Займатися щоденними вправами, тренуватися 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Займатися щоденними вправами, тренуватися



 

N Translate at sight

When the upperclassmen return to the academy in late August to begin the academic year, you begin a routine that becomes very familiar during your four years. A typical weekday schedule looks something like this:

 

5:30 a.m. Arise for personal fitness workout (optional)
6:30 a.m Reveille (all hands out of bed)
6:30-7:00 a.m Special instruction period for plebes
7:00 a.m. Morning meal formation
7:10 a.m. Breakfast
7:55-11:45 a.m Four class periods, one hour each
12:05 p.m. Noon meal formation
12:15 p.m. Noon meal for all midshipmen
12:40-1:20 p.m. Company training time
1:30-3:30 p.m Fifth and sixth class periods
3:30-6:00 p.m. Varsity and intramural athletics, extracurricular and personal activities; drill and parades twice weekly in the fall and spring
5:00-7:00 p.m. Supper
7:30-11 p.m. Study period for all midshipmen
11:00 p.m. Lights out for plebes (recruits at the academy)
Midnight Taps for upperclass

 

O Translate by ear

Бойова підготовка є основним елементом повсякденної діяльності військовослужбовців у мирний час. Заходи, визначені планом бойової підготовки й розкладом занять, можуть переноситися тільки командиром, який їх затвердив.

На заняттях повинен бути присутнім весь особовий склад військової частини. Від занять звільняються особи, які перебувають у добовому наряді (on detail).

Заняття розпочинаються й закінчуються у час, визначений розпорядком дня.

Військовослужбовці мають право на звільнення (right for leave). Курсанти 1−2 курсів звільняються з розташування військово-навчаль­ного закладу в порядку, встановленому для військовослужбовців строкової служби. Курсанти старших курсів звільняються за рішенням начальників військово-навчального закладу після закінчення навчаль­них занять і обов’язкових годин самостійної роботи, визначених розпорядком дня.

 

Translate in writing

У розпорядку дня має бути передбачений час для проведення ранкової фізичної зарядки; ранкового огляду; ранкового та вечірнього туалету; для навчальних занять і підготовки до них; для інструктажу та розводу добового наряду; харчування; обслуговування техніки та озброєння; для гуманітарної, культурно-освітньої та спортивно-масової роботи, слухання радіо й перегляду телепередач; для приймання хворих у медичному пункті; приймання військовослужбовців командуванням з особистих питань, відвідування військовослужбовців; для особистих потреб військовослужбовців; вечірньої погулянки; вечірньої перевірки та восьмигодинного сну.

Проміжок між харчуванням не може перевищувати 7 годин. Після обіду протягом не менше ніж 30 хвилин заняття не проводяться і роботи не виконуються.

 

ó ® Act as an interpreter

 

З чого починається день у військовому училищі? The day starts with the reveille. The cadets snap out of their racks and get dressed for morning PT. Each company of cadets forms up in ranks for morning exercises and a brisk morning run.
Хто бере участь у піднятті прапора? All the cadets get into formation to raise the flag. This very symbolic ceremony instills pride and respect for America.
За що можуть накласти стягнення на курсанта? A failure to keep one’s room and personal uniforms in regulation conditions, which requires them to be in proper order, will result in punishment for the cadet.
Який підрозділ є основним у військовому училищі? The company is the most important unit of the academy. It trains cadets to think about teamwork and use it. Cadets share the most rewarding experiences with their company mates.
Чим можуть займатися курсанти у вільний від занять час? Cadets have time for extracurricular activities which are offered in large amount at the academy. The cadet may choose any one of them depending on his or her personal tastes and preferences.

