Возвратное склонение имён существительных 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Возвратное склонение имён существительных



И. К ИЛИШКИН, Б. Д. МУНИЕВ

 

КРАТКИЙ ГРАММАТИЧЕСКИЙ
ОЧЕРК КАЛМЫЦКОГО ЯЗЫКА


ВВЕДЕНИЕ       

Научное изучение калмыцкого языка началось с середины XIX веха. Первая «Грамматика калмыцкого языка» была написана профессором монгольского языка Казанского университета Л. Поповым на основе зая-пандитской письменности и издана в 1847 г. Эта грамматика, впервые ознакомившая русских учёных-востоковедов с граммати-ческой структурой калмыцкого языка, служила учебным пособием для студентов восточного факультета Казанского университета. В 1849 г. вышла из печати «Грамматика монголо-калмыцкого языка» А. Бобров­никова — крупнейшего специалиста-монголоведа, профессора Казанского уни­верситета. В своем капитальном труде А. Бобровников рассматривает калмыц­кий язык, в связи с письменным монгольским языком. В грамматике А. Бобров­никова дана наиболее точная и правильная классификация частей речи монгольского и калмыцкого языков. Этот труд в монголоведении считается классическим и является одним из основных пособий по калмыцкому языку.

В 1915 году профессор Петроградского университета В. Л. Котвич написал «Опыт грамматики калмыцкого разговорного языка». Это была наиболее совершенная грамматика живого разговорного калмыцкого языка, которая явилась базой для установления нормы современного калмыцкого литературного языка.

В 30-х годах филологи Калмыкии под руководством профессора Б. К. Паш­кова провели ряд фольклорно-диалектологических экспедиций, материалы которых послужили базой для исследования отдельных вопросов калмыцкой орфографии и установления единой нормы литературного языка. Устный литератур­ный язык, отшлифованный в жанрах устного народного творчества, содействовал процессу быстрого развития нового письменного языка. Издание учебников родного языка, литературных произведений, газет, журналов, переводы на калмыцкий язык произведений классиков марксизма-ленинизма, художественной литературы способствовали еще большему сближению орфографических норм с разговорным языком.

В связи с организацией в 1941 г. Калмыцкого научно-исследовательского института языка, литературы в истории начинается изучение ряда проблем калмыцкого языкознания. Появились монографические труды: «Дербетский говор калмыцкого языка» А. Ш. Кичикова, «Фонетика торгутского говора калмыцкого языка» Н. Н. Убушаева, «Состав и классификация фонем калмыцкого языка» Д. А. Павлова, «Современный калмыцкий язык» (морфология) Б. Б. Бад­маева, «Лингвистическое исследование эпоса Джангара», «Синтаксис (простое и сложное предложения)» Г. Ц. Пюрбеева и т. д.


 

ФОНЕТИКА

Раздел науки о языке, в котором изучаются звуки речи называется фонетикой от греческого 'phone' — звук). Звуки языка являются элементами звуковой системы «Звуки языка — фонемы — это неделимые далее звуковые единицы, которые служат для различения звуковых видов слов и их форм»1,

О смыслоразличительной функции фонемы можно судить путём сопоставления звуков отдельных слов: сул ъ 'слабый', суль 'овёс', урн 'мастерство', үрн "наследник", cap 'луна', сур "ремень". Каждое из этих слов состоит из трёх фонем, но стоит заменить в них гласные фонемы другими, как получаются новые слова с другими значениями или ничего не значащие сочетания звуков. Равным образом можно проследить форморазличительную роль фонемы в таких словах, как мал "скот", малч 'пастух", малм 'мой скот'. Элементы ч, м уточняют грамматическую форму слова мал. Таким образом, звуки речи служат материалом для образования и построения отдельных лексических единиц и систем грамматических форм. Алфавит калмыцкого языка, составленный на русской графической основе, принятый еще в 1924 г. и уточнённый в 1939 г., состоит из 39 букв: Аа, Әә, Бб, Вв, Гг, ҺҺ, Дд, Ее, Ёё, Жж, Җҗ, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн, Ңң, Оо, Өө, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Үү, Фф, XX, Цц, Чч, Шш, Щщ, Ъъ, Ыы, Ьь, Ээ, Юю, Яя.

