Комическое и трагическое в рассказе 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Комическое и трагическое в рассказе



Особенности прозы Чехова

Основа рассказов А. Чехова:

§ Духовный и нравственный выбор героя,

§ ответственность человека за свою судьбу,

§ обличение пошлости русской жизни

В своих рассказах Чехов, как правило, пытается проследить жизнь отдельно взятого человека. Писателю удалось показать, как под влиянием уродливой среды меняются взгляды, убеждения и, наконец, сама жизнь его героев.
Созданный писателем мир социально очень пестр: чиновники, мещане, купцы, крестьяне, попы, студенты, интеллигенция, столичное и поместное дворянство. Разнообразен поэтому и созданный им мир нравственной жизни современного русского общества.
Герои многих рассказов А. П. Чехова, попав в душную атмосферу мещанства, перестают бороться, действовать, смиряются с жизнью. Примером может служить рассказ “Ионыч”. Пошлость среды, в которую попадает молодой врач Дмитрий Старцев, раскрывается не сразу.
Особенности психологизма — изображение внутреннего мира человека. Мироощущение героев Чехова — чувство неустроенности, неуютности в мире — в немалой степени обусловлено временем, с этим связано и преобладание жанра рассказа в творчестве писателя: «Абсолютное преобладание жанра рассказа в чеховской прозе определялось не только дарованием писателя и условиями работы, но и пестротой, дробностью жизни, общественного сознания его времени... Рассказ явился в данном случае той “формой времени”, тем жанром, который сумел отразить эту противоречивость и дробность общественного сознания эпохи».
Жизнь многих чеховских героев могла бы сложиться по-иному, но они сами предпочли обывательскую жизнь свободной, смелой деятельности. Писатель в своих произведениях призывает не поддаваться губительному влиянию уродливой среды, не предавать светлых идеалов молодой любви, беречь в себе человека, найти свое дело.
Авторская позиция в рассказах Чехова, как правило, не акцентирована. Это породило в свое время недоразумение в критике. «Когда я пишу, я вполне рассчитываю на читателя, полагая, что недостающие в рассказе субъективные элементы он подбавит сам». Он многое не договаривает, оставляя простор для читательского воображения. Но эта недоговоренность воздействует на читателя порой сильнее прямой авторской проповеди. Неакцентированность авторской точки зрения порождает и особый художественный эффект — многовариантные толкования рассказов.

 

 

  1. «Человек в футляре»

 

 


Цитата:

История создания: рассказ «Человек в футляре» открывает «Маленькую трилогию», в которую также вошли рассказы «Крыжовник» и «О любви». Образ Беликова — собирательный, конкретного прототипа у него нет.

 

Проблематика: страх перед подлинной жизнью.

Смысл названия: главный герой прочно сидит в «футляре» собственных предубеждений. И никто из нас не застрахован от опасности оказаться в «футляре» — пусть не в таком, а в каком-нибудь другом.

 

Литературное направление: реализм.

Литературный жанр: рассказ.

 

Жанровые особенности: к особенностям данного рассказа можно отнести оригинальную композицию: это рассказ в рассказе. Историю о Беликове учитель Буркин рассказывает ветеринару Ивану Ивановичу Чимше-Гималайскому.

 

Время и место действия: поскольку это рассказ в рассказе, то имеет смысл говорить о времени и месте действия каждого рассказа в отдельности. Беседа Буркина и Чимши-Гималайского происходит в селе Мироносицком; Буркин рассказывает о современных по отношению к автору событиях, происходивших в его родном городе.

 

Действующие лица

 

Иван Иванович Чимша-Гималайский — ветеринар; высокий худой пожилой мужчина.

Буркин — учитель, приятель Ивана Чимши-Гималайского. Рассказывает историю о Беликове.

Беликов — учитель древнегреческого языка, собственно «человек в футляре».

Варвара Саввишна Коваленко (Варя) — молодая, полная жизни девица, возлюбленная Беликова.

Михаил Саввич Коваленко — брат Вари, учитель истории и географии.

Афанасий — пожилой и не вполне нормальный повар Беликова.

