Особенности склонения фамилий. Трудности при склонении фамилий. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Особенности склонения фамилий. Трудности при склонении фамилий.



Если фамилия оканчивается на согласный (кроме фамилий на -ых, -их, о которых говорилось выше), то здесь – и только здесь!– имеет значение пол носителя фамилии. Все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются – это закон русской грамматики. Все женские фамилии, оканчивающиеся на согласный, не склоняются.

1. Как сказано выше, склонение фамилий, оканчивающихся на -ов (-ев,), -ин (-ын), -ский (-цкий),т. е. так называемых стандартных фамилий, не вызывает трудностей у носителей языка. Нужно только помнить два важных правила.

А. Заимствованные фамилии на -ов, -ин, которые принадлежат иностран цам, в форме творительного падежа имеют окончание -ом (как существительные второго школьного склонения, например стол, столом): теория предложена Дарвином, фильм снят Чаплином, книга написана Кронином. (Интересно, что так же склоняется псевдоним Грин, принадлежащий русскому писателю: книга написана Грином.)Омонимичные русские фамилии имеют окончание - ым в форме творительного падежа: с Чаплиным (от диалектного слова чапля 'цапля'), с Крониным (от крона).

Б. Женские фамилии на - ина типа Смородина, Жемчужина склоняются двояко, в зависимости от склонения мужской фамилии (Ирины Жемчужины и Ирины Жемчужиной, Зои Смородины и Зои Смородиной). Если мужская фамилия – Жемчужин, то правильно: приезд Ирины Жемчужиной. Если же мужская фамилия – Жемчужина, то правильно: приезд Ирины Жемчужины (фамилия склоняется как нарицательное существительное жемчужина).

2. Теперь переходим непосредственно к так называемым нестандартным фамилиям. Первое, что нужно помнить: вопреки распространенному заблуждению, пол носителя фамилии далеко не всегда влияет на склоняемость/несклоняемость. Еще реже на это влияет происхождение фамилии. В первую очередь имеет значение, на какой звук оканчивается фамилия – согласный или гласный.

3. Сразу опишем несколько групп несклоняемых фамилий. В современном русском литературном языке не склоняются русские фамилии, оканчивающиеся на -ых, -их (типа Черных, Долгих), а также все фамилии, оканчивающиеся на гласные е, и, о, у, ы, э, ю.

Примеры: тетради Ирины Черных, Лидии Мейе, Романа Грымау; диплом выдан Виктору Долгих, Андрею Гретри, Николаю Штаненко, Майе Ли; встреча с Николаем Кручёных и Александром Минадзе.

Примечание. В разговорной речи и в языке художественной литературы, отражающем устную речь, считается допустимым склонение мужских фамилий на - ых, -их (в сценарии Черныха, встреча с Рыжихом), а также склонение фамилий украинского происхождения на -ко, -енко по склонению существительных женского рода на -а: пойти к Семашке, в гостях у Устименки. Отметим, что украинские фамилии такого типа последовательно склонялись в художественной литературе XIX века (у Шевченки; исповедь Наливайки; стихотворение, посвященное Родзянке).

4. Если фамилия оканчивается на согласный (кроме фамилий на -ых, -их, о которых говорилось выше), то здесь – и только здесь! – имеет значение пол носителя фамилии. Все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются – это закон русской грамматики. Все женские фамилии, оканчивающиеся на согласный, не склоняются. При этом языковое происхождение фамилии не имеет значения. Склоняются в том числе и мужские фамилии, совпадающие с нарицательными существительными.
Примеры: тетрадь Михаила Бока, дипломы выданы Александру Кругу и Константину Королю, встреча с Игорем Шипелевичем, в гостях у Андрея Мартынюка, дочь Ильи Скалозуба, работа Исаака Акопяна; тетрадь Анны Бок, дипломы выданы Наталье Круг и Лидии Король, встреча с Юлией Шипелевич, в гостях у Екатерины Мартынюк, дочь Светланы Скалозуб, работа Марины Акопян.