 

 


Глава 4
Система військової освіти

 

Військово-професійна тематика

· Система підготовки офіцерського складу

· Просування по службі офіцерського складу

· Первинна військова підготовка

 

Теоретичний аспект

· Переклад з аркуша

· Переклад на слух

· Переклад багатокомпонентних термінів

· Переклад багатозначних термінів

 

Навички й уміння

· Розвинення навички усного послідовного і двостороннього перекладу

· Розвинення навички простої підстановки на рівні поняття

 


Lesson 15
Officer Training System

< Active terms and expressions

 

acquisition of personnel набір особового складу
admission вступ; зарахування
advanced training просунутий курс підготовки
applicant кандидат; абітурієнт
campus курсантське містечко
career officer кадровий офіцер
college of military intelligence коледж військової розвідки
command personnel командний склад
command staff college командно-штабний коледж
curriculum, pl. curricula навчальний план
during the course of one’s service під час походження служби; в ході служби
duty assignment призначення на посаду
facility спеціально обладнане приміщення, будівля; матеріально-технічний засіб
financial support фінансове забезпечення
general military training загальна військова підготовка
highly professional military personnel високопрофесійний особовий склад
ingredient of utmost importance найважливіша складова
manpower особовий склад; чисельність особового складу
midshipman курсант (училища ВМС)
military academy військове училище
military higher educational institution вищий військовий навчальний заклад (ВВНЗ)
military training center військовий навчальний центр
military training course курс військової підготовки
National Defense University (NDU) Національний університет оборони США
National War College Національний військовий коледж США
Joint Forces Staff College Загальновійськовий штабний коледж
Information Resources Management College Коледж управління інформаційними ресурсами
Industrial College of the Armed Forces Військово-промисловий коледж ЗС США
School for National Security Executive Education школа підготовки національних керівників в галузі безпеки
Air Force War college Військово-повітряний коледж
Army War College Військовий коледж СВ
Naval War College Військово-морський коледж
Air Force Officer Training School школа підготовки офіцерів ВПС
Army Officer Candidate School школа підготовки офіцерів СВ
Navy Officer Candidate School школа підготовки офіцерів ВМС
U. S. Naval Academy Училище ВМС США
U.S. Air Force Academy Училище ВПС США
U.S. Army Military Academy at West Point Училище СВ США у Вест-Пойнті
Defense Language Institute Інститут іноземних мов МО США
school of cartography школа картографії
school of information and propaganda школа інформації та пропаганди
officer corps офіцерський корпус
officer personnel офіцерський склад
officer training service school видова школа підготовки офіцерів
performance of military service характер проходження військової служби
personnel bodies органи кадрової роботи; кадрові органи
personnel policy кадрова політика
personnel training підготовка особового складу
primary rank первинне звання
refresher training перепідготовка
regular armed forces регулярні збройні сили
reserve officer офіцер резерву
Reserve Officers' Training Corps (ROTC) корпус підготовки офіцерів резерву (у вищих навчальних закладах)
service academy військове училище виду ЗС
specialized military educational institution спеціалізований військовий навчальний заклад
studying by correspondence заочне навчання
training підготовка
years in service вислуга років

 

*****

to accomplish one’s mission виконувати завдання
up-to-date academic and professional training сучасна освіта та професійна підготовка
to be assigned to duty stations призначатися в регулярні частини
to be attached to many universities and colleges входити до складу багатьох університетів та коледжів
to be augmented by поповнюватися; підсилюватися
to be awarded the degree of Bachelor of Science одержувати ступінь бакалавра природничих наук
to be comprised of складатися з
to be funded фінансуватися
to be measured up to modern requirements згідно із сучасними вимогами
to be under the direction of the Chairman of the Joint Chiefs of Staff підпорядковуватися голові ОКНШ
to complete programs завершувати програми навчання
to determine the number of personnel визначати чисельність особового складу
to draw up annual enlistment plans складати щорічні плани набору
to lead subordinates вести за собою підлеглих
to qualify for civilian jobs мати цивільну спеціальність
to secure a nomination from a member of Congress or the Department of the Army отримувати рекомендацію від члена Конгресу або з міністерства СВ
to upgrade one’s military, special and general knowledge удосконалювати військові, спеціальні та загальні знання

 

& Prepare translation of the main text

Officer Training System

The officer corps of the United States consists of members of the military of various categories of military occupational specialties, which accounts for different characteristics of their education, training, performance of military service, financial support, etc. The US military leadership sees making its personnel policy with regard to the organization of the officer corps measured up to modern requirements as an ingredient of utmost importance for the force development process, the main goal of which is to provide all the services with highly professional military personnel in time of war or peace.