Буквы ә, ө, ү, җ, ң, һ обозначают звуки, которые отсутствуют в русском языке и употребляются только в собственно калмыцких словах, а также в фонетически приспособленных заимствованиях: әәрм 'армия', артель 'артель' и т. д. Буквы е, ё, ю, я, используемые в литературном языке, несут две функции:

а) в начале слов передают сочетание фонем йа, йэ, йо, йу: ясн [йасн] 'кость', йосн 'власть', ёлк [йолк] "ёлка", еңг [йеңг] 'ковш', юн? [йун] 'что?'. Буква е используется и для передачи гласной фонемы э после согласных вообще;

б) после палатализованных согласных д', т', л', н' буквы я, ю обозначают гласные а, у: хатяр 'мало', 'редко', халяд нисх 'лететь порхая', холюлх 'заставить смешать'. Буквы ж, щ, ф встречаются в словах, заимствованных из русского или через русский язык: 'щётк', 'журнал', 'фабрик'.

В фонетической системе калмыцкого языка произошли немалые изменения: а) завершился процесс редукции гласных неполного образования; б) появились новые типы фонетических структур, слогов, новые сочетания согласных и гласных звуков (та-ри-ху— тә-рх ь 'сеять'; а-ли-хан — аль-хн 'ладонь' и т. д.); в) дифтонги превратились в долгие гласные (аймак — әәмг 'аймак', уилен — үүлн 'фабрик', 'Фёдор', 'шкаф', 'туча'); г) краткий и, употребляющийся в непервых слогах, подвергся различным комбинаторным изменениям. В одних случаях краткий и принял функцию смягчения предыдущих согласных л', н', д', т' (халимаг -хальмг, долиган -дольган, сурһули -сурһуль). Палатализация этих четырех согласных произошла в результате регрессивного влияния последующего гласного и. В других случаях под влиянием и большое количество слов с гласного заднего ряда перешло в слова с гласными переднего ряда: хурим—хүр м 'свадьба', морин — мөрн 'лошадь', хариһу — хәрү 'ответ', аригун — әрүн 'чистый' и т. д.

В калмыцком языке сохранились гласные переднего ряда ө, ү и согласный к в то время как в других монгольских языках они соответственно перешли в звуки о, у, х.

* Грамматика современного русского языка. «Наука», М., 1970, стр. 7


 

ГЛАСНЫЕ ФОНЕМЫ

1. Гласных фонем в калмыцком языке 18; они делятся на гласные нормальной долготы (краткие): а, ә, о, ө, у, ү, ы, и, э и на долгие гласные: аа, оо, уу, әә, ее, үү, ии, ыы, ээ. Краткие и долгие гласные о, ө, у, ү употребляются в любой позиции, т.е. в начале, середине и конце слова. Краткие и долгие гласные о, ө, э употребляются только в первом слоге: Эрдни 'Эрдени' ээҗи 'бабушка', өөкн 'жир'. Краткие гласные а, о, у, э, и, ы по произношению почти одинаковы с соответствующими русскими гласными фонемами, но с той разницей, что фонема ы по месту образования в калмыцком языке является переднеязычной, будучи среднеязычной в фонологическом плане и составляет оппозицию по отношению к переднеязычной и. Звук ы раньше не выделялся в самостоятельную фонему, отличающуюся от и. В процессе развития системы фонем калмыцкого языка звук ы приобрел смыслоразличительное значение. Гласный ы как фонема признан относительно недавно.

2. Кратким гласным калмыцкого языка противостоят долгие, которые обозначаются удвоением соответствующих букв. На слух долгие гласные производят такое акустическое впечатление, как русские ударные гласные типа: 'много', 'белый', 'дыня', 'близко' и т. д.

Долгие гласные, являясь самостоятельными фонемами, отличными от кратких, в первом слоге слова обозначаются удвоением соответствующих букв: цаасн 'бумага', ноолдан 'борьба', күүкн 'девочка' и т. д. В непервых слогах они обозначаются одной буквой, как и краткие гласные в первых слогах словах цаһан 'белый', улан 'красный', зурһан 'шесть', долан 'семь', мана 'наш', ноһан 'трава'. Ряд слов в калмыцком языке различается по значению, в зависимости от наличия или отсутствия в них долгих гласных: шаахъ 'колоть' — шахъ 'прижми'; тоосн 'пыль' —тосн 'масло'; теерм 'мельница' — термъ 'деревянная решетка для кибитки'; ааһъ 'чашка' — аһъ 'княгиня'; уулъ 'гора' — улъ 'подошва'; деер 'наверху'— деръ 'подушка'; кееръ 'в степи' — кер 'гнедой' и т. д.