Примечание 1. Мужские фамилии восточнославянского происхождения, имеющие беглую гласную при склонении, могут склоняться двояким образом – с потерей и без потери гласного: Михаила Заяца и Михаила Зайца, с Александром Журавелем и Александром Журавлём, Игорю Грицевецу и Игорю Грицевцу. В ряде источников предпочтительным признается склонение без выпадения гласного (т. е. Заяца, Журавелем, Грицевецу), т. к. фамилии выполняют в том числе юридическую функцию. Но окончательный выбор – за носителем фамилии. При этом важно придерживаться выбранного типа склонения во всех документах.

Примечание 2. Отдельно необходимо сказать о фамилиях, оканчивающихся на согласный й. Если ему предшествует гласный и (реже – о), фамилия может склоняться двояко. Такие фамилии, как Топчий, Побожий, Бокий, Рудой, можно воспринять как имеющие окончания -ий, -ой и склонять как прилагательные (Топчего, Топчему, в женском роде Топчая, Топчей), а можно – как имеющие нулевое окончание со склонением по образцу существительных (Топчия, Топчию, в женском роде неизменяемая форма Топчий). Если согласному й на конце фамилии предшествует любой другой гласный, фамилия подчиняется общим правилам (Игорю Шахраю, Николаю Аджубею, но Инне Шахрай, Александре Аджубей).

5. Если фамилия оканчивается на гласный -я, которому предшествует другой гласный (напр: Шенгелая, Ломая, Рея, Берия, Данелия), она склоняется.
Примеры: тетрадь Инны Шенгелаи, диплом выдан Николаю Ломае, встреча с Анной Реей; преступления Лаврентия Берии, встреча с Георгием Данелией.

6. Если фамилия оканчивается на гласный -а, которому предшествует другой гласный (напр.: Галуа, Моруа, Делакруа, Моравиа, Эриа, Эредиа, Гулиа), она не склоняется.
Примеры: тетрадь Николая Галуа, диплом выдан Ирине Эриа, встреча с Игорем Гулиа.

7. И последняя группа фамилий – оканчивающиеся на -а, -я, которым предшествует согласный. Здесь – и только здесь! – имеет значение происхождение фамилии и место ударения в ней. При этом нужно запомнить всего два исключения:

А. Не склоняются французские фамилии с ударением на последний слог: книги Александра Дюма, Эмиля Золя и Анны Гавальда, афоризмы Жака Деррида, голы Диарра и Дрогба.

Б. Преимущественно не склоняются финские фамилии, оканчивающиеся на - а неударное: встреча с Мауно Пеккала (хотя в ряде источников рекомендуется склонять и их).

Все остальные фамилии (славянские, восточные и другие; оканчивающиеся на ударный и безударный -а, -я) склоняются. Вопреки распространенному заблуждению, склоняются в том числе и фамилии, совпадающие с нарицательными существительными.
Примеры: тетрадь Ирины Грозы, диплом выдан Николаю Мухе, лекция Елены Кара-Мурзы, песни Булата Окуджавы, роли Игоря Кваши, фильмы Акиры Куросавы.

Примечание. В склонении японских фамилий раньше наблюдались колебания, но справочные пособия отмечают, что в последнее время такие фамилии последовательно склоняются, а в «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка несклоняемый вариант у Акутагава, наряду с несклоняемым у Окуджава,назван «грубым нарушением нормы».

Морфологические нормы. Имя прилагательное. Образование степеней сравнения и преодоление речевых ошибок, возникающих при этом. Образование и лексико-грамматические особенности краткой формы имени прилагательного.

Образование краткой формы имени прилагательного

Краткая форма прилагательного — словоизменительная разновидность многих качественных прилагательных, образуемая путем прибавления к основе прилагательных следующих окончаний: нулевого окончания в форме мужского рода, -а/-я, -о/-е в формах женского и среднего рода, -и/-ы во множественном числе, например: хороший — хорош ⏍, хорош а, хорош о; хорош и.

