Поняття літературної мови. Мовні норми 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Поняття літературної мови. Мовні норми



 

Вправа 1. Проаналізуйте подані словосполучення. Урахувавши значення слів іншомовного походження, відредагуйте випадки тавтології.

Непрямі акцизи; штучний ажіотаж; прейскурант цін; адреса прожи-вання; люб’язний комплімент; вільна вакансія; дублювати двічі; власно-ручний автограф; експонат виставки; перший дебют; ліквідація існуван-ня фірми; навчальна аудиторія; колега по професії; перспектива на майбутнє; дивний парадокс; моя автобіографія; спеціальна клаузула.

 

Вправа 2. Зредагуйте словосполучення. Складіть з ними речен-ня.

По своїм масштабам; викликати по службових справах; згідно роз-порядження; любе питання; виключення з правил; прийняти заходи; прийняти участь; слідуючі документи; у самий найближчий час; дякую Вас; на протязі року; займатися в університеті; по обоюдній згоді; ви-писка з протоколу; зникли з продажі; повістка денна слідуюча; рахую своїм обов’язком; самий наймолодший учасник; півтора тижня, виклю-чіть комп’ютери, відповідь вірна, зустрічаються помилки, скаже хтось другий, дружній клас, здавати екзамен, вираз рівняється, справа в то-му, переводити текст.

 

Вправа 3. У наведених конструкціях знайдіть і виправте помил-ки, зумовлені впливом російської мови.

Дякую завідуючого відділу, одержати в розстрочку, на протязі звіт-ного періоду, мусимо вибачати наших працівників, причиняти турботи, нуждатися в кредитуванні, порядок дня слідуючий, зустрічаються ви-падки, саме відповідальне завдання, вдатися до вимушених мір, зложи-ти свої повноваження, захід відклали із-за непередбачених обставин.

 

Вправа 4. У наведених конструкціях знайдіть і виправте по-милки, допущені при перекладі з російської мови.

Заказний лист, накладна плата, підписка газет, почасова оплата, явочний лист, його розпис завірено, лицьовий рахунок, приложити пе-чать, по багатьом причинам, звідси витікають слідуючі висновки, намі-чено такі міроприємства, із-за емісії вартість акцій знизилась, налого-вий агент, зміщати з посади, таможенний контроль.

 

Вправа 5. Відредагуйте речення. Поясніть, чим викликані по-милки у виділених словах і словосполученнях. Сформулюйте їх контекстуальне значення.

1. Висловлюючи своє відношення до подій у країні, він наголосив на тому, що вже настав час приймати міри по налагодженню усіх галу-зей виробництва. 2. Завод, виробляючий раніше воєнну техніку, пос-тупово перепрофільовується на виготовлення товарів широкого вжитку. 3. Обговорюючи проблему текучості кадрів, думки майже всіх при-сутніх на засіданні співпали. 4. До характеристики прикладається: атестат, справка з міста роботи, виписка з протоколу зборів трудово-го колективу. 5. Підписку на газети і журнали можна оформити на про-тязі двох місяців. 6. На святкування ювілею школи, яке розпочалося рівно в 17 годин, зібралося багато бувших випускників. 7. Серед міро-приємств по відзначенню цього свята були слідуючі: виступи му-зичних колективів, конкурси, вікторини. 8. Для рішення цієї надзвичайно складної задачі треба примінити зовсім другий підхід.

 

Вправа 6. Зредагуйте подані речення. Вкажіть варіант, де пот-рібне редагування.

Лексика української мови формувалася на протязі довгого історич-ного розвитку. Мова являється неоціненним скарбом народу. У станов-ленні мовних літературних норм головну роль зіграла художня літера-тура. Мова існує в усній і письмовій формах. Мова наша живе, не див-лячись на заборони і переслідування, на протязі століть. Творцем літе-ратурної мови стає культурна особистість.

 

Вправа 7. У поданих реченнях знайдіть слова або вирази, що не відповідають стилістичним і лексичним нормам сучасної укра-їнської літературної мови. Напишіть правильний варіант.

Поступили в продаж вироби акціонерського товариства "Сіверянка". Я рахую, що це питання можна розглянути в слідуючий раз. Мова йшлася про нові технології виробництва. У боротьбі за збільшення ефективності сільськогосподарського виробництва рішучу роль відіграє орендний підряд. Збори акціонерів проголосили відкритими. Ми викона-ли поставлені перед нами задачі. Акт було складено у трьох екземпля-рах. На перший курс вищих учбових закладів приймаються громадян України, у яких є повна середня освіта. У випадку невиконання умов до-говору одна із сторін вправі розторгнути його. Ми розробили необхідні міри по поліпшенню умов праці.

