Выразите свое согласие/несогласие со следующими утверждениями, используя ту или иную речевые модели. Исправьте неверные утверждения. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Выразите свое согласие/несогласие со следующими утверждениями, используя ту или иную речевые модели. Исправьте неверные утверждения.



Models: a) I strongly agree with this statement.

b) I strongly disagree with it.

1. Mother-tongue use by itself can give a language world status.

2. To achieve a world status, a language has to be taken up by other countries around the globe.

3. The language can be made the official (or semi-official) language of a country, to be used as a medium of communication in such domains as government, the law courts, the media, and the educational system.

4. The language can be made a priority in a country’s foreign-language teaching.

5. English is now recognized as the chief foreign language to be taught in schools.

6. An obvious factor is the need for a Lingua Franca.

7. The power of the people who speak English means athletic power.

8. In the 19th century English was one “on which the sun never sets”.

 

7. Вернитесь к вопросам задания 2. Какую новую информацию Вы получили после прочтения текста? Используя Интернет-ресурсы, дополните и расширьте полученные сведения. Сделайте сообщение на занятии.

Прочитайте текст и найдите в нем английские эквиваленты русским предложениям.

  1. Существует много различных причин для поездок за границу.
  2. Инструкции по соблюдению безопасности на международных авиалиниях и морском транспорте, информация о чрезвычайных ситуациях в отелях и основные указатели, наряду с местными национальными языками, пишутся преимущественно на английском языке.
  3. Только тогда было решено, что английский язык должен стать языком международного общения в авиации, поскольку летчики и диспетчеры говорят на разных языках.

 

The reasons for travelling abroad are many and various. Each journey has immediate linguistic consequences – a language has to be interpreted, learned, and imposed – and over time a travelling trend can develop into a major influence. If there is a contemporary movement towards world English use, therefore, we would expect it to be particularly noticeable in this domain. And so it is. For those whose international travel brings them into a world of package holidays, business meetings, academic conferences, international conventions, community rallies, sporting occasions, military occupations, and other ‘official’ gatherings, the domains of transportation and accommodation are chiefly mediated through the use of English as an auxiliary language. Safety instructions on international flights and sailings, information about emergency procedures in hotels, and directions to major locations are now increasingly in English alongside local languages. Most notices which tell us to fasten our seatbelts, find the lifeboat stations, or check the location of the emergence stairs give us an option in English.

A special aspect of safety is the way that the language has come to be used as a means of controlling international transport operations, especially on water and in the air. English has emerged as the international language of the sea, in the form of Essential English for International Maritime Use – often referred to as ‘Seaspeak’. Progress has also been made in recent years in devising systems of unambiguous communication between organizations which are involved in handing emergencies on the ground – notably, the fire service, the ambulance service, and the police. There is now ‘Emergencyspeak’, trying to cope with problems of ambiguity at the two ends of the Channel Tunnel. And of course there is ‘Airspeak’, the language of international aircraft control. This did not emerge until after the Second World War, when the International Civil Aviation Organization was created. Only then was it agreed that English should be the international language of aviation when pilots and controllers speak different languages. Over 180 nations have since adopted its recommendations about English terminology – though it should be noted that there is nothing mandatory about them.

Выберете походящий, на Ваш взгляд, заголовок к тексту. Обоснуйте свой выбор. Начните свой ответ с одного из выражений, данных в рамке.

I think … – я думаю I guess … – я считаю In my opinion … – по моему мнению I feel (that) … – я полагаю (считаю), что

 

  1. International travel and safety.
  2. Each journey has immediate linguistic consequences.

3. A contemporary movement to world English use.

10. Работа в парах. Один студент читает утверждение, второй студент соглашается или возражает ему, приводя собственные аргументы. Затем студенты меняются ролями.

  1. English is a Lingua Franca.
  2. English is the most important language in the world.
  3. Half of the elementary school education should be in English.
  4. English should be recognized as a national language in many countries.
  5. English should be recognized as the official world language.
  6. The world should learn either British or American English.

 

Работа в парах. Задайте своему коллеге вопрос, после его ответа поменяйтесь ролями.

  1. Are you happy about English being a Lingua Franca?
  2. Are you happy with your level of English?
  3. Are you happy about the number of English words in your own language?
  4. Should we all learn a neutral language, like Esperanto?
  5. Should English be made the official world language by the United States?
  6. Should English replace French at the Olympics?
  7. Would you like to learn Arabic, Chinese or Spanish?
  8. If you were to become poly-lingual, which other languages would you like to learn?
  9. Is the spread of English a positive or dangerous thing?
  10. Should subjects be taught in English in elementary schools (in addition to the native language)?
  11. All in all, at the end of the day, when all is said and done, in a nutshell, what does English mean to you?

 

 

Прочитайте текст и замените русские слова в скобках на их английские эквиваленты.

