Структура проектной организации 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Структура проектной организации



ВВЕДЕНИЕ

Производственная практика в 2020 году, направленная на получение профессиональных навыков и повышение качества деятельности студента в области мультимедийного дизайна, проходила в ИП «Карпунин Алексей Владимирович».

Цель: целью данной работы являлось закрепление и применение на практике умений в сфере разработки видеороликов в стиле кинетическая типографика для трансляции в местах общественного пользования, которые были получены в ходе обучения в Невском институте дизайна (АНО ВО «Университет при МПА ЕврАзЭС»).

Задачи: для достижения поставленной цели в ходе прохождения практики требовалось выполнение следующих задач:

· ознакомиться со структурой работы и производственной деятельностью организации ИП «Карпунин Алексей Владимирович», с направлениями его деятельности и основными функциями

· изучить принципы и методы работы в Организации с учетом особенностей должностной инструкции дизайнера, спектр разрабатываемой продукции, потенциальных потребителей

· закрепить знания, умения и навыки, которые были получены в процессе обучения в Невском институте дизайна АНО ВО «Университет при МПА ЕврАзЭС»

· применить на практике знания о современных технологиях производства наружной рекламы

· разработать три видеоролика – кинетические типографики на тему русских пословиц и для их демонстрации предоставить:

1. видеоролики, разработанные с помощью программы анимации Adobe AfterEffects

2. изображения кадров в виде скетчей

3. сценарии видео, где были использована текстовая анимация для передачи смысла русских пословиц

· указать материалы и технологии, которые были применены в процессе создания проекта

· овладеть методами подготовки и создания медиапродукта в различных условиях

· проанализировать и систематизировать знания, полученные в ходе прохождения практики

Актуальность: русская культура имеет основополагающую роль в становлении русского менталитета, поэтому так важно знать её историю и аспекты. Одним из этих самых аспектов являются устойчивые изречения, в которых выражена народная мудрость в поучительной форме. Однако с течением времени истоки уходят в прошлое и забываются, и каждое молодое поколение знает о своей культуре всё меньше и меньше. Именно поэтому так важно в доступной форме сохранять эти элементы культуры в соответствии с доступными для текущего времени способами. Таким способом является мультимедиа, с помощью которой и был передан посыл важной части русского фольклора – пословиц и поговорок.

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

Структура проектной организации

Данные о месте, сроках прохождения практики

Период проведения практики: 07 июля — 20 июля 2020 г.

База практики: ИП «Карпунин Алексей Владимирович».
Основной государственный регистрационный номер:

ИНН 781628504410

ОГРНИП – 312784709600101
Полное название организации: ИП «Карпунин Алексей Владимирович»
Физический адрес: 199106, г. Санкт-Петербург, Большой пр., В.О, д 103, лит. А, БЦ «Центрако», офис 29

Контакты:
Сайт: karpunin.pro
Instagram: instagram.com/yazhivoy/
Telegram: t.me/karpunin_alex

Типография движения

В динамической компоновке текстовые элементы перемещаются относительно друг друга. Буквы и слова могут удаляться друг от друга в 2D-плоскости или в трехмерном пространстве. Точно так же типографика с прокруткой может прокручиваться по плоскому экрану или может отступать или двигаться вперед. Ярким примером является открывающая игра «Звездных войн», вдохновленная сериалом Флэша Гордона.

Плавная типографика

В гибкой типографике буквенные формы меняются и развиваются, не обязательно меняя местоположение. Примером могут служить субтитры международного выпуска «Ночного дозора»: в сцене, в которой персонажа вызывает вампир, он находится в бассейне, а камера находится под водой. Подпись выглядит как кроваво-красный текст, который растворяется, как кровь в воде.

Производство

Кинетическая типографика часто создается с использованием стандартных программ анимации, включая Adobe Flash, Adobe After Effects и Apple Motion. Эффект чаще всего достигается путем наложения слоев текста, так что отдельные буквы или слова можно анимировать отдельно от остальных.

