Специфика проведения уроков иностранного языка у младших школьниковс использованием драматизации 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Специфика проведения уроков иностранного языка у младших школьниковс использованием драматизации



Описание результатов экспериментальной работы по использованию драматизации в формированиикоммуникативной компетенции у младших школьников на уроках иностранного языка

Исследование психолого-педагогической литературы, материалов конференций и исследований показало, что применение драматизации в школе имеет давнее происхождение. Достаточно широко освещены вопросы использования драматизации на иностранном языке во внеклассной работе.

Однако недостаточно, на наш взгляд, освещены вопросы системной работы по применению драматизации в обучении иностранному языку как средства формирования иноязычных коммуникативных навыков, что определило необходимость разработки и проведения эксперимента.

Экспериментальная работа проводилась с 29 апреля по 17 мая 2019 года с обучающимися 4 А класса. В контрольную группу входили 13 обучающихся. В экспериментальную группу вошли также 13 обучающихся 4 А класса. Кроме этого в анкетировании приняли участие учителя из МБОУ СОШ № 33.

Эксперимент состоял из трех этапов: констатирующего, формирующего и контрольного.

На первом этапе (констатирующем) был изучен опыт учителей школы № 33 г. Нижнекамска по применению драматизации в процессе обучения иностранному языку обучающихся; осуществлялась оценка исходного уровня сформированности иноязычных коммуникативных навыков обучающихся; проводилось анкетирование с целью выявления уровня мотивации обучающихся к обучению с применением драматизации.

На втором этапе исследования (формирующий эксперимент) осуществлялось формирование иноязычных коммуникативных навыков в процессе обучения иностранному языку. На третьем этапе (контрольном) проводился анализ результатов эксперимента, подводились итоги проведения формирующего эксперимента.

Диагностический инструментарий исследования составили следующие

методы: наблюдение за деятельностью обучающихся, анкетирование, тестирование, индивидуальные беседы.

Анкетирование (см. Приложение 2) учителей иностранного языка школы № 33 г. Нижнекамска показало, что 5учителей (38,5 %) из 13опрошенных учителей применяют метод драматизации на уроках иностранного языка, 53,8 % руководят работой кружков, в которых периодически применяют рассматриваемый метод. Лишь один учитель ведет театральный кружок на английском языке.Целенаправленная работа по использованию драматизации как средства формирования иноязычных коммуникативных навыков не ведется.

Анкетирование обучающихся (см. Приложение 3) выявило интерес у 12 обучающихся (46,2 %) к обучению с применением драматизации. Двое обучающихся (7,7 %) отметили, что посещают театральный кружок на английском языке. Пять чел. (19,2 %) относятся к применению данного метода в обучении нейтрально и 7 человек (26,9 %) высказали мнение, что им не хотелось бы ставить сценки и разыгрывать представления.

Далее была проведена оценка исходного уровня сформированности коммуникативных навыков у обучающихся контрольной и экспериментальной групп. Для этого были выявлены и сформулированы соответствующие критерии и показатели.Опытная проверка оценки уровня развития коммуникативных навыков на основе драматизации проводилась по следующим критериям:

1) когнитивный;

2) рече-деятельностный;

3) мотивационно-рефлексивный.

По каждому критерию были выделены показатели (см. таблицу 2.3.1).

Анализ научно-педагогических исследований и изучение опыта практической деятельности показывают, что не все обучающиеся овладевают знаниями, умениями и навыками в одинаковой степени, и поэтому в данном исследовании применялись уровни – низкий, средний, высокий.

Таблица 2.3.1

Рис. 2.3.1.Результаты исследования уровня сформированности когнитивного критерия на констатирующем этапе эксперимента

В таблице 2.3.3 представлены результаты оценки исходного уровня

Сформированности рече-деятельностного критерия у обучающихся.

Таблица 2.3.3

Рис. 2.3.2.Результаты исследования уровня сформированностирече-деятельностного критерияна констатирующем этапе эксперимента

 

Результаты оценки мотивационно-рефлексивного критерия в ходе

констатирующего эксперимента приведены в таблице 2.3.4.

Таблица 2.3.4

Рис. 2.3.3.Результаты исследования уровня сформированности мотивационно-рефлексивного критерияна констатирующем этапе эксперимента

Результаты констатирующего эксперимента показали низкий уровень сформированности иноязычных коммуникативных навыков обучающихся контрольной и экспериментальной групп, что определило необходимость апробации авторской методики по формированию иноязычных коммуникативных навыков в процессе обучения иностранному языку с использованием драматизации, основные положения которого описаны в параграфе 2.2.

Целью контрольного этапа исследования было выявление изменений в уровнях сформированности коммуникативных навыков обучающихся после проведения формирующего эксперимента, анализ и сравнение результатов сданными констатирующего эксперимента.

Рассмотрим изменения отдельных составляющих (покритериально).

В таблице 2.3.5 представлены результаты итогового замера уровней сформированности когнитивного критерия у обучающихся.

Таблица 2.3.5

Рис. 2.3.4. Сравнительные результаты динамики уровня сформированности когнитивного критерия у обучающихся на констатирующем и контрольном этапах эксперимента

 

В таблице 2.3.5 представлены результаты итогового замера уровней сформированности рече-деятельностного критерия у обучающихся.

Таблица 2.3.5

Рис. 2.3.5.Сравнительные результаты динамики уровня сформированности рече-деятельностного критерия у обучающихся на констатирующем и контрольном этапах эксперимента

 

На наш взгляд, это объясняется следующим: с повышением уровня сформированности мотивации изучения иностранного языка, повышается общий познавательный интерес к обучению, формируются навыки самообразования и самооценки, увеличивается скорость и успешность выполнения заданий; формируются навыки самостоятельной постановки целей и задач в процессе организации учебной деятельности.

