предотвратить удовлетворение интересов соперника или изменить его взгляды и социальные позиции [4, с.58-59].

В социальном конфликте все стороны представлены людьми, группами людей. Под социальным конфликтом обычно понимается тот вид противостояния, при котором стороны стремятся захватить территорию либо ресурсы, угрожают оппозиционным индивидам или группам, их собственности или культуре таким образом, что борьба принимает форму атаки или обороны. Социальный конфликт включает в себя активность индивида или групп, неумышленно наносящих ущерб другим людям (группам). Примерами социальных конфликтов в романе «Поднятая целина» М. Шолохова могут служить сцены раскулачивания, конфликт между Нагульновым и Банником, конфликт между Давыдовым и Устином Рыкалиным, конфликтная ситуация между руководителями колхозов - Давыдовым и Поляницей и другие.

Примерами личностных конфликтов являются конфликт между Андреем Разметновым и Мариной, который можно расценить и как личностно-социальный, конфликт между Разметновым и матерью, между Давыдовым и Лушкой, конфликтная ситуация Разметновов - Давыдов - Нагульнов.

Целью работы является выявление и классификация конфликтов, а также выявление лексики, выражающей конфликтные ситуации, в романе Михаила Шолохова «Поднятая целина».

Задачами данной работы являются:

проработка научной литературы;

сбор фактического материала по данной теме;

анализ языковых особенностей конфликтных ситуаций.

 


ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СОЦИАЛЬНЫХ КОНФЛИКТОВ



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2020-03-02; просмотров: 138; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.147.76.213 (0.026 с.)