 

Актуальность разработки

Педагогический эффект использования фольклора в сфере культурно-досуговой работы многопланов, поскольку фольклор — это особая форма общественного сознания, в которой отразились представления народа о природе, об окружающей действительности, о красоте, о нравственном идеале, об отношении к труду и т. п. Фольклор представляет собой не только художественную сокровищницу народа, но и комплексное средство воспитания молодого поколения. Различные жанры фольклора предназначались для детей и молодежи разного возраста, так как содержали в себе идеи воспитания, отражавшие темы народной педагогики. 

Сейчас так же развитие технологий и массовая информатизация привели к снижению уровня культурного развития в виду актуализации иных способов развлечения и познания мира. Тем не менее пословицы и поговорки – то, что является основой для данного проекта, – является неотъемлемой частью русской культуры, а также содержат в себе народную мудрость, нравоучения и предостережения. Эти советы являются актуальными и по сей день: формы меняются, но содержания остаются неизменными.

С каждым годом количество интернет-пользователей и времени, проведенного в интернете, растет всё быстрее и быстрее. Так, согласно статистике Web Index, в апреле 2019 года пользователи России от 12 до 24 лет пользовались интернетом в среднем 187 минут. В сентябре 2020 года показатели выросли на 15 минут, и среднее время посещения интернета в день составило 202 минуты.

Сегодня основным контентом, который потребляет пользователь, является видео. Именно поэтому за последние годы роль видеографов и дизайнеров в сфере анимации значительно возросла. В наши дни вектор движения видео-контента направлен на доступное и быстрое получение информации. Важным для создания такого продукта является мультимедиа.

Соответственно, резюмируя выше написанное, можно сделать вывод, что контент, созданный с использованием мультимедийного дизайна, поможет сохранить народное творчество, привлечь интерес и продемонстрировать актуальность даже спустя несколько поколений.

 

Анализ целевой аудитории

Привычный на сегодняшний день вид компьютерные технологии приобрели сравнительно недавно. По этой причине преимущественное большинство потребителей видео-контента (особенно в интернете) – молодые люди и дети. Это те самые поколения, которые привыкли воспринимать информацию максимально сжатую и яркую. И вместе с тем это те самые поколения, которые имеют меньшие знания о народном творчестве (фольклор, народная поэзия, театр, музыка и т.д.). Это связано с тем, что народное творчество чаще всего сохраняет привычные формы из года в год. Упор в адаптации способа донесения для нынешнего поколения делается на другую информацию, а также появляются другие актуальные темы для молодежи и, соответственно, другие инструменты для ее передачи. Поэтому молодежь (в среднем до 25 лет) и дети (в среднем от 5) знают о народном творчестве ничтожно мало или не знают вовсе.

Из этого следует, что наиболее актуальным данные видеоролики о пословицах и поговорках будут для детей и молодежи.

 

Adobe Premiere Pro

Adobe Premiere Pro — профессиональная программа нелинейного видеомонтажа компании Adobe Systems. Является наследником программы Adobe Premiere (последняя вышедшая версия которой носила номер 6.5).

Premiere Pro поддерживает высококачественное редактирование видео разрешения 4K x 4K и выше, с 32-битовым цветом, как в RGB, так и YUV цветовом пространстве. Редактирование аудиосемплов, поддержка VST-аудиоплагинов (plug-in) и звуковых дорожек 5.1 surround. Архитектура Premiere Pro плагинов позволяет импортировать и экспортировать материалы контейнеров QuickTime или DirectShow, а также даёт поддержку огромного количества видео- и аудиоформатов от MacOS и Windows.

В программе Adobe Premiere Pro есть возможность создать простую текстовую и графическую анимацию. Принцип работы схож с 2.3.2 Adobe After Effects, однако ввиду того, что Premiere Pro является преимущественно монтажной программой, функционал для анимации не велик. Так, например, в Premiere Pro есть возможность для линейного изменения местоположения объекта (функция для регулирования гипербол на координате времени и места отсутствует). Также в программе можно на базовом уровне менять не только место объекта, но и его вид: размер, прозрачность, повороты на основе якорной точки. Помимо изначально доступных способов анимации есть возможность загрузить плагины (которые зачастую занимают много памяти и ухудшают производительность Premiere Pro, так как для их работы требуется усиленная работа процессора ПК).

