circumscribo, scripsi, scriptum, ere 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

circumscribo, scripsi, scriptum, ere



4) сократить, сжато изложить (totum scriptorem sex epitomis Col);

desideo, sedi, sessum, ere [sedeo]

1) сидеть сложа руки, быть праздным, ничего не делать (d. totum diem Ter; amoenioribus locis Q);

supplicium, i n [supplico]

5) казнь, кара (s. exsilii или deportationis CTh): s. ultimum или summum Dig смертная казнь; gravissimum s. ei rei constitutum est Cs за это установлено самое суровое наказание; supplicio aliquem afficere Cs, Su, ad s. aliquem dare Nep (tradere L, dedere Cs) или s. sumere ex, ab и de aliquo Ter, C, T карать или казнить кого-л.; s. (per)solvere C, T (luere T, Just) нести наказание; s. dare alicui Pl, Ter, Nep подвергаться наказанию со стороны кого-л.; ad ultimum s. progredi Cs покончить жизнь самоубийством;

6) пытка, мучение (cruciatu supplicioque perire C): s. inclusum C пытка заточения;

Vereor, itus sum, eri depon.

1) робеть, опасаться, страшиться, бояться (aliquem Cs etc.; aliquid Ter, C etc., реже alicujus rei Col, Aus): Cyrenaicos non est veritum (impers.) in voluptate summum bonum ponere C киренаики не побоялись (не поколебались) объявить высшим благом наслаждение; v. alicui rei Cs или de aliqua re C питать опасения насчёт чего-л.;

2) испытывать сомнения, недоумевать: vereor, quid siet (sit) Ter, C не понимаю, что бы это могло значить; non vereor, ne hoc officium meum illi non probem C не сомневаюсь, что это моё старание будет им одобрено;

3) (для ослабления категоричности слов): vereor, ne sit turpe timere C я сказал бы, что бояться постыдно; illud, vereor, ut tibi concedere possim C в этом я с тобой согласиться, пожалуй, не смогу; vereor, num aliud sit dicendum Dig думаю, что больше говорить не надо;

4) питать почтение, чтить, уважать (deos, parentes C): v. et diligere C уважать и любить; hic vereri perdidit Pl он потерял (всякое) чувство уважения (или стыда); veremur vos, Romani, et etiam timemus L мы (ахеяне) уважаем вас, римляне, и даже боимся.

I accido, cidī, —, ere [cado]

7) складываться (aliter C): sic accidit, uti... Cs вышло так, что... || случаться, приключаться: magno accidit casu, ut... Cs в силу исключительного стечения обстоятельств получилось, что...; si quid mihi accidat (acciderit) C, VP etc. если со мной что-л. случится (т. е. какое-л. несчастье); accidit, ut (или quod),... C etc. impers. случилось (оказалось, вышло) так, что...;

II dico, dixi, dictum, ere

1) говорить, сказать (aliquid alicui; d. mendacium Pl, Nep); произносить (litteram C, Q): dicit patrem abiisse Pl он говорит, что отец ушёл; dicar princeps Aeolium carmen ad Italos deduxisse modos H обо мне скажут, что я первый ввёл эолийский лад в италийскую поэзию; aedes, ubi dicitur habitare Pl дом, в котором он, говорят, живёт; quid dicis? Pt (ну), что скажешь?; quos supra или ante diximus Cs, C etc. о которых мы упомянули выше; vir dicendus VP человек, заслуживающий упоминания; d. orationem C произносить речь; salutem alicui d. C etc. (преим. в письмах) посылать кому-л. привет, приветствовать кого-л.; ars dicendi C искусство красноречия, риторика; d. docere C учить красноречию; dicam (вводно) C я сказал бы; dicam nunc O дай же сказать; ut ita dicam или dixerim C, Ap так сказать; quod inter nos liceat d. C говоря между нами; ut parcissime dicam Q выражаясь как можно мягче; nisi quid dicis (вводно) C если ты не возражаешь; excellere dicendo C быть выдающимся оратором; genus dicendi C, Q манера изъясняться, способ изложения, слог; d. causam C защищаться на суде; causam in foro d. C вести (чьё-л.) дело на суде; non (haud) или nullam causam dico Pl, Ter я не возражаю; sententiam d. C высказываться, голосовать (в сенате); d. jus C вершить суд, судить; dictum (ac) factum Ter сказано — сделано, т. е. немедленно; dicto citius погов. V, H, L быстрее слова, т. е. проворно, мигом; et quo magis diceres Ter и что ещё замечательнее; male d. alicui Pt бранить кого-л.; veteres illi, Herodotum dico et Thucydidem C эти древние (писатели), я имею в виду Геродота и Фукидида; bene dixti (= dixisti) Ter ты прав, но: bene dicite Pl ни слова больше! (ср. favete linguis); non dici potest, quam... C нельзя выразить, до какой степени...;