Recognized as the most important is the task of training command (officer) personnel with high professional and moral qualities and able to lead their subordinates in changed conditions. At the same time, each member of the military should be able, as and when they wish, to get training to qualify for civilian jobs. The acquisition of personnel, including officer personnel, for the US armed forces is the responsibility of the personnel bodies of the DOD and the departments of the armed services, which, under the guidance of corresponding aides to their secretaries for personnel and their staffs, determine the number of personnel they require and draw up annual enlistment plans. The acquisition of manpower and personnel training in the armed forces and the other personnel related matters is the responsibility of corresponding directorates of the armed services' staffs and their commands.

The officer corps of regular armed forces is made up of the graduates of service academies (up to 10 percent additional officers annually), officer training service schools (Army and Navy officer candidate schools and the Air Force officer training school) and a large proportion (up to 40 percent of additional officers a year) of reserve officers who completed the ROTC (Reserve Officers' Training Corps) programs. The officer corps is also augmented by NCOs and certain categories of civilian specialists who complete corresponding military training courses and receive commission, and reserve officers wishing to go back to the military service.

During the course of their service the officers upgrade their military, special and general knowledge by attending various courses in military training centers and schools of the services, military universities, colleges and institutes, civilian higher schools or studying by correspondence.

The military academies of the basic services (West Point – the U.S. Army, Colorado Springs – the US Air Force, and Annapolis – the US Navy) are the main military educational institutions training career officers. The course of education and training is four years. The average number of cadets is 3,400 and up to 1,000 graduates every year. Graduates are awarded the degree of Bachelor of Science and commissions as primary-rank officers. As a rule, they are assigned to the services they have been trained for.

Established in 1802 by an act of Congress, the U.S. Army Military Academy is located in West Point, N.Y. To gain admission a candidate must first secure a nomination from a member of Congress or the Department of the Army. Appointments (offers of admission), however, can only be made to a very small number of applicants, about 1,150 to 1,200 each year. Candidates may be nominated for vacancies during the year preceding the day of admission, which occurs in late June or early July.

The U. S. Naval Academy was founded in 1845 by the Secretary of the Navy, George Bancroft, in what is now historic Annapolis, MD. It gives young men and women the up-to-date academic and professional training needed to be effective naval and marine officers in their assignments after graduation. Every day the Naval Academy strives to accomplish its mission to develop midshipmen “morally, mentally, and physically”.

Since opening its doors in 1954, the U.S. Air Force Academy produces officers who have the knowledge, character and motivation essential to leadership, pride in all they do and, above all else, commitment to their careers in the Air Force. Designed for the future, the campus boasts state-of-the-art facilities, including laboratories, observatories and a library containing over 700,000 volumes.

Reserve officers are trained at the ROTC programs that provide four- and two-year training and are attached to many universities and colleges of the country. The programs are fully funded by the government and, although they are intended for training college and university students as reserve officers, they are a major source of carrier officers, especially in time of peace, because nearly 40 percent of those who complete the four-year programs become officers in the regular armed services.

The ROTC offer programs to individual services: officers for the Army are trained by 300 universities and colleges of the United States; officers for the Navy, by 65; officers for the Marine Corps, by 60. ROTC military subjects instructors and teachers are mainly officers and NCOs of the regular services but they can also be officers and NCOs of the reserve. Enrolling in the programs, students sign contracts undertaking to serve a certain number of years in the reserves (or if such an offer is made) in the regular forces. The programs give them only general military training without any military occupational specialty.

Before being assigned to duty stations, the officers undergo specialization courses at schools (centers) of the services in their field for between four and eight weeks.

Officers' training schools train civilians completing full curricula in civilian colleges as officers for the services at the rate of between 2,000 and 3,000 a year. The curricula at the Army, Air Force, Navy and Marines schools are 14, 12, 16 and 10 weeks respectively. There are also schools to train officers for the Army National Guard and the Air National Guard.