 

Adobe After Effects

After Effects – это ПО от знаменитой компании Adobe для редактирования отснятого материала, создания моушн-графики, анимации и различных спецэффектов. Программа широко используется в телевидении и киноиндустрии, а также при создании трехмерной типографики и в графическом дизайне. АЕ является частью экосистемы Adobe, что упрощает экспорт и импорт материалов из других программ данной корпорации.

С помощью After Effects можно редактировать видеоряд, разрабатывать сложные графические композиции, создавать анимации и спецэффекты, заниматься цветокоррекцией и постпродакшеном, создавать статичные трехмерные изображения – логотипы, типографику и сцены.

Благодаря обширной библиотеке плагинов, разработанных сторонними компаниями, After Effects также используется в полиграфии и графическом дизайне для редактирования статичных графических изображений (фотографий, изображений, сгенерированных на компьютере и т. д.). Приложение After Effects интегрировано с более чем 300 программными и аппаратными решениями партнеров и прекрасно подходит для совместной работы.

 

Практическая часть

Цели и задачи

Целью данной работы являлась разработка видеороликов с использованием приемов и возможностей кинетической типографики для наглядной демонстрации смысла русских пословиц и поговорок.

Для достижения поставленной цели был решен комплекс поставленных задач:

1. Создать идею и ряд концепций

2. Проанализировать существующие аналоги по кинетической типографике

3. Провести сравнительный анализ и выборку имеющихся концепций

4. Подобрать шрифты

5. Подобрать цветовые решения

6. Сделать анимацию составляющих сцен

7. Произвести конечный монтаж видеороликов

 

Создание идеи и концепции

В основу идей и концепций легли смыслы выбранных пословиц и поговорок, прямые ассоциации отдельных слов и фраз. Это позволило задать определенный ритм и динамику для каждого отдельного видеоролика, что, в свою очередь, помогло в большей степени раскрыть смысл каждой поговорки.

Муж и жена - одна сатана. Данная пословица говорит о том, что муж и жена одинаковы в своих желаниях, стремлениях. Люди, прожившие долгие годы в браке, приобретают не только внешнее сходство, но ещё и имеют одинаковые взгляды на жизнь. Всё дело в том, что, когда человек очень продолжительное время находится рядом с другим человеком, он начинает перенимать на подсознательном уровне привычки и повадки другого человека.
Для данной пословицы была использована идея с изображением гендерных значков, которые в процессе видеоролика замещали собой одну из букв в словах “муж” и “жена”.

Высоко взлетел, да низко сел. Эта пословица говорит о высокомерном человеке, который горделиво задирает нос после чреды своих триумфов. Но, в случае неудач, ему придется расплачиваться за них своим падением. То, чего он достиг и что приобрел, будет очень тяжело и неприятно терять.
В этой пословице за основу были взяты прямые значения отдельных словосочетаний “высоко взлетел” и “низко сел”. В качестве вспомогательного средства для усиления динамики и передачи смысла были использованы небольшие круги, которые взлетают и падают, подразумевая в себе образ человека.

В тесноте, да не в обиде. Эта поговорка о взаимовыручке. Небольшое неудобство для всех будет лучше, чем более серьёзная проблема только у одного. Говорится, когда где-либо собирается слишком много народу, но люди мирятся с теснотой, оставаясь доброжелательными друг к другу.
В данной поговорке была использована прямая ассоциация со словом “теснота”. Буква, которая была достаточно масштабной и занимала собой практически все пространство экрана, начинает сужаться, отъезжает ближе к краю, а на экране в свою очередь появляется словосочетание “в тесноте”. Для усиления отрицания второй части поговорки был создан эффект зачеркивания фразы.

 

Анализ аналогов

В одной из своих работ при помощи кинетической типографики дизайнер Вит Рызнар проиллюстрировал десять заповедей Бога.


Рисунок 1 - Дизайнер Вит Рызнар, 8 заповедь

 

Для наглядной иллюстрации восьмой заповеди Бога (не кради) Вит Рызнар использовал цифру “8” как образ человека. Из крестовины тянется рука, которая впоследствии забирает букву Т из слова “steal”, совершая тем самым кражу.