Если основа оканчивается на -енн, то в форме мужского рода -н- усекается: легкомысленный — легкомысл ен. В форме женского и среднего рода, а также во множественном числе -нн- остаются: легкомысл енн а, легкомысл енн о, легкомысл енн ы. Несколько прилагательных с ударением на суффиксе в краткой форме мужского рода употребляются преимущественно с концовкой -енен: надм енен, неприкоснов енен, несоверш енен, несомн енен, обыкнов енен, одноврем енен, откров енен, проникнов енен, почт енен, соврем енен. Следует отметить, что в устной речи формы на -енен являются предпочтительнее для говорящих, чем формы на -ен, и многие словари допускают этот вариант образования краткой формы прилагательных, но только в непринуждённой разговорной речи, например:

безнравств ен и безнравств енен (разг.);

безответств ен и безответств енен (разг.);

бессмысл ен и бессмысл енен (разг.);

бесчисл ен и бесчисл енен (разг.);

величеств ен и величеств енен (разг.);

двусмысл ен и двусмысл енен (разг.);

невежеств ен и невежеств енен (разг.) и др.

Образование степеней сравнения имени прилагательного

Степени сравнения — словоизменительная категория прилагательных, наречий и предикативов, образуемая противопоставлением положительной, сравнительной и превосходной степеней, находящихся между собой в отношениях градуальной смысловой оппозиции. Исходной является положительная степень: высокий, тёплый.

Сравнительная степень указывает на то, что обозначаемый признак характерен для данного предмета (действия, признака) в большей степени, чем для другого предмета (действия, признака): Наша яблоня выше, чем соседская; Сегодня на улице теплее вчерашнего.

Простая (синтетическая) форма сравнительной степени образуется путём прибавления к основе исходной положительной степени прилагательного формообразующих суффиксов -ее (-ей), -е, -ше (-же): тёплый — тепл ее, громкий — громч е, ранний — рань ше, глубокий — глуб же.

Составная (аналитическая) форма сравнительной степени образуется при помощи вспомогательных слов более, менее, которые добавляются к основе исходной положительной степени: более тёплый, менее тёплый.

За пределами литературной нормы находятся встречающиеся в речи формы простой сравнительной степени типа бойчее, звончее, богатее, слаже, сладче, красивше, длиньше и др. Это просторечные формы, литературные их варианты — бойче, звонче, богаче, слаще, красивее, длиннее.

Формы сравнительной степени с приставкой по-, вносящей добавочное значение «несколько, немного» (побольше, посильнее, повыше), допустимы лишь в разговорной речи, в книжной же следует употреблять конструкции немного больше, несколько сильнее.

При употреблении форм сравнительной степени должен быть указан объект сравнения, например: Сейчас нет задачи важнее, чем выполнение плана (из газет); И нет ничего сложнее внутреннего мира человека (В. Тендряков). Предложения типа Эта комната более чистая и светлая не соответствуют нормам литературного языка.

Превосходная степень указывает на то, что признак предмета или признака, обозначенный данной формой, представлен в своём максимальном проявлении, в самой высокой степени по сравнению с однородными признаками других сравниваемых предметов или признаков: величайшие умы человечества, она была красивее всех в классе, веселее всего было в цирке.

Простая (синтетическая) форма превосходной степени образуется прибавлением к основе исходной положительной степени прилагательного формообразующеого суффикса -ейш- или к основам на «г», «к», «х» суффикса -айш-, например: красив ейш ий, тонч айш ий.

Составная (аналитическая) форма превосходной степени прилагательных образуется несколькими способами:

1) прибавлением к основе исходной положительной степени прилагательного слова самый: самый высокий, самый способный;

2) прибавлением к основе исходной положительной степени прилагательного вспомогательных слов наиболее, наименее: наиболее способный, наименее способный;

3) прибавлением к синтетической (простой) степени прилагательного вспомогательного слова всего (если характеризуемый предмет неодушевленный) или всех (если характеризуемый предмет одушевленный): Всего сложнее в личных отношениях — достигнуть компромисса; Выше всех в 1 классе был Александр Новиков.

