Коммуникативный аспект изучения простого предложения 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Коммуникативный аспект изучения простого предложения



Коммуникативный аспект изучения простого предложения

Коммуникативный синтаксис называют еще динамическим, так как он связан с речевой деятельностью, с функционированием синтаксических единиц в определенном контексте или речевой ситуации.

С разграничением языка и речи связано разграничение предложения и высказывания: предложение – единица языка, высказывание – речи. Основные отличия высказывания от предложения указаны в следующем определении: «Предложение как конкретную коммуникативную единицу речи с его индивидуальным лексическим составом, синтаксическими значениями, порядком слов и интонацией называют высказыванием (фразой), в отличие от предложения как синтаксической единицы, выступающей в роли типовой модели построения высказывания»[1].

В «Русской грамматике» читаем: «Высказывание – это любой линейный отрезок речи, в данной речевой обстановке выполняющий коммуникативную функцию и в этой обстановке достаточный для сообщения о чем-то. Высказывание не существует, во-первых, без интонации, которая соответствует данной конкретной задаче сообщения, во-вторых, без конкретной цели этого сообщения»[2].

Тема 15. Коммуникативные типы высказываний

Традиционно говорят о типах предложения по цели высказывания, хотя правильнее было бы говорить о типах высказываний по их коммуникативной цели. (Поэтому в этой теме термины «высказывание» и «предложение» используются как синонимы.)

Цель высказывания – это функция высказывания в данном акте общения; это та задача, которую ставил перед собой говорящий при формировании и производстве высказывания: сообщить что-либо, выразить свое желание, побудить к действию, задать вопрос.

В школьной практике различают повествовательные, побудительные и вопросительные предложения. В научной грамматике выделяют еще и желательные (оптативные).

Повествовательные предложения

Повествовательные предложения (высказывания) содержат сообщение об утверждаемом или отрицаемом факте, событии, явлении. Это наиболее распространенный в речи тип высказываний.

Основным признаком этих предложений является интонация: тон незначительно повышается на логически ударном слове или на сказуемом и плавно понижается к концу предложений: Тиха украинская ночь. Прозрачно небо. Звезды блещут (Пушкин); Окно закрыто. Ветер перелистывает страницы книг. Тени от акаций перебегают по тротуару (Паустовский).

В грамматической основе повествовательных предложений чаще используются формы изъявительного наклонения (в том числе и нулевые) и сослагательного наклонения: Мой путь уныл. Сулит мне труд и горе грядущего волнуемое море (Пушкин); Мы бы расход пополам делили (Тургенев); Дом над Невою купить бы я рад… Да не захочет продать Ленинград. Спать нам придется в каком-нибудь сквере! (Маршак). Реже употребляются инфинитив и формы повелительного наклонения в переносном значении: От щемящей тоски никуда не уйти… (Софронов); Вам не загнать пророчество поэта в клетушку ваших тесных аксиом (Сельвинский); [ Начинается. Снова муки. ] Снова ругайся с техотделом. Опять ломай голову над формулами (Гранин).

Оптативные предложения

Оптативные предложения называют ситуацию, действие, событие, существование или наступление которых желательно для говорящего. Поэтому они всегда имеют значение ирреальной объ­ек­тивной модальности и вневременности. В «Русской грамматике» отмечается «отвлеченная устремленность к какой-то действительности, причем эта действительность может мыслиться как неопределенно отнесенная и в будущее, и в настоящее (осуществление возможно), и в прошлое (осуществление невозможно)»[3].

Основными средствами выражения грамматического значения желательности в русском языке являются:

1) интонация,

2) частица бы и ее аналоги хоть бы, лишь бы, вот бы, если бы, чтоб и др.: О! когда б я мог изобразить его страданье! (Лермонтов); Чтоб люди на ходу не спали! От строя чтобы никто не отлучался (Куприн); Сейчас бы в Петербург! (А.Н. Толстой); Хозяина бы сюда, хозяина! (Бунин); Если бы мы могли поменяться местами! (Паустовский); Хоть лишнюю каплю, хоть горсткой напиться (Луговской). Возможны сочетания частиц: если бы только, пусть бы только, скорей бы только, хорошо бы чтобы и др.: Эх, если бы хоть кто-нибудь приехал! (Бунин).

Значение желания могут выражать предложения, в грамматической основе которых есть форма повелительного наклонения: Не дай мне бог сойти с ума (Пушкин); И да поможет господь всем бесприютным скитальцам! (Тургенев); Пусть будет теплою стена и мягкою – скамейка… (Окуджава); Так пусть века наполнятся тобою (Луговской). Значение желательности при этом сочетается со значением отвлеченного побуждения, не адресованного реальному исполнителю.