TEXT

ENGLISH AS A WORLD LANGUAGE

Nowadays English has become the world's most important and most universal language. It is the official language in over forty countries and the most used language in (международном бизнесе), science, medicine, trade and cultural relations. Over 300 million people speak it as (на родном языке). The native speakers of English live in Great Britain, the USA, Australia and (Новой Зеландии). English is one of the official languages in the Irish Republic, Canada, (Южно-Африканской Республике).

It is one of the (официальных языков) of the United Nations Organization and other political organizations. It is the language of world's (научной литературы) and computers technology. England's (история) helps to understand the present condition of English. Many English words were (заимствованы) from the language of Angles and Saxons. Hundreds of (французских) words came into English. Many new words were brought by traders and (путешественниками). To know the English language today is absolutely necessary for every (образованного человека), for every good specialist. English is everywhere in (нашей жизни). It is in signs, (одежде), soft drinks, and household products around the world. The names of pop groups, (компьютерного программного обеспечения), and magazines are often (написаны) in English. English words are also used as elements of magic to be included on T-shirts, (свитера), caps etc. Some think English is chic, (стильный), even when the (язык) on these designed items makes no sense. That is why in order to understand ourselves and the world around us we have to (изучать иностранные языки) and English in particular.

 

13. Ответьте на вопросы.

1. Has English become the world's most important language? Why?

2. How many people speak it as a mother tongue?

3. In what countries do people use English as native language?

4. Can you name any English words that have entered the Russian language?

5. What is English to you?

 

 

Прочитайте диалог. Расскажите о своих достижениях в области изучения иностранных языков в форме диалога.

 

 

LINGUISTIC TALENT

Betty Why weren't you at the German class last night, Joan? Have you given up?

Joan Well, no... I came back late yesterday and found Simon asleep in the chair.

He'd been writing reports all day long and he was too worn out to go out

again, so we gave the lesson a miss.

Betty You've missed quite a lot of lessons lately, haven't you? Are you losing your

enthusiasm?

Joan Yes, I'm afraid so. Neither Simon nor I have a gift for languages. People just

laugh at us when we attempt to speak German. How did you and Eric pick it

up so quickly and easily? You've hardly been in Germany a month.

Betty It was neither quick nor easy, I assure you. We'd both studied the language

before we came, and we only needed to brush it up a bit.

Joan Anyway, all our friends here speak English fluently so we don't really need

to learn German.

Betty Well, Eric and I have been both learning and teaching languages for years

and we enjoy it immensely.

Joan Well, keep it up! I'm all for teaching foreigners English, if it saves me the

trouble of learning foreign languages myself.

 

 

15. Работа в парах. Составьте диалог, ответив на вопрос и выбрав варианты ответа из предложенного списка. Подтвердите Ваш выбор примерами из собственного опыта.

Which of the activities of learning English do you find the most useful?

• Practicing speaking in pairs or groups

• Doing written work of you own

• Listening to the teacher

• Listening to the cassette recorder

• Using a dictionary or a grammar book

• Reading texts / newspapers / literature

• Doing written grammar exercises

 

16. Работа в парах. Обсудите с коллегой шутливые предложения о «реформе английского языка». Ответьте на вопросы и выскажите свое мнение.

 

1. What do you like English for?

2. What are the most difficult things in the English language for you?

3. Does English need to be inproved?

4. What would you like to improve in the English language?

5. Do you believe in possible reforming the English language according to the preposals given below?

EUROENGLISH

 

The European Commission have just announced an agreement whereby English will be the official language of the EU rather than German, which was the other possibility. As part of the negotiations, Her Majesty's govt conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a 5 year phase in plan that would be known as "EuroEnglish".

 

In the first year, "s" will replace the soft "c".. Sertainly, this will make the sivil servants jump with joy. The hard "c" will be dropped in favor of the "k ". This should klear up konfusion and keyboards kan have 1 less letter.

 

There will be growing publik enthusiasm in the sekond year, when the troublesome "ph" will be replaced with the "f". This will make words like "fotograf" 20% shorter.

 

In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible.

 

Governments will enkorage the removal of double letters, which have always ben a deterent to akurate speling.

 

Also, al wil agre that the horible mes of the silent "e" 's in the language is disgraceful, and they should go away.

 

By the 4th yar, peopl wil be reseptiv to steps such as replasing "th" with "z" and "w" with "v". During ze fifz year, ze unesesary "o" kan be dropd from vords kontaiining "ou" and similar changes vud of kors be aplid to ozer kombinations of leters.

 

After zis fifz yer, ve vil hav a reli sensibl riten styl. Zer vil be no mor trubls or difikultis and evrivun vil find it ezi tu understand ech ozer.

 

ZE DREM VIL FINALI KUM TRU!!!

 

 

17. Работа в парах. Прочитайте сообщения на тему «Будущее английского языка как мирового языка». Согласны ли Вы с мнением:

а) Дэвида Грэддолла – автора книги The future of English? A guide to forecasting the popularity of the English language in the 21st century.”

б) профессора Дэвида Кристалла – одного из ведущих британских специалистов по этому вопросу.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-26; просмотров: 747; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.30.162 (0.024 с.)