Взаимно-совместный (совместно-взаимный) залог 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Взаимно-совместный (совместно-взаимный) залог



Образуется при помощи аффиксов -ш-, -ыш-, наш-, -уш-, -юш-: агъла-ш-макъ ‘плакать вместе’, тап-ыш-макъ ‘находить друг друга’, кел-иш-мек ‘сходиться’, уч-уш-макъ ‘летать вместе’, кор-юш-мек ‘видеться, встречаться’. Эти глаголы тоже лексикализуются, переходя в действительный залог: адашмакъ ‘заблуждаться’, булашмакъ ‘пачкаться’, барышмакъ ‘мириться’, чекишмек ‘мучиться’, солушмакъ ‘задыхаться, страдать одышкой’, бурюшмек ‘морщиниться, мяться’ и под.

Понудительный залог

Образуется от различных глагольных основ присоединением разных аффиксов.

1. При образовании глаголов от основ на гласный или -й-, -л-, -ль-, -ла-, -ле-, -р- используется аффикс -т-: аша-т-макъ ‘давать есть, кормить’, ишле-т-мек ‘заставлять работать’, окъу-т-макъ ‘учить; заставлять читать’, бую-т-мек ‘делать большим, растить’, сагъал-т-макъ, сагъай-т-макъ ‘исцелять, лечить’, чогъал-т-макъ, чогъай-т-макъ ‘увеличивать в числе, приумножать’, къыскъар-т-макъ ‘укорачивать, сокращать’, эскир-т-мек ‘старить’.

2. К основам на -ркъ-, -рьк-, -льк-, -к- присоединяются аффиксы -ыт-, -ит-, -ут-, -ют-: саркъ-ыт-макъ ‘свешивать’, урк-ют-мек ‘вспугнуть’, къоркъ-ут-макъ ‘пугать’, сильк-ит-мек ‘встряхивать’, пек-ит-мек (< берк-ит-мек) ‘укреплять’, но къалкъ-тыр-макъ ‘заставить встать’.

3. К односложным основам на -т-, -ч-, -ш- присоединяются аффиксы -ыр-, -ир-, -ур-, -юр-: бат-ыр-макъ ‘погружать’, бит-ир-мек ‘кончать’, уч-ур-макъ ‘дать улететь’, коч-юр-мек ‘переселять’, пиш-ир-мек ‘варить’, тюш-юр-мек ‘заставить опуститься, упустить’, но эш-тир-мек ‘заставить свалить’ вместо ожидаемого * эш-ит-мек – во избежание омонимии с эшитмек ‘слушать’.

4. С древних времен сохраняют продуктивность аффиксы -тыр-, -тир-, -дыр-, -дир-, -тур-, -тюр-, -дур-, -дюр-, подчиняющиеся закономерностям сингармонизма: ат-тыр-макъ ‘заставить бросать’, кетирмек ‘приносить, привозить, приводить’ (< кель-тир-мек ‘заставлять приходить’), чек-тир-мек ‘заставить тянуть’, тут-тур-макъ ‘заставить взять’, тёк-тюр-мек ‘заставить рассыпать’, ал-дыр-макъ ‘заставить взять’, бесле-дир-мек ‘заставить воспитывать’, къон-дур-макъ ‘дать (птице) сесть, приютить’, сён-дюр-мек ‘погасить’.

5. В основах глаголов понудительного залога второй-третьей степени используются комбинации наиболее продуктивных аффиксов: -ыт-тыр (), -ыр-т (-тыр-), -дыр-т (-тыр-) и т.п.: къоркъ-ут-тыр-т-макъ ‘заставлять пугать через третьих лиц’, биль-дир-т-тир-мек ‘заставлять сообщать через третьих лиц’.

6. Непродуктивные аффиксы: -къыз-, -киз-, -къуз-, -кюз-, -гъыз-, -гиз-, -гъуз-, -гюз-, -тар-, -тер-, -дар-, -дер-, -сат-, -сет-, -сыт-, -сит-, -сут-, -сют-, например: акъыз-макъ (< акъ-къыз-макъ) ‘пускать воду, лить’, тургъузмакъ ‘ставить’, акътармакъ, авдармакъ ‘переворачивать’, турсатмакъ ‘ставить’, кирсетмек ‘вводить, включать’ и т.п.

Приведённые глагольные аффиксы сообщают образуемым понудительным формам общее значение понудительности-опосредованности – от настойчивого побуждения до пассивного попустительства и невольного подчинения. Все эти оттенки уточняются контекстом.

На базе понудительных образуются переходные глаголы действительного залога: кетирмек, акъызмакъ и т.п.

Положительная и отрицательная формы глагола

Положительная форма

Особого аффикса не имеет.

Отрицательная форма

Образуется присоединением к положительной основе глагола аффикса -ма-, -ме-: бар-ды ‘он пошёл’ – бар-ма-ды ‘он не пошёл’, кел-е ‘он идет сюда’ – кель-ме-й ‘он не идет, не приходит сюда’.

Глагольные формы возможности и невозможности

Форма возможности

Образуется синтаксически: яза ‘он пишет’ – яза биле ‘он может писать’; язмагъа мумкюн ‘можно писать’; язмакъ мумкюн ‘можно писать’; язмакъ имкяны бар ‘он может писать, у него есть возможность писать’; язмакънынъ ёлу бар ‘есть возможность, повод написать’ и т.п.

Форма невозможности

Образуется при помощи сложных аффиксов -ама-, -алма-: яз-ама-дым, яз-алма-дым ‘я не смог написать, я не мог писать’, эт-ама-дым, эт-алма-дым ‘я не смог сделать, я не мог делать’. Кроме того, при помощи отрицательной частицы дегиль или предикатива отсутствия ёкъ формы невозможности образуются от описанных выше форм возможности: язмагъа мумкюн дегиль ‘писать нельзя’, язмакъ мумкюн дегиль ‘писать нельзя’, язмакъ имкяны ёкъ ‘писать нельзя, нет возможности писать’, язмакънынъ ёлу ёкъ ‘нет возможности, повода писать’.

Наклонения глагола

У глагола крымскотатарского языка 5 наклонений.

Изъявительное наклонение

Сообщает о совершении или несовершении действия в прошлом, настоящем или будущем времени.

Повелительное наклонение

Выражает приказ, предложение, призыв, пожелание произвести или не производить определенное действие.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-03-09; просмотров: 111; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.8.247 (0.006 с.)