 

Содержание

 

Ветеринар Чимша-Гималайский и учитель Буркин целый день охотились, устали. Они находят ночлег в сарае старосты. Буркин рассказывает другу историю. Был в их гимназии учитель древнегреческого языка Беликов. Даже в солнечный день Беликов ходил в калошах и с зонтом. Дом запирал на все возможные замки. Обожал циркуляры с запретами.

И случилась однажды с этим Беликовым такая история: он влюбился. В гимназию прибыл новый учитель Михаил Коваленко, а с ним — сестра Варя. Весёлая, живая, девушка — и танцевала, и пела. Все учителя стали сводить её с Беликовым. Варя была расположена к учителю древнегреческого, несмотря на отношение к нему брата (Михаил Беликова не любил и называл «глитай, або ж павук» (имея в виду украинское название драмы Марка Кропивницкого «Мироед, или Паук»). Беликов водил Варю гулять и всё повторял, что «брак — вещь серьёзная». Дело шло к свадьбе, но кто-то нарисовал карикатуру, на которой Беликов с зонтом гулял с дамой. А тут ещё и выяснилось, что Варя ездит на велосипеде! Беликов был страшно возмущён: женщине это неприлично!

Он пошёл к брату Вари, чтобы поучить того приличиям, но Михаил не вынес и спустил Беликова с лестницы. Тут мимо проходила Варя, и она весело засмеялась. Беликов счёл, что он опозорен. Он пошёл домой, лёг в постель и через месяц умер. В гробу он лежал со счастливым выражением лица — его положили в футляр навсегда. Когда Буркин окончил свой рассказ, Чимша-Гималайский соотнёс с футляром привычную жизнь каждого (служба, бумаги, обычные развлечения).

 

 

Тематика и проблематика

§ Чехов показывает душевное оскудение, измельчание человека.

§ «Футлярность» — стереотипность мышления, «улиточность» существования, отчужденность личности от «живой жизни» — явление одновременно психологическое, социальное и философское.

§ Рассказ приобретает общественно-политическое звучание. В нем есть приметы России эпохи правления Александра III: запрещающие циркуляры, полицейский сыск, доносы, «фискальство», страх.

§  Проблемы выходят за пределы отдельной личности и эпохи, они имеют универсальный, вневременной характер.

 

Беликов

 

Беликов был учителем греческого языка, «у этого человека наблюдалось постоянное и непреодолимое стремление окружить себя оболочкой, создать себе, так сказать, футляр, который уединил бы его, защитил бы от внешних влияний». «Для него были ясны толь [1] ко циркуляры и газетные статьи, в которых запрещалось что-нибудь».

Он устанавливает определенные правила в своей жизни, и больше всего боится, что что-то пойдёт не так, как было задумано. Беликов даже в самую ясную и тёплую погоду одет в калоши и тёплое пальто с поднятым воротником, он прячет своё лицо за темными очками и шляпой, чтобы как можно лучше оградить себя от влияния окружающей среды: не только природной, но и социальной. Его пугает современная реальность и раздражает все, что происходит вокруг, именно поэтому учитель облачается в некий футляр и внешне, и внутренне.

По окончании рассказа Иван Иванович говорит: «А разве то, что мы живем в городе в духоте, в тесноте, пишем ненужные бумаги, игра [1] ем в винт — разве это не футляр? А то, что мы проводим всю жизнь среди бездельников, су [1] тяг, глупых, праздных женщин, говорим и слушаем разный вздор — разве это не футляр?» Приятели устраиваются на ночлег в сарае и, засыпая, слышат шаги Марфы. Взволнованный Иван Иванович восклицает: «Нет, больше жить так невозможно!»

Оппозиция персонажей

 

Беликов   Воплощение «заразы», ведущей к внутренней смерти. Варенька   Воплощение вольной жизни, наполненной движением, радостью и смехом.  

 

 

2. «Смерть чиновника»

 

 


Цитата:

История создания: в основу рассказа лёг анекдотический случай из жизни: человек, чихнувший в театре, на следующий день пришёл домой к своему соседу по ложе и просил прощения за неудобства.

 

 Проблематика:

• проблема «маленького человека»;

• страх перед жизнью.

 

Литературный жанр: рассказ.