 

Вправа 8. Запишіть правильні (без помилок) варіанти речень. Виявіть, аргументуючи, орфографічні, лексичні, граматичні, пунк-туаційні та стилістичні помилки.

Учитуючи ситуацію ми зуміли вийти с зкрутного становища. 2. Вима-гая від мене звіт він не поспішав з поданням своїх документів. 3. Ми страшенно радіємо і гордимося успіхами наших студентів на міжнарод-них предметних олімпіадах. 4. До заяви слід додати дві фотокартки.

 

Вправа 9. Знайдіть порушення норм української літературної мови. Відредагуйте речення.

1. У своїх виступах виступаючі переважно відзначили успіхи в робо-ті, але ж треба вказувати й на недоліки. 2. Лізинг, як любе крупне яви-ще, має складну і навіть суперечливу природу. 3. Я рахую, що ми діяли згідно законів України. 4. У відповідності з рішеннями комісії його усуну-ли з цієї посади. 5. Він з успішністю впорається з поставленими перед ним задачами. 6. Це дуже здібний і перспективний на майбутнє робіт-ник відділу. 7. Наприкінці виступаючий подякував присутніх за увагу. 8. Цієї цілі можна досягти при всіх обставинах.

 

Тестові завдання для самоконтролю

 

Українська літературна мова. Норми літературної мови

 

1. Мова виникає, розвивається, живе і функціонує в:

а) народі; б) суспільстві; в) нації.

 

2. Формою існування мови є:

а) мовлення; б) пісня; в) діалект.

 

3. Українська мова за милозвучністю посідає у світі:

а) перше місце; б) друге місце; в) третє місце.

 

4. До якої мовної родини належить українська мова?

а) угро-фінської; б) індоєвропейської; в) семітської.

 

5. До складу якої мовної групи входить українська мова?

а) слов’янська; б) романська; в) германська.

 

6. До якої підгрупи слов’янської групи належить українська мова?

а) південнослов’янська; б) східнослов’янська; в) західнослов’янська.

 

7. Які мови складають східнослов’янську групу?

а) українська, білоруська, російська; б) польська, чеська, словацька; в) болгарська, македонська, сербська, хорватська.

 

8. У якому столітті вперше зафіксоване слово „Україна”?

а) XI; б) XII; в) XII.

 

9. Де вперше зафіксоване слово „Україна”?

а) „Повесть временных лет” (988); б) Київський літопис (1187); в) Га-лицько-Волинський літопис (1240).

 

10. Вищою формою загальнонародної національної мови є:

а) літературна мова; б) ділова мова; в) розмовна мова.

 

11. Чим відрізняється літературна національна мова від загально-народної?

а) нормативністю; б) професійністю; в) лексикою.

 

12. На основі яких говорів виникла українська літературна мова?

а) говори Середньої Наддніпрянщини; б) говори північного наріччя; в) говори південно-західного наріччя.

13. Хто з українських письменників є зачинателем нової літера-турної мови?

а) І. Котляревський; б) Т. Шевченко; в) П. Куліш.

 

14. Особливу роль у становленні нової української літературної мови відіграв поет, який своєю творчістю підніс її до загальнонарод-ної, розкрив багатства її словника, створив її чітко внормовану сис-тему – це:

а) Г. Квітка-Основ’яненко; б) І. Котляревський; в) Т. Шевченко.

 

15. Якого року заборонено українську мову в усіх сферах її викорис-тання?

а) 1876; б) 1908; в) 1933.

 

16. Якою статтею Конституції України, прийнятої Верховною Ра-дою 28 червня 1996р., підтверджено державність української мови?

а) 10; б) 11; в) 12.

 

17. Нормативність, багатий лексичний фонд, розгалужена систе-ма стилів, багатофункціональність (використання у всіх сферах ко-мунікації), наявність усної і писемної форм – це найважливіші ознаки мови:

а) народної; б) літературної; в) писемної.

 

18. Показником досконалості кожної літературної мови є:

а) сталість норм; б) історична змінність норм; в) лексичне багатство.

 

19. Норми української літературної мови фіксуються у:

а) словниках, довідниках; б) посібниках, таблицях; в) довідниках, схемах.

 

20. Найголовнішою ознакою літературної мови є:

а) її унормованість; б) багатство словника; в) граматична та орфо-графічна правильність.

 

21. Норми літературної мови – це:

а) сукупність загальноприйнятих правил, якими користуються в усному і писемному мовленні;

б) сукупність правил, викладених у "Правописі української мови".

