Земли венедов в римскую эпоху 
";


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Земли венедов в римскую эпоху



 

В начале IV века до Р. Х. в атестинскую Падану вторглись полчища кельтов, захватив и Фельсину. На этом кончился этрусский период культуры Вилланова. Под натисков кельтов наступил и закат культуры Голасекка в Верхней Падане. Однако находки при раскопках, как и многочисленные местные топонимы в близлежащих Альпах, по холмам вокруг озер и у подножия Альп, а также на равнине, в области Равенна (идентичной по этимологии украинскому топониму Ровно), свидетельствуют о том, что первичный слой венедов-словенов и после вторжения кельтов сохранялся в земледельческо-пастушеской культуре еще долго, вплоть до периода римлян.

Нашествие кельтов незначительно затронуло Атестинскую культуру на Венецианской низменности и в близлежащих Альпах, поэтому она сохранилась до периода римлян. Археологические находки, относящиеся к ее последней стадии (Эсте IV), составляют лишь небольшое количество предметов из кельтской культуры Латена.

Слой кельтов в той степени, в какой он здесь действительно существовал, связанный с изделиями Латенской культуры, постепенно сходит на нет. Кельты, вероятно присутствующие в области влияния Атестинской культуры, не могли быть какой-то захватнической силой, скорее это были какие-то союзнические воинские части. И кельтские имена на памятниках поздней Атестинской культуры свидетельствуют не об ассимиляции кельтами венедов, а только о духе союзничества между ними.

В 225 г. до н. э. римляне нанесли кельтам тяжелое поражение на этрусском берегу при Таламоне. Поражение это означало постепенное затухание кельтской гегемонии в Падане. Так, римляне в 192 г. до Р. Х. захватили город Бонониа (Фельсина, сейчас Болонья), который был средоточием кельтских бойев. В 183 г. до н. э. они завоевали также область Атестинской культуры и дали ей название Venetia, по имени живших там венедов. Это название сохранилось и до нашего времени: Венето (ит. Veneto) – для области, и Венеция (ит. Venezia) – для ее главного города. Римское название Venetia убедительно свидетельствует о том, что во время появления римлян в этой местности все еще значительно преобладало старое венетское население и его язык. Й. Шавли, живущий в Италии, пишет, что в наречии Венеции, Падуи и Мантуи до сегодняшнего дня сохранились многие слова, родственные формы и значения для которых мы находим в современных славянских языках, в том числе в русском. Они свидетельствуют о существовавшей когда-то культуре венедов.

Мнение о праславянских истоках этой венетской группы, то есть адриатических венедов, еще более ста лет тому назад отстаивал в своих трудах словенский ученый Д. Трстеняк. При этом он опирался на многочисленные словенские выражения в наречии современной ему Венецианской области, используя словарь венецианского диалекта Г. Боэрио (1867). Трстеняк использовал также в своих исследованиях слова, найденные в диалектах Падуи (Patriarchi) и Мантуи (Cherubini). Славянское происхождение адриатических венедов, по сведениям Д. Трстеняка, отстаивали Шлецер, Суровицкий, Маннерт, Шафарик, Шпрингсгут и другие, а позднее также немецкий ученый Контцен, русский исследователь Гильфердинг и словенский ученый Линхарт.

Нет сведений о том, когда в Венецианской области перестал звучать местный венетский (праславянский) язык. Романизация не могла совершаться слишком быстро (Р. Питтиони). В крестьянских слоях язык, вероятно, сохранялся еще не одно столетие до того, как окончательно победил романский язык. По местным топонимам в венецианских горах Шавли заключает, что венетский язык преобладал там еще долго.

В восточной части земли Venetia, возле города Аквилея в современной Фриули римляне создали в 181 г. до н. э. мощный военный лагерь. В этой области в результате встречи Атестинской культуры и культуры Гальштат сформировалась новая культурная общность и, соответственно, народность карнов, именуемая в исторических источниках Carni. Отсюда происходит название Карния – Carnia, по-словенски, относящееся к территории современного Северного Фриули и Карнийским Альпам. Словацкий ученый Ян Коллар возводит название народа Carni к слову «gorni», то есть горцы, жители гор.

Ландшафт в нижнем Фриули был тогда еще болотистый, лесистый. Как свидетельствуют исторические записи, карны расселились по окрестным холмам и горным долинам. Жили они в нижней Каринтии, Гореньской и на Красе. Города Оглей (соврем. Аквилея), Градеж (соврем. Градо) и Триест (Tergeste, Trieste от венетского terg, т. е. «торг») были их торговыми центрами. В северной части наиболее значительным центром карнов был Julium Camicum (сейчас это Цульо близ города Тольмеццо). Знаменательно, что Плиний Старший отождествляет карнов с таврисками и позднейшими норичанами.

