Информационный радиорепортаж 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Информационный радиорепортаж



 

Каждый жанр в системе журналистики в чем-то повторяет более простые по содержанию и по форме жанры, но уже на другом уровне. Он приобретает новое качество. И в этом смысле радиорепортаж самый характерный жанр вещания. Он реализует все возможности радио, использует его специфику в полной мере. В радиорепортаже сочетаются все сильные стороны информационного радиосообщения: оперативность, актуальность, емкость текста. В нем присутствуют также и элементы публицистики – оценка происходящего события, его эмоциональное отражение, образное описание.

Нередко исследователи радиожурналистики, оценивая документальную основу, преобладающую в радиорепортаже, не отрицают в нем художественных элементов. Профессор Московского университета А. Шерель говорит об элементах художественной организации информационного материала как возможной. Профессор института радиожурналистики Софии М. Минков подчеркивает, что художественность в радиорепортаже присутствует не только в образных средствах языка, но и в самой системе построения сюжета, создания органичной целостности материала. «Репортаж, – пишет он, – нечто большее, чем просто информация. Это художественное произведение устного творчества, в нем информация облечена в художественно-публицистическую форму»[24][7]. На эту точку зрения оказала влияние практика зарубежного вещания, где в эфире звучит художественный репортаж, включающий в себя даже элементы документальной инсценировки. Наша отечественная теория репортажа основывается на том, что репортаж – информационный жанр, т.е. берется за основу его преобладающий признак. Но есть репортаж и аналитический, он возникает, когда меняется функция жанра.

Основные жанровые признаки радиорепортажа – документальность, достоверность, оперативность – базируются на актуальной информации. А задача – отражать события, связанные с воплощением информационного, временного процесса свершения события.

Репортаж связан с временным материалом, отсюда его событийность, новизна, динамичность. Чаще всего радиорепортаж посвящается актуальному, общественно-значимому событию, представляющему интерес для значительной части аудитории (например, запуску космического корабля, открытию выставки, спортивному состязанию, интересному представлению, фестивалю и т.д.).

Репортер всегда должен находиться на месте события. Репортаж – рассказ очевидца, его задача – донести до слушателей живую картину происходящего, помочь создать ее зрительное представление у слушателя. Поэтому в радиорепортаже важны три эффекта: достоверность, присутствие автора и сопереживание.

Итак, с одной стороны, в радиорепортаже есть факты, детали ситуации, определенные событием, каким-то действием. И они должны быть объективными, отражать самое яркое, характерное. С другой стороны – репортер с его способностью увидеть все это, отобрать из происходящего на его глазах самое значительное, интересное, оценить его, дать возможность другим участникам события высказать свое мнение о происходящем.

Перед газетчиком, готовящим репортаж, стоят те же задачи, но главное орудие труда – литературное слово, а значит, возможность, как и в интервью, уплотнить текст, используя выразительные средства письменной речи. Радиорепортер творит в момент записи. На его «вооружении» все средства радиожурналистики: звучащее слово, документальные шумы, музыка. Он создает звуковой образ происходящего. И отбор этих средств, их использование должны воздействовать на воображение слушателя.

Классическим видом жанра является репортаж, идущий в эфир прямо с места события. Образец такого событийного репортажа – радиорепортаж со спортивных соревнований. Но нередко слушателям предлагаются радиорепортажи, предварительно записанные на пленку. Встречаются и репортажи, смонтированные в студии. К ним обращаются чаще всего начинающие журналисты, так как прямой репортаж требует высокой квалификации, многих профессиональных качеств: способности легко, непринужденно, но в то же время кратко и емко говорить в микрофон на месте события, импровизировать, схватывать самое существенное и нестандартное – видеть, слышать, думать «монтажно», отбирая по ходу действия отдельные эпизоды из происходящего события.

Каждый из видов репортажа: событийный, проблемный (его мы рассмотрим подробнее ниже), познавательный, модифицирует некоторые аспекты жанра. Так, проблемный репортаж: начинается обычно с места какого-либо действия (например, репортаж о проблемах автодвижения в большом городе лучше всего начинать с живой сценки на улице, описания потока транспорта, интервью в отделении милиции, у поста ГАИ или мэрии города). Проблема в таком репортаже ставится и рассматривается на информационных фактах.

