Just when you make your way back home
I find some time to be alone
I go to see the place once more
Just like a thousand nights before
I climb the stage again this night
'Cause the place seems still alive
When the smoke is going down
This is the place where I belong
I really love to turn you on
I've got your sound still in my ear
While your traces disappear
I climb the stage again this night
'Cause the place seems still alive
When the smoke is going down
I climb the stage again this night
'Cause the place seems still alive
When the smoke is going down
When the smoke is going down
When the smoke is going down
Перевод:
В то время как вы возвращаетесь домой,
Я найду немного времени побыть одному.
Я пойду взгляну еще раз на это место,
Как и тысячу вечеров до этого.
Я снова взойду на сцену этим вечером.
Потому что кажется, что она все еще жива,
Когда рассеивается дым.
Это место, которому я принадлежу.
Я действительно люблю заводить вас.
Ваш шум все еще стоит у меня в ушах,
В то время как исчезают ваши следы.
Я снова взойду на сцену этим вечером.
Потому что кажется, что она все еще жива,
Когда рассеивается дым.
Я снова взойду на сцену этим вечером.
Потому что кажется, что она все еще жива,
Когда рассеивается дым.
Когда рассеивается дым.
Когда рассеивается дым.
Альбом записан в составе:
- Klaus Meine - Vocals
- Rudolf Schenker - Guitars
- Matthias Jabs - Guitars
- Francis Buchholz - Bass guitar
- Herman Rarebell – Drums
Love At First Sting(1984)
Bad Boys Running Wild
Out in the streets
The dogs are on the run
The cats are all in heart
Out in the streets
Snakes are all around you
Dirty rats are on their way
They control you and they'll make you play
Out in the night
Glaring eyes in darkness
Tigers wanna fight
Out in the night
Spiders all around you
Spinning webs and make you pray
Tie you up and you can't get away
Bad boys running wild
If you don't play along with their games
Bad boys running wild
And you better get out of their way
Out in the streets
The dogs are on the run
The cats are all in heat
Out in the night
Spiders all around you
Spinning webs and make you pray
Tie you up and you can't get away
Bad boys running wild
If you don't play along with their games
Bad boys running wild
And you better get out of their way
Bad boys running wild
If you don't play along with their games
Bad boys running wild
And you better get out of their way
Get out of their way
Перевод:
Они выходят на улицу —
Собаки разбегаются,
И все кошки в волнении.
Они выходят на улицу —
Все змеи вокруг тебя,
Грязные крысы на их пути.
Они контролируют тебя
И заставляют тебя трепетать.
Они выходят в ночь —
Глаза горят в темноте,
Тигры хотят сражаться.
Они выходят в ночь —
Все пауки вокруг тебя
Плетут сети
И сделают тебя своей добычей.
Они оплетут тебя
И ты не сможешь вырваться.
Распущенные плохие ребята
Если ты не играешь в их игры,
Распущенные плохие ребята
Тебе лучше убраться с их пути.
Они выходят на улицу —
Собаки разбегаются
И все кошки в волнении.
Они выходят в ночь —
Все пауки вокруг тебя
Плетут сети
И сделают тебя своей добычей.
Они оплетут тебя
И ты не сможешь вырваться.
Распущенные плохие ребята
Если ты не играешь в их игры,
Распущенные плохие ребята
Тебе лучше убраться с их пути.
Распущенные плохие ребята
Если ты не играешь в их игры,
Распущенные плохие ребята
Тебе лучше убраться с их пути.
Убраться с их пути!
Rock You Like a Hurricane
It's early morning
The sun comes out
Last night was shaking
And pretty loud
My cat is purring
And scratches my skin
So what is wrong
With another sin
The bitch is hungry
She needs to tell
So give her inches
And feed her well
More days to come
New places to go
I've got to leave
It's time for a show
Here I am, rock you like a hurricane
Here I am, rock you like a hurricane
My body is burning
It starts to shout
Desire is coming
It breaks out loud
Lust is in cages
Till storm breaks loose
Just have to make it
With someone I choose
The night is calling
I have to go
The wolf is hungry
He runs the show
He's licking his lips
He's ready to win
On the hunt tonight
For love at first sting
Here I am, rock you like a hurricane
Here I am, rock you like a hurricane
Here I am, rock you like a hurricane
Here I am, rock you like a hurricane
Перевод:
Раннее утро,
Показалось солнце.
