Произвести полный синтаксический анализ текста: 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Произвести полный синтаксический анализ текста:



  1. Весь этот ученый народ, как семинария, так и бурсаЛ, которые питали какую-то наследственную неприязнь между собою, был чрезвычайно беден к прокормлению и притом необычайно прожорлив; так что сосчитать3, сколько каждый из них уписывал за вечерею галушек, было бы совершенно невозможное дело; и потому доброхотные пожертвования зажиточных владельцев не могли быть достаточны (Н.В.Гоголь).
  2. Чичиков поблагодарил хозяйку, сказавши, что ему не нужно ничего, чтобы она не беспокоилась ни о чем3, что, кроме постели, он ничего не требует, и полюбопытствовал3 только знать, в какие3 места заехал он и далеко ли отсюда пути к помещику Собакевичу, на что старуха сказала, что и не слыхивала такого имени и что такого помещика вовсе нет (Н.В.Гоголь).
  3. Возвращаюсь я через два месяца и вдруг узнаю, что девица уже замужем, за богатым пригородным помещикомЛ, человеком хоть и старее меня годами, но еще молодым, имевшим связи в столице и в лучшем обществе, чего я не имел, человеком весьма любезным и сверх того образованным3, а уж образования-то я не имел вовсе (Ф.М. Достоевский).

4. Сам же тот, который советовал, не только не отпрягал пристяжнойЛ или не ходил по снегу искать дороги, но носу не высовывал из-за своего армяка, и когда Игнашка-передовой на один из советов его крикнул, чтобы он сам ехал передом, когда знает, куда ехать, то советчик отвечал, что когда бы он на курьерских3 ездил, то и поехал бы и вывел бы как раз на дорогу (Л.Н.Толстой).

5. Первое время Анна искренно верила, что она недовольна им за то, что он позволяет себе преследовать ее; но скоро по возвращении3 своем из Москвы, приехав на вечер, где она думала встретить его, а его не было, она по овладевшей ею грусти ясно поняла, что она обманывала себя, что это преследование не только не неприятно ей, но что оно составляет весь интерес ее жизни (Л.Н.Толстой).