 

22. Норма, що регулює правильну вимову звуків, звукосполучень та слів називається:

а) акцентуаційною; б) орфоепічною; в) орфографічною.

 

23. Норма, що вказує на правильне наголошування українських слів, називається:

а) акцентуаційною; б) орфоепічною; в) орфографічною.

24. Граматичні норми регулюють:

а) вживання слів у властивому їм значенні та побудову речень;
б) правильний запис слів; в) правильне творення і вживання слів та їх форм, правильну побудову словосполучень і речень.

 

25. Яка з норм української літературної мови відзначається пев-ною стабільністю?

а) лексична; б) стилістична; в) акцентуаційна.

 

26. Лексичну норму української літературної мови відображають словники:

а) "Словник української мови" в 11-ти томах; б) словник іншомовних слів; в) орфографічний словник.

 

28. Які норми порушено в реченні: У липні проблемно купити кви-ток до Криму.

а) орфографічні; б) стилістичні; в) граматичні.

 

29. Які норми порушено в реченні: Центрвиборчком зареєстрував виборчий список.

а) синтаксичні; б) стилістичні; в) лексичні.

 

30. Які норми порушено в реченні: У магазині-салоні „Ірена” розпо-чався сезонний розпродаж зимових пальто.

а) граматичні; б) стилістичні; в) пунктуаційні.

 

31. Які норми порушено в реченні: Я буду вступати на філологіч-ний факультет, так як найбільше люблю літературу.

а) стилістичні; б) лексичні; в) граматичні.

 

32. Які норми порушено в реченні: Саме цими людьми були створе-ні численні подвиги.

а) орфографічні; б) лексичні; в) граматичні.

 

33. Які норми порушено в реченні: Влучним був удар центрального нападаючого по воротах.

а) граматичні; б) стилістичні; в) лексичні.

 

34. Які норми порушено в реченні: Ми запланували проведення слі-дуючих міроприємств.

а) граматичні; б) лексичні; в) орфографічні.

а) стилістичні; б) порушено закони милозвучності; в) пунктуаційні.

 

35. Граматичні норми порушено в групі слів:

а) прийняти до уваги; б) рішучих воїнів; в) найкращі барви.


36. Які норми порушено в реченні: Керівник оголосив перелік орга-нізаторських заходів на цей місяць.

а) орфографічні; б) пунктуаційні; в) граматичні.

 

37. Які норми порушено в реченні: Раніше, ніж через три дні ми з Сантьяго не повернемось.

а) орфографічні; б) пунктуаційні; в) граматичні.

 

38. Які норми порушено в реченні: Із цього правила не може бути виключень.

а) стилістичні; б) орфографічні; в) пунктуаційні.

 

39. Які норми порушено в реченні: Шестидесятого розміру, думаю, ще немає, і, мабуть, найближчим часом не завезуть.

а) пунктуаційні; б) орфографічні; в) граматичні.

 

40. Граматичні норми порушено в реченні:

а) цієї самої ночі ніхто не міг заснути;

б) самі кращі дарунки – тобі;

в) один-одинцем живу.

 

41. Які норми порушено в реченні: Незабаром Антонов опомнився.

а) стилістичні; б) орфографічні; в) лексичні.

 

Основні стильові різновиди писемної та усної форм української літературної мови. Характеристика

офіційно-ділового стилю. Загальні вимоги до складання та оформлення ділових паперів. Документація щодо особового складу. Заява, типи заяв

 

Вправа 1. Прочитайте кожний із текстів. Визначте стиль, до яко-го належить кожен із них.

Найважливішою в кожній мові є загальновживана лексика. Вона охоплює слова, якими користуються всі, хто володіє певною мовою. Ці слова пов’язані з повсякденним життям, означають життєво необхідні поняття, а тому зрозумілі кожному. Це назви речей, рослин, тварин, явищ природи і суспільного життя, ознак, кількостей, якостей тощо.

Загальновживана лексика здебільшого стилістично нейтральна, емоційно не забарвлена, бо її елементи (слова), називаючи предмети, ознаки, явища, звичайно не містять їх оцінки. Тому загальновживана лексика властива всім стилям літературної мови у їх писемній і усній формах. Нерідко цю лексику називають міжстильовою (З підручника).

 

III. Телеграма

Чернігів

вул. Стрілецька-1

Чернігівський державний інститут економіки і управління

Проректорові з наукової роботи Тополь О.В.

Просимо відрядити для участі у конференції 1-4 квітня студента ін-женерно-будівельного факультету Бойко Т.