То, что карны, как и норичане, были выходцами из народа венедов и состояли в родстве с другими венетекими народностями, подтверждает, между прочим, и то обстоятельство, что всеми ими почиталось одно и то же божество – Великий Отец (Atec) народа Белен (Белин, Беленус, Белбог), которого отождествляли с солнцем.

Карнийский и норикский бог Белен был покровителем города Оглей (Аквилея), из чего мы можем сделать вывод, что город этот, вопреки римскому военному присутствию, оставался еще в значительной степени карнийским, хотя в повседневной жизни несомненно преобладал латинский язык.

Древнеримский писатель Тертуллиан определяет Белена как норикского бога (Noricus Belenus). Сохранившиеся надписи Belino sacr на каринтийском замке Ойстровица и Belino Aug. sacr. в предместье Целовца (Клагенфурта) Циголе свидетельствуют о том, что Белена действительно в Норике почитали. В городе Julium Camicum бог этот имел свой храм, посвященные ему надписи найдены также в старых городах Concordia, Altinum и в Венеции. Следовательно, почитали его в провинциях Норикум и в Венеции.

Правда, надписи в честь Белена имеются и в области Римини, Тиволи и в Риме, то есть в Лациуме, в связи с которыми Плиний Старший упоминает венетов, а также вблизи города Бурдигалла (Бордо) в Галлии и на некоторых галльских монетах (Belenos).

Обширное пространство Центральных Альп, прежде всего, современный Тироль и швейцарский Гризун (Граубюнден) до захвата их римлянами относились к культуре Мелаун. Впервые жителей этой области – ретов – упоминает Полибий (у Страбона IV, 209), говоря о том, что один из четырех перевалов через Альпы проходит по их территории – dia Raiton.

Но название страны как таковой, Raetia, впервые упоминает лишь Веллей (II. 39.104) во время правления Тиберия примерно в 30 г. от Р. Х. Характерное «Raet-» в корне этого слова заставляет нас вспомнить, с одной стороны, имя, которым называли себя этруски – расена, а с другой – одно из звучаний имени древних русов – рутены. Не исключено, что Raetia может читаться как Routia или Rousia, поскольку у древних славян звук «у» передавался длинным «оу», переделаным в римской транскрипции на «ае». Для такого утверждения достаточно оснований. Римский писатель Ливий (V, 33) сообщает нам, что реты происходят от этрусков и что они сохранили также этрусский язык, хотя и не очень правильный. Подобного мнения придерживаются также Плиний Старший (III, 133), а также Помпей Трог (при Юстиниане, XX, 5). Как этрусский, так и ретский язык восходили к древнему языку венедов, к праславянскому языку. Вследствие этого, нас не удивляет, что А. Берлот, М. Бор, Г. Гриневич смогли расшифровать многие как этрусские, так и ретийские надписи, начертанные оригинальными венетскими или, что то же самое, этрусскими письменами на основе лексики современных славянских языков.

Народность ретов-рутен составляли многочисленные группы населения в альпийских долинах. Среди бытующих там названий есть и такие, чье первоначальное венетское название в несколько измненной форме сохранилось до наших дней, например, Veno stes (Val Venosta) из долины Винт шгау и Venon etes в долине Вальтеллина. При Плинии Старшем (III, 47,134) в горной долине реки Стура, на территории культуры Голасекка, жили венены. Там и сейчас еще есть район, пишет И. Шавли, с названием Винад ио (область Кунео). По верхнему Тицину жили лепонтийцы, а в долине Аоста – салашане, которых Катон у Плиния называет Tauriscae gentis (тавриски). На основании этого наименования мы можем сделать заключение об их родстве с таврисками в Восточных Альпах, которые были идентичны норичанам и карнам. Это родство подтверждается местными топонимами. Распространенные венетские названия этих народностей, хотя и сохранившиеся в различных формах, также делают совершенно очевидным то, что эти группы были остатками некогда единого народа (Г. Хирт, 1905 г.).

Во время прихода римлян все эти народы не были ни кельтскими, ни подвергшимися кельтской ассимиляции. Как я уже неоднократно указывал, на всей упомянутой трритории появляются также многочисленные локальные топонимы, значение которых нам понятно прежде всего при обращении к славянским языкам, в частности, к словенскому. Большое число археологических находок также подтверждает присутствие на обширных пространствах докельтских культур и тогда, когда уже наступила римская эпоха.

