Расширение системы участников международного культурного обмена Беларуси 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Расширение системы участников международного культурного обмена Беларуси



Наряду с формированием законодательной и договорно-правовой основы культурного обмена Беларуси с другими странами произошло значительное расширение числа субъектов международного культурного сотрудничества. Свое место в международном культурном обмене искали местные органы государственной власти, общественные организации, коммерческие структуры, творческие коллективы, отдельные граждане Беларуси.

В последнее десятилетие были сделаны определенные шаги по восстановлению региональных связей Беларуси со странами Центральной Европы, разрушившихся в конце 80-х гг. в результате распада "восточного блока". В 1995 г. руководство Гродненского облисполкома заключило соглашения о развитии приграничных хозяйственных и культурных связей с властями Сувалковского (февраль 1995 г.) и Белостокского (март 1996 г.) воеводств. В марте 1996 г. было подписано Соглашение между управлением культуры Гродненского облисполкома и отделом культуры, спорта и туризма воеводской управы в Белостоке о культурном сотрудничестве на 1996—1998 гг. В июне 1999 г. по итогам визита в Брест руководителя воеводского сейма Люблинского воеводства была создана рабочая группа по подготовке Соглашения о сотрудничестве между Брестской областью и Люблинским воеводством. Во второй половине 90-х гг. подписаны соглашения о сотрудничестве между Минской и Русенской областями, между Могилевом и Габровом, другими регионами Беларуси и Болгарии. Расширившиеся возможности административно-территориальных образований в сфере международного сотрудничества были законодательно закреплены в Законе Республики Беларусь "О местном управлении и самоуправлении в Республике Беларусь" (февраль 1991 г.). В новой редакции Закона от 10 января 2000 г. зафиксировано право местных органов власти участвовать в создании совместных с зарубежными партнерами научных, культурных, туристических, физкультурно-оздоровительных, реабилитационных центров, других организаций [7].

Провозглашение независимости Беларуси открыло новый этап в развитии партнерских связей городов республики. Городские власти получили право самостоятельно принимать решения об установлении и прекращении партнерских связей. Для координации расширяющихся связей в 1993 г. по инициативе Белорусского общества дружбы и культурной связи с зарубежными странами была создана Белорусская ассоциация породненных городов (БАПГ), в 1996 г. получившая юридический статус. Наиболее активные контакты осуществлялись с Германией. Были проведены три конференции городов-партнеров Беларуси и Германии (1994, 1998, 1999).

Количество городов республики, имеющих партнеров за рубежом, продолжает постоянно увеличиваться. Так, в 1998 г. уже 27 городов осуществляли постоянные связи с 93 городами 24 стран мира, в том числе Минск имел 10 зарубежных партнеров, Брест и Речица — 7, Гомель — 6. В настоящее время руководители практически всех городов и районных центров Беларуси стремятся к установлению и расширению партнерских связей. В правление БАПГ в 1998 г. поступило около 460 заявок от белорусских городов на породнение с городами 22 стран мира. Предпочтения в выборе потенциальных зарубежных партнеров распределились следующим образом: 34 — Россия, 24 — Болгария, 21 — Украина, 12 — Германия, 10 — Польша, 8 — Италия, 6 — Чехия и др. [8].

Характерной чертой международных культурных связей Беларуси на современном этапе стало расширение участия в них неправительственных организаций. Активно действуют на международной арене как традиционные организации, имеющие многолетнюю историю (Белорусское общество дружбы и культурной связи с зарубежными странами (БЕЛОД), Белорусский комитет защиты мира (БКЗМ), творческие союзы республики), так и созданные в последние годы новые общественные формирования (Объединение белорусов мира "Бацькаўшчына", Международная ассоциация белорусистов, другие организации, фонды, исследовательские центры).

Наиболее влиятельным среди общественных организаций остается БЕЛОД, в составе которого действует более тридцати национальных обществ дружбы с отдельными странами. Общество обладает широкими зарубежными связями, высококвалифицированным аппаратом, многочисленным активом. Немаловажную роль играет и тот факт, что БЕЛОД сумело сохранить за собой расположенный в центре белорусской столицы Дом дружбы, являющийся одним из наиболее удобных помещений для проведения небольших по количеству участников культурных акций.