Побудительные предложения

Побудительные предложения выражают волеизъявление говорящего. Их коммуникативная цель – побудить к совершению действия.

Степень категоричности побуждения может быть самой разной: приказ, распоряжение (Срочно провести собрания студентов по курсам; Прекратить шум!), просьба (Дайте возможность подумать; Разрешите повторить попытку), совет, предложение (Не торопитесь с решением. Посоветуйтесь с родителями), предостережение (Не упадите!), согласие, разрешение, позволение (Ну что ж, идите; Пусть делают что хотят!), пожелание (Будьте счастливы), призыв, приглашение к совместному действию (Давайте пойдем в театр, Будем друзьями!) и др.

Побудительные предложения, таким образом, называют действия, которые с точки зрения говорящего являются целесообразными, необходимыми. Поэтому по объективной модальности они всегда ирреальные.

Средства выражения побуждения следующие.

1. Интонация, для которой характерно усиление тона на логически ударном слове. Понижение тона свойственно для требования, приказа: Прекратите шуметь; Уберите учебник со стола; Сдайте работы. С повышением тона на логически ударном слове произносятся просьбы, советы: Послушайте, пожалуйста; Откройте окно; Подумал бы ты еще. Таким образом, интонация передает разную степень категоричности побуждения.

Роль интонации в выражении побуждения особенно велика в тех случаях, когда побудительное предложение строится без глагола (оно может быть даже нечленимым): Живее, кони, живее! Крупной рысью вперед!.. (Тургенев); Настежь ворота тяжелые! (Блок).

2. Формы глагола.

Чаще всего в рассматриваемых высказываниях используются формы повелительного наклонения, которые специализированы на выражении побуждения, в том числе и формы совместного действия: Слушайтесь же меня, мой дорогой: бросьте все и уезжайте. Поезжайте за границу (Чехов); Не мучь меня жестоким приговором (Фет); Пойдемте лучше на солнышко (Гранин).

В грамматической основе могут быть употреблены формы сослагательного наклонения, а также прошедшего и будущего времени изъявительного наклонения – в переносном значении: … Пошел бы ты гулять, Никита, в самом деле (А.Н. Толстой); Эй, пошел, ямщик! (Пушкин); Летика, ты останешь­ся здесь, вернешься к вечеру и будешь молчать (Грин); [ Ступай. ] На рассвете придешь (А.Н. Толстой).

Побуждение может быть выражено и инфинитивным предложением: Убрать эту пакость с шеи (Булгаков); Называть меня по имени и отчеству! (Булгаков).

3. Частицы ну, ну-ка, да, пусть и т.п.: Ну, расскажи еще что-нибудь (А.Н. Толстой); Ну-ка, погадай мне (Куприн); Пусть завал на пути, пусть! (Пришвин).

Побуждение чаще всего обращено к собеседнику (лицу или – при олицетворении – предмету). В ситуации непосредственного общения подлежащее ты / вы (равно как и мы при призыве к совместному действию) семантически избыточно. Поэтому очень часто побудительные предложения являются односоставными определенно-личными: Не привлекай меня красой! (Лермонтов); Полнее стакан наливайте! На звонкое дно в густое вино заветные кольца бросайте! Поднимем стаканы, содвинем их разом! (Пушкин).

Но, конечно, в побудительных предложениях возможность употребления подлежащего, называющего собеседника, не исключена: Оторвись же от тусклой свечи ты душою свободной! (Фет); Ты, пожалуйста, не тревожься (Куприн); Ты меня подожди около дома… (Паустовский).

При отсутствии подлежащего для того, чтобы назвать собеседника, которому адресовано побуждение, используются обращения: Летите прочь, воспоминанья! Засни, несчастная любовь! (Пушкин); А теперь поезжай, мой дорогой… Поезжай домой, голубчик… (Куприн); Не оставляйте стараний, маэстро, не убирайте ладони со лба (Окуджава). Обращение возможно и при употреблении в двусоставном предложении подлежащего ты / вы: Гервасий! Не пропадай ты, пожалуйста (Бунин); Не клонись-ка ты, головушка, от невзгод и от обид (Окуджава).

