Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Fruor, fruitus (fructus) sum, irui depon.
1) наслаждаться (aliqua re или aliquam rem): f. alicujus rei recordatione C с удовольствием вспоминать о чём-л.; f. votis O достигнуть желаемого; ad rem fruendam oculis L чтобы наслаждаться видом; 2) пользоваться, извлекать доходы, эксплуатировать (f. agro Ter, L). discutio, cussi, cussum, ere [quatio] 1) разбивать, раздроблять, громить, разрушать (arietibus murum L); размозжить (ossa saxo O): discussis claustris Pt сломав запоры; 2) разгонять, рассеивать (hostiles turmas Amm; caliginem L, QC; tenebras Lcn, O; nubem O; somnum Prp etc.): ebrietate discussa Pt когда хмель прошёл || уничтожать, устранять (morbum CC; disceptationem, periculum L); подавлять (seditionem VP): res est discussa L дело не состоялось; risum d. Pt дать знак, чтобы перестали смеяться; expectatione discussa Pt положив конец ожиданию; error, oris m [erro I] 2) промах, ошибка, погрешность: e. veri T отклонение (уклонение) от истины; inducere aliquem in errorem C вводить кого-л. в заблуждение; errore duci или in errorem rapi (induci) C быть в заблуждении (ошибаться); eripere alicui errorem C вывести кого-л. из заблуждения; e. H, V и e. mentis C помрачение ума, безумие; 5) колебание, недоумение, сомнение, неуверенность (e. viarum L — ср. 6); II commodum, i n [commodus] 2) преим. pl. преимущество, польза, выгода (commoda pacis C): multa commoda ferre secum H приносить с собой много хорошего; missus de communibus commodis T посланный в общих (наших) интересах || льгота, привилегия (tribunatus C; sacerdotum Su): commodo (per commodum) rei publicae C, L без ущерба (к выгоде, на пользу) для государства; contra valetudinis c. laborare C работать во вред (своему) здоровью; Invitus, a, um 1) нежелающий, вынужденный, поступающий против воли, действующий по принуждению (non i. feci C); сопротивляющийся: me invito (invitissimo) C etc. против моего желания; invitis omnibus O наперекор всем; invitissimo aliquo C несмотря на чьё-л. решительное сопротивление; invitis oculis aspicere O нехотя смотреть; tametsi dominus non i. patitur, servi murmurant Pl если даже хозяин не имеет ничего против (зажившегося гостя), то ропщут слуги; i. inquit Pt он нехотя сказал; 2) неохотно данный (invita ope juvari O). Siccus, a, um 1) сухой (ager H): siccis oculis H без слёз, т. е. равнодушно; s. sanguinis Sil не обагрённый кровью; signa sicca O = созвездия обеих Медведиц (так как они не опускаются ниже морского горизонта); aquae siccae M = снег || пустой, без вина (poculum Tib); пересохший (vox O); 4) жаркий, знойный (dies H); иссушающий (fervor O; medicamentum Scr); испытывающий жажду (siti s. Pl); abstinentia, ae f [abstineo] 1) воздержность, воздержание (vini PM и a vino CC, Aug); 2) пост, голодание (vitam abstinentia finire T); Aliquot dierum Gen. of quality/measure [AG 345b] with abstinentia. Patior, passus sum, pati depon.