Краткие гласные непервых слогов, или так называемые неясные гласные, не обозначаются на письме. Гласные в современном калмыцком языке классифицируются по трём основным признакам: а) по степени подъёма на широкие а, ә, о, э, ө, на узкие и, ы, у, ү; б) по положению языка на передние ү, ө, ә, (задние а, о, у, ы, э и индифферентные э, и; в) по степени участия губ на губные о, е, у, ү и негубные а, ә, э, и, ы.


 

СОГЛАСНЫЕ ФОНЕМЫ

Согласных фонем в калмыцком языке 27: б, в, г, һ, д, д', җ, ж, з, й, к, л, л', м, н, ң, п, р, с, т, т', ф, х, ц, ч, ш, щ. Согласные ж, ф, щ упот­ребляются в словах, заимствованных из русского языка: 'фабрик', 'Фёдор', 'шкаф', 'журнал', 'жакет', 'щётк', 'щит', 'щи. Большая часть согласных калмыцкого языка по артикуляции почти не отличаются от русских согласных, за исключением җ, һ, ң. Фонемы в, л, п, р в начале слова не встречаются. Некоторые слова с начальными в, л, п, р являются заимствованными из тибетского языка и санскрита, а позднее и из русского языка.

Буквой җ обозначается слабая аффриката дж. При ее артикуляции еле заметно улавливается дрожание голосовых связок в момент смыкания: җирн 'шестьдесят', җахр 'якорь', Җаңһр 'Джангар' (калмыцкий эпос), Җама Джама.

Буквой һ обозначается увулярный щелевой звук, который классифицируется как самостоятельная фонема, имеющая смыслоразличительное значение: уга 'нет' — уһа 'мой', 'стирай', җирг 'щебечи' — җирлһн 'марево' и т. д.

Увулярный һ встречается в начале и в середине слова: һашун 'горький' һалун 'гусь', шаһа 'альчик', толһа 'голова', шуһу угол, һаһа 'тётя и т. д.

Буквой ң изображается заднеязычный носовой согласный, который встре­чается в середине и конце слова: көвң 'вата', зәңг 'новость', арслң 'лев', еңг 'ковш'. Согласные звуки в калмыцком языке классифицируются по месту и способу образования:

1) По месту образования согласные делятся на губные б, м, п, губно-зубные в, ф, переднеязычные т, т', д, д', и, ч, җ, н, н', с, ш, з, л, л', р, среднеязычный й, -заднеязычные г, к, ң, увулярные х, һ.

2) По способу образования согласные делятся на сонорные: а) носовые м н, ң, б) плавные л, л', в) дрожащие р; шумные: а) смычные б, п, т, т', д, д', к, г; б) щелевые в, ф, з, с, ш, х, һ, а к щелевым сонантам л, л', й, р; в) аффрикаты ц, ч, җ.

Таким образом, твёрдорядность или мягкорядность слов целиком зависит от гласных, которые сочетаются по признаку согласования, т. е. максимального сближения их артикуляции.

Заимствованные слова не подчиняются всецело закону сингармонизма, хотя в живой речи они часто подвергаются значительным изменениям. В заимствованных словах гласные фонемы уподобляются в смысле твердого или мягкого произношения гласному последнего слога: кафедр — кафедрүр 'к кафедре', кафедрәс 'от кафедры'; кандидат — кандидатур 'к кандидату', кандидатас 'от кандидата' и т. д.

СЛОГ И СЛОГОДЕЛЕНИЕ

В калмыцком языке слогообразующими звуками являются не только гласные, включая и редуцированные, но и сонорные согласные: ә 'звук', ө 'обида', 'неровность', сө 'ночь', то 'счёт', 'число', үр 'товарищ', эм 'лекарство', мал 'скот', һал 'огонь'.

Часты случаи, когда в слове остается только гласный первого слога, а в по­следующих слогах гласные выпадают или редуцируются: зө-рг 'храбрость', зу-рг 'картина', хул-сн 'камыш', көө-сн 'пена', кө-дл-мш 'работа'.