Новым явлением в культурном пространстве Беларуси стала активная деятельность представительств международных структур, зарубежных государственных и неправительственных организаций и фондов. Главной целью культурно-информационной деятельности зарубежных учреждений в республике является формирование позитивного представления о своих странах, о культуре проживающих в них народов. Эти структуры, как правило, имеют продуманную программу действий, обеспеченную относительно стабильным финансированием. Сотрудники зарубежных и международных представительств хорошо ориентируются в культурной жизни Беларуси, проявляют большое внимание к талантам и новым явлениям в литературе и искусстве.

Активную работу в культурном пространстве Беларуси проводят общественные и государственные структуры Германии. Одной из наиболее влиятельных организаций этой страны является Институт Гёте. В настоящее время 127 представительств Института в 76 странах занимаются популяризацией немецкого языка и реализацией многочисленных проектов в сфере культуры и образования [9]. Представительство Института Гёте начало свою работу в Минске летом 1993 г. с приездом в Минск его директора В. Багальянц, хотя официальное открытие Института состоялось только в ноябре 1996 г. К своей деятельности эта немецкая структура широко привлекает граждан республики, представителей белорусской литературы и искусства. Поэтесса О. Ипатова отметила: "Институт имени Гёте стал неотъемлемой частью нашей жизни за последние годы" [10]. Представительство Института Гёте обладает хорошей информационно-технической базой, позволяющей белорусским гражданам получить разнообразные сведения о Германии, вплоть до расписания железнодорожного и воздушного транспорта. К услугам посетителей библиотеки Института в 2000 г. предлагалось около 6000 книг по различной тематике, 460 видеозаписей (художественные фильмы, спектакли, документальные фильмы и т. д.), большое количество компакт-дисков, аудиозаписей, других материалов.

В сентябре 1994 г. в белорусской столице начал работу Минский международный образовательно-культурный центр, являющийся совместным германо-белорусским проектом. Центр стал инициатором многих программ и проектов, в том числе в культурной сфере. С начала работы этого учреждения в его мероприятиях приняло участие более 40 тыс. белорусских и зарубежных граждан [11].

Большую культурную работу в республике проводило посольство Франции. Осенью 1996 г. по инициативе французского посольства в библиотеке им. Пушкина в Минске был открыт франко-белорусский культурный центр. Успехом у жителей Беларуси пользуются регулярные ретроспективы французских фильмов. С 1992 по 2000 г. отдел культуры посольства совместно с ассоциацией "Киноклуб" осуществили более 40 кинопоказов [12]. При активном содействии французских учреждений в Беларуси была организована серия мероприятий, посвященных творчеству известного уроженца Беларуси Марка Шагала.

Проведение многочисленных культурных акций за рубежом является реализацией активной внешней культурной политики Франции. В интервью корреспонденту "Белорусской деловой газеты" (июль 1997 г.) посол этой страны в Минске К. Жолиф, оценивая франко-белорусские отношения, отметил, что лучше всего дела обстоят в культурной области и что это является очень важным, так как культурное сотрудничество — это инвестиции в будущее, позволяющие устанавливать добрые отношения, взаимопонимание и согласие между представителями разных социальных групп обоих государств [13].

Широкомасштабную культурную деятельность в Беларуси осуществляют Информационный центр США, представительства Польского института, Британского Совета, посольства и зарубежные представительства других стран, аккредитованные в Беларуси.

Количество культурных мероприятий, проводимых зарубежными представительствами в Беларуси, внимание к ним со стороны белорусской общественности свидетельствуют о том, что в организационном, финансовом плане инициатива в осуществлении культурных контактов все больше переходит к зарубежным партнерам.

