Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Жалкие. Зимние. На твои: провальный слоган
За 500 дней до начала Олимпийских игр в Сочи оргкомитет Сочи‑2014 обнародовал слоган Игр – «Жаркие. Зимние. Твои.». Перевод на английский язык следует признать откровенно неудачным: в английской версии слогана слово «зимние» переведено как «cool», то есть английский слоган звучит «Hot. Cool. Yours.». При том что слово «cool» с английского можно перевести как «прохладный», «свежий» и даже «крутой», но связи с зимой у него точно нет. До 1988 года все Олимпиады проходили под единым девизом «Быстрее. Выше. Сильнее», который был придуман французским священником Анри Дидоном и предложен Пьером де Кубертеном при создании Международного олимпийского комитета в 1894 году. А вот четверть века назад было решено отказаться от затасканного и уже затёртого девиза и каждый раз находить оригинальный слоган. Лишь на двух зимних Олимпиадах в начале 90‑х об этом не вспоминали. Все остальные слоганы стали такой же отличительной частью Олимпиад, как эстафета огня, церемонии открытия и закрытия, а также талисманы и прочая атрибутика. Официально все были довольны и восторженны. «Точка после каждого слова проводит параллель с высокими технологиями (.ru) и эмблемой зимних Игр в Сочи», – говорилось в пресс‑релизе Оргкомитета. – Слоган зимних Игр в Сочи, на мой взгляд, удачно выражает многообразие национального характера России, при этом он получился очень личным, близким каждому, – прокомментировал задумку глава Оргкомитета Дмитрий Чернышенко. – Слоган «Сочи‑2014» говорит, что нельзя не участвовать, нельзя не смотреть, нельзя не переживать, и стоит гордиться потому, что это наши Игры. В Оргкомитете считают, что слоган «отражает национальный характер России, ценности бренда «Сочи‑2014», а также прогрессивность и новаторский подход к организации и проведению Игр». Слоганы Олимпийских игр:
«Первая, «динамическая» часть слогана «Жаркие. Зимние» даёт возможность создания множества индивидуальных слоганов для любых рекламных кампаний олимпийского проекта, – сообщается в пресс‑релизе. – Вторая – «Твои.» – постоянна и последовательно продолжает коммуникацию бренда «Сочи‑2014», представление которого в декабре 2009 года состоялось под девизом «Это твоя Олимпиада».
По мнению оргкомитета, слоган «удачно сочетает в себе новизну и динамику». «Первая часть слогана, состоящая из слов «Жаркие. Зимние» – динамическая, она символизирует движение, эволюцию и стремление вперёд», – уверены в оргкомитете. По мнению членов Оргкомитета, слово «Жаркие» – отражает накал спортивной борьбы, зрительских страстей и указывает на место проведения Игр – южный курортный город Сочи. Слово «Зимние» – говорит о времени проведения Игр, их типе, а также отражает традиционность восприятия России в глазах всего мира. Слово «Твои» говорит о том, что Игры – это масштабный комплексный проект, который позволит каждому радоваться победам, испытывать гордость и сопереживать. Президент Оргкомитета зимних Олимпийских игр Дмитрий Чернышенко добавил, что слоган – «яркая, креативная формулировка, которая в трёх словах позволяет показать всё многообразие и характер России». То есть мы жаркие, зимние и… чьи – не очень понятно. Но большая часть россиян была далека от этих мыслей о динамизме и креативности высокотехнологического слогана. «Жаркие. Зимние. Твои» – годится лишь для рекламного слогана борделя. «Под слоганом Олимпиады «Жаркие. Зимние. Твои» не хватает номера телефона и подписи «Выезд. Апартаменты», – написал один из блоггеров. Ведь и в самом деле, реклама интим‑досуга. Ни больше ни меньше. Таким было признание большинства рефлексирующих болельщиков. Ёмкость и новизну слогана не оценили ни парламентарии, ни креативщики, ни блоггеры. Заместитель председателя Комитета Госдумы по физической культуре, спорту и делам молодёжи Роберт Шлегель признался, что слоган с трудом можно назвать гениальным: – Очень неожиданно, что те, кто придумал эти слоганы, использовали слово «жаркие» по отношению к зимней Олимпиаде. Может, они рассчитывали на какую‑то оригинальность. Я не могу сказать, что он какой‑то гениальный и удивительный. Не могу сказать, что он чем‑то бы выделялся и хоть как‑то характеризовал олимпийское движение. Ни рыба ни мясо. Опрошенные копирайтеры и креативные директора рекламных агентств слоган считают по меньшей мере странным.