Познавательный репортаж может содержать только информацию, может затрагивать проблему. Но главная его цель: познакомить слушателей с тем новым, интересным, что делается в науке, в медицине, производстве. Адреса таких репортажей – лаборатория, кафедра вуза.

Репортаж – синтетический жанр. Он может включать в себя элементы зарисовки, интервью, комментария. И здесь начинающего журналиста подстерегает немало трудностей. Текст радиорепортажа должен органично соединять все эти фрагменты. Они должны взаимодействовать, «играть» на раскрытие главной темы материала.

Каковы же отличия элементов других жанров в структуре радиорепортажа? Зарисовочные фрагменты, описание места и времени, обстановки не должны быть затянутыми, иначе они будут разрушать единство репортажного материала. Увлечение затянутыми лирическими отступлениями, второстепенными деталями отвлекает внимание слушателя. Ведь он в это время не видит того, что видит журналист.

Интервью в радиорепортаже берутся на месте события. В них присутствует его атмосфера. Если в обычном интервью журналиста интересует в первую очередь актуальная информация, то в интервью радиорепортажа корреспондент должен направлять разговор на характеристику самого события или проблемы. Запись интервью на месте события, в окружении других людей, требует от журналиста не только находчивости, психологической уверенности в себе, но и умения передать эту уверенность собеседнику. «Искусство радиорепортажа, – пишет известный теоретик и практик репортажа Ю. Летунов, – заключается в том, что он должен в происходящем событии выбрать такой момент или сознательно поставить героев в такую ситуацию, чтобы они раскрылись максимально ярко и полно, а главное, естественно и органично»[25][8].

Интервью должно быть очень динамичным, коротким, выразительным. Растянутые интервью, их обилие деформируют радиорепортаж.

Рассмотрим это на конкретном примере: журналист ведет репортаж с выставки «Все для дома». Корреспондент (на фоне шума зала, где слышен гул голосов) очень коротко называет место, откуда он ведет репортаж, а далее одно за одним в эфире звучат интервью с участниками.

Вот некоторые фрагменты этих интервью.

 

Корреспондент. Мое внимание привлекли какие-то очень красивые пла тья, не только платья, ачто-то такое еще?

Голос. Здесь и костюмы, и плащи, и блузоны, вообще все, что нужно...

Корреспондент. Для женщины.

Голос.... Для женщины (смеется).

 

Далее идет фраза, которую вообще нельзя разобрать – мешает шум.

 

Корреспондент. Вот я вижу какие-то цветочки, необыкновенно красивые цветочки.

Голос. Это объемная вышивка, старинный такой прием, когда имея только грубые ткани и грубые нитки можно было шить все-таки очень красивую одежду.

Корреспондент. Но здесь не грубые ткани и грубые нитки...

Голос. Нет, посмотрите – это неотбеленная ткань.

 

Шум зала.

 

Корреспондент. Вот вроде бы издали брюки обычные, а на самом деле в них заложено даже некое изобретение. Спрашиваю у нашегобелорусского гостя: а ведь вы из Белоруссии, да?

Голос. Да, из Белоруссии. Из Минска.

 

И начинает рассказывать, что же это за необычные, немнущиеся брюки.

(«Радио-1»)

 

Радиорепортаж звучал в эфире 8 минут и весь состоял из подобных разговоров. Рассмотрим ошибки журналиста. Во-первых, здесь практически нет репортажного описания выставки, кто в ней участвует, кто на нее пришел. Нет ни одного интервью с посетителями. А они как раз могли бы рассказать, что же здесь интересного увидели для себя. Журналист нигде не представляет своих собеседников. В некоторых местах естественный шум, который, конечно же, нужен, он демонстрирует место события и популярность выставки, но забивает голоса людей. Корреспонденту следовало бы для беседы с участниками выставки отойти чуть в сторону от скопления посетителей. Во фрагменте интервью о платьях он перебивает собеседницу («для женщин»). Эта подсказка совершенно бессмысленна, и так ясно, что платья предназначены женщинам, и собеседница рассказала бы об этом сама. Обращает на себя внимание небрежность языка журналиста в первом фрагменте (повтор слов «вот», «красивые»). Вторая фраза должна была бы звучать так: «Сейчас мое внимание привлекли необыкновенные цветочки».