Венетские или, что одно и то же, ретийские земли простирались на западе до середины современной Швейцарии. Далее к западу обитали кельтские гельветы и раурики. К северу от Швейцарских Альп и Боденского озера (Venetus lacus) на территории современной Баварии и Швабии находилась Vindelicia, народность которой сформировалась на основе западного круга культуры Гальштат и позже смешалась с кельтскими переселенцами. В названии этой страны и ее населения также отражается их исконное венетское происхождение.

Современная наука считает, что происхождение топонимов вполне доказуемо. Специальный раздел этимологии определяет этнические корни понятий с большой степенью точности. Опираясь на метод этой науки, Й. Шавли обнаружил в Австрийских Восточных Альпах множество географических терминов славянского корня, которые не могли быть привнесены в средневековую эпоху. Это такие слова, как dol – долина, mel – мель, preval – перевал, рее – печь, stol – стол, sedlo – седло, klin – клин, povodje – поводья, pregrade – преграда, nizana – низина, holm – холм и другие. Все они легко читаются по-русски, даже если написаны латиницей. В Реции, то есть в Центральных Альпах, где ныне расположены Швейцария, часть Австрии и Северной Италии, также сохранилось немало славянских имен, хотя они частично германизированы и латинизированы. Это такие топонимы, как Strass – straza (словен.) - стража, Pullach – polje – поле, Pogliana – poljana – поляна, Luss – luze – ложе, Jerzens – jezero – озеро, Toll – dol – дол, долина, Laas – laz – лаз, Rog – rog – por, Scuol – skala – скала, Led – led – лед, Topel – duplo – дупло, Bregens – breg – берег, Lausen – luze – лужа, Konitz – konec – конец, Gradetz – gradec – град, городец, Noga – noga – нога, Camino – kamen – камень, горы под названием Celo – celo – чело, Bel – bel – бел, Versatt – vrsaj – вершина.

Такое количество совпадений в топонимии (приведена лишь малая часть названий) не может быть случайным, так же, как не случайна славянская форма окончаний многих венетских слов. Значит, мы можем утверждать, что, во-первых, язык венетов не был привнесен в Альпы в период войн против Рима, а, во-вторых, он был родным для славян данного региона.

Древнеримские писатели не проводят четких границ между Рецией и Винделицией, упоминая о них и их населении в одном и том же месте, подряд, как, например, Веллей при сообщении о том, что Тиберий подчинил Риму многие земли, и в их числе также Raetiam et Vindelicos. Настоящая Винделиция, к северу от Альп, была уже с раннего периода Латенской культуры территорией расселения кельтов (с V в. до Р. Х. и далее). Население же в Центральных Альпах, Реции, было лишь в незначительной степени затронуто кельтским влиянием, о чем свидетельствуют находки при раскопках, а также топонимы и гидронимы по направлению их с севера на юг до котловины у города Базель. Вследствие этого многие исследователи уже с конца XIX века высказывали мнение о том, что жители Альп еще в начале Римской эпохи в действительности были венедами, а не кельтами или иллирами (Р. Питтиони, 1940 г.).

Вопреки интенсивному расселению кельтов на северной стороне Альп, винделичане не были кельтским или ассимилированным кельтами народом. Об этом свидетельствуют не свойственные кельтам вложения в могилах еще эпохи доримских завоеваний, переделанные на римский лад, и не кельтские названия винделицийских городов, таких, как Сеііо (Келльмюнц) и Scarbia (у Миттенвальда). Позже винделичане выступают как один народ с кельтами, что свидетельствует о возникновении единения, вплоть до включения венедов в ведущий слой общества.

Римляне покорили ретов-рутен и винделичан в 15 г. до н. э. Римский полководец Друз сначала разбил ретийские войска при Изарке, затем, пройдя через Альпы, Бреннер и седловину Зеефельд над Инсбруком, проник в Винделицию. А из Галлии нанес удар Тиберий, одержав победу над винделичанами у Боденского озера. На завоеванной территории римляне создали единую провинцию Raetia с административным и военным центром Augusta Vindelicum (нынешний Аугсбург). Эта провинция была связана с Италией дорогой, проходящей через Ферн (1210 м) в долину реки Инн и затем через Решен (Резия, 1508 м) в Винтшгау и далее на Меран, Бозен, Тридент в Падану. К западу от Боденского озера возле современного города Бругг был создан мощный военный лагерь, названный Wind onissa (сейчас Винд иш) и на Дунае оборонительная линия Limes.

