Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Стилизация в современной прозе (Акунин).
Акунин Борис [20.5.1956, г. Зестафони (Грузия)] — беллетрист, драматург, эссеист, переводчик. В литературном процессе последних лет XX — начале XXI в. А. занял долго пустовавшую нишу создателя «качественной» развлекательной литературы. Роман Акунина «Азазель» (1998) с подзаголовком «конспирологический детектив» стал первым в ретродетективной серии «Новый детективы Приключения Эраста Фандорина», задуманной, согласно аннотации, как «литературный проект» и обещающей «все жанры классического криминального романа в одной серии». С 1998 по 2001 в издательстве «Захаров», имеющем исключительные права на издание романов Акунина о сыщике Эрасте Фандорине, вышло еще 8 книг. Время действия романов — последняя четверть XIX в., когда «литература была великой, вера в прогресс безграничной, а преступления совершались и раскрывались с изяществом и вкусом» (из аннотации серии). Столь идиллическое представление Акунин о российской истории, элемент стилизации под классическую литературу, «ювелирный сюжет», литературная игра, а также изысканное издательское оформление и своевременный выход каждого нового романа, не позволявший остыть читательскому интересу,— все эти факторы обеспечили исключительный успех «проекта Б.Акунин». «Литературный проект» стал концептуально новой и коммерчески продуктивной формой существования писателя на книжном рынке. Причиной такой популярности «фандоринского цикла» у читателя явилась отчасти притягательность образа сыщика, который, подобно Шерлоку Холмсу, обладает рядом особых примет: седые виски в 21 год, благородство, исключительное везение в азартных играх и невезение в любви. Но в отличие от Холмса Фандорин из романа в роман развивается и меняется: вся его биография определяется личной драмой, случившейся в начале жизни. И несмотря на схожесть с классическим авантюрным героем и череду авантюрных ситуаций, в которые он попадает, его поведение детерминировано внутренним кодексом чести. Кроме того, чиновник особых поручений, он «спасает Россию от заговоров и иностранных козней, но не дает ей превратиться в восточнославянскую диктатуру. Фандорин — мечта нынешнего либерала: человек светский, способный к действию, безусловно нравственный, при этом чудак, то есть человек, имеющий представление о ценности приватности, privacy». При этом тонкая ирония автора над безупречным героем практически неуловима для «наивного» читателя.
Еще одну причину массового интереса публики к сочинениям Акунин критика усматривает в их «многоуровневости». Самый верхний, фабульный слой, построенный на собственно детективной интриге, держит в напряжении и доставляет радость смутного узнавания в коллизиях и героях Акунина их прообразов из классического детектива, в особенности викторианского: от Э. По до А.Кристи, Г.К.Честертона и др. Следующий уровень — стилизации. Акунин тонко стилизует не только внутреннюю речь героев, от лица которых ведется повествование («Смысл приема — усиление позиции персонажа за счет замещения им позиции автора».— Там же), но и целую историческую эпоху, хотя и не без анахронизмов и неточностей. Несмотря на попытки скрупулезной предметной детализации и явную узнаваемость отдельных исторических фигур и реалий, повествование в историческом времени заведомо условно. «Акунин выдумывает притягательную и общепонятную» лубочную Россию, освежая в памяти читателя старые мифы и привнося новые. Части критиков все же удается найти в творчестве Акунин историософские концепции преимущественного либерального или, наоборот, охранительного толка: «...романтизация Третьего отделения как единственной надежи любезного отечества превращается в лейтмотив акунинских сочинений»; «любимый и главный акунинский вопрос, которым задаются герой и автор на протяжении всего фандоринского цикла: отчего порядочные люди всегда оппозиционеры, а подонки всегда государственники?». Однако подобные идеи всегда остаются на периферии сюжета, а основное действие неукоснительно подчинено детективной интриге. И реальные исторические факты, из которых вырастает роман, выбираются Акуниным с учетом их детективного потенциала. Далее следует цитатно-литературный уровень текста: «романы о Фандорине представляют собой фактически сплошной центон из мотивов, сцен, реплик, характеров классической русской (и не только!) литературы». Это тоже хотя и более тонкая, но именно детективная линия: читателю надлежит узнать и разгадать аллюзии на классиков мирового детектива, а также стилистические и сюжетные переклички с произведениями Гоголя, Лермонтова, Лескова и особенно Достоевского как первого русского автора «полицейских» романов. Следовательно, в текстах Акунин налицо такие постмодернистские приемы, как смена дискурсов и интертекстуальная игра, скрывающаяся за захватывающим сюжетом, что обеспечило писателю славу «русского У. Эко».
В 2000 на XIV Московской международной книжной ярмарке Акунин был удостоен звания «Писатель года», а в 2002 получил приз «ТЭФИ» за сценарий фильма по роману «Азазель» и премию французской критики «Prix Mystere de la Critique» за лучший детективный роман. Книги Акунин переведены на итальянский, французский и японский яз.
БИЛЕТ №6.
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-12-07; просмотров: 73; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.16.166.3 (0.005 с.) |