Распространенными ошибками при образовании степеней сравнения имен прилагательных являются следующие:

· образование сравнительной и превосходной степеней сравнения путем соединения аналитической и синтетической форм: более сильнее, самый сильнейший;

· образование плеонастических сочетаний типа несколько подробнее (слово подробнее имеет значение «несколько, немного»);

· образование форм сравнительной степени от относительных прилагательных: более синонимический ряд, более разговорный вариант. Формы сравнительной степени, образованные от относительных прилагатнльных, допускаются в произведениях художественной литературы, где их употребление стилистически мотивировано: Мы хороним самого земного изо всех прошедших на земле людей (В. Маяковский); В такой непроглядный вьюжный вечер успех решался не тем, кто железней или метче, а удачливей кто (Л. Леонов);

· ошибочным является также образование форм превосходной степени путем присоединения к прилагательным в форме положительной степени приставки наи-: наи выгодный, наи приятный (правильно: наи выгоднейший, наи приятнейший).

При употреблении синонимичных форм в речи следует учитывать их семантические и стилистические оттенки. Так, простая форма сравнительной степени (интереснее, сильнее) стилистически нейтральна, она употребляется во всех стилях; сложная (более интересный, более сильный) свойственна книжной речи. Простая форма превосходной степени имеет книжную окраску, сложная — нейтральную.

Образование и лексико-грамматические особенности краткой формы имени прилагательного

Имя прилагательное – это часть речи, обозначающая непроцессуальный признак предмета и выражающая это значение в словоизменительных морфологических категориях рода, числа и падежа. Прилагательное обладает морфологической категорией степени сравнения и имеет полные и краткие формы.

Лексико-грамматические разряды

В зависимости от грамматисеского значения прилагательные делятся на три разряда: качественные, относительные и притяжательные.

Качественные обозначают признак предмета непосредственно, без отношения к другим предметам: высокое здание, красивый ребенок.

Особенности:

- наличие полной и краткой формы: красивый0красив

- изменение по степеням сравнения: добрый-добрее-самый дорый

- возможность образования наречий: далекий – далеко;

- возможность образования отвлеченных существительных – красивый – красота

- возможность вступать в антонимичные пары – хороший-плохой

Относительные указывают на признак через отношение к другому предмету, действию, обстоятельству: апельсиновый сок, лабораторное оборудование… Не обладают грамматическими и лексико-словаообразовательными особенностями, характерными для качественных прилагательных.

Притяжательные обозначают принадлежность предмета определенному лицу или животному. Две группы: с суф. – ов, -ев, -ин, -ын (отцов, пекарев) и прилагательные на -ий, -ья, -ье, -иный, -ский.

Качественные могут переходить в относительные и наоборот при переносном значении (белое море, деревянный голос, волчьи зубы-волчья шуба-волчий аппетит)

Качественные прилагательные, имеющие в единственном числе мужского рода нулевое окончание, в единственном числе женского рода а(я), в единственном числе среднего рода о(е), во множественном числе всех родов и(ы) и употребляющиеся в основном в функции сказуемого, являются краткими прилагательными. Они не изменяются по падежам.

Краткие образуются от полных и соотносятся с ними семантически. Некоторые качественные прилагательные не имеют частных форм: коричневый, вороной, трагический…

Степени сравнения – грамматическая словоизменительная категория качественных имен прилагательных, выражающая относительную разницу или превосходство в качестве. Три формы: положительная, сравнительная, превосходная.

Положительная называет признак без сопоставления. Средство выражения – форма ед. и мн. Числа прилагательных: сильный голос.

Сравнительная степень указывает на качество предмета, проявл. В больш или меньш степени. Голос стал сильнее.

Простая форма сравнительной формы образуется синтетически с помощью суф. –ее, -е, -ше, некоторые формы образуются суплетивно – хороший – лучше, плохой – хуже.

Сложная форма образуется аналитически прибавлением слова более или менее.

Превосходная степень указывает на высшую степень качества по сравнению с другим предметом.

Простая форма – синтетически суф. –ейш, -айш. Характерна для книжной речи.

Сложная форма – аналитически самый, наиболее, наименее, прибавлением к сравнительной степени слов всего, всех.