Если волеизъявление обращено к 3-му лицу, побудительные предложения строятся как двусоставные (реже неопределенно-личные). Но в подобных случаях сложно провести границу между побудительными и оптативными предложениями. Предложение является побудительным, если исполнителя действия можно реально к нему побудить: Ключи могу передать Швондеру. Пусть он оперирует (Булгаков); В Большом пусть поют, а я буду оперировать (Булгаков); Пусть ужин приготовит Марина. В противном случае высказывания разумнее рассматривать как оптативные: Пускай же ввек сердечных ран не растравит воспоминанье (Пушкин); Пусть милый край спокойно спит в апрельских чистых росах (Луговской).

Вопросительные предложения

В «Русской грамматике» дано следующее определение: «Вопросительными называются предложения, в которых специальными языковыми средствами выражается стремление говорящего узнать что-л. или удостовериться в чем.-л.»[4].

Средства выражения вопроса

Для оформления вопроса служат разные средства.

1. Интонация. Для оформления вопросительных предложений используются разные ее типы:

а) усиленное логическое ударение, нисходящий тон на ударном слове, понижение тона к концу предложения. Этот тип интонации характерен для предложений, в которых есть вопросительное слово: Где мой учебник?; Когда вы вернетесь?; Зачем нас тут собрали?;

б) на выделяемом слове восходящий тон, понижение тона к концу предложения. Эта интонация обычно используется в предложениях без вопросительного слова: Вы готовы?; Этот поезд на Москву?; Директор вернулся из отпуска?;

в) на логически ударном тоне нисходяще-восходящий тон, высокий тон сохраняется до конца предложения. Это интонация переспроса: А у нас в квартире газ. А у вас? (Михалков); Сегодня ты был в кино. А вчера?

2. Вопросительные местоимения и местоименные наречия: Откуда шум? Кто эти двое? (Лермонтов); Перед кем себя ты унизила? Кому в черный день низко кланялась? (Никитин); Доколе матери тужить? Доколе коршуну кружить? (Блок); Как выехать? Что сделать для этого? (Симонов).

А.М. Пешковским было замечено, что при наличии вопросительных слов специфическая вопросительная интонация выражена менее ярко, чем при их отсутствии. Это дает основание говорить, что интонация как средство оформления вопросительного целевого значения вступает в компенсаторные отношения с лексическими средствами, выступающими в той же функции.

3. Вопросительные частицы и сочетания частиц: ли, разве, неужели, что, что ли, не… ли, а, что если и др.: Что же ты, моя старушка, приумолкла у окна? (Пушкин); Найду ль там прежние объятья? Старинный встречу ли привет? (Лермонтов); А разве непременно должно что-нибудь случиться? (Куприн); Тебя уж не Мануйлихой ли зовут? (Куприн); Что, здорово ты перепугался, а? (Горький); Вы что? В кабаке, что ли? (Булгаков).

4. Специальные обороты не так ли, так ведь, не правда ли и т.п.: Какой странный разговор у нас, не правда ли? (Тургенев); Ведь правда, Верочка, гадко все это? (Куприн).

По своему формальному строению вопросительные предложения могут совпадать с повествовательными, отличаясь от них интонацией (На улице ветер.На улице ветер?), а также введением вопросительных слов (Это неверно. – Разве это неверно?) или / и порядком слов (Завтра будет дождь. – Будет завтра дождь?; Андрей передал письмо. – Передал ли Андрей письмо?).

Вопросительные предложения могут строиться и по особым синтаксическим моделям: Что за возня за стеной?, Что со здоровьем деда?; Не поговорить ли нам начистоту? и др.

Коммуникативный аспект изучения простого предложения

Коммуникативный синтаксис называют еще динамическим, так как он связан с речевой деятельностью, с функционированием синтаксических единиц в определенном контексте или речевой ситуации.

С разграничением языка и речи связано разграничение предложения и высказывания: предложение – единица языка, высказывание – речи. Основные отличия высказывания от предложения указаны в следующем определении: «Предложение как конкретную коммуникативную единицу речи с его индивидуальным лексическим составом, синтаксическими значениями, порядком слов и интонацией называют высказыванием (фразой), в отличие от предложения как синтаксической единицы, выступающей в роли типовой модели построения высказывания»[1].

В «Русской грамматике» читаем: «Высказывание – это любой линейный отрезок речи, в данной речевой обстановке выполняющий коммуникативную функцию и в этой обстановке достаточный для сообщения о чем-то. Высказывание не существует, во-первых, без интонации, которая соответствует данной конкретной задаче сообщения, во-вторых, без конкретной цели этого сообщения»[2].



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-30; просмотров: 779; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.102.178 (0.02 с.)