Определение эффективности использования производственных площадей и поточных линий 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Определение эффективности использования производственных площадей и поточных линий



Оценка эффективности использования производственных площадей вагоносборочного участка и его поточных линий производится по количеству отремонтированных вагонов на одной ремонтной позиции поточной линии и по отремонтированным вагонам на 100м² производственной площади участка. Учитывая, что длина вагонов и величина простоя их в ремонте различны, то в формулу вводится коэффициент приведения П.

При определении коэффициентов приведения за расчётный базовый принят четырёхосный универсальный полувагон грузоподъёмностью 69т, длиной по осям сцепления 13920мм при простое в деповском ремонте в течении 8ч.

Коэффициент приведения (П) определяется из соотношения

 

, (3.25)

 

где -длина базового вагонапо осям сцепления, мм;

-длина расчётного вагона по осям сцепления,(1.10), мм;

- простой в ремонте базового вагона, ч;

- простой в ремонте расчётного вагона, ч.

Величина простоя вагонов в ремонте устанавливается в зависимости от объёма ремонта, уровня механизации Главным управлением вагонного хозяйства МПС.

Эффективность использования производственных площадей вагоносборочного участка определяется по формуле:

, (3.26)

 

где – выпуск отремонтированных вагонов (при выпуске из ремонта различных типов вагонов произведения для каждого типа суммируются);

П – коэффициент приведения;

– площадь вагоносборочного участка, м²;

Эффективность использования поточных линий ВСУ:

, (3.27)

где – количество ремонтных позиций с одним вагоном на позиции.

Оценка использования площади ремонтно-комплектовочных участков и отделений и их поточных линий производится по количеству отремонтированных депо приведённых вагонов, приходящихся на каждые 100м² их площади. Общее количество приведённых вагонов, учитываемых при оценке эффективности использования площадей ремонтно-комплектовочных участков и отделений депо, определяется при помощи переводных коэффициентов.

 

 

4. Безопасность жизнедеятельности, охрана труда в локомотивных и вагонных депо

 

Общие сведения и положения

Характерной особенностью современного производства является применение технологических процессов, сложных по своей физико-химической основе. Современному производству свойственна быстрая смена технологий, обновление оборудования, внедрение новых процессов и материалов, которые часто недостаточно изучены с точки зрения негативных последствий их применения. В депо широко применяется высокомеханизированное и автоматическое оборудование, оснащённое электронно-вычислительной техникой, поточно-механизированные линии, роботы и манипуляторы с программным управлением и другие современные станки и оборудование.

В связи с изложенным, увеличивается потенциальная опасность возникновения травмоопасных ситуаций, степень риска возникновения профессионального заболевания, существенного воздействия условий труда на состояние здоровья работников в системе «человек-машина-производственная среда». Для обеспечения безопасности жизнедеятельности (БЖД) работников в цехах, отделениях, участках депо предусмотрены способы и средства защиты как коллективные, так и индивидуальные.

Задачей студента является из имеющегося материала и специальных источников по охране труда в локомотивных и вагонных депо выбрать положения, относящиеся к заданному (табл.1.1)производственному участку. Некоторые пункты могут быть приемлемы для разных депо, цехов, участков. Основным требованием, которое предъявляется сооружениям и технологическому оборудованию, является обеспечение безопасных и гигиенических условий труда.

Все вращающееся детали оборудования (зубчатые и ременные передачи, соединительные валы и др.) снабжают надёжными оградительными устройствами. На станках, стендах, точилах для защиты рабочих применяют прозрачные экраны.

Конструкция оборудования должна исключать возможность самоотвинчивания крепёжных деталей и узлов механизмов.

Приспособления для остановки станков и стендов располагают так, чтобы ими можно было удобно пользоваться с рабочего места. Пусковые устройства должны исключать самопроизвольное включение оборудования.

Верстаки делают прочными и устойчивыми. Высота их должна обеспечить удобную работу слесарей, ширину делают не менее 0.75 м., а тески размещают на расстоянии не менее 1 м. друг от друга.

Для предохранения от травм летящими осколками металла при рубке на верстаках устанавливают защитные металлические сетки высотой не менее 1м.