Жанровые особенности: это короткий трагикомический рассказ. Изначально он задумывался как юмористический, однако автор впоследствии переделал рассказ, внеся оттенок трагизма в эту забавную историю. Чехов использует «говорящую фамилию», чтобы подчеркнуть ничтожность главного героя.

Время и место действия: действие рассказа начинается в театре во время пьесы «Корневильские колокола». Разворачивается действие в доме Червякова и приёмной Бризжалова.

 

Действующие лица

Иван Дмитриевич Червяков — экзекутор, случайно чихнувший на лысину генерала.

Жена Ивана Дмитриевича.

Генерал Бризжалов — человек, на которого чихнул Червяков.

 

Содержание

 

В театре Иван Червяков случайно чихает и обрызгивает слюной какого-то старичка, как оказалось — генерала. Он начинает просить прощения. Генерал говорит: «Ничего, ничего». В антракте Червяков подходит к генералу и снова просит прощения. Бризжалов уже забыл об инциденте, но Червякова это мучит. Придя домой, он рассказывает об инциденте жене. Жена советует извиниться. На следующий день Червяков приходит в приёмную генерала просить прощения. Генерал отвечает: «Какие пустяки… Бог знает что!». Червяков не удовлетворён — его не простили. Он дожидается вечера и снова подходит к генералу. Бризжалов уже считает, что Червяков над ним издевается. Придя домой, Червяков планирует написать генералу письмо. Но назавтра не выдерживает и снова посещает генерала. Бризжалов приходит в ярость и выгоняет Червякова. Червяков возвращается домой, ложится и умирает: «В животе у Червякова что-то оторвалось. Ничего не видя, ничего не слыша, он попятился к двери, вышел на улицу и поплелся… Придя машинально домой, не снимая вицмундира, он лег на диван и… помер»

                                                     

Особенности композиции

Зеркальная композиция. Основной прием — повторение. В «Хамелеоне» шесть раз меняется ответ на вопрос «Чья это собака?», в зависимости от этого меняется и поведение Очумелова: грубость чередуется с угодливостью. Это подчеркивается повторяющейся деталью: Очумелов снимает и надевает шинель (в зависимости от ситуации его бросает то в жар, то в холод)

 

Сатирическая направленность

 

Юмор Чехова приобретает сатирический характер: Сатира направлена на полицейский произвол, угодничество перед начальством и грубость по отношению к нижестоящим.
Основной объект — двоедушие, лицемерие, рабская психология, «хамелеонство» как социально-психологическое явление.
Высмеивается и жертва — «маленький человек» Хрюкин. Он такой же «хамелеон», как и Очумелов («Нынче все равны… У меня у самого брат в жандармах»). Сатирически изображается и толпа. Вызывает сочувствие автора только собака.

Цитата:  

 

История создания: в первоначальной версии рассказа повествование велось от первого лица — то есть рассказывал участник событий.

 

Проблематика:

• духовная деградация личности;

• человек и среда.

 

Смысл названия: панибратское обращение по отчеству показывает, что Дмитрий Ионович опростел, стал равнодушным чело[1]веком.

 

Литературное направление: реализм.

Литературный жанр: психологический рассказ.

Жанровые особенности: характерный чеховский рассказ, в котором целая жизнь героя вмещается в несколько страниц.

Время и место действия: действие рассказа происходит в губернском городе С. в современный для автора период.

 

Действующие лица

 

Дмитрий Ионович Старцев (Ионыч) — земский врач, прямой и искренний молодой человек.

Екатерина Ивановна Туркина (Котик) — юная мечтательная барышня, стремящаяся к великому Иван Петрович Туркин — отец Екатерины Ивановны, прекрасный собеседник и верный семьянин.

Вера Иосифовна Туркина — мать Екатерины Ивановны, писатель-любитель.

Павлуша — лакей Туркиных, умеющий устроить маленькое театральное представление.