Некоторые прилагательные не образуют превосходной степени: дружеский, былой… фиолетовый…

Изучение прилагательных в начальных классах

Система изучения имен прилагательных предполагает постепенное усложнение и расширение материала как со стороны лексики, так и со стороны грамматики. В I классе учащиеся наблюдают над лексическим значением имен прилагательных, учатся ставить к этим словам вопросы какой? какая? какое? какие?; во II классе изучаются изменения прилагательных по родам и числам в зависимости от имен существительных, в III классе — склонение прилагательных и правописание падежных окончаний. Одновременно на уроках русского языка и чтения в речь детей вводятся новые имена прилагательные, уточняется смысл ранее известных. Формируется умение правильно употреблять их в связной речи. Прилагательное изучается в взаимосвязи с существительным. В I классе конкретно это выражается в том, что учащиеся, во-первых, подбирают признак к предмету и, во-вторых, развивают умение устанавливать с помощью вопроса связь слов в предложении, т. е. выделять словосочетания, состоящие из прилагательного и существительного (без термина). Позднее, во II и III классах, эта зависимость все более конкретизируется: в каком числе, роде, падеже стоит имя существительное, в таком же роде, числе, падеже употребляется и имя прилагательное. Таким образом, семантико-грамматические свойства прилагательных обусловливают следующее методическое требование: работа над прилагательными должна идти как в плане лексики, так и в плане морфологии и синтаксиса.

    1. Морфологические нормы. Имя числительное. Склонение числительных. Количественные слова («много», «несколько» и др.); особенности их согласования.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

§ 245. Термин "числительное" традиционно употребляется для наименования всех слов с количественно-числовым и счетно-порядковым значениями. Такие слова отвечают на вопросы "сколько?" и "который?": три, четыре, десять, шестеро, оба (обе), тысяча, первый, третий, десятый, сотый.

Как лексический разряд числительные представляют собой замкнутые, непополняющиеся ряды слов.

Возможна двоякая классификация числительных: 1) по семантическому признаку и 2) по признаку принадлежности к частям речи.

1) По семантическим основаниям числительные делятся на слова а) с количественно-числовым значением: один, два, три, оба (обе), шестеро, тысяча, много, мало, несколько; б) со счетно-порядковым значением: первый, второй, сотый.

Сходство лексической семантики у ряда слов этих групп проявляется при обозначении ими количества лиц, предметов (особенно при счете, например: один, два, три и один, другой, третий, четвертый) или временных отрезков: Месяц, два, три – никакой вести (Абрамов) и Она шла день, и другой, и третий, много дней (Панова); (ср. Она шла день, и два, и три, много дней).

2) С грамматической точки зрения слова, традиционно определяемые как числительные, имеют разнородные грамматические характеристики и не составляют целостного грамматическою класса. Так, слова тысяча, миллион, миллиард, нуль и другие подобные обладают всеми морфологическими категориями существительных (значениями рода, числа и падежа) и не имеют собственных грамматических признаков, отличающих их от этой части речи, а счетно-порядковые слова типа второй, третий, десятый (называемые также порядковыми числительными, счетными или порядковыми прилагательными – см. § 218), прилагательное многие и счетно-местоименное прилагательное один, одни не отличаются от прилагательных по своим морфологическим признакам (включая словоизменение). Все они входят в состав части речи "прилагательное" (см. § 218).

Примечания. 1. Некоторые слова, традиционно определяемые как числительные, обладают помимо сходства лексической семантики общими грамматическими особенностями: их лексические значения часто препятствуют последовательному выражению в них морфологической категории числа. Так, прилагательное многие обычно определяет существительное только в форме мн. ч. (многие десятки верст, встретиться после многих лет разлуки). Употребление этого слова при существительном в форме ед. ч. устаревшее: Исполня жизнь свою отравой Не сделав многого добра (Пушкин); С добычей многой (Крылов). Счетно-местоименное слово один – одни не обозначает противопоставления по числу. Словоформа одни, кроме тех случаев, когда она сочетается со словами pluralia tantum или названиями парных предметов (одни сутки, одни ботинки, одни перчатки), выступает как самостоятельное слово – прилагательное в значении 'только' (см. § 221). Порядковые числительные первый, второй, третий в формах мн. ч. могут формировать значения, отличные от значений ед. ч. (см. § 219).