Важным требованием техники безопасности является система технического освидетельствования оборудования, которое состоит из профилактических осмотров и испытании на механическую прочность при перегрузке. Оборудование перед пуском в эксплуатацию подвергают техническому освидетельствованию. Кроме того, периодическому техническому освидетельствованию подлежат подъёмные краны и механизмы, грузозахватные приспособления, воздушные резервуары, баллоны для сжатых газов, паровые котлы, гидравлические системы станков, прессов, приспособлений, абразивные круги перед установкой их на станок. Техническое освидетельствование производит комиссия. О результатах испытаний наносят трафареты и делают отметки в спецжурнале.

Помещения цехов и отделений депо должны наилучшим образом соответствовать выполняемым в них работам. Отделения с особо точным характером работ размещают в изолированных помещениях, обеспечивают хорошим естественным и электрическим освещением.

В помещениях аккумуляторного отделения (кроме генераторного) полы устраивают с уклоном 1:100 в сторону сточных трапов. В местах промывки пластин и банок аккумуляторных батарей загрязненную воду сливают в отдельный трап для сбора окиси свинца. Вне помещения располагают дренажные грунтовые колодцы, поглощающие и нейтрализующие кислоту. Вход в зарядное помещение делают через тамбур с плотно закрывающимися дверями.

Для безопасности работ в аккумуляторном отделении предусматривают следующие меры:

1. Все помещения аккумуляторного отделения оборудуют приточно-вытяжной вентиляцией. В зарядном помещении она должна обеспечивать десятикратный обмен воздуха в 1ч. и быть независимой от вентиляции других помещении аккумуляторного отделения и депо.

2. Электрические лампы в зарядном помещении подвешивают в герметической арматуре, а все выключатели и предохранители во избежание искрения устанавливают вне зарядного помещения. Проводку как осветительную, так и подводящую ток к аккумуляторной батареи делают внутренней с плотными контактами.

3. Во избежание искрообразования в зарядном помещении вентилятор с электродвигателем устанавливают в соседнем помещении.

4. Для предупреждения проникновения кислотных паров в генераторном помещении с помощью приточной вентиляции создают небольшое избыточное давление воздуха.

5. Распределительные щиты с электроаппаратурой устанавливают в генераторном помещении.

6. Обеспечивают автоматическое отключение батареи при перерыве подачи электроэнергии.

Все оборудование аккумуляторного отделения предохраняют от разъедания парами и брызгами кислоты и щелочи. Стеллажи и верстаки покрывают свинцовыми листами а непокрытые части их окрашивают кислотоупорными красками.

Помещения для ремонта аккумуляторных батарей изолируют от попадания в него пыли, паров и дыма. Пол в помещении покрывают асфальтом, хорошо противостоящим действию кислоты.

Не допускается производство работ в непосредственной близости от неограждённых движущихся или вращающихся частей машин и станков, вблизи обнаженных или плохо изолированных электрических проводов, находящихся под током, а также смазка движущихся частей на ходу. Для защиты глаз работников от действия электрической дуги место сварки ограждается ширмой.

Транспортировка тяжестей, как правило, должна производиться механизированными средствами с соблюдением след. Требований:

- тяжесть при перевозке на ручных 2-х колёсных тележках для мужчин не должны превышать 100 кг, для женщин – 60 кг;

- применяемые для перевозки запасных частей тележки и вагонетки необходимо оборудовать роликовыми или шариковыми подшипниками и бортами, препятствующими падению груза;

- при перевозки запчастей расстояние между соседними вагонетками должно быть не менее 20 м, подталкивать вагонетки можно только с боков и ссади.

Транспортировка тяжести вручную допускается на расстояние не более 60 м, причем при подъеме и переноске в одиночку вес груза не должен превышать для мужчин - 50 кг, для женщин - 20 кг. Перекатка колесных пар накатыванием на себя запрещается; их необходимо передвигать подталкиванием от себя.

 

Обслуживание локомотивов

 

При поднятом токоприёмнике можно производить осмотр, отрегулировать регулятор напряжения и реле обратного тока; вскрывать кожух и регулировать регулятор давления; заменять перегоревшие лампы освещения и низковольтные предохранители при обесточенных цепях и выключенных кнопках. Никаких других работ с электрическими аппаратами и машинами производить нельзя.

При поднятом токоприёмнике можно производить осмотр, проверку, регулировку, ремонт механического оборудования, если это не связано с нахождением под электровозом.

Перед осмотром электрооборудования высокого напряжения, когда электровоз находится под контактным проводом, следует: опустить токоприёмники; вынуть ключ (КУ)кнопочного выключателя; убедиться по показанию вольтметра и дополнительно визуально, что токоприёмники опустились. Тяговые двигатели осматривают при отключенных ножах отключателей двигателей. При отключении высоковольтных цепей пользуются резиновыми высоковольтными перчатками.