I commodo, avi, atum, are [commodus 4]

1) угодить, оказать услугу, услужить (кому-л.) (alicui re aliqua или in re aliqua C etc.): caecus claudo (dat.) pede commodat погов. Aus слепой хромому поможет ногами;

2) ссудить, одолжить (aurum alicui C); дать, предоставить (aedes ad nuptias alicui rhH): c. veniam peccatis T прощать (отпускать) грехи; alicui tempus c. L дать кому-л. отсрочку; c. manum morituro VP подать руку умирающему, т. е. прекратить его мучения; c. alicui patientem aurem H терпеливо выслушать кого-л.; c. testes falsos Sl доставить (подыскать) лжесвидетелей;

3) наделять, одарять (natura quibusdam avibus cantum commodavit Ap);

4) наладить (trapetum Cato); приложить (spongiam alicui rei CA); приспособить, приноровить (orationi vocem PJ).

Pereo, ii (ivi), itum, ire

гибнуть (naves perierunt C); исчезать, приходить в упадок (civitates pereunt C); таять (pereunt nives O); умирать (morbo bAl, Su или a morbo Nep; ex vulneribus L): inter duos periturum esse secretum Pt (мы оба поклялись,) что тайна останется между нами || томиться, чахнуть (amore V); быть без ума влюблённым (p. aliquem Pl или aliquo, aliqua Prp); пропадать, проходить без пользы (labor periit O, Q; tempus periit O); растрачиваться бесцельно (tanta pecunia periit C); терять силу: actiones et res alicui perierunt L чьё-л. право на иск потеряло силу (за давностью); deliberando saepe perit occasio PS из-за колебаний часто упускается удобный случай; perii, interii, occidi Pl я погиб, пропал; в клятвах: peream, si (nisi, ni)... O etc. пусть я погибну, если (не), т. е. клянусь жизнью, что.

II familiaris, e [familia]

1) домашний, семейный (focus Col; convivium Su, AG; lares C; negotia rhH). res familiaris Pl, C, Sl, L etc. (copiae f. L) состояние, имущество, имение, тж. имущественное положение; funus familiare C похороны члена семейства;

Impendeo, —, —, ere

1) висеть (над чём-л.), свисать (saxum impendet Tantalo C; montes impendentes C; saxa, quae impendent mare — acc. Lcr);

2) предстоять, угрожать (aliquid impendet alicui, aliquem или in aliquem Ter etc.): judicia reliqua impendent C остальные судебные заседания ещё впереди.

I secundum praep. cum acc.

2. во времени или по порядку: тотчас же после, вслед за (s. Calendas Januarias C): s. ea C, Sl тотчас же после этого, вслед за этим; s. quietem C погрузившись в сон, во сне;

arca, ae f [одного корня с arceo]

4) гроб (locare cadavera in arca H);

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-05-12; просмотров: 36; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.188.108.54 (0.006 с.)