1) терпеть, претерпевать, переносить (dolores, servitutem C; naufragium SenT, Eutr; sitim L): supplicium patitur non nova culpa novum O не я первый совершил этот проступок, но первый несу за него кару || терпеливо сносить, переносить (omnia C; pauperiem H): quidvis et facere et p. H (нужда заставляет) делать и выносить всё, что придётся; p. muliebria Sl, Pt или venerem O, тж. p. virum Sen, Pt, Tert = viro subire; 2) страдать, мучиться: nihil gravius audenti, quam ignavo patiendum (est) T храбрецу приходится страдать ничуть не больше, чем трусу; 3) подвергаться, испытывать (p. injuriam Sen): p. scelus SenT быть жертвой преступления || понести (poenam PJ): cogitationis poenam nemo patitur Dig никто не может быть наказан за свои мысли; Frango, fregi, fractum, ere 1) ломать, разбивать, раздроблять (hastam Enn; glacies se frangit Sen); сокрушать (toros M); рассекать (amnem nando Lcn); взламывать (januam H); проламывать, пробивать (caput Pt); молоть, толочь, размалывать (f. hordea mola O; dentibus glandem V): cerebrum f. V размозжить голову; f. brachium C сломать себе руку; f. navem Ter, rhH терпеть кораблекрушение || разрывать, растерзывать (aliquem tigris ut aspera H); размягчать (aliquid aceto VF); 2) нарушать (fidem, foedus C); 3) надламывать, удручать, приводить в уныние, лишать бодрости (мужества) (f. animum alicujus aliqua re C, L); 4) укрощать, обуздывать, усмирять, подавлять, сломить сопротивление (f. concitatos animos C; nationes C; cupiditates C); 5) лишать сил, обессиливать, изматывать (hostes proeliis calamitatibusque fracti Cs); 6) опровергать (sententiam alicujus C); 7) истощать (vim, opes C): f. diem mero H коротать день за вином || уменьшать, ослаблять (pedum dolorem PJ): se f. или frangi падать, проходить (calor se frangit Vr, C; Graeciae nomen frangitur C): frangi (animo) C, Nep пасть духом; 8) (рас)трогать, смягчить, разжалобить (odium iramque Q; precibus frangi O; crudelis lacrimis non frangitur PS): te ut ulla res frangat? C разве тебя чем-нибудь проймёшь? Repleo, plevi, pletum, ere 1) опять наполнять (scrobem terra V; se esca Ph): luna replevit orbem O наступило полнолуние || восполнять, возмещать (consumpta C); 2) пополнять, комплектовать (exercitum L); наполнять (galeas conchis Su; lagoenam vino M); преисполнять (patriam laetitia VP; eruditione repletus Sil): deo repletus Capit боговдохновенный; vita repletus Lcn проживший долгую жизнь || воодушевлять (pectora bello St); обильно снабжать (exercitum frumento Cs); I plerumque adv. [plerusque] большей частью, в большинстве случаев: p. casu, saepe natura C большей частью (это происходит) случайно, но часто — по естественному побуждению || обычно или часто (p., non semper C). tempto (tento), avi, atum, are
5) искушать, соблазнять, склонять, побуждать (animum precando V): t. pecunia C подкупать; 6) возбуждать, волновать (animos popularium Sl). satietas, atis f [satis] 1) достаточность, достаточное количество, изобилие (ad satietatem aliqua re instructus QC); 2) пресыщенность, отвращение или скука: satietatem capere alicujus rei Pl ощущать отвращение к чему-л.; satietatem afferre C (parere rhH) внушать отвращение, надоедать; satietati occurrere C бороться со скукой; s. aliquem tenet alicujus rei C что-л. прискучило (надоело) кому-л.; blanditia, ae (редко blanditiēs, ēī Ap, Aug) f [blandus] 1) лесть, ласка, вкрадчивость: per blanditias Su ласками, лестью; benevolentiam alicujus blanditiis colligere C лестью снискать чьё-л. расположение; 2) привлекательность, прелесть (voluptatum C). impetro, avi, atum, are [patro] выпросить, вымолить, достигнуть, добиться, получить (pacem H; veniam ab aliquo T; dilationem alicui Ap; optatum C): i. de aliqua re Cs, L добиться чего-л. желаемого; nec aliter impetrabunt, quod petunt Pt иначе они не получат того, чего добиваются; i. ab animo (suo) L или i. a se Pt решиться. aggredior, gressus sum, gredī depon. (у Pl иногда по 4 спряж.: praes. aggredimur, fut. aggredibor, inf. aggrediri) [gradior] 1) приступать, подходить (aliquem или ad aliquem Pl): a. aliquem talibus dictis V обратиться к кому-л. со следующими словами; 