Дмитрий Чернышев, креативный директор Sorec‑Media: – Я покатал во рту эту смысловую конструкцию на ощупь, и вот моё мнение: слоган крайне неудачный. Попробую объяснить, почему. Взяв за основу тематический ряд «Быстрее. Выше. Сильнее», повторив его ритмически, авторы в целом, к сожалению, не справились. Они сравнивают «жаркие» и «зимние» – два прилагательных – с притяжательным местоимением «твои», которое вообще выбивается из этого ряда. Вся конструкция скорее подходит для какого‑нибудь элитного борделя в Альпах, у неё слишком много эротических коннотаций. Причём слово «твои» в этот слоган вставлено специально. У организаторов Игр был бриф (так рекламщики называют техническое задание от заказчика) – донести до россиян, что это их Олимпийские игры. Фактически это слово было взято из брифа и втиснуто в слоган крайне неудачно. В нём столько же правды, сколько в слогане магазина «Только для вас». Но вы же знаете, что это не только для вас, знаете и сразу чувствуете лживость. Если бы они заменили слово «твои» на «наши»… Но тут, видимо, была боязнь ассоциаций с движением «Наши». Поэтому осталась такая фамильярность, угодливо‑лживая. Это худший из возможных слоганов. Ольга Коновалова, управляющий директор BBDO Branding: – Вопрос, удачный это слоган или нет – сложный, потому что слоган – это ещё не всё, это часть большой коммуникационной программы. Мне кажется, он был придуман с расчётом на некую провокацию, на приглашение участников этого события к диалогу. Хотели сказать достаточно много, а это, как правило, задача очень сложная. Жанр слогана лаконичный, вместить можно одну мысль. Комментарии Оргкомитета, которые я видела, говорят о том, что они старались сказать сразу три вещи, поэтому слоган превратился в то, что мы называем «bullet points» – маленькие тезисы, а хотелось бы увидеть единый смысловой вектор. За каждой Олимпиадой стоит представление принимающей страны о том, какая идеологическая задача должна быть решена, какое сообщение должно быть донесено. Хотелось бы, чтобы и у нас это прозвучало. Тем более что русский народ старается нести некую духовную миссию, а Олимпиада – это отличный коммуникационный повод. Возможно, мы это ещё услышим. Давайте подождём продолжения коммуникации. Александр Бренер, Brener Communications: – Я не большой фанат этого слогана. Мне кажется, что он очень формальный. «Жаркие. Зимние. Твои» – это ни о чём. Там нет даже попытки во что‑то сыграть, в какую‑то эмоцию… Просто три прилагательных. Понятно, что в слове «жаркий» была попытка сыграть на контрасте, но слово «твои» вообще рушит всё. Это самое формальное, с моей точки зрения, что можно предложить. «Жаркие. Зимние. Твои» больше напоминает название альбома Азиса Мразиша, чем слоган Олимпийских игр», – считает исполнительный директор и главный редактор информационного портала LifeNews Ашот Габрелянов. Ну а блоггеров, как несложно догадаться, слоган зимних Игр вынудил упражняться в остроумии. И не все тут шутили про бордель. «Оргкомитет зимней Олимпиады в Сочи озвучил слоган сего действа: «Жаркие. Зимние. Твои». Мне подумалось о валенках… А вот тут в ЖЖ у кого‑то прочитала и вовсе восхитительный перифраз: «Жалкие. Зимние. На твои», – пишет gavrik_m. «Батареи. Центрального отопления. Включат на время Олимпиады», – мрачно иронизирует 95121466. «Срочно придумываем новый слоган Сочи: «Пилим. Тратим. Будет пати», – пишет Андрей Коняев.
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-01-14; просмотров: 62; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.93.136 (0.009 с.) |