 

Содержание

 

Врач Дмитрий Ионович Старцев приезжает работать в город С. и знакомится там с семьёй Туркиных. Туркины — очень интересные люди: Иван Петрович ставит домашние спектакли, Вера Иосифовна пишет рассказы и повести, а их дочка Котик (Екатерина Ивановна) играет на рояле и очень хочет поступить в консерваторию. Старцев дружит с Туркиными и через некоторое время влюбляется в Котика. Он вызывает девушку в сад, чтобы сделать предложение, но неожиданно получает записку с предложением встретиться на кладбище. Дмитрий Ионович идёт на кладбище, но Котик там не появляется. На следующий день Старцев надевает фрак и едет делать предложение, но Екатерина Ивановна ему отказывает. Она хочет добиваться высоких целей. Старцев огорчён. Через некоторое время Екатерина Ивановна уезжает учиться в консерваторию. Дмитрий Ионович понемногу приходит в себя. Проходит четыре года. Старцев получает письмо от Котика и Веры Иосифовны: его вновь приглашают в гости. Он приходит. У Туркиных ровным счётом ничего не изменилось: Вера Иосифовна читает свои произведения, Котик играет на рояле. В откровенной беседе Екатерина Ивановна сообщает Старцеву, что разуверилась в своей идее славы и восхищается его трудом — ведь Дмитрий Ионович помогает людям! Но Старцев остаётся равнодушен. Он с радостью уезжает и очень доволен, что в своё время не женился на Екатерине Ивановне. Время идёт. Старцев разбогател, растолстел, никуда не ходит — только ездит в экипаже. Его все зовут просто Ионычем. А Котик постарела, много болеет и каждый день подолгу играет на рояле.

 

Тематика и проблематика

Постепенная духовная деградация личности, ее «дорога вниз». Чехову важно исследовать причины этого процесса, выяснить, кто виноват в духовном оскудении героя — окружение или он сам. История героя дана на фоне картин жизни губернского города, пошлость и застой которого олицетворяет семья Туркиных.

 

Деградация Дмитрия Старцева

 

 

Семья Туркиных

 

В изображении семьи Туркиных Чехов прибегает к приему повторяющихся описаний и деталей
В начале, в середине и в конце рассказа Чехов изображает одни и те же сцены в доме Туркиных — семейство изображено как нечто неподвижное, неизменное (исключение составляет лишь Котик)
Вера Иосифовна читает гостям свой роман о том, «чего никогда не бывает в жизни». Иван Петрович произносит забавные словечки («недурственно», «большинский»). Екатерина Ивановна играет на рояле. Слуга Пава произносит фразу: «Умри, несчастная!»
О Туркиных Старцев думает, что «если самые талантливые люди во всем городе так бездарны, то каков же должен быть город?»

 

 

5. «Дама с собачкой»

 

 


Цитата:

История создания: Чехов отразил в рассказе свои впечатления от жизни в Ялте.

Время создания рассказа совпадает с началом увлечения Чехова О. Л. Книппер, будущей женой писателя. Крымские пейзажи, Ореанда, водопад, ялтинская кондитерская Берне и японский магазин на набережной описаны Чеховым по непосредственным впечатлениям.

Проблематика: столкновение человеческого счастья с действительностью.

Смысл названия: подчёркнуто игривое название входит в кон[1]траст с подлинной сущностью рассказа, ведь «Дама с собачкой» — это рассказ о смысле жизни.

 

Литературное направление: реализм.

Литературный жанр: рассказ.

Время и место действия: действие рассказа происходит в Ялте и в Москве.

Время — современное Чехову.

 

Действующие лица

 

Дмитрий Дмитриевич Гуров — москвич; женат, трое детей.

Анна Сергеевна фон Дидериц — урождённая петербурженка, живёт в городе С., замужем.

Муж Анны Сергеевны.

Жена Дмитрия Дмитриевича.

 

Содержание

 

Дмитрий Дмитриевич отдыхает в Ялте. Дома остались нелюбимая жена и трое детей. Он хочет завести курортный роман и выбирает в качестве объекта молодую блондинку с белым шпицем — Анну Сергеевну. Через неделю после знакомства начинается их роман. Анна очень страдает, считает себя грешницей, говорит, что Гуров и сам не будет её уважать. Гуров не знает, чем её утешить, пытается развеселить. Роман проходит спокойно.

Через некоторое время Анна Сергеевна уезжает, и Гуров, проводив её, возвращается домой. Гуров любит Москву, московскую жизнь, но перед ним постоянно появляется образ Анны Сергеевны. Его начинает всё раздражать. Он пытается рассказать о своём чувстве к Анне приятелю, но приятель, очевидно, не слушая, отвечает на это, что Гуров был прав — «осетринка-то с душком».

