Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Дополнения к V тому книги тарихСодержание книги
Поиск на нашем сайте №1. Сведения о Казани.
Одним словом, когда жители Старого Булгара избавились от резни, [учиненной] хазрат Аксак-Тимуром, оставшиеся из них собрались. Вначале Черная Идиль протекала близ Старого Булгара. Когда прошло великое побоище (мокāтале)XX, увидели, что Черная Идиль отошла [от города] на расстояние трех миль на запад. Поэтому они (жители Старого Булгара. – И. М.) сочли нецелесообразным восстанавливать [город]. Посоветовавшись, они построили новый город (кал‘а) в стороне летнего заката [солнца]XXI, близ [реки] Черная Идиль (Идил-и сийāхXXII), на берегу реки Газāнū. [Новому городу] дали название Газāн. Он прозывался также «Новым Булгаром» (Булгар-и джадūд). В том месте они прекрасно, под знаменем ислама жили некоторое время. Во всех случаях они согласно священному шариату прибегали к [суду] мусульманских кадиев и великих сеидов. Они (кадии и сеиды. – И. М.) также, следуя сунне Пророка, занимались прекращением распрей и пресечением вражды. В этом городе прошло царствование шестнадцати ханов. Когда для Старого Булгара (Булгар-и кадūм) наступили тяжелые времена, его ханом был Габдулла. В то время (букв.: в тот день. — И. М.) он стал шахидом. У него осталось два сына: один – Алтун-бик, другой – Галим-бик. Чтобы не допустить пресечения их рода, их увезли в лес и [там] спрятали. Поэтому они спаслись. Когда построили город (букв.: крепость. — И. М.) Газāн, по давнему правилу (кāнŷн) первым ханом стал Алтун-бик. Таким [же] образом вторым [ханом] стал Галим-бик, третьим – Мухаммед, четвертым – Мамтяк, пятым – Халиль, шестым – Ибрахим, седьмым – Ильхам, восьмым – Мухаммед-Амин, девятым – Мамук, десятым – Габдул-Латиф, одиннадцатым – Сахиб-Гарай, двенадцатым – Сафа-Гарай, тринадцатым – Гали, четырнадцатым – Утяш, пятнадцатым – Ядигар. Во время [правления] Ядигар-хана, в девятьсот пятидесятом году, произошло затмение солнца. Шестнадцатым [ханом был] Шагали-хан. №2. Монеты Юрек-бека (Чекре-хана).
Транскрипция – «Бтр+бдш h (Шк)р оглн кгн Тмн бтн». Звучание на современном башкирском языке – «Батыр батша Шакри улан каганы Томэн будунененг». Перевод на русский язык – «Царь-богатырь Чекре-углан каган страны Тюмень».
Транскрипция – «Нзир кгн Тм(н) Шкру зда дд». Звучание на современном башкирском языке – «Назыйр каган Туман(денг) Шакри задэ дады». Перевод на русский язык – «Кагана, надзирающего за Туменью, сына Чекри эпоха осуществления правосудия».
Транскрипция текста аверса монеты – «Аурда Тбг(а) руг муидн илун улуг ккн». Транскрипция текста реверса монеты – «Шикр. Тамга». Звучание на современном башкирском языке текстов аверса и реверса – «Урза h ы Тайбуга ырыуынынг Муйтэн илененг. Улуг каган», «Чекре (Йорок). Тамга». Перевод текстов аверса и реверса монеты «Урда рода Тайбуги страны муйтенидов. Великий каган» и «Чекре.Тамга». Примечание: Чекре, или в соответствии шэжэрэ башкир усерганцев «Йорек би\\Журик би», представитель династии муйтенидов (тайбугинов), усыновленный чингизидами. Многие исследователи считают, что он был усыновлен Тухтамыш-ханом.
Транскрипция – «Слтан Мхмд трсни хан. Угд шамд». Звучание на современном башкирском языке – «Султан Мухамад-тарсани-хан. Вакыты (тугыз йоз) самад (h ижри йыл)». Перевод на русский язык – «Султан Мухамад-тарсани-хан. Время (девятьсот) восьмой (год хиджра)». №6. Монета Идиге-бека (Идк-хана) найденная в Ишимбайском районе. Из частной коллекции. Фото Хайдара Зиннатуллина. Письмо арабское, читается справа налево.
Транскрипция реверса – «Мдн Сраи алждэидэ. 759». Транскрипция аверса – «Алслтан алгадл Мхмддэ трэди Идк хан».
Перевод на русский язык – «Чекан Сарая аль Жадида, 759 года хиджра» и «Султан справедливый, приверженец Мухаммада, изгнанник Идигей хан». Примечания. 1. Мухамад - тарсани-хан, башкир из рода кипчак, потомок Гумер бека ат Тарсани, мавзолей которого находится в Акзирате в Чишминском районе, более известный под неверным названием «Мавзолей Хусейн бека». 2. Идек-хан, по всей видимости титул Идиге до присоединения его к движению Тухтамыш хану по обладанию престолом всей Золотой Орды. Идиге тоже является потомком Гумер бека ат Тарсани. №7. Сохранилось письмо Аксак тимура французскому королю.
|
||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-08-16; просмотров: 131; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.16 (0.009 с.) |