После вторжения маркоманов в 166 г. н. э. римляне преобразовали систему обороны низменной Реции (Винделиции), уязвимую для нападений. Военное командование они перевели в лагерь близ современного города Регенсбург и начали переселять в эти места колонов для земледелия и защиты страны. Император Диоклетиан (правил в 284–305 гг.) административно поделил провинцию Реция на две новые провинции – Raetia prima (Реция) и Raetia secunda (Винделиция). Однако последнюю уже вскоре стало невозможно защищать от натиска других народов. С середины четвертого века и далее римляне обороняют лишь альпийскую Рецию – вплоть до середины пятого столетия, когда римской власти вообще приходит конец.

Местное, то есть венетское и кельтское население Винделиции к этому времени почти рассеялось. Римляне сразу после завоевания страны вывели из нее множество молодых людей в свою армию. За этим последовало размещение здесь римских солдат, а затем и колонов, в большинстве своем – германских. Но многочисленные венетские (славянские) названия на равнинах Швабии и Баварии, где некогда была Винделиция, и сейчас свидетельствуют о том, что землю здесь первым культивировал народ венедов. И спустя полтора тысячелетия он оставил ее в обработанном виде вместе с топонимами германским колонам. Но, несомненно, венетское население в течение всего римского

периода сохранялось в самой Реции, то есть в Тироле и Восточной Швейцарии, где, за исключением города Кур (римск. Curia) нет следов существования римской цивилизации и римских городов.

К концу V в. к северу и югу от Боденского озера навсегда поселяются алеманы, а восточнее от них живут баварцы, относительно которых и сейчас неизвестно, откуда они вообще переселились. Наиболее вероятно, что этот народ сформировался из германских колонов и оставшегося здесь венетско-кельтского населения старой Винделиции. Но венетский язык мог продержаться в Альпах еще доброе столетие.

 

 

ВЕНЕТСКОЕ ЦАРСТВО НОРИК

 

В 1894 г. в бывшем норикском городе Петовио (ныне – словенский Птуй) была обнаружена выполненная справа налево надпись на применявшемся венедами родственном северноэтрусском алфавите, датируемая примерно II веком до Р. Х.:

 

В переводе на латиницу это какая-то абракадабра: «ARTEBUDZBROGDUI». По примеру «прочтения» Графенштайнской надписи, последователи «немецкой исторической школы», не будучи в состоянии перевести Птуйскую надпись с помощью этрусского языка, латыни или какого-нибудь древнегерманского диалекта, считают ее, разумеется, кельтской, и дают нам такие толкования: «Интерпретируется как два личных имени: Artebudz [сын] Brogduos. Имя Artebudz, вероятно, означает «пенис медведя», а имя Brogduos, возможно, содержит элемент brog -, mrog - «страна». Согласно альтернативной интерпретации, надпись гласит Artebudz [сделал это для] Brogdos, то есть второе имя стоит в дательном, а не родительном падеже» (Википедия).

Пикантная расшифровка имени Artebudz основана, очевидно, на том, что «artos» по-кельтски – медведь. Ну, конечно же, не может быть никаких сомнений, что кельты считали за честь именоваться «пенисом медведя»! Представители «немецкой исторической школы», кажется, судят о древних людях по современной пубертатной молодежи, которая если и напишет что-то на стене или в Твиттере, то это обязательно будет связано с мочеполовой сферой. «Альтернативная» же интерпретация («Юстас – Алексу») и вовсе никакая. Перед нами уже третье, после монеты «Adna Маti» и Графенштайнской надписи, доказательство, что норикские надписи как кельтские не читаются.

Попробуем расшифровать Птуйскую надпись сами. Прежде всего, конечно, надо разбить ее на отдельные слова. При этом, как и в случае с Графенштайнской надписью, будем исходить из предположения, что она написана по-венетски, поскольку найдена на «палеовенетской» территории.

ARTEBUDZ|BROGDUI («Юстас – Алексу») – это, конечно, не разбивка. Иное дело – ARTE| BUD| Z| BROGDUI. В таком виде есть уже определенная ясность с BUD Z («будь с») и появились основания предполагать, что перед нами – обращение. Скажем: «APTE (имя), БУДЬ С БРАДОЮ (бородой)». Однако данная интерпретация при всей ее «славянскости» довольно бессмысленна, поскольку в ту пору все мужчины были с бородой. Или, может быть, речь идет о некой инициации, посвящении в мужчины? Оставим как вариант.