Прошлая ночь была бурной
И довольно громкой.
Мой кот мурлычет
И царапает мне кожу.
Так что не в порядке
С другим грехом?
Сучка голодна,
Ей нужно поболтать,
Поэтому даю ей несколько дюймов
И хорошо кормлю.
Придут другие дни,
Новые места,
Придется уехать,
Время для шоу.
Вот он я, встряхну вас, как ураган,
Вот он я, встряхну вас, как ураган!
Тело горит,
И начинает кричать.
Желание возникло,
И прорывается наружу.
Жажда в клетке,
Пока буря не вырвется на волю.
Просто должен это сделать
С тем, кого изберу.
Ночь зовет,
Я должен идти.
Волк голоден,
Он бежит на шоу.
Он облизывает свои губы,
Он готов победить
На сегодняшней охоте
Для любви с первого укуса.
Вот он я, встряхну вас, как ураган,
Вот он я, встряхну вас, как ураган,
Вот он я, встряхну вас, как ураган,
Вот он я, встряхну вас, как ураган!
I’m Leaving You
Ooh, girl, I'm leaving you
Yes, I'm leaving you
I've got to go tonight
Ooh, girl, I'm leaving you
Yes, I'm leaving you, I've got to go
I can't stay
You shouldn't feel so blue
Shouldn't feel so blue
When I go tonight
Baby, you shouldn't feel so blue
Shouldn't feel so blue, when I'm gone
I can't stay
Keep me in your mind till I
Come back to love ya
Keep me in your mind till I
Come back to take you worlds away,
to take you worlds away, baby
Ooh, girl, I'm leaving you
Yes, I'm leaving you
I've got to go tonight
Baby, you shouldn't feel so blue
Shouldn't feel so blue, when I'm gone
I can't stay
Keep me in your mind till I
Come back to love ya
Keep me in your mind till I
Come back to love ya
Keep me in your mind till I
Come back to love ya...
Перевод:
О, девочка, я покидаю тебя.
Да, я покидаю тебя.
Я должен уйти сегодня вечером.
О, девочка, я покидаю тебя.
Да, я покидаю тебя.
Я должен уйти сегодня вечером.
Я не могу остаться.
Я не могу остаться.
Я не могу остаться.
Ты не должна так грустить.
Не должна так грустить,
Когда я ухожу сегодня вечером.
Детка, ты не должна грустить.
Не должна так грустить,
Когда я ухожу.
Я не могу остаться.
Я не могу остаться.
Я не могу остаться.
Помни обо мне пока
Я не вернусь, чтобы любить тебя.
Помни обо мне пока
Я не вернусь, чтобы ты забыла обо всем.
Чтобы ты забыла обо всем, детка.
О, девочка, я покидаю тебя.
Да, я покидаю тебя.
Я должен уйти сегодня.
Крошка, ты не должна так грустить.
Не должна так грустить,
Когда я ухожу.
Я не могу остаться.
Я не могу остаться.
Я не могу остаться.
Помни обо мне пока
Я не вернусь, чтобы любить тебя.
Помни обо мне пока
Я не вернусь, чтобы любить тебя.
Помни обо мне пока
Я не вернусь, чтобы любить тебя.
Coming Home
Every morning when i wake up yawning
I'm still far away
Trucks still rolling through early morning
To the place we play
Boy,you're home,you're dreaming
Don't you know
The tour's still far away
Boy,you're home,you're dreaming
Don't you know
You're having just a break
Dream we're going out
On the stage
It feels like coming home again
Dream we're going out
On the stage
It feels likes coming home again
Dream we're going out
On the stage
It feels like...
Year after year out on the road
It's great to be here
To see you all
I know for me it is like
Coming home
Day after day out on the road
There's no place too far
That we wouldn't go
We go werever you like
To rock'n roll
Jump on the seats
Put your hands in the air
Give me a shout
Let me here you're out there
The wilder you scream
For some more rock'n roll
The higher we'll go
Year after year out on the road
It's great to be here to rock you all
I know for me it is like
Coming home
Like coming home
Перевод:
Каждое утро, когда я просыпаюсь, зевая,
Я все еще далеко.
Грузовики мчатся сквозь раннее утро
Туда, где мы будем играть.
Парень, ты дома, ты спишь.
Ты не знаешь,
Что гастрольный тур еще далеко.
Парень, ты дома, ты спишь,
Ты не знаешь,
Что у тебя просто перерыв.