2. Слово тысяча в тв. п. ед. ч. наряду с формой тысячей по образцу II скл. существительных может иметь форму тысячью по образцу склонения числительных (о слове тысяча см. также § 255).

В особую часть речи – имя числительное – выделяются только те количественные слова, которые обладают своими собственными морфологическими и синтаксическими признаками (типа два, три, десять; двое, пятеро; полтора, девяносто), не позволяющими их объединить ни с существительными, ни с прилагательными.

Примечание. Так называемые дробные числительные типа две пятых, три целых (и) двадцать пять сотых не относятся к числительным как части речи. Они представляют собой имеющие количественное значение сочетания слов (часто с союзом и), относящихся к разным частям речи.

§ 246. Имя числительное – это часть речи, обозначающая число предметов или их количество и выражающая это значение в морфологических категориях падежа (последовательно) и рода (непоследовательно; о числительных, имеющих морфологическое значение рода, см. ниже). В зависимости от значения числительные делятся на количественные, обозначающие собственно количество или число (два, пять, тридцать, семьдесят, двести, триста, пятьсот, сто шестьдесят два) и собирательные, способные обозначать количество как совокупность (двое, трое, шестеро; подробнее см. § 248).

Объединение количественных и собирательных числительных в особую часть речи определяется специфическими особенностями этих слов: их морфологическими категориями (см. § 249-251) и общностью их синтаксических функций. Характерной синтаксической особенностью числительных является противопоставление образуемых ими сочетаний в формах им. и вин. п. и в формах других косвенных падежей. Сочетаясь с существительным, числительные в формах им. п. и совпадающего с ним вин. п. имеют при себе существительные в формах род. п. ед. ч. или мн. ч. (два стола, три окна, пять дверей); во всех остальных падежах числительные имеют при себе существительные в тех же падежных формах всегда мн. ч., что и само числительное (двух столов, двум столам..., трех окон, трем окнам..., пяти дверей, пяти дверям, пятью дверями).

§ 247. Количественные числительные разделяются на определенно-количественные и неопределенно-количественные. Первые обозначают определенное количество единиц (два, пять, двенадцать, полтораста, триста); вторые или обозначают неопределенное количество единиц (мало, немало, много, немного), или только указывают на него (местоименные числительные несколько, сколько, сколько-нибудь, сколько-либо, сколько-то, столько, столько-то).

Всем количественным числительным свойственно количественно-числовое значение: они могут обозначать а) количество предметов: пять столов, три шкафа, восемь дней, несколько книг, много лет и б) число (отвлеченное количество): восемь делится на четыре без остатка, трижды два – шесть, пятью восемь – сорок; несколько – это значит немного. Определенно-количественные числительные, кроме того, при нумерации могут иметь счетно-порядковое значение, т. е. употребляться в роли порядковых числительных. В качестве определяемых в этих случаях обычно выступают слова номер, дом, квартира, комната, палата, вагон, поезд и т. п.: номер два (второй), дом пять (пятый), квартира десять, вагон двенадцать. В этой позиции определенно-количественные числительные не склоняются: в доме пять, из квартиры десять.

Количественные числительные употребляются при счете, т. е. при назывании чисел в последовательном порядке. При этом в одном ряду с количественными числительными употребляется счетно-местоименное прилагательное один (см. § 218): один (одна, одно), два (две), три, четыре, пять и т. д., например, при счете предметов: одна книга, две книги, три, четыре и т. д.; Сколько пришло учеников на занятия? Один мальчик и две девочкивсего трое; Смотрите, один, два, три... девять рыцарей убито. Да это ужас (Пушкин). Слово один при счете и в составных числительных (двадцать один, сто пятьдесят один, см. ниже) совмещает в себе формальные признаки прилагательного с функциями количественного числительного.

Примечание. При чистом счете (подсчете) могут быть употреблены слова один и раз (разг.). Один – при согласовании с названиями считаемых предметов (примеры см. выше). Раз – при полном отвлечении от родового значения слов – названий считаемых предметов: "Раз, два, три! догоняй-ка". Пустились бесенок и зайка (Пушкин); Понурив головы, стояли у борта быки. Раз, два, три... восемь штук! (Чехов).