  1. Мать, застав их на деле, при Левине стала внушать им, какого труда стоит большим³ то, что они разрушают, и то, что труд этот делается для них, что если они будут бить чашки, то им не из чего будет пить чай¹, а если будут разливать молоко, то им нечего будет есть и они умрут с голоду (Л. Толстой).
  2. К концу вечера, однако, по мере того как лицо жены становилось все румянее3 и оживленнее, лицо ее мужа становилось все грустнее и солиднее, как будто доля оживления была одна на обоих, и по мере того как она увеличивалась в женеЛ, уменьшалась в муже (Л.Н.Толстой).
  3. Несмотря на то, что, если бы у нее спросили, полагает ли она, что в будущей3 жизни он, если не поверит, будет погублен, она бы должна была согласиться, что он будет погублен, — его неверие не делало ее несчастья; и она, признававшая то, что для неверующегоЛ не может быть спасения, и любя более всего на свете душу своего мужа, с улыбкой думала о его неверии и говорила сама себе, что он смешной.                                                                                          (Л.Н.Толстой)
  4. Несмотря на то волнение, в котором3 она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется — увидать его, — ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжнаЛ замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала (Л.Н.Толстой).
  5. Он (Кутузов) отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что3 он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно (Л.Н.Толстой).
  6.  Если бы Нехлюдов тогда ясно сознал бы свою любовь к Катюше и в особенности если бы тогда его стали бы убеждать в том, что он никак не может и не должен3 соединить свою судьбу с такой девушкой, то очень легко могло бы случиться, что он, с своей прямолинейностью во всем, решил бы, что нет никаких причин не жениться на девушке, кто бы она ни была, если только он любит ее. (Л.Н.Толстой)
  7. Самолюбивый и тщеславный до мнительности, чувствовавший, что еще новичок на избранной дороге и, пожалуй, не выдержит, с отчаяния решившийся, наконец, у себя дома, где был деспотомЛ, на полную наглость, но не смевший решиться на это перед Настасьей Филипповной, "нетерпеливый и нищий", по выражению самой Настасьи Филипповны, о чем ему уже было донесено3 , он должен теперь испить еще эту ужасную чашу, и, главное, в такую минуту. (Ф.М.Достоевский)
  8. Она даже остановилась в недоумении, к чрезвычайному удовольствию Коли, который3, конечно, мог бы отлично объяснить, еще когда она и не трогалась с места, что никто ровно не умирает, и никакого смертного одраЛ нет, но не объяснил, лукаво предчувствуя будущий комический гнев генеральши, когда она, по его расчетам, непременно рассердится за то, что застанет князя, своего искреннего друга, здоровым.                                                                                                                                                                 (Ф.М.Достоевский)
  9. Но во всяком случае мне всего удивительнее3 и даже огорчительнее, если только можно так выразиться грамматически, что вы, молодой человек, и того даже не умели понять, что Лизавета Прокофьевна теперь осталась с вами, потому что вы больны, — если вы только в самом деле умираете, — так сказать из сострадания, из-за ваших жалких слов, сударь, и что никакая грязь ни в каком случае не может пристать к ее имени, качествам и значению (Ф.М.Достоевский).
  10.  Он был один из тех людей, которые любят друзей на всю жизнь, не столько потому, что эти друзья остаются им постоянно любезны, сколько3 потому, что раз, даже по ошибке, полюбив человека, они считают бесчестным разлюбить его. (Л.Н.Толстой)
  11. Досадуя на жену за то, что сбывалось то, чего3 он ждал, именно то, что в минуту приезда, тогда как у него сердце захватывало от волнения при мысли о том, что с братом, ему приходилось заботиться о ней, вместо того чтобы бежать тотчас же к брату, Левин ввел жену в отведенный им нумерЛ. (Л.Н.Толстой)
  12. Будем надеяться3, что Ф. Поленов не все успел сказать нам, что знает, и что к этим семи рассказам со временем будут прибавляться новые и новые, прославляющие один из поэтических уголков нашей Родины. (Ю.П.Казаков)
  13. Когда она налила себе обычный прием опиума и подумала о том, что стоило только выпить всю склянку, чтобы умереть, ей показалось это так легко и просто3, что она опять с наслаждением стала думать о том, как он будет мучаться, раскаиваться и любить ее память, когда уже будет поздно. (Л.Н.Толстой)
  14. Конверт был крепко надушен, и Ганин мельком подумал, что надушить письмо то3 же, что опрыскать духами сапоги для того, чтобы перейти через улицу. (В.В.Набоков)
  15. Как ни стыдно ей было признаться себе, что она первая полюбила человека, который, может быть, никогда не полюбит ее, она утешала себя мыслью, что никто никогда не узнает этого и что она не будет виновата3, ежели будет до конца жизни, никому не говоря о том, любить того, которого она любила в первый и в последний раз.                                                                                                                            (Л.Н.Толстой)
  16. Мать, застав их на деле, при Левине стала внушать им, какого труда стоит большим3 то, что они разрушают, и то, что труд этот делается для них, что если они будут бить чашки, то им не из чего будет пить чай, а если будут разливать молоко, то им нечего будет есть и они умрут с голоду. (Л.Н.Толстой)
  17. Как ни странно было ему потом вспоминать об этом, теперь ему казалось ясно3, что если она спрашивает его, едет ли он на охоту, то это интересует ее только для того, чтобы узнать, доставит ли он это удовольствие Васеньке Веселовскому, в которого она, по его понятию, уже была влюблена. (Л.Н.Толстой)
  18. У него осталось неясноеЛ воспоминание о том, что то, что говорил этот добрый и милый старичок, было совсем не так глупо3, как ему показалось сначала, и что тут что-то есть такое, что нужно уяснить. (Л.Н.Толстой)

24. Даже до мелочей Сергей Иванович находил в ней все то, чего он желал от жены: – она была бедна и одинока, так что она не приведет с собой кучу родных и их влияние в дом мужа, как это он видел на Кити, а будет всем обязана мужу, чего3 он тоже всегда желал для своей будущей семейной жизни. (Л.Н.Толстой)

  1. Один вид его говорил: инцидент панихидыЛ Ивана Ильича никак не может служить достаточным поводом для признания порядка заседания нарушенным, то есть что ничто не может помешать нынче же вечером щелконуть, распечатывая ее, колодой карт, в то время как лакей будет расставлять четыре необожженные свечи; вообще нет основания предполагать, чтобы инцидент этот мог помешать нам провести приятно3 и сегодняшний вечер. (Л.Н.Толстой)

 

Выполнить словообразовательный и морфемный анализы слова:

  1. По-лисьи;
  2. По-учительски;
  3. Необитаемый;
  4. Собранность;
  5. Наповал;
  6. Двоеженец;
  7. Быстрорастворимый;
  8. Дозвониться;
  9. Прогул;
  10. Письмишко;
  11. Опрохвоститься;
  12.  Учительская;
  13. Нараспашку;
  14. Жениться;
  15. Предрасположение;
  16. Развитие;
  17. Заумь;
  18. Переписываться;
  19. По-глупому;
  20. Застенчивый;
  21. Опростоволоситься;
  22. Оторванность;
  23. Обниматься;
  24. Бездоказательность;
  25. Переглядываться.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2019-08-19; просмотров: 701; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.117.108.171 (0.01 с.)