Наконец Дмитрий не выдерживает и едет в город С. Он находит дом Анны Сергеевны, но зайти не может и подстерегает женщину в театре. Там видит её мужа, в котором есть что-то лакейское и очень провинциальное. Анна Сергеевна пугается приезда Гурова и просит его уехать, обещая, что приедет в Москву сама. Она говорит мужу, что ей нужно навещать московского врача. И начинает приезжать к Гурову. В финале рассказа описывается одна из их встреч: Анна Сергеевна плачет, Гуров обнимает её за плечи, смотрит в зеркало и понимает, что они уже постарели, что всё было ерундой, кроме их любви, что они самые близкие, самые родные друг для друга. «…Им казалось, что сама судьба предназначила их друг для друга, и было непонятно, для чего он женат, а она замужем; и точно это были две перелетные птицы, самец и самка, которых поймали и заставили жить в отдельных клетках». Рассказ, не имея сюжетного завершения, заканчивается словами о том, что «самое сложное и трудное только начинается».

Две жизни Дмитрия Гурова

 

  • Внешняя (проявленная жизнь): Официальный брак, быт, служба, привычные занятия: чтение газет, посещение клубов, игра в карты — все, что делает его жизнь устойчивой и подобной жизни окружающих.
  • Внутренняя (тайная, духовная жизнь): Анна Сергеевна «по вечерам глядела на него из книжного шкафа, из камина, из угла, он слышал ее дыхание...». Именно это — «настоящая, самая интересная жизнь».

                                                                     

Суть произведения

   В рассказе «Дама с собачкой» происходит постепенное, если можно так выразиться, расфутляривание человека, обретение им истинного смысла жизни. С банальной истории — курортного романа — начинается настоящая, большая и хрупкая любовь.

 

    Главная цель произведения - показать читателю (особенно, конечно, читателю того времени) то, чего он не замечал раньше: это кажущаяся безвыходность ситуации, будто бы действительно героям лучше отказаться от своей любви, это боязнь самих героев перебороть взгляды общества, боязнь делать самим шаги к своему настоящему, не украденному счастью, их связанность химерными цепями несуществующих обязанностей. И конечно, вполне ясно, что не только герои виноваты в своем бездействии. Это бездействие породило нечто, подобное "темному царству" в "Грозе" Островского. Но это новое "темное царство" лежит не на самодурстве одних и безгласности других, а на всеобщем равнодушии друг к другу и слепоте по отношению к настоящему положению вещей. Яркий пример тому - следующая сцена:

Однажды ночью, выходя из докторского клуба со своим партнером, чиновником, он (Гуров) не удержался и сказал:
- Если бы вы знали, с какой очаровательной женщиной я познакомился в Ялте!
Чиновник сел в сани и поехал, но вдруг обернулся и окликнул:
-Дмитрий Дмитрич!!
-Что?
-А давеча вы были правы: осетрина-то с душком! ВАЖНО! Чеховский диалог, с одной стороны, создает иллюзию разговорной речи, с другой — представляет самостоятельно звучащие партии персонажей. Диалоги «глухих», «случайные реплики», паузы используются Чеховым для создания подтекста, для разработки внутреннего сюжета («сюжета настроения») в пьесе.  
Как мы видим, этот чиновник, партнер Гурова по игре в карты, равнодушен, слеп и глух. Его интересует лишь состояние собственного желудка, а понятие такта, при наличии которого не будешь вот так отвечать на реплику об очаровательной женщине, ему вовсе незнакомо.
Встреча с Анной Сергеевной переменила Гурова. Он полюбил ее, полюбил женщину впервые в жизни, испытал в зрелом возрасте все то, что чувствуют юноши: «И только теперь, когда у него голова стала седой, он полюбил, как следует, по-настоящему – первый раз в жизни». И еще вместе с любовью к нему пришло понимание:
Какие дикие нравы, какие лица! Что за бестолковые ночи, какие неинтересные, незаметные дни! Неистовая игра в карты, обжорство, пьянство, постоянные разговоры все об одном. Ненужные дела и разговоры все об одном охватывают на свою долю лучшую часть времени, лучшие силы, и, в конце концов, остается какая-то куцая, бескрылая жизнь, какая-то чепуха, и уйти и бежать нельзя, точно сидишь в сумасшедшем доме или в арестантских ротах!
Сама любовь изменила Гурова, будто говорит Чехов, любовь может все. И теперь его герой уже не прожигатель жизни, а настоящий человек, умеющий сострадать, быть искренним, нежным.