Запрошення відправлено поштою

Оргкомітет

Проректор Власенко

 

м. Ніжин

вул. Кропив’янського, 2

Ніжинський педагогічний університет

імені Миколи Гоголя

 

IV. Відповідно до рішення Міжгалузевої акредитаційної комісії від
18 червня 1993 р. протокол № 5 і колегії Міністерства освіти України від 23 червня 1993 р. № 13/2 про наслідки акредитації Університет (право-наступник Українського державного педагогічного університету імені Михайла Драгоманова) віднесений до вищих закладів освіти IV (четвер-того) рівня акредитації (сертифікат ДАК-СД-IV № 110261, виданий 15.07.97) і має право готувати фахівців за такими освітньо-кваліфікацій-ними рівнями: магістр, спеціаліст, бакалавр (ліцензія ДАК ВПД-ГУ
№ 118198) (Зі Статуту).

 

V. У книгарні

– Добридень!

– Добридень!

– Скажіть, будь ласка, чи є у Вас у продажу роман Олеся Гончара «Собор»?

– Це відділ технічної літератури. А трохи далі розташований відділ художньої літератури, енциклопедій та словників. Спитайте, будь лас-ка, там.

– А які книжки продаються у Вашому відділі?

– Різні. Тут і спеціальні наукові праці, і довідники, і різноманітні по-сібники та підручники для шкіл, технікумів та вищих навчальних закла-дів.

– А чи отримали Ви вже «Український правопис»?

– Так, отримали. На нього великий попит.

 

VI. До Володимира Гнатюка

16 січня 1910 р. Чернігів

Дорогий пане Володимире!

І в Новому, як і в старому, році обіймаю Вас сердечно і так само сердечно бажаю найкращого здоров’я та доброго настрою. Прошу пе-реказати також мої щирі бажання усього найліпшого і пані Вашій та ді-точкам.

Спасибі Вам за лист та картку, вони зробили мені правдиву приєм-ність. Дякую і за обидва збірники: це такий багатий, цікавий матеріал, особливо для нашого брата-белетриста. Я дуже ціную такі книжки; зму-шений жити в місті, далеко од народу, я часом з головою пірнаю в етно-графічні записи, в те чисте і свіже джерело народної творчості, та по-кріпляю тим свої сили...

Ваш М. Коцюбинський

 

Завдання 2. Прочитайте кожний із текстів. Визначте стиль, до якого належить кожен із них. Сформулюйте вимоги до мови, які треба враховувати при їх перекладі. Назвіть основні ознаки офі-ційно-ділового стилю.

I. Власть, являющаяся одним из главных объектов анализа в поли-тических и социологических науках, до сих пор не стала таковой в эко-номических науках по целому ряду причин. Большинство исследовате-лей ограничивают свой анализ лишь определенными аспектами проб-лемы власти в экономике. Исключение составляют ограниченное коли-чество авторов пытавшихся дать систематическое объяснение фено-мену власти в экономической жизни: В. Ойкен, Ф. Перру, Дж.К. Гэлб-рэйт, Я. Таката. Исследование экономической власти имеет глубокие традиции в истории украинской экономической мысли, что связано с работами выдающегося экономист М.И. Тугана-Барановского, рассмат-ривавшего влияние экономической власти на распределение доходов в обществе. В современной отечественной литературе можно выде-лить единственную попытку систематически исследовать проблему экономической власти (в контексте отношений собственности), сделан-ную в работах Г.В. Задорожного.

В. Дементьев

 

II. Для нас, украинцев, родным является украинский язык. Но исто-рические судьбы нашего народа сложились так, что нам, украинцам, очень близок и дорог язык русского народа. Два родственных языка пе-реплетаются многими нитями. Это не только облегчает, но и затруд-няет овладение и родным, и русским языком. Сотни слов, одинаково звучащих в обоих языках, имеют различный смысл. Слово, звучащее в одном языке с патетической окраской, в другом – иногда приобретает иронический смысл. Игра оттенков, тончайших черточек эмоциональ-но-эстетической окраски слов в обоих языках является для нас источ-ником духовного богатства.

В. Сухомлинский

 

III. ООО "Ранок", именуемое в дальнейшем "Издательство", в лице директора Пырьева Алексея Геннадиевича, действующего на основа-нии Устава, с одной стороны, и Дьяковой Аллы Сергеевны, именуемой в дальнейшем "Автор", проживающей по адресу г. Чернигов, ул. Крас-ногвардейская, д. 2, кв. 35, с другой стороны, заключили договор о пе-редаче исключительных авторских прав на литературное произведе-ние...