В интервью с гостем из Белоруссии журналист «опережает» события. Вместо того чтобы спросить: «Откуда вы к нам приехали? Представьтесь, пожалуйста», – корреспондент допускает двойную ошибку: откуда он знает, что гость из Белоруссии? И вопрос его: «А вы ведь из Белоруссии, да?» – подразумевает утвердительный ответ. Если знаешь, зачем спрашивать. Второй вопрос должен был бы звучать так: «Что же интересного вы привезли на выставку?» Журналист же уже знает о новинке: «В них заложено даже некое изобретение». Радиорепортаж обрывается на словах последнего выступающего с очередным пояснением. В нем нет концовки, которая суммировала бы впечатления.

Элементы комментария в радиорепортаже также не должны преобладать. С их помощью корреспондент поясняет, растолковывает слушателям то, что скрыто от них, т.е. вычленяет из происходящего самое главное, но интерпретирует это не глубоко, с привлечением дополнительных аргументов, без которых невозможен серьезный анализ, а дает простор для размышления, воображения своим слушателям.

Приведем пример удачного использования комментария.

Журналист ведет репортаж с выставки экзотических животных и древностей из краеведческого музея. Рассказав о питонах, крокодилах, ягуарах и других редких животных, он просит научного сотрудника музея прокомментировать особенности других экспонатов выставки.

Соломаха. Эту выставку экзотических животных мы решили дополнить экспонатами из фондов музея. Вот видите здесь наши палеонтологические находки: отпечатки различных растений, окаменевшие раковины-молюски. И, конечно, самые крупные и интересные из них: черепа и кости вымерших животных – мамонтов. Наши зрители могут пополнить здесь свои палеонтологические знания. Эта часть экспозиции называется «Страницы каменной истории». Это все найдено на территории нашей области. И мы можем получить некоторые представления, какой же она была много-много миллионов лет назад. Если мы живых экзотических животных видим, то этих мы уже не увидим никогда» (Телерадиокомпания «Дон-ТР»).

 

Такой комментарий специалиста обогащает репортаж. Сотрудница музея выполняет здесь роль репортера, обращая внимание слушателей на самое интересное, поясняя то, что могут представлять себе слушатели. Одновременно она своим рассказом как бы приглашает слушателей посетить выставку.

«Радиорепортаж, – утверждает Ю. Летунов, – имеет особенности структуры, свои тонкости. Репортаж – это маленькое, но законченное произведение, с завязкой, кульминацией и развязкой. Он должен быть драматургичен»[26][9]. Событие диктует радиорепортажу сюжет. Однако в выборе эпизодов, в архитектонике материала велика роль автора. Журналист в радиорепортаже активен, он всегда не только в центре события, но и в центре самого репортажа. Он и дирижер материала, и режиссер, и оператор, и, естественно, ведущий. Представление героя-собеседника, участника события требует от журналиста определенного мастерства. И нередко, не придавая этому значения, он использует самый легкий подход, и его герой, вместо того, чтобы повернуть событие еще одной гранью, является в материале «балластом», лишним голосом. Причем эти ошибки заметны для слушателя. Приведем пример и прокомментируем его.

Ведущая. В Николаеве с Нового года Украинская телекомпания «Тонис» начинает свою работу по спутниковому каналу, и называется он «Славянский базар». Репортаж нашего корреспондента Ивана Петкова.

 

На фоне музыки, пения.

 

Корреспондент. Я в студии, где идет запись одной из передач «Славянского базара».

 

Музыка выводится, звучит громче.

 

Звучат украинские колядки, новогодние, рождественские, на мови – языке, понятном и полякам, и сербам, и хорватам, и болгарам, и россиянам:

 

Сею, вею, повеваю,

С Новым роким поздравляю!

 

– С Новым годом, значит, мы вас всех поздравляем. Новогодняя колядка – и мудрость, и радость праздника. Так считает и председатель агрокооперации «Украина», что в Каменске, под славным Очаковым, Юрий Васильевич Радченко.

Радченко. Сегодня все колхозники бесплатно получают из нашей хлебопекарни хлеб. Все дети на Новый год, на Рождество получают подарки. Есть и хлеб, и зерно, и конфеты» («Маяк»).