Редуцированные гласные в калмыцком письме не обозначаются. В слогообразовании


 

непервых слогов они имеют такое же значение, как и гласные полного образования: а-хъ 'брат', эг-че 'старшая сестра', и-къ 'большой', та-тъ 'тяни', ал-хъ 'молоток', чад-хш 'не умеет'.

Сонорные согласные в калмыцком языке имеют определённое значение в слогообразовании. В слогах сън, тън, ръш, ръс, льс зачастую выпадают редуци­рованные гласные. В этих случаях слогообразующая роль падает на сонорные согласные: тоо-сн 'пыль', көг-шн 'старый', у-лс 'народ', бу-рш 'перец'. Сочетания тл, тн, дн, дл не имеют редуцированных гласных и являются слогами, образованными с помощью сонорных согласных л, н: хо-тн 'хотон', ' хур-дн 'резвый', ху-дл 'неправда', хур-тл 'пока собрались'.

В калмыцком языке различаются три вида слогов:

а) открытый слог, который состоит или из одного гласного звука или из согласного и гласного г, сг: у 'пей', су 'садись', та 'вы', чи 'вишня'.

б) полузакрытый слог гс, который состоит из гласного и согласного звуков: үр 'гнездо', 'товарищ', эм 'лекарство', аш 'итог', аң 'зверь', иг 'веретено'.

в) закрытый слог, который состоит из согласного+гласный+согласный сг, г, сг: гер 'дом', cap 'луна', 'месяц', цар 'вол', гүүлгүл 'заставь побегать', бүшкүр 'свисток', мор-дул 'заставь сесть верхом', түш-мүл 'помощник', шор-һл-җън 'муравей', хор-һъл-җн 'свинец'.

Особенность калмыцкого слога, отличающая его от русского, состоит в том, что в первом слоге слова не бывает стечения нескольких согласных: чо -чх 'вздрагивать', күр-гн 'жених', хар-һл-һн 'встреча', суу-сн 'сидевший'. Пока еще не решен вопрос об обозначении на письме редуцированных гласных» Сочетания дн, гн, лн, дм, кн, дг, сн, в словах типа мо-дн, тер-гн, үү-лн, өө-дм, у-сн и т. д. считаются слогами.


 

УДАРЕНИЕ

Слоги в калмыцком языке отличаются по силе произношения или по долготе звуков, т. е. один из слогов многосложного слова произносится более энергично, с большей напряженностью всей артикуляции и более длительно, чем слоги в безударном положении.

Для калмыцкого языка характерно силовое динамическое ударение, пози­ционно закреплённое. По мере нарастания аффиксов в производных словах ударение переходит на конечный слог слова: көдлҗә 'поработай', көдлҗәнә 'работает', шулун 'быстрый', шулуһар 'быстрее', келҗә 'говори', келҗәнә 'говорит'. В многосложных словах, где первый слог состоит из долгого гласного, встречается двухполюсное ударение — слабое и сильное. Слабое ударение падает на первый слог, сильное — на последний. По мере нарастания аффиксов сильное ударение передвигается на последний слог слова: хуучна 'старинный', хуучнаһар 'по старинке', ноолдан 'борьба', ноолданас 'из борьбы', һәәхүл 'выставка', һәәхүлүр 'к выставке'.

В калмыцком языке наблюдаются элементы так называемого квантитативного ударения, сущность которого заключается в том, что ударные гласные от безударных отличаются силой звучания и длительностью. В заимствованных словах, обычно в живой речи, безударные гласные' непервых слогов подвергаются редукции: тәрлкъ вместо 'тарелка', колхозньг вместо 'колхозник', каръндаш вместо 'карандаш'. Ударные гласные первых слогов произносятся как долгие гласные: коолъс вместо 'колос', заакръм вместо 'закрома, уульнц вместо 'улица' и др.

В калмыцком языке послелоги, модальные слова и частицы, в зависимости от того, имеют ли они самостоятельное ударение или же обслуживаются ударением слов, к которым они относятся, находятся в положении энклитики или проклитики: кецү сәәхн 'самый хороший', ирҗий? 'пришёл ли?', чилм хар самый черный'.