Рисунок 2 - Дизайнер Вит Рызнар, 7 заповедь

 

Для иллюстрации седьмой заповеди Бога (не прелюбодействуй) Вит Рызнар выбрал изображения гендерных значков. Кружочек копья Марса начинает растягиваться, а на него “навешиваются” несколько зеркал Венеры.

Рисунок 3 - Дизайнер Джи Ли, горизонт

 

Дизайнер Джи Ли, на данный момент работает в компании Facebook, разработал целый видеоряд, посвященный иллюстрации смысла слова с помощью минимальных средств. На рисунке 3 представлен фрагмент из его видеоролика. Буква “О”, подобно солнцу, плавно выходит из-за края.

Рисунок 4 - Дизайнер Джи Ли, капитализм

 

Для передачи смысла слова “капитализм” Джи Ли делает акцент на букве I, которая подразумевает собой Я. Буква I, ранее стоявшая в один ряд с остальными буквами, резко увеличивается в размерах, опрокидывая соседние с собой буквы.

 

В тесноте, да не в обиде»

В данном видеоролике был использован рубленый шрифт без засечек Bebas Neue. Шрифт представлен для нескольких языков. Использовался в нескольких начертаниях: bold, thin, light.

Рисунок 5 – Пример шрифта, Bebas Neue

 

В качестве дополнительных цветов к основным были выбраны голубой и красный цвета.

Рисунок 6 - Пример цвета 1.

 

Цветовой код данного образца: #79CECA (121, 206, 202).

Рисунок 7 - Образец цвета 2.

 

Цветовой код данного образца: #FF0100 (255, 1, 0).

 

Муж и жена - одна сатана»

В данном видеоролике использовался шрифт Ехо 2 в начертании medium. Шрифт так же представлен на нескольких языках.

Рисунок 10 - Образец шрифта, Ехо 2

 

По сравнению с другими работами в этом видеоролике было задействовано больше дополнительных цветов.

Рисунок 11 - Образец цвета 4

 

Цветовой код данного образца: #FF7CBB (255, 124, 187).

 

Рисунок 12 - Образец цвета 5

 

Цветовой код данного образца: #FFDB38 (255, 219, 56).

Рисунок 13 - Образец цвета 6

 

Цветовой код данного образца: #69E5FD (105, 229, 253).

 

Итог

Итоговыми продуктами стали видеоролики длиной около минуты каждый. При помощи программы Adobe Affter Effect были осуществлены все действия с анимацией текста и эффектами. При помощи программы Adobe Premierе Pro был осуществлен конечный монтаж имеющихся сцен.

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В ходе прохождения производственной практики был выполнен перечень заданий, решены сопутствующие проблемы и достигнута цель, поставленная во вводной части настоящего отчета.

Для достижения цели были выполнены следующие задачи:

· Изучение специфики деятельности профильного предприятия ИП «Карпунин Алексей Владимирович», основными направлениями которой являются создание и разработка сайтов (в том числе интернет-магазинов), создание дизайна софта и разработка креативов для рекламных кампаний

· Изучение структуры работы профильного предприятия ИП «Карпунин Алексей Владимирович»

· Приобретение профессиональных навыков в области мультимедийного дизайна

· Создание трёх видеороликов, которые наглядно демонстрируют соответствие посыла пословиц их визуальной составляющей

· Составление и подготовка документов, необходимых для обеспечения деятельности подразделения места прохождения практики

· Использование информационно-коммуникационных и компьютерных технологий для выполнения проектного задания

· Сбор, анализ и структуризация информации, полученной в процессе прохождения производственной практики

· Применение навыков на практике для выполнения определенных заданий

Таким образом, благодаря производственной практике был приобретен новый багаж навыков, необходимых для создания мультимедийного дизайна, закреплены знания, полученные ранее в ходе обучения, а также применены в практической деятельности. Все задания в процессе работы выполнялись добросовестно и без нарушений.

Нормативные источники

1. ГОСТ Р 7.0.5-2008. Библиографическая ссылка. Общие требованияи правила составления.

2. ГОСТ Р 7.0.97-2016. Национальный стандарт Российской Федерации. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов.

3. ГОСТ 7.32-2001. Отчет о научно-исследовательской работе. Структура и порядок оформления.

 

Основная литература

4. А. Королькова, Живая типографика. Москва, 2007. – 152 с.