 

Журналист ведет свой рассказ в репортерской манере. По форме это действительно радиорепортаж: хорошо «работает» на текст звуковой фон первой части, когда репортер находится в телестудии. Но чем мотивировано появление там председателя агрофирмы? Его представление надуманно. Откуда мы знаем, что он считает колядку и мудростью, и радостью праздника, – ведь он сам об этом не говорит? Это формальное соединение разрушает ткань репортажа. Где теперь находится журналист? Мы уже не слышим музыки и шума телестудии. Что же рассказал он о самой студии?.. И вновь нет никакого его резюме.

Композиция радиорепортажа должна быть подчинена раскрытию темы – освещению события. Информационного повода может и не быть, но передача сведений о происходящем на том месте, куда пришел репортер, обязательна. Репортаж прежде всего должен нести информацию о новом, интересном. Поверхностное представление события без раскрытия его значения становится расширенным радиосообщением.

Приведем пример «смещения» жанра и прокомментируем его.

 

Ведущая. В нашем эфире репортаж об открытии биржи «Тур-бизнес-95».

Корреспондент. Итак, второй день в Ростове-на-Дону, в ростовской гостинице «Турист», второй день выставка-ярмарка «Тур-бизнес-95». Здесь представители различных страховых компаний, туристических фирм как России, так и зарубежных компаний, компаний, которые отчисляют страховку как уезжающим за рубеж, так и приезжающим оттуда. Здесь представители наших местных туристических организаций. Я пригласила к микрофону заместителя директора Южно-Российской ярмарки Ольгу Юрьевну Захарову.

 

Далее идет рассказ Захаровой о том, почему участвуют в выставке некоторые представители российских фирм, о проблемах организации выставки, об условиях участия в ней, о планах на будущий год. Репортаж и заканчивается словами Захаровой.

Небрежности языка налицо: повторы одного и того же начала фразы. Но самое главное: слушатель не знает, что же интересного есть на этой выставке? Для чего она? Есть ли на ней посетители, что они думают о выставке? Материал начинается очень скучно, и рассказ Захаровой тоже очень беден информацией.

Такой репортаж хорошо было бы начать какой-нибудь привлекательной для радиослушателей сценкой, например:

 

«Мы с вами находимся на золотом песчаном пляже. Светит ласковое солнышко. Совсем рядом плещут морские волны. И так хорошо, забыв о всех заботах, нежиться в тени роскошных пальм. Да, дорогой слушатель, это наша с вами мечта. Но почему бы не помечтать? А почему не попробовать осуществить свою мечту? Как попасть в дальние страны, как познакомиться с достопримечательностями древних городов Востока и Запада? Обо всем этом и другом мы узнаем, побывав на выставке-ярмарке «Тур-бизнес-95», которая второй день работает в ростовской гостинице «Турист».

 

А дальше должен идти рассказ о том, что представили на выставку различные туристические фирмы, каковы их возможности. Можно записать кого-то из посетителей, кто уже бывал в дальних поездках и может рассказать о своих впечатлениях. Завершает репортаж концовка корреспондента, возможно, с другой живописной картинкой дальней поездки. Такой репортаж способен привлечь внимание всех, кто интересуется путешествиями.

Первая часть радиорепортажа важна не только потому, что в ней дается мотивировка выбора темы, события и информация о месте и времени события. Эти информационные данные вводят слушателя в курс дела, настраивая его на определенные ожидания. Начало должно заинтриговать слушателя. Для такой интриги может быть использован необычный журналистский «ход», яркая характеристика происходящего.

Вот еще один пример из творческой лаборатории Л. Маграчева.

 

Диктор. «У микрофона Лазарь Маграчев. И раздается львиное рычание. Чуть дав ему позвучать, я с улыбкой говорю:

– Вы не пугайтесь, ребята, это не мой голос, он у меня не такой страшный – это львы, они сбежали из зоосада и бродят по ленинградским улицам. Это я, конечно, шучу, но между прочим, и это уже серьезно: у нас в Ленинграде и львов, и других самых разных зверей можно встретить сколько угодно, нужно быть только любопытным.

И дальше рассказ о высеченных из камня скульптурах зверей, которые украшают город на Неве»[27][10].