Стороны обязуются предпринимать необходимые меры для обес-печения охраны и защиты авторских прав, а также сообщать друг другу обо всех имевших место и предполагаемых нарушениях указанных авторских прав. Если необходимо судебное разбирательство, то каж-дая из Сторон обязуется по просьбе обеспечить поддержку друг другу с целью выявления и нарушения третьей стороной указанных авторс-ких прав.

 

Вправа 3. Розглянути подані синонімічні ряди. Які з форм до-цільніше вжити в діловому мовленні? Чому?

Ліквідувати, знищити, викоренити, припинити, скасувати.

Хвалити, розхвалювати, вихваляти, відзначити успіхи в роботі.

Доводити, аргументувати, навести неспростовні докази.

Вада, хиба, недолік, огріх, дефект.

Сказати, промовити, висловитися, виголосити, ляпнути, відповісти, як в око вліпити, розповісти, звеліти, запропонувати, наказати, нагово-рити, донести, викласти свою думку, закликати.

 

Вправа 4. Які з поданих словоформ не властиві для офіційно-ділового стилю (ОДС)? Вкажіть стиль (стилі), у якому їх можна ви-користати.

Слухати справу, виїзна сесійка, за буквою закону, навпаки, бути в списку розшукуваних міліцією, добросовісно, підприємщик, бути присут-нім, у спокою, у межах повноважень, догляд за ландшафтом, правиль-на копія, слово в слово, з дня підпису, колонтитула, позначечка, виріз-ка, автовиправляч, комірчина, розширювач, попутно, у компетенції, за суттю справи, акредитив терміном дії на..., до нескінчення, оренда за землю, у мірі повноважень, за спільною згодою, на невизначений тер-мін, за звинуваченням у, правильна копія, свідчити підпис.

 

Вправа 5. Замінити неправильно наведені мовні одиниці таки-ми, що є нормативними для ОДС.

Чергова платіж, строк виконання робіт за договором підрядника, авансова платіж, погашення про виплату, залишення заяви без розгля-ду.

 

Вправа 6. Доберіть зразки текстів різних стилів. Визначте їх мовностилістичні особливості.

 

Вправа 7. Скласти зразки заяв: на ім’я начальника відділу кад-рів інституту про видачу дубліката студентського квитка (для 1 ва-ріанта), на ім’я ректора інституту про надання академічної відпуст-ки (для 2 варіанта).

 

Тестові завдання для самоконтролю

 

ХАРАКТЕРИСТИКА СТИЛІВ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ

 

1. Мовний стиль – це:

а) сукупність мовних засобів вираження, зумовлених змістом і ме-тою висловлювання;

б) дохідливий, доступний виклад наукової інформації для нефахів-ця;

в) слова або словосполучення, що вживаються в певній галузі знань для точного позначення певного поняття;

г) складноскорочені слова, які утворюються з окремих частин або букв повнозначних слів.

 

2. Скільки функціональних стилів виділяють в українській літера-турній мові?

а) 4; б) 5; в) 6.

 

3. Яка характерна ознака відрізняє функціональні стилі між со-бою?

а) зміст; б) форма; в) виражальні засоби.

 

4. Однією з ознак мови наукового тексту є:

а) наявність великої кількості наукових термінів; б) широке викорис-тання художніх засобів; в) відсутня певна регламентація тексту; г) вжи-вання емоційно-експресивної та зменшено-пестливої лексики.

 

5. Одним із різновидів наукового стилю є:

а) власне науковий; б) канцелярський; в) законодавчий; г) диплома-тичний.

 

6. Що не є різновидом наукового стилю?

а) власне науковий; б) науково-навчальний; в) науково-популярний; г) епістолярний.

 

7. Основними ознаками наукового стилю є:

а) точність і лаконічність висловлювання, аргументація і переконли-вість тверджень, однозначне пояснення причинно-наслідкових відно-шень;

б) образність, поетичний живопис слова; в) широке використання художніх засобів; г) неофіційність, невимушеність.

 

8. Які за будовою речення характерні для наукового стилю?

а) прості; б) безособові; в) складні із вставними конструкціями.

 

9. Якому стилю української літературної мови властиве авторсь-ке "ми"?

а) розмовному; б) науковому; в) офіційно-діловому.

 

10. Визначте різновид наукового стилю:

Розрахунковий рахунок відкривається банками для окремих підпри-ємств, а також підприємств, установ і організацій, що знаходяться на господарському розрахунку, наділені власними оборотними коштами і мають баланси. Господарським організаціям, які мають в своєму складі не госпрозрахункові одиниці, по місцю їх знаходження відкривають роз-рахункові субрахунки на основі письмового розпорядження банку.