Military educational institutions intended for refresher or advanced training run different curricula in the training centers and schools of the services for officers with 10 years in service. There are also command staff colleges for officers with between 10 and 15 years in service. The number of training centers, schools, refresher and advanced training curricula for officers varies with the situation and the armed services' needs for experts. The length of training in the curricula depends on the specialty and can be between several weeks and 18 months. Training in command staff colleges (Army Command Staff College, Command Staff Colleges of the Air Force, Navy, Marine Corps and a Staff College of the Armed Forces) is between five and ten months. Each college graduates every year between 300 and 500 officers trained and qualified for duty assignments in battalions, regiments, brigades and divisions.

Military higher educational institutions for general officers (generals and admirals) include the War, Air Force and Navy colleges and the National Defense University. The latter is comprised of several colleges: the National War College, Industrial College of the Armed Forces, Joint Forces Staff College, School for National Security Executive Education, and Information Resources Management College.

NDU, the premier center for joint professional military education, is under the direction of the Chairman of the Joint Chiefs of Staff. The University is located at Ft. McNair in Washington, DC.

The colleges of the NDU train command personnel for the division-corps-joint-command level and generals and admirals for work in the central system of departments of the armed services and the DOD. The duration of training is 10 months. Every college trains up to 200 people a year. In addition to the above, the US armed services have a number of specialized military educational institutions: the Defense Language Institute, a college of military intelligence, a school of information and propaganda, a school of cartography, and so on.

 

s Answer the questions

1. What is the ingredient of utmost importance in the US personnel policy?

2. What are the main ways to produce officers in the USA?

3. How many military academies are there in the USA?

4. Is there any advanced training for officers?

5. What is the difference between refresher and advanced training?

6. What is the mission of the NDU?

7. What is the NDU comprised of?

 

> Read, decipher and translate abbreviations

USNA; USMA; USAFA; NDU; CJCS; DLI; DOD; ROTC; NCO; JFSC

 

  N O Translate into Ukrainian

Appointment; with regard to the organization of the officer corps; armed services' needs for experts; commitment to one’s career in the Air Force; corresponding aides to the secretaries for personnel and their staffs; division-corps-joint-command level; essential; US military leadership; duration of training; enrollment in the programs; joint professional military education; major source of carrier officers; state-of-the-art; military educational institution; military occupational specialty; military universities, colleges and institutes; to attend various courses; to be made up of the graduates; to develop midshipmen morally, mentally, and physically; in time of war or peace; to meet the requirements; to produce officers; to run different curricula; to sign а contract; to undergo specialization courses; force development; to undertake to serve a certain number of years in the reserves.

 

  N O Translate into English

Оперативно-тактична ланка; в мирний або воєнний час; проходити курси зі спеціалізації; вивчати інші предмети; готувати офіцерів; військове керівництво США; відповідати вимогам; військовий навчальний заклад; забезпечувати моральний, інтелектуальний та фізичний розвиток курсантів; стосовно формування офіцерського корпусу; складатися з випускників; відвідувати різні курси; потреби видів ЗС у фахівцях; підписувати контракт; військові університети, коледжі та інститути; військово-облікова спеціальність; найсучасніший; основне джерело набору офіцерів кадру; приймати рішення відслужити кілька років у резерві; розвиток збройних сил; загальна професійна військова освіта; вступ на навчання; термін підготовки; життєво важливий; відповідні помічники міністрів з кадрової роботи та їх апарати; відданість службі в ВПС; призначення.