Иногда журналист прибегает к использованию характерной звуковой детали, которая становится лейтмотивом всего материала. Звуковая картинка события может нести в себе большую эмоциональную информацию. Задача корреспондента в таком случае пояснить, что происходит, чтобы у слушателя сложилось зрительное впечатление.

Как используется, создается такой образ, рассказывает А. Ревенко. С детских лет у него была мечта: проехать в кабине машиниста. «Я осуществил свою детскую мечту и был благодарен ей уже за то, что она подсказала, помогла найти изюминку». И вот журналист, находясь в кабине машиниста, ощущает впереди простор, а не одну часть пути, и у него рождается образ дороги, как связи двух городов, Москвы и Ленинграда. Железной дороге и посвящен радиорепортаж «Красная стрела».

 

Шум электровоза.

 

Корреспондент. Москва с Ленинградом – что мать с сыном. Чем-то похожи, чем-то различны, но связаны друг с другом накрепко – вот именно, как мать с сыном связаны. И будто всегда живут они, взявшись за руки. Это я дорогу имею в виду – Октябрьскую. Октябрьскую железную дорогу.

Люблю по ней ездить. В дневную пору хорошо – мимо подмосковных дачных мест, мимо Клина и Калинина, мимо лесов и тихих речек. Летом все зелено, глазу – ласка, и зимой – красота.

В ночную – тоже хорошо. В полночь в поезд сел, чайку попил, прилег, колеса баюкают, как маленького, утром – уже в Ленинграде. И не заметил расстояния. И тогда они, эти два великих города наших, для тебя как бы в одно сливаются – неразрывное, целое.

 

Шум диспетчерской, переговоры, сигналы, свистки[28][11].

 

Далее следует рассказ журналиста о своем путешествии в кабине машиниста, о работежелезнодорожников.

Необычайный звуковой эффект, «говорящая» звучащая деталь требует умелого использования. Такой прием хорош тогда, когда звук очень характерен и выразителен, а текст репортера дополняет его, создавая акустический образ.

Шум служит в радиоочерке звуковой декорацией, помогая описать место, время, передать особенности происходящего. Журналист должен специально тренировать свой слух. Умение слышать звуки, выделять их, знать «секреты», как лучше записать – немаловажная часть ремесла репортера. Хорошо для тренировки записывать для себя небольшие звуковые сюжеты, чтобы только по шуму можно было догадаться, где происходит записанная сценка, что там происходит. Скажем, записать в звуке праздничную демонстрацию. Вот предполагаемый «шумовой» сценарий:

 

Гул толпы людей (общий план) – сирена милицейской машины – команды, говор нескольких человек (ближний план) – реплика ребенка – шум движения колонны – лозунги – музыка – песня – надвигается шум ног (удаляется постепенно).

 

Такие звуковые сценки помогут при записи настоящего (речевого) радиорепортажа выбирать самые сочные, характерные звуки, находиться в звуковом эпицентре события.

Кульминация связана с развитием события. Именно здесь нужно авторское отношение, выделение главного, умение подчеркнуть его точным описанием или своей репликой.

Радиорепортаж требует и небольшого заключения, в котором журналист должен подвести итог, дать маленькое резюме, например:

 

Корреспондент. Итак, мы с вами присутствовали на открытии выставки работ молодых художников. Она открылась сегодня во дворце культуры строителей и продолжится месяц...

 

В заключение желательно повторить, что же и где происходило. Нередко журналисты не дают такого заключения, а обрывают репортаж на описании деталей или, что еще хуже, на интервью с собеседником.

События бывают динамичными, зрелищными. Но нередко они не несут ярко выраженной динамики. И тогда журналиста подстерегает опасность вместо живого рассказа о происходящем перейти на отчет – протокольное описание официальной встречи.

Представьте себе, что вы получили задание подготовить радиорепортаж с презентации какой-нибудь фирмы. Непростое задание. Почему? Потому что как раз презентации событийно скучны, однотипны. Такой репортаж потребует выдумки, фантазии в обрисовке происходящего, в умении интересно подать самое характерное, что отличает данную фирму, что, предполагает дополнительную подготовку. Следовательно, журналист предварительно узнает любопытные факты, детали, чтобы они обогатили протокольное событие.

