Информация – это конфигурация различий 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Информация – это конфигурация различий



ЛИНГВИСТ – Но какой-то управляющий механизм типа нервного все равно имеется. И вообще, спор о носителях уводит в сторону. Кому не нравится, что я говорю мозг, пусть считает, что все это в заднице. Ничего от этого не меняется. Конфигурация различий, а это и есть информация, остается той же.

МАТЕМАТИК – Вам надо составить каталог информационных сценариев болезней. Это и будет началом информационной медицины.

ЛИНГВИСТ – Одни предлагают мне перевести Библию, другие – составить каталог болезней, третьи – описать соответствия между русским и арабским по каждому звуку и букве. А каждая буква, между прочим, может составить предмет диссертации. Придется выбирать, с какой буквы начать. И в таком случае я не пойму ничего.

ПСИХИАТР – Мы рассмотрели инфаркт и бешенство. Бог любит троицу.

ЛИНГВИСТ – Хотите диабет?

ФИЗИК – Да. У меня бабушка страдала диабетом.

ЛИНГВИСТ – Спросим у медика, что означает термин.

ПСИХИАТР – Это не совсем по моей специальности. В институте нам давали этимологию, но честное слово не помню. Кажется, какое-то латинское слово.

ЛИНГВИСТ – Греческое. Означает “проходить сквозь”. Так что там проходит сквозь больного? Еда, что ли?

ФИЗИК – Здесь дело в сахаре. Избыток сахара в крови и в моче.

ЛИНГВИСТ – А-а-а, значит, сахар проходит не задерживаясь. Больные писают сладким чаем? И что в этом плохого? А для любителей уринотерапии, так не лечение, а чай да сахар. Бред какой-то с этим термином. Не согласны?

РУСИСТ – Что такое уринотерапия?

ПСИХОЛОГ – Пьют собственную мочу. Очень модно сейчас. А, главное, бесплатно.

РУСИСТ – И помогает?

ЛИНГВИСТ – Если человек пьет мочу или ест кал, значит очень хочет выздороветь. А это уже половина лечения. Что же касается мочи, то ее с успехом может заменить пост, потому что арабское название поста в обратном прочтении дает русскую мочу. Я даже видел книгу. “Чудо голодания” называется.

ПСИХОЛОГ – Так что же у нас с диабетом получается.

ЛИНГВИСТ – Диабет по-арабски называется суккар.

ФИЗИК – Понятно, Сахар.

ЛИНГВИСТ – Но дело в том, что от корня СКР образуется и саккар “запирать, закрывать”. А синоним ему: даббат “запор”. Именно отсюда якобы греческое слово диабет.

ПСИХОЛОГ – Это понятно. За словом диабет прячется арабский сахар. Ну, а как же сценарий?

ЛИНГВИСТ – Кровь разносит сахар по клеткам организма. Они нуждаются в нем в качестве энергоносителя, иначе питания. Но сахар несет помимо энергии еще и запирающий сигнал, который запирает клетку, отчего клетка голодает и посылает об этом сигнал в мозг.

ФИЗИК – Понимаю. По этой причине больные без удержу пьют воду, а аппетит их никогда не проходит, а клетка все равно остается голодной.

ЛИРИК – А что же происходит в обычном состоянии? Почему клетки принимают сахар?

ЛИНГВИСТ – На то есть десахаризатор. Инсулин. Ин – отрицание, а СЛЙ (СЛЖ) значит “сладкое”, т.е. сахар. Инсулин говорит клеткам “Не сахар”. Врачи, правда, говорят, что инсулин значит “островки”. Им видней.

ФИЗИК – А при болезни, что происходит с инсулином?

ЛИНГВИСТ – Врачи говорят, что инсулин вырабатывается поджелудочной железой. И если с этим органом что-то не в порядке, начинается диабет. Но мне кажется, здесь не все в порядке с логикой.

ФИЗИК – Почему?

ЛИНГВИСТ – Больные вынуждены принимать дозы инсулина, многократно превышающие потребность здорового организма, но не излечиваются. Похоже, что причина не столько в поджелудочной железе, а в том, что сигнал запирания чем-то усиливается по закону резонанса. А сахару становится столько, что эта железа отказывается вырабатывать инсулин. Если Вам дать слишком большую ношу, вы даже не будете пытаться ее нести.

ФИЗИК – То есть отказ поджелудочной железы следствие, а не причина?

ЛИНГВИСТ – Думаю, да.

ФИЗИК – А что же может усиливать сигнал?