а) власне науковий; б) науково-популярний; в) науково-навчальний; г) інша відповідь.

 

11. У чому полягає специфіка мови художнього стилю?

а) побудові художнього образу; б) індивідуальності мови письменни-ка; в) композиції твору.

 

12. Надлишкова інформація (міміка, жести, інтонація, паузи) ха-рактерна для:

а) писемного мовлення; б) усного мовлення; в) логічного мовлення.

 

13. Прийоми використання мовних засобів під час документально-го оформлення актів державного, суспільного, політичного, економіч-ного життя, ділових стосунків між державами, організаціями та чле-нами суспільства у їхньому офіційному спілкуванніце:

а) офіційно-діловий стиль; б) науковий; в) публіцистичний.

 

14. Головною метою мовця при безпосередньому спілкуванні в ме-жах розмовного стилю є:

а) встановлення психологічного контакту із співрозмовником;

б) спонукання до активної дії, прийняття рішень;

в) формування загальнолюдських і національно свідомих естетич-них, культурних і психологічних смаків окремої людини і нації у цілому.

 

15. Головною метою мовця в межах публіцистичного стилю є:

а) об’єктивний, точний і неупереджений виклад інформації;

б) спонукання до активної дії, до прийняття рішень;

в) досягнення максимально позитивного результату при мінімаль-них мовних засобах.

 

16. Метою мовця у межах наукового стилю є:

а) встановлення психологічного контакту із співрозмовником;

б) об’єктивний, зрозумілий, доказовий, точний і неупереджений ви-клад інформації;

в) формування загальнолюдських і національно свідомих естетич-них, культурних і психологічних смаків окремої людини і нації у цілому.

 

17. Головною метою мовця в межах художнього стилю є:

а) формування загальнолюдських і національно свідомих естетич-них, культурних і психологічних смаків окремої людини і нації в цілому;

б) встановлення психологічного контакту із співрозмовником;

в) спонукання до активної дії і прийняття рішень.


18. Головною метою ділового спілкування є:

а) спонукання до активної дії і до прийняття рішень;

б) досягнення максимально позитивного результату при мінімаль-них мовних засобах;

в) суб’єктивний і емоційний виклад інформації.

 

ЗАГАЛЬНІ ВИМОГИ ДО МОВИ ДОКУМЕНТА

 

1. Основною одиницею документа, що оформлюється за певними правилами з використанням відповідних реквізитів, є:

а) речення; б) текст; в) слово.

 

2. Засіб закріплення різними способами на спеціальному матеріалі інформації про факти, події, явища дійсності та розумову діяльність людини називається:

а) документом; б) писемним доказом; в) офіційним свідченням.

 

3. Основними вимогами до мови документів є:

а) логічна послідовність, об’єктивність, доказовість, уніфікація і стан-дартизація, ясність викладу і точність опису, переконливість;

б) фактологічність, конкретність і відредагованість;

в) відсутність будь-яких суб’єктивно-оціночних моментів, членуван-ня тексту на абзаци, лаконізм, уніфікація і стандартизація, правильне користування термінами, уникання професіоналізмів.

 

4. Основними вимогами до документів є:

а) повноважність і достовірність;

б) повноважність, достовірність, несуперечливість щодо діючого за-конодавства, бездоганність щодо форми, відредагованість;

в) несуперечливість щодо законодавства і відредагованість.

 

5. Друкованою стандартною формою документа з реквізитами, що містять постійну інформацію є:

а) бланк;

б) формуляр-зразок;

в) реквізит.

 

6. До слова в діловому документі ставляться такі дві вимоги:

а) воно повинно бути вмотивованим і відповідати нормам українсь-кої літературної мови;

б) бути чітким і правильно написаним;

в) відповідати орфографічній нормі української літературної мови.

 

7. Який порядок слів переважає у ділових документах:

а) прямий; б) непрямий; в) прямий і непрямий.


8. Тісний логічний зв’язок усіх компонентів документа, чітко вияв-лені причинно-наслідкові зв’язки між повідомлюваними фактами – це ознаки:

а) логічної послідовності; б) повноти інформації; в) точності опису.

 

9. Логічна послідовність ділового документа виражається слова-ми проте, однак. Це тип зв’язку:

а) протиставлення; б) черговості; в) результативності.

 

10. Логічна послідовність ділового документа виражається слова-ми з цією метою, для цього, тому. Це тип зв’язку:

а) мети; б) протиставлення; в) результативності.

 

11. Логічна послідовність викладу досягається також за рахунок чіткого:

а) членування тексту документа; б) вияву протиставлення; в) вияву мети.