3) бросаться, нападать (aliquem ferro O): aliquos inopinantes a. Cs напасть на кого-л. врасплох || атаковать (navem Cs); штурмовать (murum scalis Sl); 5) приступать, начинать, затевать, пытаться, предпринимать (causam и ad causam, ad disputationem C): a. ad dicendum C начать речь; ad cetera a. Ap перейти к дальнейшему, продолжать; a. ad spem oratoris Q обещать (подавать надежду) стать оратором; quae omnia aggressus est carmine illustrare Ap всё это он решил прославить в поэме; 6) пытаться привлечь на свою сторону, склонить (aliquem pollicitationibus Sl): a. aliquem pecunia Sl стараться подкупить кого-л. deformis, e [forma] 1) искажённый, безобразный, обезображенный, уродливый (formosus an d. puer C; corpus deforme SenT): d. habitu Just с безобразной внешностью; deformia ora cicatricibus QC лицо, обезображенное шрамами; Infacundus, a, um лишённый дара слова, некрасноречивый L, Su, AG, Pt. I castus, a, um 1) нравственно безупречный, чистый, непорочный, невинный (homo C; puella Prp); целомудренный, незапятнанный (matronarum castissima C): fides casta Sil непоколебимая верность; 2) девичий (zona O); 3) воздержный, бескорыстный (homo c. ac non cupidus C); 4) благочестивый, набожный (Aeneas H); 5) священный (lucus H); 6) стилистически правильный, чистый, безошибочный, безукоризненный (sermo, sc. Caesaris AG). concilio, avi, atum, are [concilium] 1) соединять (corpora materiae Lcr; dispersa Lcr): habere rationem conciliandi Lcr тяготеть друг к другу; 3) сближать, сдружить (aliquos inter se C): legiones sibi pecunia c. C деньгами привлечь легионы на свою сторону; c. aliquem alicui Cs, C расположить кого-л. в чью-л. пользу; c. aliquem aliqua re C склонить кого-л. чём-л. на свою сторону (снискать чём-л. чьё-л. расположение) (c. judicem Q; animos hominum C); nihil est accommodatius ad conciliandum Q нет ничего более подходящего для того, чтобы расположить в свою пользу; constitutioni suae conciliari Sen сообразоваться со своим характером (природой); 8) сводничать, сводить (aliquam alicui Ctl, Su etc.). Subinde adv. 1) вскоре после, тотчас после, вслед за этим, сейчас же (s. aliud bellum oritur C): semper eosdem an s. alios? T (выбрать) всё тех же или на смену им других?; 2) от времени до времени (omnibus prodest s. animum relaxare Sen); 3) часто, многократно, то и дело: erit pergratum mihi id s. respicere PJ мне будет очень приятно часто глядеть на это; ut s. sciat, quantum... Pt чтобы в любой момент он мог узнать, сколько. Placitus, a, um 1. part. pf. к placeo; 2. adj. 1) любезный, дорогой (placita paci oliva V); 2) условленный (locus ambobus p. Sl). Placeo, cui, citum, ere 1) нравиться (alicui C etc.); иметь успех, цениться (p. in tragoediis C; fabula placet Ter): placuit sollertia T (эта) выдумка пришлась по вкусу; p. sibi C, O, J, Sen, Pt быть довольным собой, много мнить о себе, но тж. Pt много позволять себе; victrix causa diis placuit, sed victa Catoni Lcn боги были на стороне победителей, Катон же — на стороне побеждённых; placitus amor V сердечное влечение, пламенная любовь; videte, numquid hoc placeat Pt смотрите (т. е. скажите), согласны ли вы на это?;
2) impers. placet (реже placitum est) C, Cs etc. угодно, хочется, желательно: placet, bene facitis Pt согласен, вы правы; si placet C если (вам, тебе) угодно; placuit mihi (ut) C я решил; senatui placet C etc. сенату угодно (сенат требует); placitum est, ut reverteretur Pompejus C постановили, чтобы Помпеи вернулся; minoris pallium addicere placuit Pt было решено продать плащ подешевле; 3) impers. placet кажется, представляется, существует мнение: non placet C (моё) мнение не таково; placet Carneadi, duo esse genera visorum C Карнеад полагает (того мнения), что существует два рода явлений; ut Stoicis placet C как полагают стоики. arvum, ī n [arvus] 1) пахотное поле, пашня, нива: arvo studere Su заниматься земледелием; a. colere Ap обрабатывать землю; 2) поля, местность (arva laeta V): arva Neptunia V Нептуновы поля, т. е. море;
|
|||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-05-12; просмотров: 36; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.22.249.220 (0.022 с.) |