Тоническое ударение служит средством для логического выделения слова или группы слов. Известно, что не всегда в ритмичной речи отдельные слова могут иметь слоговые ударения, так как два, три и более членов предложения, в зависимости от грамматических функций и акцентной специфики, могут объединяться в одну общую ритмичную мелодию. К ним относятся:

а) парные и парно-повторные слова типа: зер-зев, мал-гер, гер-бүл;

б) идиомы; в) определительные сочетания знаменательных слов с послелогами: Өндр уулын ца, хар кер мернә өмн За высокой горой, перед гнедой лошадью.

МОРФОЛОГИЯ

В калмыцком языке, как и в других языках монгольской группы, формообразование происходит путём последовательного присоединения к корню словообразовательных и словоизменительных аффиксов. Каждый аффикс в производном слове сохраняет свою самостоятельность и имеет только ему присущее значение. Префиксальное словообразование калмыцкому языку не свойственно.


 

СТРУКТУРА КАЛМЫЦКИХ СЛОВ

Калмыцкие слова по морфологическому составу делятся на первичные, производные и сложные.

Первичные слова, состоящие только из корня, в основном являются односложными и двусложными: кө 'сажа', ке 'красивый', hap 'рука', чи 'вишня', ир 'приходи', хар 'чёрный', һаха 'свинья', шаһа 'альчик. К. первичным словам относятся слова, в которых нельзя выделить аффиксы, употребляющиеся на| данном этапе развития.

Производные слова образуются путём присоединения к основе или корню различных аффиксов: ном-т-нр 'ученые, көдл-мш работа', көдл-мш-чнр 'рабо­чие', мал-ч-нр 'скотоводы', 'пастухи'.

Сложные слова в калмыцком языке представлены в трёх структурных группах: слитных, парных и сложносокращ ённых слов.

Слитные слова в языке образуются путём словосложения двух основ в одно лексическое целое: эндр — эн өдр 'этот день', шарцоохр— шар цоохр 'желто-пёстрое', иршго — ирш уга 'не придет', келҗәнә — келҗ бәәнә 'говорит', нисҗән ә — нисҗ бәәнә 'летает' и т. д.

Парные слова по структурно-словообразовательным признакам делятся на:

1) собственно парные, образующиеся удвоением двух различных основ: эк-эцк 'родители', ах-дү 'братья', гер-бүл ' семья';

2) парно-повторные, образующиеся редупликацией слов: дәкн-дәкн 'снова-снова', әрә-әрә көндрх 'еле-еле двигаться'. К этой группе слов относятся рифмованные повторы-редупликации: цә-мә 'чай и тому подобное' и т. д. Такие парные слова пишутся через дефис и имеют соби­рательное обобщающее значение, часто с оттенком пренебрежения. Сложно­сокращенные слова в калмыцком языке обязаны своим образованием влиянию на них со стороны русского языка: совхоз 'совхоз', колхоз 'колхоз', профсоюз ' профсоюз', комсомол 'комсомол'.

ЧАСТИ РЕЧИ

С учетом лексико-грамматических значений, морфологических особенностей и синтаксических функций, все слова современного калмыцкого языка делятся на две большие группы: знаменательные и служебные. Знаменательные слова — это те слова, которые обладают лексическим самостоятельным значением и являются названиями предметов, явлений, понятий, качеств, свойств, действий, количества и т. д.: һар 'рука', шуурһн 'пурга', хар 'чёрный', нисх ' лететь', арвн 'десять', сәәнәр 'хорошо'.

Служебные слова те, которые не обладают лексическим самостоятельным значением и служат определителями отношений, связей между словами в системе предложений.

Знаменательные слова образуют знаменательные части речи, а именно: имя существительное, имя прилагательное, местоимение, имя числительное, наречие и глагол. Служебные слова, или служебные части речи: послелоги, союзы, частицы, междометия.

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

Имя существительное — знаменательная часть речи, обозначающая пред­метность. В грамматике под «предметностью» понимается не только существующие материальные


 

предметы (мөрн 'лошадь', усн 'вода', дегтр 'книга', һазр 'земля'), но и понятия логической категории (соньн 'новость', ухан 'ум', ноолдан 'борьба', санан 'мысль'). Так, в понятие имя существительное входят наименования людей и их профессий (күн 'человек', Дорҗ собственное имя, дү 'младший брат'), предметов (көл 'нога', буудя 'зерно', дегтр 'книга'), животных и зверей (үкр 'корова', арат 'лисица', аң 'зверь'), веществ (чолун 'камень', мөңгн 'деньги'), явлений природы и небесных светил (шуурһн 'буран', нарн 'солнце'). событий (хүвсхл 'революция', дән 'война'), пространственных представлений (дун 'километр', харан 'видимое пространство'), психического состояния (һундл 'обида', ур "гнев'), общественных организаций (коммун 'коммуна', хүүв 'совет', зөвлл 'комитет').