ó N O Translate quickly

Вислуга років; acquisition of personnel; стосовно формування офіцерсь­кого корпусу; admission; Військовий коледж СВ; advanced training; військове керівництво США; Air Force War College; сучасна освіта та професійна підготовка; Air Force officer training school; училище СВ США у Вест-Пойнті; to complete programs; училище ВПС США; applicant; складати щорічні плани набору; to qualify for civilian jobs; визначати чисельність особового складу; Army Officer Candidate School; завершувати навчання; campus; підпорядковуватися голові ОКНШ; career officer; згідно із сучасними вимогами; college of military intelligence; оплачуватися; command personnel; складатися з; command staff college; одержувати ступінь бакалавра природничих наук; curriculum; училище ВМС США; to be under the direction of the Chairman of the Joint Chiefs of Staff; підготовка; Defense Language Institute; удосконалювати військові, спеціальні та загальні знання; during the course of one’s service; отримати рекомендацію від члена Конгресу або з міністерства СВ; duty assignment; мати цивільну спеціальність; education; вести за собою підлеглих; to determine the number of personnel; поповнюватися; входити до складу багатьох університетів та коледжів; to lead subordinates; призначатися в регулярні частини; facility; виконувати завдання; financial support; заочне навчання; general military training; спеціалізований військовий навчальний заклад; highly professional military personnel; військове училище виду ЗС; to be attached to many universities and colleges; школа інформації та пропаганди; школа картографії; Industrial College of the Armed Forces; школа підготовки національних керівників в галузі безпеки; Information Resources Management College; корпус підготовки офіцерів резерву; ingredient of utmost importance; офіцер резерву; Joint Forces Staff College; регулярні збройні сили; to accomplish one’s mission; перепідготовка; to be assigned to duty stations; первинне звання; to be measured up to modern requirements; підготовка особового складу; manpower; кадрова політика; midshipman; кадрові органи; military academy; характер проходження військової служби; military higher educational institution; видова школа підготовки офіцерів; to be funded military training center; офіцерський склад; military training course; офіцерський корпус; National Defense University; школа підготовки офіцерів ВМС; officer corps; військово-морський коледж; officer personnel; національний військовий коледж; officer training service school; національний університет оборони; Navy officer candidate school; курс військової підготовки; performance of military service; військовий навчальний центр; personnel bodies; вищий військовий навчальний заклад; National War College; військове училище; personnel policy; курсант училища ВМС; personnel training; особовий склад; primary rank; загальновійськовий штабний коледж; Navy college; найважливіша складова; refresher training; коледж управління інформаційними ресурсами; regular armed forces; військово-промисловий коледж; to be augmented by; to be comprised of; високопрофесійний особовий склад; reserve officer; загальна військова підготовка; Reserve Officers' Training Corps; School for National Security Executive Education; фінансове забезпечення; school of cartography; спеціально обладнане приміщення; to be awarded the degree of Bachelor of Science; U. S. Naval Academy; навчання; school of information and propaganda; призначення на посаду; service academy; під час проходження служби; to secure a nomination from a member of Congress or the Department of the Army; Інститут іноземних мов МО США; specialized military educational institution; предмети для вивчення; командно-штабний коледж; studying by correspondence; командний склад; to upgrade one’s military, special and general knowledge; коледж військової розвідки; training; кадровий офіцер; U.S. Air Force Academy; курсантське містечко; up-to-date academic and professional training; школа підготовки офіцерів СВ; US military leadership; абітурієнт; U.S. Army Military Academy at West Point; школа підготовки офіцерів ВПС; to draw up annual enlistment plans; військово-повітряний коледж; War college; підвищення кваліфікації; зарахування; years in service; набір особового складу.

 

A Build up your vocabulary

training

Навчання

to get, receive training – тренуватися, навчатися, вчитися

to give, provide training –тренувати, навчати

assertiveness training – навчання впевненості в собі

thorough training – ґрунтовне навчання

hands-on training – практичні заняття

basic training – початкова підготовка

physical training – фізична підготовка

 

Спортивне тренування

 

Тренувальний; навчальний

training center – навчальний центр

training suit – тренувальний костюм

 

N Translate at sight

 

На навчання до вищих військових навчальних закладів

приймаються громадяни України за власним бажанням: а) які

− закінчили загальноосвітні навчальні заклади;

− пройшли відповідну попередню підготовку, склали вступні іспити;

− а також придатні до проходження військової служби за станом здоров’я та віком;

б) призовники віком від 17 до 21 року, в тому числі ті, яким 17 років виповнюється в рік зарахування на навчання;

в) військовослужбовці та військовозобов’язані віком від 18 до 23 років, які не мають військових звань офіцерського складу;

г) військовослужбовці жіночої статі віком від 19 до 23 років, які:

− добровільно вступили на військову службу і не мають військових звань офіцерського складу;

− прослужили на військовій службі не менш одного року.

Після зарахування до списків особового складу вищого військового навчального закладу курсанти проходять первинну військово-професійну підготовку.

 

O Translate by ear

 

До Військового інституту приймаються юнаки, які є:

− громадянами України;

− відповідають умовам військової служби;

− мають повну середню освіту;

− віком від 17 до 21 року.