Попробуем найти другие значения слова BROGDUI, учитывая, что G во многих диалектах, не обязательно имеющих отношение к латыни, но как-то связанных с Апеннинским полуостровом, употребляется для смягчения идущей далее согласной. Z BROGDUI, таким образом, это «z brodjui», — то есть «с бродью». Что это? Слóва такого женского рода мы в словарях не найдем, а вот относительно похожих Словарь Даля говорит: «Бродник, бредник, бродец, бредень м. или бродцы мн. бродничок, бреденек; небольшой неводок, который люди, идучи бродом, тянут за собой на клячах, на двух шестах стойком». Поскольку все эти слова происходят от упомянутого Далем слова «брод», птуйская «бродь», скорее всего, является броднем или бреднем. И в таком случае надпись гласит: «APTE, БУДЬ С БРОДЬЮ». Назавтра, похоже, намечалась рыбалка. Я придерживаюсь именно такого толкования.

Некоторые сомнения вызывает APTE (Арт) как имя. Славянское ли оно? Или, действительно, от кельтского «медведя»? Однако вспомним, что мы говорили в главе «Итак: Москва или Мосхва?» об индоевропейском корне *arh- и понятиях, с ним связанных, в частности, «арья»: «Само же происхождение слова, вероятно, связано с земледелием: лат. агате, словен. orati – «пахать», что одновременно указывает на земледельческую культуру арийского племени» (Й. Шавли). Имя APT, если следовать указанной этимологии, означает «Ар[а]т» (Орат) – «оратель», «пахарь». Ну, а в форме обращения, согласно общеславянским правилам, прибавляется окончание «-е»: АР[А]ТЕ. На существование этого ныне забытого древнеславянского имени определенно указывает распространенная в России и Белоруссии фамилия Артюх (то есть «Артюх/Артов сын»), а также древнее название Азово-Черноморской Руси – Артания (Арсания).

Напомню, что Я. Рейтенфельс писал следующее об обстоятельствах появления тавро-россов или таврисков в Восточных Альпах: «Ибо говорят, что они, быв прогнаны из своих место- жительств готами и сарматами, неоднократными вторжениями через Фракию, Мессию и Паннонию достигли наконец Норики; раньше же они, по словам Плиния и Страбона, разбойничали, не имея постоянного местопребывания, вдоль Меотидского (Азовского. — A.B.) моря и научились, по свидетельству Берозия, у скифов, через страну коих они проходили, располагать свои повозки лагерем». Никаких археологических подтверждений в XVII в. Рейтенфельс своим словам и словам цитируемых им античных историков не имел, но, как и во многих других случаях, этот удивительный и малоизвестный исследователь оказался прав, если не считать ошибку с готами, которых тогда еще не существовало. Современная археология установила: в VI–V вв. до Р. Х. кочевые народы, предположительно киммерийцы и скифы, совершали набеги на Центральную Европу с востока, о чем свидетельствуют находки в погребениях – захоронения всадников, коней, части конской сбруи и т. д., характерные для народов Северного Причерноморья. Захоронения такого рода встречаются по окраинам Восточных Альп, от Нижней Австрии и Словении через Западную Паннонию до Словении (Й. Шавли).

Однако, как мы уже говорили в главе «Тайна Графенштайнской надписи», пришлые тавриски не были чужими для местного венетского населения, потому что, по мнению ученых, тоже являлись типичными представителями Атестинской или палеовенетской культуры, только принадлежали к восточной ветви венедов – кочевой. Рейтенфельс подчеркивает их праславянские корни, напоминая, что Цецес в своих исторических летописях писал, «что тавры были племя, называемое россами». Таким образом, одно из их самоназваний было практически идентично тому, которым себя называли этруски – «рассена» или «расе- на». Горы тоже не являлись для тавров чужой средой обитания. Многие западные авторы совершают распостраненную ошибку, называя тавров степным народом, а они, между тем, и до прихода в Восточные Альпы любили селиться в горах. Например, в крымском Симеизе, где я живу летом, есть сохранившееся городище древних тавров на горе Кошка. Едва ли степняки владели искусством так называемой циклопической кладки крепостных стен и дольменов, которую мы видим в Симеизском городище. С другой стороны, городище это для основательной оседлой жизни большого количества людей не пригодно из-за малой своей площади. Это, на наш взгляд, является определенным подтверждением слов Рейтенфельса, что тавры «разбойничали, не имея постоянного местопребывания, вдоль Меотидского моря». А в хорошо укрепленных горных городищах типа Симеизского, разбросанных от современной Евпатории до современной Феодосии, отсиживались. О крымских корнях многих таврисков, кроме самоназвания, говорит и то, что их тотем – бык (тур) с широко разведенными на манер греческой буквы Ѱ рогами, почти идентичен гербу крымских татар – тамге, позаимствованной ими у народов, живших в Крыму после тавров. У тамги есть другое название – тавро (собственно, тамга – прообраз тавра как такового), этимология которого не требует комментариев.