Главным выразительным средством радиорепортажа является звучащее слово. Оно передает мысль и эмоции говорящего. Смена речевых потоков, выступления у микрофона различных людей, смена ролей, ритма, темпа создают полифонию радиорепортажа. Здесь в отличие от радиосообщения и радиоинтервью уместны ассоциации, контрасты, метафоры. Трудность работы над радиорепортажем заключается в том, что журналисту на месте события нужно найти образные слова, точные эпитеты и сравнения, подметить характерные детали. Велика роль импровизации. Ей нужно учиться в тренировочных записях на улице, дома, в студии, описывая небольшие бытовые, жанровые сценки.

Радиорепортер должен обладать хорошим голосом, четкой дикцией. Овладеть искусством свободно, непринужденно говорить у микрофона – значит сделать значительный шаг в овладении мастерством репортера.

Готовясь к радиорепортажу, журналист предварительно выезжает на место события, чтобы представить себе будущее действие, выбрать подходящее место. Ему надо позаботиться о своем передвижении, о смене точек записи. При этом предвидеть, где будет самое характерное, «говорящее», «звучащее» место. Подумать о том, где и как он будет выбирать собеседников, как их лучше представить, о чем спрашивать. Импровизация хороша, когда она надежно подготовлена.

При передвижении с магнитофоном следует помнить о микрофоне, как и где его лучше выставить, каковы могут быть технические помехи.

Музыка в радиорепортаже присутствует как естественный звук во время события, если она, конечно, звучит. Она усиливает эмоциональность передачи.

Шум и музыка не должны заглушать голоса журналиста и участников события, которых он пригласил к микрофону. Умение вводить их для самостоятельного звучания (что было показано на примере радиорепортажа А. Ревенко) и есть режиссерское чутье журналиста, проявление его опыта. Он должен слышать весь свой материал как бы со стороны, представлять себя одновременно и слушателем.

Монтаж радиорепортажа, как и монтаж интервью, если он опять-таки не идет прямо в эфир, поможет сделать материал более емким, убрать все лишнее, малозначительное. При монтаже нужно внимательно относиться к стыковке различных эпизодов. Диссонанс в этом случае легко угадывается и может вызвать недоверие слушателей. Бывает, что журналисты добавляют в студии фрагменты своего описания. Как бы ни старались они войти в тональность непосредственной беседы, записи на месте события – ее особенностей не повторить. Репортаж теряет органичность, естественность звучания, а значит, и свою звуковую целостность. Лучше оставить на пленке некоторые языковые огрехи, чем переписывать их в студии.

Как добиваться краткости, лаконичности и в то же время информационной плотности и образности языка? Говорить свободно, интересно, по-деловому – дар. Он есть не у всех. Значит, нужно тренировать в себе это умение. Один из способов: написать текст, затем рассказать его своими словами, не заглядывая в запись. Так можно добиться емкости литературного текста. Замечать свои слабые места (длинноты в описании, неумение четко поставить вопрос, кратко представить собеседника) и работать над их устранением. Другой способ: записать на пленку радиорепортаж с эфира и внимательно изучить его с точки зрения структуры, постановки вопросов. Заметив чужие ошибки, постараться устранить их в своем учебном пересказе данного материала у микрофона.

При масштабном событии, крупном спортивном празднике, манифестации, ведении репортажа со съезда, с многотысячного митинга, репортеры могут работать вдвоем, втроем. Это дает возможность собраться, перестроиться, если нужно. Такие радиорепортажи ведутся из передвижной радиостудии, в работе принимает участие и звукорежиссер.

Итак, информационный радиорепортаж соседствует на радио с комментарием и композицией, жанрами, в которых уже преобладает аналитическое начало – в первом случае и художественное – во втором. Кроме того, существует и аналитический или проблемный радиорепортаж.

 

Контрольные вопросы к разделу главы

 

1. 1. Опишите жанровые признаки радиорепортажа.

2. 2. Какие особенности работы журналиста влияют навыбор той или иной разновидности радиорепортажа: протокольного, событийного, проблемного, познавательного?

3. 3. Чем отличается самостоятельное интервью от фрагментов интервью в радиорепортаже?