По своему строению количественные числительные делятся на простые, сложные и составные. Простые числительные – это слова с простой основой (с одним корнем) – немотивированные и суффиксальные: два, пять, десять, сорок, сто, сколько, столько, пятнадцать, тридцать. В названиях чисел второго десятка (одиннадцать, двенадцать и т. д.) выделяется суффикс - надцать, а в словах двадцать и тридцать – суффикс - дцать (оба суффикса исторически восходят к формам числительного десять – с предлогом на и без него). Сложные числительные – это слова со сложной основой, состоящей из двух частей: корня простого количественного числительного, обозначающего число десятков или сотен, – в первой части и корня числительного десять (пятьдесят, шестьдесят и т. п.) или сто (двести, триста, пятьсот и т. п.) – во второй части (о видоизменениях в основе второй части сложных числительных при склонении см. § 252). Составные числительные состоят из нескольких слов (двух и более), каждое из которых само является простым или сложным числительным: двадцать пять, восемьсот тридцать восемь. В составное числительное могут входить счетно-местоименное слово один, а также существительные со значением числа: тысяча, миллион, миллиард (к таким словам относятся также малоупотребительные существительные со значением больших количеств – биллион, триллион и др.): (одна) тысяча девятьсот восемьдесят шесть, (один) миллион семьсот тысяч двести двадцать один.

§ 248. Собирательные числительные обозначают количество как совокупность: двое братьев, трое студентов, четверо суток; мы двое, нам троим; [Маша:] ...А ведь дом принадлежит не ему одному, а нам четверым! (Чехов).

Примечание. Собирательные числительные, указывающие на совокупность лиц или предметов, превышающих десять единиц, употребляются редко и являются индивидуальными образованиями, например: восемнадцатеро (Лесков), тринадцатеро (Залыгин).

Среди собирательных числительных особое место занимает слово оба (обе). Оно включается в собирательные числительные на основании его значения – 'и тот и другой из двух названных'. В слове оба (обе) кроме значения совместности ('мы оба', 'мы вместе друг с другом', 'и тот, и другой вместе') присутствует местоименное (указательное) значение. Подобно местоимениям, оба указывает на уже упоминавшиеся предметы или лица. См., например, следующие употребления этого слова, совмещающего значение количества (совокупности) с функцией указания: И вы, и я, мы оба порядочные люди (Тургенев); Я был озлоблен, он угрюм; Страстей игру мы знали оба: Томила жизнь обоих нас; В обоих сердца жар угас (Пушкин).

Количественные и собирательные числительные различаются способами выражения морфологических категорий и системами падежных форм (о словоизменении числительных см. § 252 - 255).

Количественные числительные в тех случаях, когда они называют написанную цифру, школьную оценку, время суток, могут субстантивироваться, получая при этом признак сред. р.: аккуратно вывел жирное "пять"; получил заслуженное "четыре"; на обложке почти стерлось написанное карандашом "десять"; учиться на круглое "пять"; Хочешь знать, как все это было? Три в столовой пробило (Ахматова).

Собирательные числительные могут употребляться (при обозначении количества лиц) без зависимого слова: двое в пути; семеро одного не ждут; Живет Балда в поповом доме, Спит себе на соломе, Ест за четверых, Работает за семерых (Пушкин); "Трое" (название повести Горького) (о числительных оба, обе см. § 249). В таком употреблении собирательные числительные могут определяться местоименными прилагательными все, эти, те и некот. др.

МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ЧИСЛИТЕЛЬНОГО
И СОЧЕТАЕМОСТЬ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ
С СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ

§ 249. По отношению к категории падежа (склонению) все числительные разделяются на склоняемые и несклоняемые. К несклоняемым относятся слова мало и немало, к склоняемым – все остальные числительные. Категория падежа у числительных – это словоизменительная морфологическая категория, представленная шестью рядами падежных форм, по флексиям совпадающих с падежными формами существительных или прилагательных.