Грамматические формы числами падежа являются основными морфологическими признаками имён существительных, и через них имена существительные выражают, грамматическое значение предметности. Единственное число имён существительных служит для ограничения единичных предметов от раздельного их множества, выражаемого множественным числом.

Образование имён существительных. Возникновение и образование новых слов происходят различными путями. По своей структуре калмыцкий язык — аффиксальный язык. Аффиксы являются основным средством словообразования имён существительных. При этом иногда трудно провести границу между словообразовательными и словоизменительными формами, например, слово альд? 'где?' в исходном падеже альдас уже имеет значение 'откуда?', эн 'этот' ('тот') в местно-исходном падеже эндәс уже имеет значение 'отсюда'.

В морфологическом строе имён существительных можно наблюдать и сращения, когда два самостоятельных компонента объединяются в одно слово, например, эн өдр 'сей день' слилось в одно слово эндр 'сегодня', эн җил 'этот год' сливается в одно слово энҗл 'этот год'.

Аффиксы словообразования распадаются на продуктивные и малопродуктивные. Продуктивные аффиксы считаются главнейшим средством образования имён сущест-вительных, причем базой словообразования являются корневые слова. По своим семан-тическим значениям образование имён существительных, разделяется на ряд групп. Имена существительные образуются:

1) от именных основ с помощью различных аффиксов:

а) * ч, указывающий на род занятий, на профессию людей: эмч 'врач' (от эм 'лекарство'), үкрч 'пастух', 'скотник' (от үкр 'корова'), сурһульч 'ученик' (от сурһуль 'учение'). Если имена имеют конечный неустойчивый н, то при наращении аффикса ч конечный н выпадает: хөөч 'чабан' (от хөн 'овца'), адуч 'табунщик' (от адун 'табун'), мөрч 'коневод' (от мөрн 'конь');

б) * тн со значением собирательности: җивртн 'крылатые' (от җивр 'крыло'), турутн 'копытные' (от турун копыто'), хумснтн 'когтистые' (от хумсн 'когти');

в) * вч со значением «прикрытия» чего-либо: күзүвч 'ошейник' (от күзүн 'шея'), тохавч 'подлокотник' (от тоха 'локоть');

г) * гчн для обозначения самок животных — словообразующими основами в этом случае являются имена прилагательные, обозначающие масти: харгчн 'чернушка' (от хар 'чёрный'), кеегчн 'гнедуха' (от кер ' гнедой');

д) в современный калмыцкий язык из русского языка вошло много производных слов которые  образованы при помощи аффиксов: - изм, - ист, -ник, -ин, тель, -ант, - тор, -ик, -к, и т.д. и по-калмыцки осознаются, как неразложимые на морфемы слова, исключая те случаи, когда вместе с производным словом заимствованы его производящие основы: мотор- моторист, колхоз-колхозник, Ленин-ленинизм.


2) от глагольных основ с помощью различных аффиксов:

а) *ач, *эч, указывающие на профессию людей: бичәч 'писатель' (от бич 'пиши'), умшач 'чтец', 'читатель' (от умш 'читай'), зурач 'художник' (от зур 'рисуй');

б) * дл, указывающий на действие или образ совершения действия, в основном как нечто свойственное определённому лицу или животному: йовдл 'хождение (походка)' (от йов 'ходи'), суудл 'посадка', 'сидение' (от су 'сиди'), гүүдл 'бег' (от гү 'беги');

в) * ул, * үл, указывающие на действующих лиц или группу деятелей, а также на орудия действия: харул 'караул' (от хар 'смотри'), манул 'охрана' (от ман 'охраняй'), бәрүл 'ручка', 'держалка' (от бәр ' держи'), хааһул 'ставня' (от ха 'закрой');

г) * ур, *үр, указывающие на орудия действия: хадур 'серп' (от хад 'коси'), нүдүр 'пест' (от нүд 'толки'), утхур 'черпалка' (от утх 'черпай'), татур 'подпруга' (от тат 'тяни');