Категорически запрещается производить временные соединения высоковольтных цепей прокладкой проводов в кабинах, коридорах и высоковольтной камере. При осмотре аккумуляторной батареи необходимо пользоваться закрытым источником света (запрещается пользоваться спичками, факелом).

Выход на крышу через люк при нахождении электровоза под контактным проводом, кроме выполнения перечисленных мероприятий, разрешается только после снятия напряжения в контактном проводе и заземлении его в установленном соответствующей инструкцией порядке.

При осмотре и ремонте электровоза ключ кнопочного выключателя и реверсивная рукоятка должны находиться у ответственного лица, выполняющего эти работы.

Во всех случаях запрещается производить какие-либо работы по обнаружению неисправностей и входить в ВВК при движении электровоза, вращении якорей вспомогательных машин, разблокированных кнопочных выключателях.

По окончании осмотра и ремонта перед подъёмом токоприёмника необходимо убедиться в том, что все работы закончены; лишние предметы и инструмент убраны; отключенные при осмотре электровоза аппараты возвращены в своё рабочее положение; двери ВВК закрыты; съёмные кожуха и крышки установлены на место; нет никого под кузовом, в ВВК и на крыше электровоза. Категорически запрещается обслуживающему персоналу при подъёме токоприёмника и приведении электровоза в рабочее состояние применять личные реверсивные рукоятки, ключи кнопочных выключателей и другие блокировочные устройства, а также пользоваться заменяющими их приспособлениями.

Перед подъёмом токоприёмника необходимо дать предупредительный сигнал.

Категорически запрещается выдача электровоза на линию с неисправными защитными устройствами, со снятыми защитными кожухами или крышками высоковольтного оборудования и желобов высоковольтной проводки.

При смене машинистом кабины управления следует отключить все кнопки управления и выключатель управления в покидаемой кабине, заблокировать и вынуть ключ из кнопочного выключателя, а также реверсивную рукоятку с контроллера машиниста, разрядить тормозную магистраль и снять ручку устройства блокировки тормозов. Только после этого можно сменить кабину управления.

Категорически запрещается входить в ВВК при движении электровоза даже с опущенными токоприёмниками вплоть до полной его остановки.

 

4.3. Основные требования охраны труда, производственной санитарии и пожарной безопасности при ремонте локомотивов

Основным требованием, которое предъявляется сооружениям и технологическому оборудованию, является обеспечение безопасных и гигиенических условий труда.

Пропиточно-сушильное отделение размещают в изолированном помещении. Сушильные печи должны иметь хорошую тепловую изоляцию и плотно закрывающиеся двери. Пропиточные баки с лаками плотно закрывают.

В отделении по ремонту топливной аппаратуры стенды для испытания форсунок и обкатки топливных насосов, а также моечная машина создают при работе большой шум и поэтому их размещают в отдельном помещении. Отделение имеет приточно-вытяжную вентиляцию и устройства для отсоса у рабочих мест ремонтников и стендов для испытаний форсунок и насосов.

Стойловую часть депо в большинстве случаев отапливают воздушными установками (с паровыми калориферами). Нагретый воздух подают через распределительные тумбочки в нижнюю зону цеха. В воротах цеха устраивают воздушно-тепловые завесы, при отсутствии таких завес нагретый воздух подают и в смотровые каналы через решетки над сходами канав со стороны ворот.

В мастерских депо обычно применяют центральное паровое отопление.

Система отопления депо должна в холодное время года обеспечить следующую температуру в градусах Цельсия:

-ремонтные цехи и отделения депо, гардеробные, умывальные…….…+16ºС

-кабины, конторы……………………………………………….…….…...+18ºС

-душевые……………………………………………….…………………..+25ºС

В цехах и отделениях тепловозных депо в зависимости от характера производственных процессов применяют как естественную, так и принудительную вентиляцию (приточная, вытяжная и приточно-вытяжная). Приточную вентиляцию в сочетании с системой калориферного отопления применяют в стойловой части депо. Вытяжную вентиляцию применяют для общего и местного отсоса вредных и горячих газов из кузнечного и выварочного отделений, из камер для продувки электрических машин. Приточно-вытяжную местную или общую вентиляцию, состоящую из самостоятельных систем вентиляции (вытяжной и приточной), применяют в отделениях ремонта топливной аппаратуры, очистки и ремонта фильтров, ремонта и зарядки АКБ, ремонта секции холодильника.