 

12. Документ, зміст якого вичерпує всі обставини, зв’язані з вирі-шенням питання, що розглядається, називається:

а) повним; б) діловим; в) інформаційним.

 

13. На правильному доборі слів і словосполучень базується:

а) ясність викладу; б) логічна послідовність; в) вибір слова.

 

14. Вміння розмістити доказовий матеріал робить документ:

а) переконливим; б) точним; в) лаконічним.

 

15. Виберіть правильний варіант відповіді:

а) рекламне агентство пропонує свої послуги; б) свої послуги пропо-нує.

 

16. Конструкції якого типу характерні для синтаксису офіційно-ді-лового стилю?

а) закони приймаються; б) закони ми приймаємо; в) закони вони приймають.

 

17. Документ, написаний суржиком, стає:

а) неофіційним; б) офіційним; в) урядовим.

 

18. Канцеляризми у діловому стилі – це:

а) застарілі слова та вирази; б) новостворені вислови; в) стійкі сло-восполучення з характерними сполучниками та сполучними словами.

 

19. Де найчастіше вживаються канцеляризми?

а) у розпорядчій документації; б) у службовому листуванні; в) у пуб-лічному мовленні.

20. У якому різновиді документації переважають інфінітивні фор-ми (затвердити, зобов’язати, вказати)?

а) інформаційних листах; б) особистих документах; в) розпорядчих документах.

 

21. Що переважає сьогодні у діловому стилі?

а) дієслова, що означають дію; б) віддієслівні іменники, що вказують на процес.

 

22. У чому необхідність віддієслівних іменників для ділового сти-лю?

а) називати конкретну дію; б) вказувати на загальне уявлення про дію; в) повідомляти про дію.

 

23. З поданих конструкцій виділіть віддієслівний іменник:

а) вести пошук; б) проводити дозвілля; в) функціонування.

 

24. Діловому листуванню властиві основні ознаки офіційно-ділово-го стилю:

а) так; б) певною мірою; в) ні.

 

25. Які конструкції характерні для ділового стилю?

а) наказ виконується; б) наказ треба виконати; в) наказ виконайте.

 

26. У ділових документах, в офіційно-діловому стилі переважає:

а) розповідна форма викладу; б) спонукальна; в) питальна.

 

27. Присудок у тексті ділового документа переважно ставиться у формі:

а) теперішнього часу; б) минулого часу; в) майбутнього часу.

 

28. У текстах ділових документів переважає:

а) простий присудок; б) іменний складений присудок.


Модуль 2

 

Склад лексики з погляду стилістичного використання

 

Вправа 1. З’ясуйте, чи можуть подані слова й словосполучення використовуватися в офіційно-діловому стилі? Якщо ні, то чому? Замініть їх, де можливо, на такі, що можуть використовуватися в цьому стилі.

Злодюга, п’яничка, офіцерня, адвокатура, гультяй, нахаба, випивка, зелений змій, вишка, вища управлінська ланка країни.

 

Вправа 2. Підкресліть дієслова, які ненормативні для офіційно-ділового стилю.

Обворожувати, ставитися, промішувати, призначити, заморожувати, брати, диференціювати, зберігати, інвестувати, лімітувати, налічувати, зторгувати, розвернути, викликаючи, відображати, перемістити, заван-тажувати, створювати, планувати, надкреслювати, затоварювати, прог-нозувати, лічити, обговорювати, підписувати, приєднатися, роззброю-вати, формувати, ратифікувати.

 

Вправа 3. Запишіть 5 мовних кліше (у складі яких є дієслова), якими можна послуговуватися у Вашій фаховій діяльності.

 

Вправа 4. Із тексту випишіть терміни, проаналізуйте їх за схе-мою: значення, загальнонауковий чи вузькоспеціальний, простий чи складний, якою частиною мови виражений.

Генезис і розвиток української юридичні термінології щільно пов’яза-ний з історією національного права, законодавства, історією української мови. У сучасній українській мові збереглися такі спільнослов’янські терміни: уряд, суд, канцелярія та ін. У процесі формування термінологія українського права збагатилась іншомовними правовими термінами, що сприяло інтеграції української та європейської правової науки й культури.

 

Вправа 5. Знайти у поданих реченнях просторічні слова, слова-штампи, кальки, жаргонізми. Встановіть, чи вживання їх стилістич-но зумовлене, чи є просто помилкою автора.