Когда в 225 г. до н. э. на этрусском берегу под Таламоне римляне одержали решительную победу над кельтами, на помощь последним пришли тавриски (Полибий II, 28, 4.30.6). После поражения они должны были отойти в Северо-Западную Каринтию. В сражении под Таламоне могли участвовать лишь тавриски Западных Альп, о чем нам определено говорит Полибий. Далее он (II 5.8) упоминает западных таврисков как жителей местности, обращенной к равнине. Катон (у Плиния Старшего III, 134) упоминает их как Tauriscae gentis, когда повествует о лепонтийцах в Тицине и о салашанах в Аосте. Как уже говорилось, эти две народности не были кельтскими, а являлись остатками венедов (культура Голасекка), хотя они и подчинялись верхнеиталийским кельтам. От этих западных таврисков происходит название города Julia Augusta Taurinorum (Турин, итал. Torino). Существует еще и третья группа с названием «таврины», упоминаемая Птолемеем (III 8.3) и пребывающая в северо-западной Дакии (или северо-восточной Паннонии).

Название обитателей Восточных Альп впервые в середине II в. до Р. Х. приводит Полибий (XXXIV – 10; у Страбона IV, 208), когда говорит о том, что «in Tauricis Noricis» (у норикских таврисков) открыли богатые залежи золота. Однако тавриски прогнали италийских торговцев и захватили торговлю золотом в свои руки. А в Италии из-за этого цена на него упала на треть, из-за чего обострились отношения таврисков и Рима.

В 129 г. до н. э. в сражении с римлянами тавриски потерпели поражение, а вскоре за ними были побеждены карны. Однако, когда знакомые нам уже кимвры вторглись в Восточные Альпы и осадили норикскую столицу Норейю, римляне пришли таврискам на помощь. Но при этом они сами были разбиты (113 г. до н. э.). Когда исходившая от кимвров опасность миновала, между Римом и Нориком было досигнуто дружеское соглашение, действовавшее целых сто лет.

Государство таврисков и норичан в предримский период было довольно обширным: на севере оно доходило до Дуная, на западе – до выходящей за пределы Альп реки Инн и горного гребня на современной тирольской границе; южнее оно охватывало также всю долину реки Риенц до современного города Бриксен, оттуда граница шла по горным хребтам Доломитов и Карнийских Альп до Наупорта (Вхрника) и Эмоны (Любляна); ему принадлежали также современная доленьская и нижне-штирийская территории с городами Целея (Целье) и Петовио (Птуй), а также западно-паннонские города с более поздними римскими названиями Savahba (Сомбатхей), Scarbantia (Шопрон) и Camuntum (Петронелль). Через эти города проходил древний Янтарный путь, связывающий Балтику с Оглеем (соврем. Аквилея).

 

Ни раскопки, ни источники, ни наследие местных топонимов не подтверждают мнение представителей «немецкой исторической школы», что Норикское царство принадлежало кельтам или что кельты составляли его господствующий слой. «Неславянское» имя одного из норикских царей (являющееся тем не менее славянским словом) – одно из убедительных тому подтверждений. В начале I века до Р. Х. Нориком правил царь Немет, то есть «немец», что практически на всех славянских языках, как мы отмечали в главе «Венеды», означает «неславянин» и обыкновенно применяется к германцам, но не исключено, что применялось и к кельтам. Велика вероятность, что Немет и был германцем или кельтом. Но прозвшце-то ему дали на венетском языке, а стало быть, и царство его было венетским, а не, скажем, кельтским, поскольку кельты ни себя, ни германцев «немцами» не называли.

Даже в более открытых для доступа извне землях Западной Паннонии, где кельты бесспорно были у власти, мы можем проследить существование первоначального, говорящего по-венетеки (Й. Филипп: по-иллирийски) населения вплоть до позднего римского периода. Раскопки в Чехии и Словакии свидетельствуют, что первоначальное гальштатское население существовало как подоснова даже после того, как страну захватили и поселились в ней кельты. На территории Штирии на основе культуры Гальштат существовала восточно-норикская культурная общность на протяжении всего периода кельтской культуры Латен. В Западной Каринтии, в местности Горина, сохранились венетские монеты, а в находящихся неподалеку Времъях (Wurmlach) – надписи, манера письма и азбука которых являются венетскими. То, что ассимиляционные способности нориков-венедов были выше, чем у кельтов, подверждает следующий факт: кельты, захватив во II в. до Р. Х. ряд территорий современных Чехии и Польши, были также ассимилированы местными венедами.

 

В имени таврисков многие специалисты видят первоначальное название жителей Норика докельтского периода (Р. Еггер, 1934 г.)