Цехи и отделения тепловозных депо должны иметь естественное освещение, которое осуществляется как через окна в наружных стенах, так и через фонари в перекрытиях. Нормирование естественного освещения производят по коэффициенту естественной освещенности. Для соблюдения норм естественной освещенности в депо должны преобладать светлые тона (зеленый, голубой) окраски внутренних стен и оборудования, а также содержать в чистоте окна и световые фонари.

В отдельных цехах и отделениях депо при отсутствии или недостаточности естественного освещения может применяться и электрическое (с ртутными лампами) освещение. Электрическое освещение может быть общим (с равномерным размещением светильников) и комбинированным, когда к общему добавляется местное освещение рабочих мест. Самостоятельно местное освещение обычно не применяют.

В депо устанавливают общую, дежурную, местную, аварийную и наружную системы освещения. Местное освещение (дополнительно к общему) станков, стендов должно быть при напряжении не выше 36в, а в смотровых канавах - 12в. Переносные лампы питают электроэнергией напряжением не выше 12в.

Организационную работу по совершенствованию охраны труда ведут руководители депо. В депо производится систематическое изучение правил техники безопасности и периодическая проверка всех работников в знании этих правил. Вновь поступающих лиц допускают к работе лишь после сдачи экзамена по технике безопасности.

Государственный надзор за выполнением требований охраны труда осуществляют инспектора дорожных и районных комитетов профсоюза, дорожные инспектора по котлонадзору, промышленно-санитарный надзор осуществляют промышленно-санитарные врачи врачебно-санитарной службы железной дороги.

Соблюдение требований пожарной безопасности регламентируется специальными нормами. Одним из важнейших противопожарных требований в мастерских депо является исключение возникновения электрических искр в пропиточно-сушильном и зарядном помещениях, устанавливаемые в этих помещениях электродвигатели, аппараты и электроосветительная арматура должны быть в закрытом исполнении. Все открытые аппараты должны размещаться в соседнем помещении.

Для тушения пожара в депо сооружают самостоятельную линию пожарного водопровода, к которой обычных потребителей не подключают. У стоил реостатных испытаний, на испытательной станции электромашин и аппаратов устанавливают углекислотные, а в др. помещениях – химические пенные огнетушители. Для тушения пожаров в депо, как и на других объектах, используют пожарные поезда.

Основные цехи и отделения депо оснащают огнетушителями, ящиками с песком, войлоком, кошмой или асбестовыми одеялами в соответствии с Нормами оснащения противопожарным оборудованием и инвентарем здании, сооружении, устройств и подвижного состава ж.д. транспорта, утвержденными МПС.

Для перехода через ремонтные канавы устраивают переходные мостики с перилами. Канавы для индивидуальной выкатки колесных пар с тяговыми электродвигателями оборудуют перилами и световыми указателями.

Все токоведущие части стендов, станков и прочего оборудования размещают в закрытых шкафах, закрывают кожухами или щитами с тем, чтобы исключить случайное прикосновение обслуживающего персонала к токоведущим деталям.

Электрическое оборудование и электропроводку надежно защищают от механического или химического воздействия, а также увлажнения.

Электрооборудование и электропроводка во взрывоопасных и пожароопасных помещениях должны удовлетворять специальным требованиям, предусмотренным Правилами устройства электроустановок (ПУЭ).

Электрооборудование станков, стендов, агрегатов надежно заземляют. Заземление не реже одного раза в год испытывают с помощью приборов.

Испытательную станцию электромашин ограждают сеткой с запираемыми дверями с тем, чтобы на ст. допускались только лица, связанные с испытанием электромашин.

Установка для испытания изоляции “ на пробой “ имеет дополнительное ограждение; специальные электроблокировки позволяют испытывать только при плотно закрытой двери. Высоковольтное оборудование испытательной станции всегда надежно заземляют. На испытательной станции имеются резиновые коврики, перчатки, галоши, которые периодически испытывают на пробой.

Резервуары водяных реостатов ограждают и надежно заземляют. Реостат оборудуют ограничителями подъема и опускания пластин и автоматическим выключателем электродвигателя. Провода, соединяющие электрооборудование тепловоза с реостатом и пультом управления, должны иметь достаточное сечение, длину, исправную изоляцию и надежно укрепляться.