1. У фірмі "Ремпобуттехніка" набрали групу телевізіонщиків, так що сільських жителів вони будуть обслуговувати на дому. 2. За що ти духо-пелиш Сержа?! Ти ж п’ять карбованців давав, коли п’ятірку він одер-жав! То дать за двійку мусиш два. 3. Ціле життя хвости бачив замість людей: бабравзя у гною, у гною спав, на гною їв, на купі гною і здохну. /М. Коцюбинський/. 4. - То ти хоч би пику вмив, - докоря йому Лушня. /П. Мирн./ 5. У зубах сигара, в руках гітара, туфлі на босу ногу, баки з вусиками зрослися. Він щось побренькує й питає: - А що, пахан, не упо-знал? Я твой синаша! /О. Чорногуз/.

Вправа 6. Доберіть 15-20 діалектизмів, які вживаються в мові вашого села, міста.

 

Лексика з точки зору її походження.

Шляхи збагачення словникового складу української

літературної мови. Іншомовні слова в українській мові.

Лексичні кальки. Інтернаціоналізми.

Правопис слів іншомовного Походження

 

Вправа 1. Подані слова розмістіть у дві колонки: а) чужомовні слова; б) власне українські слова. Вкажіть, за якими ознаками ви кваліфікували слова іншомовного походження.

Нестача, ембарго, графік, розмір, житло, наказ, масштаб, спочатку, дисципліна, матч, комплекси, протягом, істеблішмент, обсяг, магіст-раль, відділ, розрахунки, ломбард, хлібороб, абревіатура, інтервал, ко-мюніке, завчасно, каучук, інкогніто, прибуток, згідно.

 

Вправа 2. Виписати слова іншомовного походження, запам’ята-ти їхнє значення, пояснити орфограми.

Як поширюються іншомовні слова в Україні? Чи залишаються вони незмінними?

Не зовсім так. Ось, наприклад, простежимо за словом дактиль, що з грецької мови буквально означає палець.

У сучасній мові дактиль – віршовий розмір з трискладовою стопою і наголошеним першим складом. Дактилограма – відбиток, утворений притисненням пальців рук, покритих спеціальною фарбою, до паперу; використовується для ідентифікації особи. Дактилографія – письмо пальцем на будь-якій поверхні – допоміжний засіб спілкування з глухи-ми або сліпоглухими. Це також техніка письма на друкарській машинці. Дактилологія – ручна азбука, яка відтворює слова умовними знаками, зображуваними пальцями рук; використовується для спілкування з глу-хонімими. Дактилоскопія – розділ криміналістики, що вивчає шкірні лі-нії кінцевих фаланг пальців з метою встановлення особи, реєстрації і розшуку карних злочинців.

Отак, нанизуючи кілька основ до одного кореня, утворили нові сло-ва, які вживаємо в різних галузях – педагогіці, літературознавстві та юриспруденції (За "Словником іншомовних слів").

 

Вправа 3. З’ясуйте значення чужомовних іменників.

I. Рантьє, плагіат, петиція, мас-медіа, депонування, імпічмент, амальгамація, кадастр, аваль, моніторинг, де-факто, фіаско, ажіо, форс-мажор, автономія, персона нон ґрата, ікебана, саботаж, факсимі-ле, фенікс, філістер, еквівалент, нотація, ортодокс, канделябр, інтокси-кація, пастораль, правник, правонаступництво, консенсус, поліс, унція, квота, патент, адрес, декларація, автохтони, адаптація, адепт, аннали, анотація, бієнале.

II. Вербальний, візаві, генерація, глосарій, де-юре, дилетант, епа-таж, імунітет, інсинуація, інцидент, квінтесенція, манускрипт, ментор, меценат, мізантроп, офіра, панегірик, перипетії, пертурбація, преамбу-ла, прерогатива, преференція, пріоритет, ренегат, рецидив, симбіоз, сибарит, фавор, філантроп, цейтнот.

 

Вправа 4. З якої мови походять лексеми, розкрийте значення. Що вони означають у сучасній українській мові?

Дефляція, інфляція, апріорі, моветон, делістинг, делікт, ліквіди, ме-моріал, адекватний, акумулювати, меркантильний, автохтонний, авто-ритарний, автентичний, дидактичний, дискретний, ефемерний, імпо-зантний, індиферентний, інфантильний, казуальний, конфіденційний, лапідарний, легітимний, мажоритарний, маргінальний, одіозний, орієн-тальний, патетичний, перманентний, релятивний, ретируватися, сакра-ментальний, субтильний, тактильний, тривіальний, фамільярний, фігу-ральний, церемоніальний.

 

Вправа 5. З’ясуйте значення чужомовних дієслів.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-10; просмотров: 784; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.21.34.0 (0.282 с.)