4. 4. Выберите место своего предполагаемого репортажа (улицу или площадь города, рынок, торговый зал магазина, музей, заводской цех, площадку детского сада) и попробуйте наговорить на пленку свой текст (на фоне происходящего вокруг). Послушайте запись. Найдите в ней ошибки, неудачные места. Постарайтесь понять, почему вы их допустили: от волнения, от неумения импровизировать, выделить главное, интересное, характерное. Повторите запись несколько раз, пока не почувствуете уверенность в себе, пока ваш текст не станет сжатым, точным, в нем не будет повторов, лишних слов, путаницы. Придите домой и прослушайте все записи снова. Отметьте слабые места в каждом варианте записи. Постарайтесь обратить на них внимание и запомнить. Дайте прослушать записи опытным радиожурналистам и внимательно выслушайте их замечания, советы. Сравните их суждения о вашем репортаже с собственными наблюдениями.

В начало

 

РАДИООТЧЕТ

 

В основе делового отчета лежит описание итогов определенной работы, пути достижения результатов. Здесь важно показать этапы работы, ее характерные признаки. Важен сам ход достижения результатов, процесс выполнения какого-то поручения. Отчет в журналистике, как правило, отличается от научного официального отчета более краткой, динамичной и емкой формой. В таком отчете речь идет об освещении конференции, совещания, встречи, и корреспондент по ходу дела «монтирует» процесс изложения информации: отбирает ее, зачастую «прессует», чтобы дать квинтэссенцию происходящего. Эта тенденция все явственнее проступает в специфике современного отчета в условиях дефицита времени. Его нецелесообразно тратить в эфире на детали, частности, подробности. Важна суть, состояние проблем и возможные пути их решения.

Радиоотчет во многом похож на радиорепортаж, их роднит функциональная общность: рассказывать о событии с места, где оно происходит. Различаются же эти два жанра предметом, т.е. своим материалом. И еще пространством, где происходит действие. Радиорепортаж записывается на месте события, происходящего, как бы сказали социологи, «в поле», – это живое, разнообразное по характеру действие, в котором непосредственно участвуют много людей: пуск нового цеха, демонстрация или митинг на площади, уборка урожая, спортивное соревнование и т.д. Радиоотчет же посвящен рассказу о том, что происходило на собрании, заседании, слете и т.д. В различиях между этими жанрами важен и фактор места исполнения, пространства.

Эти журналистские жанры отличаются также и тем, что репортер, находясь на месте события, в большей степени связан с процессом его протекания, чем корреспондент, пребывающий в зале заседания. Монтаж материала отчета дает ему возможности для маневра, для расстановки акцентов и даже для собственных оценок обобщающего характера. Репортаж записывается во время события, отчет, как правило, после его окончания. Журналист следует в репортаже за событием, в отчете – он видит его целиком и осмысленно выбирает его фрагменты.

Эти различия между репортажем и отчетом яснее видны в работе над спортивной тематикой. Так, журналист, ведущий репортаж о футбольном матче со стадиона, и журналист, пишущий отчет об этом матче, будут работать с той разницей, которая предопределена функциями этих жанров, разновидностями задач, стоящих перед ними.

Цель радиоотчета – дать слушателям представление о содержании, развитии события, передать его самые важные элементы. Журналист обычно записывает весь ход того или иного события на пленку, иногда – выборочно. Это зависит от степени важности события, от уровня лиц, принимающих участие в обсуждении проблемы. Но обычно время течения события не совпадает со временем звучания, предоставленным в эфире, – оно намного меньше объема времени самого действия. Поэтому журналист пересказывает часть информации своими словами, сжимая время, называя самых значительных выступающих по социальному статусу, авторитету, административному положению, выбирая наиболее важные, интересные фрагменты.

Из отобранных записей отдается предпочтение самым ярким выступлениям. Учитывается и качество записи. Затем журналист вместе с оператором монтирует, собирает весь материал в студии, записывает куски своего текста, чередуя их в хронологическом порядке с фрагментами документальной пленки. Получается небольшая информационная «композиция» – радиоотчет. Журналист выступает в данном случае как слушатель. Играет свою роль и мастерство оператора, собирающего всю передачу, монтирующего ее на пульте. Беда такого монтажа – звуковое несоответствие фона записи в зале с записью в студии (ее специальная акустика). Иногда журналисты прибегают к небольшой уловке, записывают отдельно шум в зале, а потом «подкладывают» его на свое выступление в студии, как бы создавая видимость прямой трансляции.