 

 

6. «Студент»

 

 


Цитата:

 

 

История создания: Написан в Ялте, опубликован в журнале «Русские ведомости» в апреле 1894 г. Относится к позднему периоду творчества Чехова «Студент» был любимым произведением писателя.

Проблематика: философская (связь времён, непреложность красоты и правды, вечное повторение).

 

Литературное направление: реализм.

Литературный жанр: философский рассказ.

 

Жанровые особенности: в небольшом рассказе рассматриваются важные философские проблемы — проблемы жизни как таковой.

 

К жанровым особенностям рассказа «Студент» можно отнести отсутствие значительного событийного ряда — в этом рассказе будто бы ничего не происходит.

 

Время и место действия: действие происходит в русской деревне, современной Чехову.

 

Действующие лица

Иван Великопольский — студент.

Василиса — пожилая крестьянка, вдова.

Лукерья — дочь Василисы.

 

Содержание

Студент Иван Великопольский, сын диакона, едет домой. Вокруг темно и мрачно. Студент думает, что такая мрачная безысходность была здесь во все времена — и при Иване Грозном, и при Петре. Ему тяжко. Иван проходит мимо Василисы и Лукерьи, которые жгут костёр. Как бы случайно он рассказывает женщинам о той ночи, когда происходила Тайная Вечеря, и апостол Пётр обещал Иисусу, что пойдёт с ним и в тюрьму, и на смерть, а Иисус ответил, что Пётр предаст его ещё до рассвета. Василиса, услышав эту историю, плачет, а Лукерья смущается. Иван идёт дальше. Он вдруг ощущает, что всё, что было прежде, напрямую связано с настоящим. Он осознаёт цельность мира и важность красоты и правды.

 

Сюжет и композиция

В рассказе нет напряженного действия, внешней занимательности. Главную роль здесь играет внутренний сюжет — история духовного прозрения героя.

Две сюжетные линии:

§ встреча студента с вдовами

§ евангельская история об отречении Петра.

В кульминации они пересекаются и, преломляясь в сознании героя, сливаются в одну.

Зеркальная композиция: совпадение ситуации в начале и в конце рассказа.

 

 

Пейзаж определяет общую тональность повествования. «Погода вначале была хорошая, тихая», затем картина меняется — погода портится: «когда стемнело в лесу, некстати подул с востока холодный пронизывающий ветер, все смолкло».
Остановившись погреться, он вдруг вспоминает евангельские события, «происходившие в такую же холодную ночь во дворе иудейского первосвященника». Студент рассказывает женщинам историю о троекратном отречении Петра: «Продолжая улыбаться, Василиса вдруг всхлипнула, слезы, крупные, изобильные, потекли у нее по щекам <…> Лукерья, глядя неподвижно на студента, по[1]краснела, и выражение у нее стало тяжелым, напряженным, как у человека, который сдерживает сильную боль».
Происходит преображение внутреннего состояния героя: он «думал о том, что правда и красота, направлявшие человеческую жизнь, всегда составляли главное в человеческой жизни и вообще на земле; и невыразимо сладкое ожидание счастья, неведомого, таинственного счастья, овладевало им мало-помалу, и жизнь казалась ему восхитительной, чу[1]десной и полной высокого смысла».

 

Темы

Историческая память. Связь времён — одна из ключевых тем рассказа. Неизбывность повествования является свойством библейских текстов. Не лишен такой характеристики и «Студент». Ощущение исторической памяти позволяет главному герою чувствовать единение с Христом. Иван как бы становится сопричастным к событиям страстной недели.

Религия. Иван Великопольский родился и вырос в религиозной семье. Он прекрасно знает Священное писание и хорошо знаком со всеми православными обрядами. Другой вопрос, как такая религиозность влияет на молодого человека? Ведь он в страстную пятницу не молится в храме, а отправляется на охоту.