Активное участие в международных обменах принимают представители белорусской литературы и искусства. Многие белорусские писатели и драматурги нашли почитателей за рубежом. Интересом в мире по-прежнему пользуется творчество В. Быкова. В 90-е гг. его произведения, хотя и в меньшем объеме, чем в предыдущие десятилетия, публиковались в Германии, Болгарии, других странах. Признание во многих странах получила документальная проза С. Алексиевич. Ее произведения "У войны не женское лицо", "Цинковые мальчики", "Последние свидетели", "Зачарованные смертью", "Чернобыльская молитва" отвечали настроениям и переживаниям многих иностранных читателей. Подтверждением мировой известности С. Алексиевич является присуждение ей российской премии "Триумф", премии им. А. Синявского "За благородство в литературе", шведской премии им. К. Тухольского "За мужество и моральное достоинство в литературе", немецкой премии "За лучшую политическую книгу", литературной немецкой премии "За европейское взаимопонимание". Премию "За европейское взаимопонимание" белорусской писательнице в марте 1998 г. во время проведения Лейпцигской книжной ярмарки вручил президент ФРГ Р. Херцог. Как отметил журнал Deutschland, С. Алексиевич "показывает жизнь в условиях советской и постсоветской действительности и пробует разобраться в мыслях и душевном состоянии человека после распада СССР" [14]. В 1999 г. она стала лауреатом премии во Франции. В феврале 1999 г. книга С. Алексиевич "Чернобыльская молитва", изданная в этой стране в конце 1998 г., оказалась в списке бестселлеров, заняв по продаже десятое место в общенациональном масштабе. Во время прямого репортажа телевизионный критик М. Полак, рассказывая о книге белорусской писательницы, в буквальном смысле не сдержал слез. В печати появились десятки откликов на творчество С. Алексиевич [15].

Важным событием белорусской культуры стал выход в 1995 г. в Германии поэтического сборника А. Рязанова "Знаки вертикального времени" [16]. Перевод осуществила поэтесса Э. Эрб. Книгу подготовил к печати и написал соответствующие комментарии Н. Рандау. В том же году в Германии под названием "Беларусь. Язык, который выстоял" вышел альманах "OSTARA 4" [17]. В него вошли произведения поэзии и прозы В. Быкова, А. Кудравца, В. Орлова, А. Глобуса, Н. Арсеньевой, А. Рязанова, Н. Матяш и др. Имеются и другие примеры издания произведений белорусских авторов за рубежом.

Заметной фигурой в европейской драматургии 90-х гг. стала белорусский драматург Е. Попова. В 1994 г. ее пьеса "Баловни судьбы" получила главную премию на I Европейском конкурсе в г. Касселе (Германия) [18]. Произведения Е. Поповой ставились за рубежом, драматурга приглашали для участия во многих престижных театральных мероприятиях. В 1997 г. ее работа "Маленькие радости живых" была поставлена Дрезденским театром на барже "Дрезденер Бретл" [19].

В 90-е гг. отмечался быстрый рост зарубежных поездок представителей белорусского музыкального и хореографического искусства, как профессионального, так и самодеятельного. В период с 1995 по 1999 г. на гастроли, фестивали, другие мероприятия за рубеж только по линии Министерства культуры Беларуси выезжало около 10 200 представителей белорусской культуры и искусства. Тысячи профессиональных и самодеятельных артистов выезжали с выступлениями за пределы страны по другим каналам.

Активно осваивали рынок культурных услуг в Центральной и Западной Европе артисты балета Беларуси. Маршрут их творческих поездок пролегал через Испанию, Францию, Швейцарию, Германию, Норвегию, Бельгию, Голландию, другие страны. В лучших концертных залах столиц и крупных городов Европы с большим успехом прошли спектакли "Лебединое озеро", "Ромео и Джульетта", "Спартак", "Жизель" и "Щелкунчик". Признанием высокого уровня белорусского балета стало присуждение за постановку балетного спектакля "Страсти" (музыка А. Мдивани) руководителю Национального академического театра балета Беларуси В. Елизарьеву престижной премии Международной ассоциации деятелей хореографии при ЮНЕСКО "Бенуа де ла данс". Церемония награждения состоялась в начале 1997 г. в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже [20].

Успехом за рубежом пользовались выступления артистов белорусской оперы, Государственного ансамбля танца Республики Беларусь, Белорусского государственного хореографического ансамбля "Хорошки", многих других профессиональных и самодеятельных коллективов.

Теплый прием белорусских артистов за рубежом продемонстрировал большой интерес зарубежных граждан не только к классике, но и к фольклорному наследию белорусского народа. Сохранившееся белорусское фольклорное искусство можно по праву считать феноменом европейской и мировой цивилизации.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2020-11-23; просмотров: 84; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.17.68.14 (0.011 с.)