Древнеримский историк Плиний Старший указывает (III, 133): «Названия «тавриски», а затем «норичане» для обозначения государственного образования в Восточных Альпах преобладают». Даже кельтофилы из «немецкой исторической школы» не могут отрицать, что имена «тавриски» и «норики» – некельтского происхождения. Согласно Плинию, речь идет только о группах одного и того же народа, сформировавшегося на культуре восточного Гальштата. Из упоминаний в источниках ясно, что население Норика составляли четыре народности, к которым в римский период присоединились еще некоторые меньшие группы, и жили они на следующих территориях: тавриски – в Западной Каринтии и по долинам Высоких Тур в Солноградской области; норичане – в центральной Каринтии и в области Низких Тур, то есть в Верхней Штирии и Нижней Австрии; карны – по долинам карнийских и Юлийских Альп, а также вне границ Норика во Фриули и на Красе; латобики – в Доленьской, Нижней Штирии и в Латобской долине.

В главе «Тайна Графенштайнской надписи» я писал, что норики были не этнической общностью, а племенным союзом. Но я лишь повторил распространенную среди историков точку зрения, в немалой степени сформировавшуюся под влиянием «немецкой исторической школы». Тот факт, что в источниках не содержатся временные и пространственные размежевания таврисков, норичан, карнов и латобиков, вообще-то свидетельствует в пользу гипотезы об их общем происхождении, о едином народе. О кельтских корнях можно говорить лишь в применении к латобикам, не забывая о том, что, согласно Плинию (III, 131), земли латобиков – перевал Хрущица и область Сисак в Славонии (по латыни: Carnis Segesta et Ocra) — также принадлежали карнам.

Народ в Альпах избежал кельтской ассимиляции прежде всего благодаря горному ландшафту, который не подходил кельтам для поселений, а местным венедам давал возможность успешно обороняться. Кроме того, у венедов был достаточно высокий уровень крестьянской культуры, более высокий по сравнению с кельтами (что подтверждают сохранившиеся древние славянские корни в говоре фриульских крестьян). Тысячелетием ранее, при завоевании и заселении Альп в процессе переселений периода Культуры полей погребальных урн, старое альпийское население со своей культурой (Й. Шавли приводит в пример культуру Крестаулта в Энгадине), более слабой по сравнению с венетской, растворилось среди венедов.

Царство Норик (Regnum Noricum) упоминается в середине I столетия до Р. Х., хотя оно было значительно древнее: впервые о нем говорит Юлий Цезарь в своих «Комментариях к Галльской войне» (I,5,4), называя его ager Noricus (Норикская земля), что обычно понималось как царство. При этом Цезарь указывает, что кельтские бойи, которых Марбод, царь германских маркоманов, изгнал из Богемии (Boiohemum), вторглись в Норик, попытались захватить его столицу Норею, осадили ее, но были всё же отбиты. Из этого очевидно, что норичане не могли быть кельтским племенем, иначе они, будучи единого с ними происхождения, помогли бы бойям в сражениях с германскими маркоманами или хотя бы пустили их в свою страну. В действительности же они претерпели осаду.

Более того: норичане были связаны с германскими свевами в Поренье. Из сообщения Цезаря (bell. Gall. I, 53, 4) следует, что вторая жена свевского короля Ариовиста, подчинившего всю Германию и бросившего вызов самому Юлию Цезарю, была родной сестрой норикского царя Воккио (Norica, regis Voccionis soror). Имя Voccio, как не без оснований полагают Й. Шавли и Б. Грейншпол, представляет собой латинизированную форму древнеславянского имени Волк (Бук, Буйко).

Отдав в жёны Ариовисту свою сестру, царь Вуйко договаривается о совместных действиях против бойев. Но после победы Цезаря Вуйко переходит на его сторону и отправляет ему на помощь отряд в 300 всадников, с которыми Цезарь и переходит Рубикон в 49 г. до н. э., вступив в гражданскую войну против Помпея. Все норикские всадники полегли в первой же битве.

Царь Норика Вуйко был заметной личностью в политических и военных условиях того времени на территории Альп, так как он отразил мощное нападение, которое совершил в 60 г. до Р. Х. на его страну через Паннонию Буребиста, могущественный правитель Дакии. Столица страны была перенесена тогда из Нореи, находившейся на современной каринтийско-штирийской границе близ области Неймаркт, в город на холме Штален, или Шталенской горе (Магдаленсберг). Название этого города нам не сообщено, но вполне вероятно, что он назывался Вирун, как и позднее одноименный римский город, возникший ниже на склоне горы.