Вентилируемые со звуковой изоляцией кабины пульта управления реостатом существенно улучшили условия труда при реостатных испытаниях.

 

Требования по технике безопасности при ремонте вагонов

 

Перед началом работы рабочее место должно быть приведено в полный порядок. В процессе работы необходимо пользоваться только исправным инструментом. При рубке ручным или пневматическим зубилом исполнитель должен быть в защитных очках. При выполнении работ на котлах цистерн, парового и водяного отопления необходимо применять переносные лампы напряжением не более 12 В, а при ремонте вагонов - не более 36 В.

Подъемка вагонов. Перед подъемкой вагона колесные пары подталкивают, а домкраты устанавливают на подкладки из прочных отрезков досок соотв. размеров. Не допускается установка домкрата с частичной опорой на шпалу. Во избежание скольжения на опорную поверхность головки домкрата необходимо положить деревянную прокладку толщиной 15-20мм. При подъемке кузова вагона домкрат должен занимать строго вертикальное положение. Конечный выход винта не запускается более ¾ его длины. Домкрат должен иметь ограничитель выхода винта.

Подъемку одного конца 4-осного вагона производят обязательно двумя домкратами, установленными по углам вагона, или одним домкратом, расположенным под серединой буферной балки. При этом крайняя колёсная пара под др. концом вагона должна быть предварительно подклинена с двух сторон.

В процессе подъемки вагона одновременно двумя или несколькими домкратами не допускается опережение подъемки каким-либо из домкратов. Нахождение людей в кузове, а также на нем или под ним во время подъемки запрещается. Под поднятый кузов нужно немедленно подвезти прочные ставлюги или тумбы и опустить его на них. Тумбы должны быть пронумерованы, проверены на статическую нагрузку с превышением на 25% веса вагона с грузом.

Ремонт ходовых частей и рамы. При ремонте ходовых частей и рамы борта платформ и люки полувагонов должны быть поднятыми и закрепленными. Запрещается вынимать из букс буксовые клинья руками. Для этого нужно применять специальные крюки. Сменять рессоры следует осторожно и обязательно двум рабочим. Сбрасывать рессоры с буксы не допускается.

Рубка болтов и заклёпок при ремонте рам вагонов должна производиться таким образом, чтобы отлетающие части гаек или заклёпок не могли ударить проходящих или работающих на вагоне людей.

Ремонт крыши и кузова. При работе на крыше сбрасывать негодные детали можно только при условии ограждения места их падения. Подавать детали на крышу и спускать их вниз должны не меньше чем двое рабочих.

После разборки кузова, снимаемые части, например листовая сталь и доски обшивки, транспортируются на близлежащие площадки; торчащие в досках гвозди загибают или удаляют. При разборке кровли и опалубки крыши, а также настилке опалубки производство каких-либо др. работ в вагоне или около него не разрешается. Вначале разбирают крышу и потолок, затем стены и, наконец, пол кузова.

Работы внутри вагона, а также операции по зашивке стен допускаются только после настилки не менее половины площади пола или после укладки временного настила на той стороне, где выполняются работы.

Постановку на вагоны задвижных дверей производят при помощи механизированных приспособлении только при наличии дверных рельсов и др. устройств, удерживающих дверь на вагоне.

Поднятые борта платформ должны быть закреплены бортовыми запорами.

Для сохранения устойчивости кузова стойки необходимо заменить последовательно, а не одновременно. В случае замены верхних обвязочных брусьев, вновь устанавливаемые брусья на время подгонки их по месту должны быть укреплены.

Ремонт котлов цистерн. Клёпка и сварка котлов допускается только после подготовки цистерн в полном соответствии с действующими правилами промсанитарии и техники безопасности.

При выполнении сварочных работ внутри котлов цистерн необходимо: обеспечить вентиляцию с достаточным обменом воздуха или применять специальные шланговые дыхательные приборы, подающие чистый воздух сварщику; крышку колпака котла и сливные приборы держать открытыми; газосварочную горелку зажигать снаружи котла.

В процессе выполнения ремонтных работ внутри котлов разрешается применять только аккумуляторные фонари. Производство работ внутри котлов цистерны электрическим инструментом, например электросверлилками не допускается.

Ремонт автотормозов. Перед сменой воздухораспределителей, выпускных клапанов, тормозных колодок, башмаков и др. деталей рычажных передач, резервуаров и подводящих трубок вскрытием тормозных цилиндров и регулировкой рычажных передач воздухораспределитель выключают, а воздух из запасных и дополнительных резервуарах выпускают.