д) *г (һ), указывающий на результат действия: зург 'картина' (от зур 'рисуй'), бичг 'письмо' (от бич 'пиши'), будг 'краска' (от буд 'крась'), тулһ 'таган' (от тул 'подпирай', 'упри');

е) * лһн, образующий множество отглагольных имён со значением действия: келлһн -'разговор' (от кел 'говори'), нислһн 'полёт' (от нис 'лети'), сурһлһн 'обучение' (от сурһ 'обучай', 'учи'). Подобные отглагольные имена могут образовываться-и при помощи аффикса * ц: тәвц 'подставка' (от тәв 'ставь'), хаац 'заслон' (от ха 'закрой') и т. д. В калмыцком языке имеется много непродуктивных аффиксов, образованных от глагольных основ, которые в своих единичных словообразованиях застыли, омертвели: аффикс * з — олз 'прибыль' (от ол 'находи'), * дг - ширдг 'простроченная кошма ' (от шир 'строчи').

Имена существительные собственные и нарицательные. Имена существительные собственные в калмыцком языке обозна­чают группы слов, служащих названиями отдельных лиц и некоторых единичных предметов для выделения их из ряда однородных предметов и явлений. Собственные имена существительные — это:

а) личные имена и фамилии людей: Кермн, Бадм, Манджиев

б) топонимические, географические, административно-территориальные наименования, названия произведений: Хар һаз р 'Чёрные земли' Иҗл 'Волга', «Капитал» «Капитал»

в) клички животных: Цоохр 'Рябой', Балтг 'Балтык'. Собственные имена не употребляются во множественном числе и всегда пишутся с прописной буквы.

Имена существительные в основном представлены нарицательными именами, являю-щимися обобщенным названием многих однородных предметов, явлений: һазр 'земля', зөөр 'богатство', гер 'дом', нур 'озеро' и т. д.

Категория рода. Калмыцкий язык не имеет категории грамматиче­ского рода, следовательно, отсутствует и грамматическое согласование в роде. Необходимо заметить, что различение одушевленных имён существительных по полу заключено в самой семантике слов: көвүн 'мальчик, күүкн 'девочка', өвгн 'старик', эмгн 'старуха', аҗрһ 'жеребец', гүн 'кобыла', буур 'верблюд-производитель'. иңгн 'верблюдица', үрә 'трёхлетний мерин', бәәсн трёхлетняя кобыла' и т. д.

Аффиксы * җн, *гчн обозначают возраст, масть животных женского пола: һунҗ н 'трёхлетняя' при һунн 'трёхлетний', дөнҗн 'четырёхлетняя' при дөнн 'четырёхлетний*, боргчн (кобыла) серой масти' при бор 'серый', улагчн 'красну­ха'. (корова красной масти) при улан 'красный'.


 

Категория числа. Имена существительные имеют единственное и множественное число. Единственное число в калмыцком языке обозначают как единичный предмет, так и их совокупность. Единственное число выражается самой основой слова, оно не имеет специальных морфологических показателей: күн 'человек', мөрн 'лошадь', һар 'рука', сурһульч 'учащийся', усн 'вода', цасн 'снег' и т. д.

Формы множественного числа связаны, прежде всего, с нарицательным именем существительным, с количеством выражаемых им предметов. Множе­ственность предметов начинается с двух и продолжается до бесконечности. Множественное число имеет целый ряд аффиксов, которые употребляются в зави­симости от значения имён существительных или от характера конечного звука основы, к которой присоединяется форма данного числа. Наиболее часто упо­требляемыми аффиксами множественного числа являются *нр, *уд, *үд, *чуд, *чүд,*муд, *мүд, *д, *с. Эти аффиксы используются следующим образом:

а) суще­ствительные, оканчивающиеся в единственном числе на согласные г, һ, к, н принимают аффиксы *уд, *үд, *гуд, *чүд: зургуд 'картины' (от зург 'картина'), колхозникуд 'колхозники' (от колхозник 'колхозник'), баһчуд 'молодёжь (от баһ 'молодой'), ордуд 'страны' (от орн 'страна');