Основная работа журналиста над этим жанром заключается в умении оценить выступление ораторов, суметь выделить самое значительное. Нужно учитывать и особенности ведения записи при большом скоплении людей: выбор точки для установки микрофона, оперативная смена кассет. Опытные журналисты, как уже говорилось, могут записывать не все подряд, а ориентируясь по ходу, включая микрофон в самые ответственные моменты. Но это всегда грозит потерями: «съеданием» начала фразы, ее обрывом.

В журналистике советского времени отчет был важным жанром, с помощью которого велась пропаганда партийных документов, давались директивы, установки, создавалось мнение по тому или иному вопросу партийной жизни, развития экономики, образования, культуры.

Самые значительные по тематике радиоотчеты посвящались партийным съездам, конференциям, собраниям, сессиям Советов разных уровней, всевозможным хозяйственным активам, встречам государственных чиновников с зарубежными делегациями. В таких отчетах, естественно, не допускалась никакая инициатива журналиста. Они строились по жестко установленным «колодкам». Они были скучны, трафаретны и по содержанию, и по композиции. Люди с трибуны говорили, как правило, по заранее написанному референтами тексту, шаблонно, интонационно невыразительно.

Такие отчеты ушли в историю. С развитием новой журналистики, с начала 90-х годов, отчеты стали меняться, как и все другие жанры и формы общения с аудиторией. Сначала им на смену пришли трансляции со съездов народных депутатов СССР, РСФСР. В эфире передавалось все, что происходило в зале. Невиданная ранее глубина и острота выступлений были школой воспитания нового мышления слушателей. Они транслировались в прямом эфире, что намного повышало эффект воздействия на аудиторию.

Но эти трансляции тоже ушли в историю, они были кратким эпизодом демократизации общественной жизни. С одной стороны, часть слушателей, зрителей не нуждалась в таком количестве политической информации, заполнявшей радио- и телеэфир, с другой – сами государственные люди стали понимать, что не стоит допускать широкую аудиторию на политическую «кухню».

С появлением частных фирм, компаний государственные учреждения стали рекламировать свою деятельность, организовывать презентации, пресс-конференции. Отчеты об этих событиях зазвучали в радиоэфире наряду с информацией в других средствах массовой коммуникации. Функциональные изменения жанра сказались частично в модификации его содержания и структуры. Теперь журналисты старались не только пересказать событие, сколько продемонстрировать его атмосферу, все разнообразие поведения людей.

Радиоотчет еще более приблизился в чем-то к радиорепортажу и даже – к комментарию. Живое описание места презентации, его участников, «картинки» этого события – репортажны по своему характеру. Оценка происходящего, мнение журналиста о проблемах на пресс-конференции содержат элементы анализа.

С развитием новой ситуации в политической и общественной жизни, жанр, при сохранении своей основной функции, частично изменяет содержание и форму, становясь более живым, подвижным, красочным, в зависимости от того, насколько это позволяет само событие.

Виды отчета также зависят от разновидностей его функциональной направленности. В информационном отчете преобладает информация, но появляются элементы оценки. Жанр как бы устремляется в соседнюю группу жанров – аналитическую, тяготея к обозрению.

Рассмотрим бытование радиоотчета на примерах современных программ.

Корреспондент ростовской телерадиокомпании «Дон-ТР» начинает отчет из областной администрации с селекторного совещания, посвященного проблемам своевременной выплаты пенсий в регионе со своего обобщения, а не с описания хода совещания.

 

Корреспондент. Ситуация на сегодня остается достаточно сложной. До 1 июля предстоит доставить пенсии за апрель, частично за май и июнь. Что выражается в кругленькой сумме – свыше 850 миллиардов рублей. Таких денег на сегодня, 18 июня, пока нет. Их еще предстоит собрать на местах и получить из Федерального пенсионного фонда. Понятно, что задача не из легких. Но она должна быть выполнена. И потому администрация области мобилизовала значительные силы для ее выполнения.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-25; просмотров: 154; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.217.144.32 (0.122 с.)