При регулировке рычажной передачи для совпадения отверстий в головках тяг и рычагах необходимо пользоваться бородком и молотком. Если требуется магистраль, то, чтобы избежать удара соединительными рукавами, нужно придерживать их руками возле головки. Перед разъединением рукавов надо перекрыть концевые краны смежных вагонов. В процессе очистки рабочего резервуара воздухораспределителя тормоза Матросова продувкой воздухом под давлением 6-7кГ/см в кв. обстукивать резервуар не разрешается.

Для разборки поршня, извлеченного из тормозного цилиндра, необходимо крышкой цилиндра сжать пружину на столько, чтобы можно было выбить штифт головки штока и снять крышку, постепенно отпуская ее до полного разжатая пружин.

Перед разъединением головки штока поршня тормозного цилиндра и горизонтального рычага воздухораспределитель выключают, а воздух из запасного и дополнительного резервуаров выпускают. Если требуется сменить концевой кран, необходимо разобщить магистраль с источником питания. При осмотре и ремонте тормозного оборудования под вагоном находиться у головки штока поршня тормозного цилиндра со стороны выхода штока не разрешается.

Отвёртывать заглушки у тормозных приборов и резервуаров, находящихся под давлением запрещается.

Ремонт автосцепки. При сборке деталей механизма автосцепки для постановки замка нажимать на нижнее плечо предохранителя (собачки) для направления верхнего плеча нужно не рукой, а каким-либо металлическим предметом, например куском толстой проволоки или бородком.

Не допускается свинчивать гайку со стяжного болта поглощающего аппарата при сжатых вследствие заклинивания пружин. Обстукивание корпуса аппарата с заклинившими деталями допускается только без выемки аппарата и передней упорной плиты и стягового хомута.

Перед свинчиванием гаек с болтов нижней поддерживающей планки для снятия с вагона поглощающего аппарата под планку, должен быть подставлен домкрат или подъёмник.

Для снятия автосцепки и поглощающего аппарата с вагона и постановки их на вагон необходимо пользоваться подъёмником или краном.

Малярные работы. Очистку старой краски с кузова и обмывку его производят на спец. путях или в нерабочее время на путях ремонта до подъемки кузовов. Удаление старой краски с металлической обшивки кузова вагона химическим путём составами, обладающими сильным запахом или содержащими ядовитые растворители, осуществляют только в респираторах.

Для очистки, обмывки и окраски вагонов применяют устойчивые подмости передвижного или стационарного типа.

Окраска вагонов внутри допускается: грузовые - при открытых дверях или люках, пассажирских – при открытых окнах и воздухообмене, исключающем наличие в воздухе паров краски в количествах, вредных для здоровья.

Посуду, в которой варится олифа, запрещается наполнять более чем на ¾ объема. Варить олифу на открытом воздухе и переносить горячие смеси и составы в открытой посуде не допускается.

Запрещается пользоваться открытым огнем, курить и зажигать спички в помещениях, где производится окраска, а также вблизи свежеокрашенных вагонов.

Сварочные работы. В местах производства сварочных работ устраивают вентиляцию, гарантирующую отвод газа, получающегося при сварке. Для защиты глаз газосварщик должен иметь очки, а электросварщик щиток или шлем. Сварщики должны снабжаться очками, предохраняющими глаза от попадания шлака или окалины при очистке сварных швов.

Нагрев деталей перед сваркой производят в сварочном помещении при условии, если над горнами установлены вытяжные приспособления, обеспечивающие отвод газов.

При производстве сварочных работ на подмостях последние должны покрываться листами стали или асбеста, чтобы падающий расплавленный металл не вызвал пожара или ожога людей. Производство сварочных работ на изделиях, находящихся под давлением, не допускается.

Токоведущие провода прокладывать совместно с газосварочными шлангами или трубопроводами не разрешается.

Воспрещаются сварочные работы вблизи легковоспламеняющихся и огнеопасных материалов, в том числе у свежеокрашенных мест вагонов. Минимально допускаемое расстояние от них до места сварки 5м.

Сварщик при выполнении сварочных работ должен пользоваться спецодеждой.

При работе над последним пунктом проекта студенту рекомендуется пользоваться специальной литературой по безопасности жизнедеятельности, охраны труда, знаниями, полученными при прохождении производственной практики.

 

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-10; просмотров: 425; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.5.239 (0.084 с.)