Норикское хозяйство, кроме земледелия, основывалось на животноводстве, пчеловодстве, лесоводстве и, особенно, на горном деле. На Шталене получил развитие мощный центр норикской торговли, которая велась в основном с Оглеем. Надеясь облегчить торговлю с Римом, в 186 г. до н. э. норики пытались закрепиться в этом основанном карнами городе на торговом перекрестке недалеко от Венеции, ранее контролируемом изгнанными Римом кельтами. Но римляне неожиданно попросили своих союзников покинуть Оглей и в 182 г. до н. э. сами основали там «колонию Аквилею». Тем не менее у торговцев из Норика здесь были свои постоянные представительства.

Начиная со II в. до Р. Х. норичане чеканили собственные деньги, беря за образец римские. В ходу была большая серебряная монета двух видов: западнонорикская (монетный двор на Шталене) и восточнонорикская (монетный двор в Целье). Монета «Adna Mati», о которой шла речь в главе «Тайна Графенштайнской надписи», – восточнонорикская.

На рынок в Оглей норичане возили дрова, скот, смолу, воск, мед и сыр (Страбон V, 208), а также шерсть, шерстяные изделия и кожу (Вергилий. Георгика III, 474 сл.). Вывоз металлов и металлических изделий распространялся значительно дальше, ибо норикское железо славилось как исключительно твердое, и меч из этого железа высшего сорта называли ensis Noricus (но- рикский меч), как об этом упоминает Гораций (Эподий XVII71, сагш. I 16, 9). А в Риме даже было норикское торговое представительство, так называемое statio (подворье).

По римскому образцу норики-венеды не только чеканили монету, они вообще стремились перенимать у могучего соседа всё лучшее: в частности, наряду с письмом типа «черт и резов», которое мы видим на керамике, найденной в Магдаленсберге, они активно использовали латиницу для надписей но-венетски (как на монетах и графенштайнской керамике). В Норике также существовал представительный орган власти на манер римского сената – дума из местной знати. По некоторым сведениям, в раннем Норике практиковалось двоецарствие: видимо, один царь был от венедов, другой – от латобиков.

 

Важной составляющей государственной и народной идеи в Норике была религия, пишет Шавли. Мы встречаемся здесь с древними арийскими верованиями в двух основных богов, это – свет (солнце, небо) и земля (плодородие). Или, проще, «Отец- солнце» и «Мать-земля». Из соединения обоих элементов, когда божество-солнце своими лучами согревает божество-землю, зарождается жизнь.

В главе «Тайна Графенштайнской надписи» мы уже коснулись темы богов нориков-венедов. Еще в римские времена главными норикскими божествами были Великий Отец народа Белен (Белин, Беленус, Белбог), бог света и солнца, и Великая Мать народа и его защитница Noreia (она же Celeia, Matreia, Teumia), первоначально богиня плодородия и дарительница богатства.

По-видимому, надпись на одной из норикских монет – «ВІАТЕС» («БИАТЕЦ») — означает сокращенное «Веlin Atec» (Белин-Отец). На монете запечатлен скачущий под летящей птицей всадник; он держит поводья в левой руке, а в правой – какую-то палочку с круглым навершием типа скипетра или палицы. Не исключено, что это не скипетр и не палица, а ключ. По преданию о Белине, сохраненном в верховьях Сочи (фриульской реки – не путать с нашим Сочи), он исцелял волшебным ключом слепых. Итальянские историки свидетельствуют, что рассказ этот имеет еще доримское происхождение.

 

У адриатических венедов мы также встречаем имя Белин, хотя местная покровительница земли и страны имеет другое имя – Rhaetia (Р. Питтиони). Отметим, что богиня Rhaetia, как и область Raetia (Реция), может быть римской калькой венетского «Р<о>утия» или «Р<о>усия».

А древнерусское слово «блин» с большой вероятностью восходит именно к Белину и означает ритуальное угощение, испеченное в форме солнца, что полностью согласуется с дохристианскими традициями нашей Масленицы. Вообще, имя венетского бога «Белин», «Белен» – исконно славянское, потому что происходит от общеславянского belъ на базе индоевропейского корня в значений «блестящий», «светлый» (родственно древнеиндийскому bhalam – «блеск»). Старая праславянская форма этого имени – Белбог, Белобог. Оно реконструируется на основании топонима горы Bjely b&#243;h у лужицких сорбов, связываемого с добрым началом (как и урочища со сходным названием у других славян) в отличие от горы &#268;orny b&#243;h, с которой было связано представление о нечете (числе три) и о боге, который у балтийских славян назывался Чернобогом. Распространенное мнение о том, что имена «Белобог», «Белин» почти не встречаются у восточных славян,



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-05-12; просмотров: 67; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.17.150.119 (0.018 с.)