Числительные, кроме слов два, оба и полтора, не имеют морфологической категории рода. У числительных два, оба и полтора категория рода – это словоизменительная морфологическая категория, представленная двумя рядами форм: рядом форм муж. и сред. р. – два, оба, полтора и рядом форм жен. р.- две, обе, полторы: два стола, оба студента, два окна, полтора куска; две книги, обе студентки, полторы булки. У числительных два и полтора морфологическое значение рода выражено только в форме им. и вин. п. (если вин. п. равен им. п.): два стола – две книги, но двух столов – двух книг; полтора куска – полторы булки, но полутора кусков – полутора булок; у числительного оба значение рода выражено во всех падежных формах: обоих студентов, обоими студентами, обеих студенток, обеими студентками.

Количественные числительные (кроме слов два, полтора) никак не указывают на грамматический род тех существительных, с которыми они сочетаются: четыре стола, четыре книги, четыре окна.

Собирательные числительные (кроме слова оба) не располагают формальными средствами выражения рода, однако они относятся избирательно к роду (а для названий лиц – к полу) тех существительных, с которыми они сочетаются. Эти числительные соединяются:

1) с существительными муж. и общ. р. – названиями лиц: трое мальчиков, пятеро мужчин, трое студентов, четверо сирот, двое юношей;

Примечание. С существительными жен. р. – названиями лиц и с названиями животных собирательные числительные, как правило, не сочетаются, хотя они иногда и встречаются в речи: [ Вершинин: ] У меня жена, двое девочек (Чехов).

2) с существительными дети (ед. ч. ребёнок), ребята, люди (ед. ч. человек), лица (в значении 'люди'), с названиями невзрослых существ, а также с субстантивированными прилагательными и причастиями в форме мн. ч., называющими группу лиц: четверо детей, трое людей, семеро козлят, двое отдыхающих;

3) с личными местоимениями-существительными мы, вы, они: пригласили только вас двоих; их трое; Остались мы трое; Нас было двое: брат и я (Пушкин);

4) из неодушевленных существительных собирательные числительные сочетаются только со словами pluralia tantum и, реже, с названиями парных предметов: двое суток, пятеро саней; двое лыж 'две пары лыж', трое ботинок 'три пары ботинок'. В формах всех падежей, кроме вин. п., при таких неодушевленных существительных употребляются количественные, а не собирательные числительные: двое суток, пятеро саней, но не прошло и двух суток, к пяти саням.

Числительное оба (обе) от других собирательных числительных отличает сочетаемость не только с одушевленными существительными (в том числе и с названиями лиц женского пола), но и с неодушевленными (оба мальчика и обе девочки; оба кресла, оба окна, обе комнаты), а также невозможность формирования значения 'такое-то количество людей', характерного для всех собирательных числительных (см. § 248). Ряд грамматических признаков сближает числительное оба (обе) с количественным числительным два. Это – изменение по родам (оба, обе; ср. два, две); как и количественные числительные, оба (обе) имеет при себе существительное в род. п. ед. ч. (а не мн. ч.). Однако здесь нет полной аналогии с количественными числительными, например: два ряда стульев, но только – оба ряда стульев. В отличие от количественных числительных слово оба (обе), как и другие собирательные числительные, не допускает выражения приблизительности: оно не употребляется в сочетаниях типа пришло человека два.

§ 250. Числительные непоследовательно обозначают одушевленность или неодушевленность тех существительных, с которыми они сочетаются. Из количественных числительных на одушевленность указывают только слова два, три и четыре (при сочетании с одушевленными существительными вин. п. этих числительных совпадает с род. п.): видел две (три) картины, но двух товарищей, трех подруг.

Примечания. 1. В соединении с предлогом по в распределительном значении (см. § 256) форма вин. п. числительных два, три, четыре при сочетании с одушевленными существительными совпадает с формой им. п., например: в каждом ряду по четыре человека.

2. При сочетании с существительными жен. р. – названиями живых существ (но не лиц), а также со словом сред. р. существо возможно употребление в вин. п. формы, совпадающей с формой им., а не род. п.: поймал три птичкитрех птичек); На них он выменял борзые три собаки!!! (Грибоедов) (и трех собак). Та же сочетаемост



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-01-08; просмотров: 1704; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.220.136.165 (0.062 с.)