Відбір кандидатів до вступу здійснюється у три етапи: попередній фаховий відбір, професійний відбір та складання іспитів згідно з умовами прийому до Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Перед складанням вступних іспитів проводиться ретельне медичне обстеження. Перевірка фізичної підготовленості також є дуже важливим елементом відбору. При професійному відборі з’ясовується, чи готовий кандидат психологічно до навчання в Військовому інституті.

Базова підготовка слухачів та курсантів проводиться на відповідних факультетах університету, а військово-спеціальна підготовка – у Військовому інституті. На факультетах університету курсанти та слухачі вивчають цикли гуманітарних, фундаментальних та професійно-орієнтованих дисциплін. Курсанти отримують рівень знань, який гарантує якісне виконання ними функціональних обов‘язків у Збройних Силах України.

 

Translate in writing

 

From the day of its founding on March 16, 1802, West Point has grown in its size and stature, but it remains committed to the task of producing commissioned leaders of character for America's Army. Today, the Academy graduates more than 900 new officers annually, which represents approximately 25 percent of the new lieutenants required by the Army each year. The student body, or Corps of Cadets, numbers 4,000, of whom approximately 15 percent are women.

The Physical Program at West Point includes both physical education classes and competitive athletics. Every cadet participates in an intercollegiate, club or intramural level sport each semester. This rigorous physical program contributes to the mental and physical fitness that is required for service as an officer in the Army.

Cadets learn basic military skills, including leadership, through a demanding Military Program that begins on their first day at West Point. Most military training takes place during the summer, with new cadets undergoing Cadet Basic Training - or Beast Barracks - the first year, followed by Cadet Field Training at nearby Camp Buckner the second year. Cadets spend their third and fourth summers serving in active Army units around the world; attending advanced training courses such as airborne, air assault or northern warfare; or training the first and second year cadets as members of the leadership cadre. Military training is combined with military science instruction to provide a solid military foundation for officership.

 

ó ® Act as an interpreter

 

Що передбачає програма навчання в училищі СВ? It provides a solid base in mathematics, basic sciences, engineering sciences, humanities, behavioral sciences, and social sciences. It includes 31 courses that every cadet completes. You must successfully complete 40 one-semester courses, along with physical education and military development programs. At the end of your second year you decide on a major or field of study and select the appropriate elective courses.
Скільки основних курсів може вибрати курсант? West Point offers 21 majors and 24 fields of study. A major requires a cadet to take 10 to 13 electives in a specific major and write a thesis or complete a design project.
Чим відрізняється основ­ний курс від напрямку дослідження? A major is a more enhanced, enriched academic experience with greater depth in the area of concentration. A field of study requires nine electives be taken in order to graduate. Today, more than 75 percent of the cadets elect to major.
Яке співвідношення ви­кладацького складу та кількості тих, що навча­ються? The student-faculty ratio at West Point is approximately 8 to 1. You not only know your professor or instructor, but also have the opportunity to request additional instruction when needed. Classes are small, typically numbering 12 to 18 cadets. West Point's long tradition of daily discussion and frequent grading remain unchanged. Army officers and civilian professors enhance your understanding of an academic concentration. The predominantly military faculty also helps in your professional military development
Який вислів є най попу­лярнішим серед виклада­чів академії? The favorite expression at West Point is that “much-of the history we teach was made by people we taught.” Great leaders such as Grant and Lee, Pershing and MacArthur, Eisenhower and Patton, Westmoreland and Schwarzkopf are among the more than 50,000 graduates of the Military Academy.