Вера. Благодаря слезам Василисы, история о Петре для студента становится чем-то большим, чем просто красивое повествование. Она становится такой же реальностью, как беседа с женщинами у костра. «Сладкое ожидание счастья» свидетельствует об обретении истиной веры, которая для Ивана гораздо важнее религиозности.

Проблемы

В тексте раскрывается несколько взаимосвязанных проблем. Например, проблема бедности. Она представлена в двух ипостасях.

§ Во-первых, бедность материальная. Семья Великопольских и рада бы провести Великую пятницу в церкви, но нужда препятствует этому. Отец болен, мать должна одна вести хозяйство, очевидно, охота для Ивана тоже больше, чем развлечение.

§ Во-вторых, малодушие. Оно направляет читателя к другой проблеме – отчаяния. Иван теряет надежду на лучшее, не желает вернуться домой. Если такая разруха существует со времён Рюрика, то, что может изменить жизнь теперь?

 

Евангельский Пётр тоже начинает казаться трусом, но всё же студент не желает в это верить. Слово «очнулся» указывает на заблуждение, наваждение, которое предшествовало изложенным событиям. Таким образом, проблематика рассказа богата неоднозначными и острыми вопросами о смысле и ценности бытия.

 

Главная мысль

 

Идея Чехова заключалась в том, чтобы читатель обрёл просветление через его текст так же, как Иван Великопольский через библейскую историю о Петре.

 

Смысл произведения – человек всегда может найти счастье, даже если находится на пороге бедности, а вокруг царят болезни, холод и невежество. Автор обрывает повествование о Петре на трагичной ноте, тем самым заставляя читателя вспомнить радостный финал этого библейского эпизода. Ещё недавно герой не верил, что скоро Пасха, а теперь жизнь кажется ему «восхитительной, чудесной и полной высокого смысла».

 

ПРОЗА И. А. БУНИНА

 

Полное имя: Иван Алексеевич Бунин.

Псевдонимы: И. Озёрский; И. Чубаров.

Деятельность: писатель, поэт, переводчик.

Место рождения: Российская империя, Воронеж.

Дата рождения: 22 октября 1870 г.

Жёны: Анна Цакни, Вера Муромцева.

Место смерти: Франция, Париж.

Дата смерти: 8 ноября 1953 г. (83 года).

Главное произведение: роман «Жизнь Арсеньева».

Важное! И. А. Бунин — первыйрусский лауреат Нобелевской премии.

Иван Алексеевич Бунин родился в обедневшей дворянской семье. Поступив в гимназию, вскоре был вынужден уйти из неё: не было средств продолжать обучение. Учился дома под руководством брата. В 1891 г. выпустил первый сборник стихотворений. Через пять лет опубликовал перевод «Песни о Гайавате» Генри Лонгфелло, за что получил в 1903 г. Пушкинскую премию. В 1909 получил вторую Пушкинскую премию, стал академиком. Революцию 1917 г. Бунин категорически не принял. В январе 1920 г. Иван Алексеевич с женой Верой Муромцевой уплыли в Константинополь. С тех пор в Россию Бунин не возвращался, жил преимущественно во Франции. В 1933 г., после выхода в свет романа «Жизнь Арсеньева», получил Нобелевскую премию. В годы Великой Отечественной войны поддерживал евреев, прятал их от гестапо и радовался победам Советской армии. В это время Бунин написал цикл рассказов «Тёмные аллеи», которые сам он считал своим лучшим произведением. Умер во сне в ночь с 7­го на 8 ноября. На постели Бунина лежал роман Льва Толстого «Воскресение».

 

 

1. «ГОСПОДИН ИЗ САН-ФРАНЦИСКО»

 

 


Цитата:

История создания: замысел рассказа «Господин из Сан-Франциско» Иван Алексеевич Бунин связывал с цитатой из Откровения святого Иоанна Богослова «Горе тебе, Вавилон, город крепкий», что следует понимать как ощущение близящейся катастрофы, тайной деятельности, которая разрушит прежний мир.

 

Проблематика:

• социальные проблемы (порочность социального устройства на примере главного героя);

• обострение вечных проблем цивилизаций;

• будущие разрушительные изменения, которые повлечёт за собой такой порядок.