Пусть тебе приснится как мы выходим
На сцену.
Это похоже на возвращение домой.
Пусть тебе приснится как мы выходим
На сцену.
Это похоже на возвращение домой.
Пусть тебе приснится как мы выходим
На сцену.
Это похоже на...
Год за годом в пути.
Здорово быть здесь
И видеть вас всех.
Я знаю, что для меня это, как
Возвращение домой.
День за днем в пути.
Для нас нет таких отдаленных мест
Куда мы не смогли приехать.
Мы приедем куда хотите, чтобы
Играть рок-н-ролл.
Прыгайте на креслах!
Размахивайте руками!
Кричите,
Чтобы я слышал, что вы здесь.
Чем громче вы орете,
Чтобы послушать еще рок-н-ролла,
Тем круче мы будем играть.
Год за годом в пути.
Это здорово быть здесь и заводить вас.
Я знаю, что для меня это, как
Возвращение домой.
Как возвращение домой.
The Same Thrill
I remember when my teacher said:
"How you wanna make your life?"
I said: "I can play guitar
And it will be alright listen!"
When I came out of school
They said: "Which way you wanna go?"
But there was no way strong enough
Compared with rock'n roll
To get the same thrill
Anyhow I've found a job
They tried to break me with their rules
But they had no chance at all
'Cause I knew what to do
To get the same thrill like rock'n roll
I had a feeling they couldn't buy
Still got that feeling they still can't buy,
they still can't buy,
they still can't buy
Tell me the alternative
To what I'm doing, but I guess
There's no other way of life
Which is strong like this
To get the same thrill like rock'n roll
Перевод:
Я помню, как учитель спросил меня
"Как ты собираешься жить?"
Я ответил:"Я умею играть на гитаре
А все будут слушать"
Когда я окончил школу
Они спросили:"Чем ты собираешься заниматься?"
Но ничто не могло сравниться
С рок-н-роллом
По остроте ощущений
Тем не менее, я нашел работу
Они пытались навязать мне свои правила
Но у них совсем не было шансов
Потому что я знал что делать
Получать острые ощущения играя рок-н-ролл
Но у меня было чувство, что они не смирились
Все еще кажется, что они не смирились
Они все еще не могут расстаться
Они все еще не могут расстаться
С мыслью навязать мне альтернативу
Тому, чем я занимаюсь, но я думаю
Что нет другого пути в жизни
Сравнимого с этим по силе и возможности
Испытать такие же ощущения, как от рок-н-ролла
Big City Nights
When the daylight is falling down into the night
And the sharks try to cut a big piece out of life
It feels alright to go out to catch an outrageous thrill
But it's more like spinning wheels of fortune
Which never stand still
Big city, big city nights
You keep me burning
Big city, big city nights
When the sunlight is rising up in my eyes
And the long night has left me back at somebody's side
It feels alright for a long sweet minute like hours before
But it's more like looking out for something
I can't find anymore
Big city, big city nights
You keep me burning
Big city, big city nights
Always yearning
There is no dream
That you can't make true, if you're looking for love
But there's no girl
Who's burning the ice away from my heart
Maybe tonight!
Big city, big city nights
You keep me burning
Big city, big city nights
Always yearning
Big city, big city nights
You keep me burning
Big city, big city nights
Always yearning
Перевод:
Когда дневной свет
Превращается в ночь,
И преступники пытаются
Откусить большой кусок жизни,
Здорово выйти, чтобы
Испытать острых ощущений.
Но это больше похоже на
Вращающееся колесо фортуны,
Которое никогда не останавливается.
Ночи большого города,
Вы поддерживаете мое горение.
Ночи большого города.
Когда солнечный свет
Бьет в мои глаза,
И долгая ночь
Разлучает меня с кем-то,
Здорово ощущать длинные сладкие минуты,
Как и много часов до этого.
Но это больше похоже на
Поиск того,
Что я не могу найти.
Ночи большого города,
Вы поддерживаете мое горение.
Ночи большого города.
Нет мечты,
Которую ты не сможешь сделать явью,
Если ты ищешь любви.
Но нет девушки,
Которая растопила бы лед
В моем сердце,
Может, сегодня вечером.
Ночи большого города,
Вы поддерживаете мое горение.
Ночи большого города,
Всегда испытывая желание.
Ночи большого города,
Вы поддерживаете мое горение.
Ночи большого города,
Всегда испытывая желание.