Результаты оценки уровней сформированности мотивации к осуществлению общения в процессе драматизации в экспериментальной и контрольной группах на конец эксперимента приведены в таблице 2.3.6.

На конец эксперимента высокого уровня мотивации достигли 61,5% обучающихся экспериментальной и лишь 23,1% обучающихся контрольной группы. Сравнительные результаты представлены на рисунке 2.3.6.

Анализ результатов на завершающем этапе экспериментальной проверки показал, что в ходе проведенной работы в экспериментальной группе была выявлена тенденция к росту высокого уровня сформированности

коммуникативных навыков у обучающихся.

Таблица 2.3.6.

Рис. 2.3.6. Сравнительные результаты динамики уровня сформированности мотивационно-рефлексивного критерия у обучающихся на констатирующем и контрольном этапах эксперимента

 

Исследование также показало, что у обучающихся экспериментальной

группы преобладает высокий уровень мотивации к изучению английского языка с применением драматизации.

Таким образом, анализ результатов контрольной проверки свидетельствует об устойчивой тенден­ции к существенному улучшению показателей всех выделенных критериев сформированности коммуникативных навыков у обучающихся, что говорит о целесообразности формирования применения драматизации в процессе обучения иностранному языку.

 

 

Специфика проведения уроков иностранного языка у младших школьниковс использованием драматизации

Экспериментальное обучение проводилось на базе МБОУ «СОШ № 33 суглубленным изучением английского языка» г. Нижнекамска с обучающимися 4 А класса. Обучение иностранному языку осуществляется в этом классе с использованием УМК «Spotlight»для 4 класса, авторы В. Эванс, Д. Дулли, Ю. Ваулина и др.

Уроки с применением драматизации проводились по следующей схеме:

1) введение в тему;

2) создание эмоционального настроя;

3) речевые разминки;

4) выполнение коммуникативных упражнений и заданий;

5) театрализованная деятельность в разных формах (основная часть);

6) эмоциональное заключение.

Театральная деятельность на занятиях была организована следующим образом. Школьникам предлагалось работать в группах по заданной теме. Все получили задания-ситуации и были вовлечены в составление диалогов. В процессе подбора реплик происходило знакомство с новыми словами и выражениями. За этим последовало выразительное прочтение диалога обучающимися, проверка понимания содержания.

Основным элементом в развитии коммуникативных навыков являются речевые упражнения. Использовались следующие виды речевых упражнений:

– формулировка ключевых вопросов к тексту;

– добавление или изменение диалога;

– объединение диалогических единиц, данные в случайном порядке, в диалоге;

– воспроизведение связанных операторов с некоторой модификацией (изменение конца или начала);

– воспроизведение ситуаций, в которых используются названные речевые формулы;

– сокращение сообщения услышанного или прочитанного рассказа (второстепенного), передача информации несколькими словами;

– составление сюжетного плана;

– характеристики субъектов;

– драматизация монологического текста.

На занятиях уделялось внимание развитию речевых навыков: произношению стороны речи, ее интонационной выразительности, лексике, навыкам чтения. Эта работа проводилась с помощью речевых упражнений, активизации в речи обучающихся английских скороговорок, чистых изречений, пословиц и др., а также через знакомство детей с литературными произведениями.

При реализации формирующего этапа применялись различные виды инсценировки:

а) пантомима –с помощью жестов и движений обучающиеся разыгрывали сцену, символизирующую не только действия, но и настроение;

б) импровизация – обучающиеся не успели подготовиться, их роли и ситуации были представлены им непосредственно перед постановкой;

в) неофициальная драматизация – использовалась для завершения историй и эпизодов;

г) формальная драматизация – обучающиеся либо читают структурированный диалог, либо воспроизводят диалог в драматизации.

Речевые упражнения, построенные в форме диалога, способствовали развитию лексических навыков обучающихся, умению отвечать на вопросы, умению задавать вопросы. Речевые упражнения, которые были использованы в диалогической и монологической формах способствуют развитию лексических навыков, умений строить монологическое высказывание по образцу; грамматических навыков, умение использовать грамматические структуры и умения строить предложения.

Инсценировка проходила в три этапа.

1. Подготовительная стадия. На подготовительном этапе обучающиеся

познакомились с народной культурой, посмотрев видеоролик по мотивам его

творчества. В свою очередь, подготовительный этап был разделен на:

1) предварительная демонстрация, в ходе которой была организована беседа сучениками на тему «знакомы ли они с этой сказкой; какие еще народные сказки они знают»;

2) демонстрационный этап включал в себя:

– просмотр видео;

3) преддемонстрационный этап состоял из обсуждения мультфильма, распределения ролей, анализа персонажей, «инсценировка образа» через мимику, жесты, работа над интонационной выразительностью речи, а также проведение первого чтения отрывка сказки.

2. Следующий этап–репетиция. Распределение ролей рассматривалось как языковой и актерский потенциал обучающихся: одни изучали реплики на целевом языке, другие исполняли пантомимические роли или песни и танцы, третьи были суфлерами и работали с визуальным сопровождением текста. Были назначены дублеры, дизайнеры, режиссеры постановок. Такая организация работы не только стимулировала активность всех ее участников, но и помогала отрабатывать языковые навыки в командной работе в мини-группе.

При подготовке и постановке использовались следующие методы и приемы:

- использование ТСО (музыкальное сопровождение, медиапроектор);

- приемы, направленные на создание положительного эмоционального

настроя обучающихся (игровые ситуации, музыкальное сопровождение, наглядность);

- использование проблемных вопросов и ситуаций;

- индивидуальная работа и дифференцированный подход;

- использование метода самоуправления.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-07-18; просмотров: 42; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.217.109.151 (0.021 с.)