 

Смысл названия: Бунин намеренно лишает главного героя имени. Он — всего лишь господин, богатый, успешный и ничтожный перед лицом смерти.

 

Литературное направление: реализм.

Литературный жанр: философский рассказ.

 

Жанровые особенности: небольшой по объёму рассказ поднимает масштабные социальные и философские проблемы: в «Господине из Сан-Франциско» говорится о материальном неравенстве людей в буржуазном мире и метафизическом равенстве всех перед лицом смерти.

Время и место действия: действие рассказа происходит в начале ХХ в. в отеле и на пароходе «Атлантида».

 

Действующие лица

 

Господин из Сан-Франциско — невысокий лысый мужчина 58 лет с золотыми пломбам и. Очень богат.

Семья господина из Сан-Франциско — жена и дочь.

Хозяин отеля.

Обслуживающий персонал парохода «Атлантида».

 

Содержание

 

Господин из Сан-Франциско путешествует: плывёт на пароходе «Атлантида» в Старый Свет. Он много и упорно трудился, разбогател — и теперь хочет удовольствий. Господин стремится объехать вместе с женой и дочерью весь мир. Ему должны быть предоставлены все возможные удовольствия. Господин даёт хорошие чаевые, и прислуга ему рада.

Все пассажиры лайнера развлекаются: пьют алкоголь, танцуют, сидят на палубе, укрывшись пледами. А где-то под ними трудятся те, кто обеспечивает лайнеру движение, — измученные усталые рабочие. Господин из Сан-Франциско, его жена и дочь останавливаются в Неаполе и там тоже наслаждаются жизнью: богатые завтраки, неспешные осмотры достопримечательностей и роскошные обеды.

Миллионер с семьёй решает посетить остров Капри. Погода плохая, и их укачивает. Господин из Сан-Франциско, приготовившись к обеду, садится почитать газету, и внезапно ему становится плохо. Он умирает.

Хозяин отеля не позволил положить тело в номере его семьи, чтобы не испортить репутацию отеля. Даже гроба для господина из Сан-Франциско не нашлось. Его тело кладут в ящик из-под содовой, и господин из Сан-Франциско возвращается домой в компании разгорячённых рабочих, испачканных угольной пылью, в то время как на палубе продолжаются танцы и увеселения.

 

 

Образ главного героя

 

Господин из Сан-Франциско – главный персонаж одноименного рассказа И. А. Бунина, богатый человек из Нового Света, решивший в свои пятьдесят восемь лет отправиться с семьей в длительное путешествие. Настоящее имя персонажа нигде не упоминается, так как нигде его не запомнили и даже не знали, кто он такой. Он достаточно много работал и заслужил такой отдых. Они с семьей планировали посетить многие города и страны Старого Света, включая юг Италии, Францию, Англию и даже Японию. Внешне он был неладно скроенный, но крепкий мужчина, сухой, невысокий, с золотыми пломбами и с крепкой лысой головой. Когда он надевал сюртук и белоснежное белье, то выглядел моложаво. Несмотря на то, что он был довольно богат, он только начал жить. Однако внезапная смерть героя показывает, что никакие богатства не помогли господину из Сан-Франциско купить счастье.  

Подробно описывается роскошная жизнь на «Атлантиде», где всё время занято едой или подготовкой к поглощению пищи. Пассажиры едят, пьют, и забывают о Боге, о смерти, о покаянных мыслях. Они не думают о страшном океане, ходившем за стенами корабля, веселятся под «бесстыдно-грустную музыку», обманывают себя лживой любовью и за всем этим не видят истинного смысла жизни.

На примере судьбы самого господина из Сан-Франциско (Бунин даже не дал ему имени) автор говорит о пустоте, бесцельности, никчёмности жизни типичного представителя капиталистического общества. Даже перед смертью герою рассказа не приходит просветление, мысль о Боге, покаянии, грехах. Его смерть как бы предвещает гибель всего несправедливого мира «господ из Сан-Франциско», который для Бунина - лишь одна из форм проявления «всеобщего зла».

 

 

  1. «ЧИСТЫЙ ПОНЕДЕЛЬНИК»

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-06-14; просмотров: 238; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.188.175.182 (0.193 с.)