б) имена существительные, окан­чивающиеся на согласные л, р, с, ш, з и т. д. принимают аффиксы *муд, *мүд: дегтрмүд 'книги' (от дегтр 'книга'), һолмуд 'реки' (от һол 'река), үкрмүд 'коровы' (от үкр 'корова'), совхозмуд 'совхозы' (от совхоз 'совхоз'), серкшмүд 'черкесы' (от серкш 'черкес');

в) имена существительные, оканчивающиеся на согласные ш, д, ч, х и т. д. и обозначающие профессию и степени родства, принимают аффикс * нр: багшнр 'учителя' (от багш 'учитель'), худнр 'сваты' (от худ 'сват'), хөөчнр 'чабаны' (от хөөч 'чабан'), ахнр 'братья' (от ах 'брат'), авһнр 'дяди', (от авһ 'дядя');

г) имена существительные, оканчивающиеся на согласный н, принимают аффикс *д: хөд 'овцы' (от хөн 'овца'), мөрд 'лошади' (от мөрн 'лошадь') темәд 'верблюды' (от темән 'верблюд'); конечный н при этом выпадает;

д) имена существительные, оканчивающиеся на гласные звуки, в том числе на редуцированные, принимают аффикс *с: такас 'куры' (от така 'курица'), хоңхс 'колокольчики' (от хоңх 'колокольчик'), һахас 'свиньи' (от һаха 'свинья') и т. д.

Множественность предметов в калмыцком языке определяется главным образом количественно-определительными словами, т. е. именами числительными и словами, обозначающими по значению множественность, причем имя существительное формально остается в единственном числе: тавн дегтр 'пять книг', зун күн 'сто человек', олн мал 'много скота'.

Склонение имён существительных. Имена существительные в предложении вступают друг с другом в различные отношения, которые передаются различными падежами. Изменение имён по падежам является основ­ной формой выражения их синтаксических функций: сурһульч школд ирв 'ученик пришёл в школу', с урһульчас бичг ирв 'от ученика пришло письмо", сурһульчур үүрнь ирв 'к ученику пришёл его товарищ', сурһульчиг багш наар гив 'ученика вызвал учитель' и т. д. В калмыцком языке имеется девять падежей, которые характеризуются соответствующими синтаксическими функциями и имеют каждые свои особые аффиксы. Это именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, соединительный, совместный, исходный и направительный падежи. Окончания вопросов косвенных падежей служат образцами падежных окончаний, т. е. фонетически совпадают:


 

кенә?, юуна? 'кого?, чего? (род. п.), кенд?, юунд? 'кому?, чему?' (дат. п.), кениг?, юуг? 'кого?, что?' (вин. п.), кенәр? юуһар? ' кем?, чем?' (твор. п.), кенлә?, юунла? 'с кем?, с чем?' (соед. п.), кентә?, юута? 'с кем?, с чем? (совм. п.), кенәс?, юунас? 'от кого?, от чего?' (исх. п.), кенүр?, юунур 'к кому?, к чему?' (направит. п.). Падежи в калмыцком языке характеризуются следующими особенностями:

1) Именительный падеж, являясь начальной формой имени существительного, не имеет особого падежного аффикса, отвечает на вопросы кен? 'кто?', юн? 'что?'. Имя существительное в этом падеже, имея широкие синтаксические функции, может употребляться в предложении главным образом в функции подлежащего, сказуемого, определения и прямого дополнения: университетин багшнр илдкл умшҗацхана 'преподаватели университета читают лекции', Пюрвя Мучкаевич мана профессор Пюрвя Мучкаевич — наш профес­сор', эн мөрн 'это лошадь', модн гер 'деревянный дом'.

2) Родительный падеж существительных выражает принадлеж­ность одного предмета другому или соотносительность одного предмета с другими и отвечает на вопросы кенә? 'кого?', юуна? 'чего?' Родительный падеж имеет следующие аффиксы:

а) * ин наращивается к основам, имеющим конечные согласные: герин 'дома' (от гер 'дом'), күрзин 'лопатки' - (от күрз 'лопатка'), аңгин 'зверя' (от аң 'зверь');

б) наращивается к основам имен, имеющих более двух слогов с конечным гласным: такан 'куры' (от така 'курица'), һахан 'свиньи' (от һаха 'свинья'), беелән 'рукавицы' (от беелә 'рукавица');



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2022-01-22; просмотров: 81; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.118.99.7 (0.075 с.)