 

 


Lesson 16
Officer Promotion System

< Active terms and expressions

 

Officer promotion system система просування по службі офіцерського складу
professional development професійний розвиток
well-being добробут
career progression кар’єрне зростання
equitable system система рівних можливостей
promotion selection system система відбору для просування по службі
integrity чесність; цілісність характеру
physical fitness фізична підготовленість
honorable service бездоганна служба
performance виконання службових обов’язків
selection board атестаційна комісія
minority member член меншини
official record особова справа (військовослужбовця)
material error канцелярська помилка
recommendation for promotion рекомендація для просування по службі
availability of openings наявність вакансій
proficiency rating test тест для визначення службової придатності
efficiency report атестаційна картка
commendation подання
especially outstanding services особливо видатні досягнення (у службі)
immediate superior безпосередній начальник
direct superior прямий начальник
higher headquarters вищий штаб; вище командування
periodic transfers періодичні переведення
special enactment спеціальний нормативний акт
welfare system система соціального забезпечення
pay грошове забезпечення
allowance грошова надбавка
provision of housing забезпечення житлом
clothing allowance грошова надбавка на одержання форми одягу
medical care медичне забезпечення
pension benefit додаткове нарахування до пенсії
material incentive матеріальний стимул
monthly basic pay базова сума місячного грошового утримання
cutback (also reduction) скорочення
downsizing зменшення чисельності (особового складу)

 

*****

to fill position spaces with qualified personnel заповнювати вакантні посади кваліфікованим особовим складом
to possess professional and moral qualifications мати професійні та моральні якості
to be conducted fairly and equitably поводитися справедливо та неупереджено
to be routinely appointed призначатися в загальному порядку
in an admirable manner бездоганно
to be conferred by the President присвоюватися президентом
to be subject to Senate approval підлягати затвердженню Сенатом

 

& Prepare translation of the main text

Officer Promotion System

(US Army)

The centralized officer promotion system is governed by procedures based on statute (Title 10, United States Code), Army Regulation (AR 600-8-29, Officer Promotions) and policy established by the Secretary of the Army and the Deputy Chief of Staff for Personnel. The selection system is closely monitored and managed because of the far-reaching effects that the selection process has on the mission of the Army, and the professional development, morale and well-being of the officer corps.

The objectives of the Army promotion system are: filling of position spaces with qualified personnel; provision for career progression and rank which is in line with potential; preclusion of promoting the serviceperson who is not productive or not best qualified; provision of an equitable system for all servicepeople; recognition of the best qualified servicepeople which will attract and retain the highest caliber soldier in the Armed Forces.

The basic concept of the promotion selection system is to select for promotion those officers who have demonstrated that they possess the professional and moral qualifications, integrity, physical fitness, and ability required to successfully perform the duties expected of an officer in the next higher grade. Promotion is not intended to be a reward for long, honorable service in the present grade, but is based on overall demonstrated performance and potential abilities.

Promotion selection is conducted fairly and equitably by boards composed of mature, experienced, senior officers. Each board consists of different members, and women and minority members are routinely appointed. A typical board is presided over by a general officer and consists of 18-21 officers in a grade senior to that of those being considered for promotion. The board membership reviews the entire performance portion of the official record of every officer being considered for promotion. Selection boards recommend those officers who, in the collective judgment of the board, are the best qualified for promotion. The promotion selection boards are not authorized by law to divulge the reasons for selection or nonselection of any officer.

Each officer can be assured that he or she receives fair and equitable consideration. Nonselection for promotion does not imply that an officer has not performed in an admirable manner or that the Army does not value the service performed. Officers not selected for promotion are not precluded from consideration by future boards, provided they meet the eligibility criteria established for consideration.

An officer may request reconsideration for promotion when an action, by a regularly scheduled selection board which considered him or her for promotion, was contrary to law or involved material error.

The recommendations for promotion come from the unit commander through the officer’s chain of command. If duty is performed under other than the unit commander to whom assigned foradministration, recommendation will be endorsed by administrative unit commander.

There are general terms of military service in all armed services of the United States that should be served before getting one's next rank. The length of service before getting the rank of First Lieutenant is 18 months to two years; Captain, three and a half to four years; Major, ten years; Lieutenant Colonel, 15 years; Colonel, 22 years.

In awarding next ranks they proceed from the availability of openings in specific military occupational specialties, number of years in the previous rank, educational and professional levels, references from higher commanding officers, results of proficiency rating tests, efficiency reports, awards, commendations and other factors.

Second Lieutenants get their next rank virtually automatically. The ranks that follow up to Colonel are awarded on the basis of decisions of selection boards and the above factors. Junior and senior grade officers are awarded their next ranks by the secretaries of the services. The ranks Brigadier General and Major General are conferred by the President. The ranks Lieutenant General, General, General of the Army, General of the Air Force, Fleet Admiral are conferred by the President subject to Senate approval. The latter three can be awarded for especially outstanding services.