5. А. Лебедев, Ководство, § 79.

6. Обручев, В., Adobe After Effects CS6. Официальный учебный курс.

7. В. И. Даль, Пословицы русского народа.

8. Ян Чихольд: Новая типографика. Руководство для современного дизайнера. — М. Издательство Артемия Лебедева, 2018. — 244 с.

Дополнительная литература

9. Пол Рэнд. Дизайн. Форма и хаос. – М. Издательство Артемия Лебедева, 2017. — 244 с.

10.  Книга «Философия дизайна Германа Цапфа. Избранные статьи и лекции о каллиграфии, шрифтовом дизайне и типографике» – М. Издательство Артемия Лебедева, 2013. — 260 с.

11.  Ян В. Уайт. Редактируем дизайном. – М.: Университетская книга, 2009. 248 с.17.

 

Электронные ресурсы

12. Сайт ИП «Карпунин Алексей Владимирович» [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://karpunin.pro/

13. Видео – самый популярный формат в соцсетях [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://performance360.ru/video_media/

14. Сайт компании Fusion Signage [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://fsignage.eu/ru/

15. Кинетическая типографика [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://ru.qaz.wiki/wiki/Kinetic_typography

16. Сайт компании Adobe [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://www.adobe.com/ru/

17. Visual Direction in Web Design Adobe [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://webdesign.tutsplus.com/articles/visual-direct..

ПРИЛОЖЕНИЯ

Приложение А

Аналоги

 

Рисунок А.1 - аналог 1.

 

Рисунок А.2 - аналог 2.

Рисунок А.3 - аналог 3.

 

 

Приложение Б

Поисковые эскизы

Рисунок Б.1 - эскиз 1.

 

Рисунок Б.2 - эскиз 2.


ПРИЛОЖЕНИЕ В

ВВЕДЕНИЕ

Производственная практика в 2020 году, направленная на получение профессиональных навыков и повышение качества деятельности студента в области мультимедийного дизайна, проходила в ИП «Карпунин Алексей Владимирович».

Цель: целью данной работы являлось закрепление и применение на практике умений в сфере разработки видеороликов в стиле кинетическая типографика для трансляции в местах общественного пользования, которые были получены в ходе обучения в Невском институте дизайна (АНО ВО «Университет при МПА ЕврАзЭС»).

Задачи: для достижения поставленной цели в ходе прохождения практики требовалось выполнение следующих задач:

· ознакомиться со структурой работы и производственной деятельностью организации ИП «Карпунин Алексей Владимирович», с направлениями его деятельности и основными функциями

· изучить принципы и методы работы в Организации с учетом особенностей должностной инструкции дизайнера, спектр разрабатываемой продукции, потенциальных потребителей

· закрепить знания, умения и навыки, которые были получены в процессе обучения в Невском институте дизайна АНО ВО «Университет при МПА ЕврАзЭС»

· применить на практике знания о современных технологиях производства наружной рекламы

· разработать три видеоролика – кинетические типографики на тему русских пословиц и для их демонстрации предоставить:

1. видеоролики, разработанные с помощью программы анимации Adobe AfterEffects

2. изображения кадров в виде скетчей

3. сценарии видео, где были использована текстовая анимация для передачи смысла русских пословиц

· указать материалы и технологии, которые были применены в процессе создания проекта

· овладеть методами подготовки и создания медиапродукта в различных условиях

· проанализировать и систематизировать знания, полученные в ходе прохождения практики

Актуальность: русская культура имеет основополагающую роль в становлении русского менталитета, поэтому так важно знать её историю и аспекты. Одним из этих самых аспектов являются устойчивые изречения, в которых выражена народная мудрость в поучительной форме. Однако с течением времени истоки уходят в прошлое и забываются, и каждое молодое поколение знает о своей культуре всё меньше и меньше. Именно поэтому так важно в доступной форме сохранять эти элементы культуры в соответствии с доступными для текущего времени способами. Таким способом является мультимедиа, с помощью которой и был передан посыл важной части русского фольклора – пословиц и поговорок.

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

Структура проектной организации



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-11-27; просмотров: 72; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.221.154.151 (0.109 с.)