Colonels (Captains) selected for being awarded general-officer ranks are supposed to undergo special training for senior officers at a national military college.

During the process of service, all US armed forces officers are periodically rated for their efficiency. Second Lieutenants and First Lieutenants are rated once every six months. Captains and officers of higher rank are rated once every year. As a rule the rating is done by the immediate superiors with the participation of direct superiors, who endorse the results, and with the participation of the higher headquarters that monitor the correctness and objectivity of efficiency rating procedures.

Decisions of the efficiency-rating board is endorsed by the chief of staff of an armed service and forwarded to the Secretary of Defense who submits it to the President.

US Armed Forces practice periodic transfers of officers (every two or three years, as a rule) in accordance with their ranks and positions from command positions to administrative or teaching positions and vice versa, alternating service in the troops with the work in staffs and central administrative offices.

It should be mentioned that the number of senior officers in US armed forces is determined by Congress every year by special enactments. This number varies with the total strength of the armed forces, their structure, effective combat strength and is established on the average on the basis of five or six generals and admirals per 10,000 servicemen of the regular forces.

An important element of personnel policy is organization of an efficient welfare system that includes pay and allowances, provision of housing, clothing allowances, medical care and pension benefits. Pay is the main material incentive to the military personnel. Its size varies with the officers' pay grade and the years of service and is comprised of the monthly basic pay, main allowances (housing and food), special and incentive payments. However, in recent years, with cutbacks and downsizing, more captains have been opting out rather than waiting to be considered for promotion to major.

 

s Answer the questions

1. What are the objectives of the officer promotion system?

2. What is the foundation of the officer promotion system?

3. Is the selection process open for public?

4. Who issues recommendation for promotion of an officer?

5. What types of authority for promotion do you know?

> Read, decipher and translate abbreviations

SA; DCSP; AR; USC; MOS; Lt Col;

 

  N O Translate into Ukrainian

Administration; administrative unit commander; basic concept; Deputy Chief of Staff for Personnel; effective combat strength; eligibility criteria; entire performance; far-reaching effects; general terms; higher grade; in the collective judgment of the board; mature; number of years; officer’s chain of command; officers' pay grade; potential abilities; preclusion; productive; recognition; regulation; reward; Secretary of the Army; specific military occupational specialty; statute; the highest caliber soldier; title; to assure; to be authorized by law; to be closely monitored; to be comprised of; to be contrary to law; to be governed by procedures; to be in line with; to be managed; to be periodically rated; to be precluded from consideration; to divulge the reasons; to endorse; to establish a policy; to forward to the Secretary of Defense; to opt out; to preside over; to receive fair and equitable consideration; to request reconsideration; to submit something to the President; to undergo special training; to value the service; total strength of the armed forces; United States Code; virtually automatically.

 

  N O Translate into English

Загальна чисельність збройних сил; цінити службу; проходити спеціальну підготовку; подавати на розгляд президенту; вимагати перегляду кандидатури; розглядатися справедливо та неупереджено; майже автоматично; Кодекс законів США; головувати; робити вибір щодо залишення військової служби; направляти міністру оборони; встановлювати порядок; затверджувати; розголошувати причини; запобігати розгляду; періодично атестуватися; керуватися; узгоджуватися; визначатися процедурами; протирічити закону; складатися з; перебувати під щільним контролем; бути вповноваженим законом; запевнювати; розділ; солдат найвищого гатунку; статут; певна військово-облікова спеціальність; міністр СВ; винагорода; положення; визнання; за умови; продуктивний; перепона; потенційні можливості; штатно-посадова категорія; командна ланка; вислуга років; зрілий; за загальною думкою ради; вища категорія; загальні терміни; далекосяжний вплив; службова характеристика за весь період служби офіцера; критерії відповідності; наявна чисельність особового складу регулярних формувань; заступник начальника штабу з кадрової роботи; основне положення; командир підрозділу; куди приписано військовослужбовця; ведення справ.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-22; просмотров: 226; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.97.189 (0.155 с.)