ЛИНГВИСТ – Многое. Все, что звучит похоже на сахар, все равно, по-русски или по-арабски.

ФИЗИК – Например.

ЛИНГВИСТ – Например, алкоголизм. По-арабски он называется сукр.

РУСИСТ – Того же корня, что и сахар? А какая связь?

ЛИНГВИСТ – Вы что не знаете, что из сахара делают напитки, запирающие сознание?

РУСИСТ – В таком случае диабетом должны болеть в основном алкоголики.

ЛИНГВИСТ – Не обязательно. Ведь алкоголизм общественное явление. О нем говорят все. А заболевает тот, у кого иммунитет слабее.

ФИЗИК – Не знаю, как Вы к этому отнесетесь, но на мой взглыд, это логично.

ЛИНГВИСТ – С точки зрения информационного сценария интересно рассмотреть проказу.

ПСИХОЛОГ – Давайте.

ЛИНГВИСТ – Проказа имеет официальное название лепра. Подозревают, что слово происходит от греческого же слова лепрас “бугристая”.

ПСИХОЛОГ – Похоже, что это так.

ЛИНГВИСТ – Здесь как и при туберкулезе, бугорки. возможно и имеют место быть. Но это не отменяет того факта, что это якобы греческое слово лепрас, что значит “прокаженный”, практически совпадает с арабским л-ъафрус “лев”.

ПСИХОЛОГ – Надо же!

РУСИСТ – В чем дело. Чему Вы так удивляетесь? Какое отношение к болезни имеет лев?

ПСИХОЛОГ – Дело в том, что одним из признаков болезни является так называемая “львиная морда”. То есть черты лица искажаются таким образом, что оно становится в самом деле похожим на льва.

ЛИНГВИСТ – По-арабски она так и называется “львиная болезнь”. Что характерно, рассасываются кости фаланг пальцев. А пальцы по-русски персты. Видите созвучие с афрусат “львица”? Те же согласные ПРСТ.

ФИЗИК – Невероятно.

ПСИХОЛОГ – Что же получается? Происходит процесс изъятия материи с перстов и перенос ее на лицо для формирования львиной морды?

ЛИНГВИСТ – Болезнь мало контагиозная. Считается что переносчиком является грибок, микобактерия. На самом деле причиной является знаковая команда. Когда команда начинает исполняться, управление организма дестабилизируется, иммунитет снижается, и это дает возможность внедряться грибку. Хотя нельзя исключать, что микобактерия является и носителем сигнала.

ФИЗИК – Если это результат действия команды, откуда она берется, эта команда?

ЛИНГВИСТ – Если прочитать слово леон по-арабски, получится “проклятие”. Отсюда можно предполагать, что болезнь возникает вследствие проклятия.

ПСИХОЛОГ – Понимаю. Человека прокляли, знак проник в смысловое поле человека и произошло то, что произошло. Или сам человек использовал проклятие, но проклинаемый оказался с сильным смысловым полем, и знак пошел по обратному адресу, чтобы сформировать львиную морду инициатору проклятия.

ФИЗИК – Чтобы неповадно было.

ЛИРИК – Проказа занимает определенное место в Пятикнижии Моисея. Некоторые исследователи, ссылаясь на древних историков, в частности на египетского историка Манефона, пишут, что евреи были изгнаны из Египта из-за проказы. А до изгнания они были изолированы и работали на каменоломнях[3][3]. Хотя многие оспаривают подобные утверждения. Ваш метод может пролить свет на историю с проказой?

ЛИНГВИСТ – Проказа в те времена была широко распространенной болезнью. Не исключено, что и сам Моисей, и кто-то из сопровождавших его евреев были поражены этой болезнью. Но представьте, какими работниками могли быть прокаженные, будучи совершенно ослабленными, с разлагающимися пальцами. К тому же болезнь не выбирает, кто еврей, а кто египтянин. Когда речь идет о евреях эпохи Моисея, скорее всего имелись в виду не прокаженные, а проказники, у нас их называют отказниками. Древние диссиденты. Другое русское название: головы забубеные, т.е. волосатые, разбойники, от сложения рас “голова” и забба “волосатя”. Писатель Меняйлов таких людей называет неугодниками.

ПСИХОЛОГ – Чрезвычайно интересная тема эта информационная медицина. Что еще есть в вашем багаже?

ЛИНГВИСТ – Ну, давайте возьмем такую тяжелую болезнь кожи, как волчий лишай или красная волчанка.

ПСИХИАТР – Почему она так называется? Что-то связанное с волком?

ЛИНГВИСТ – Это калька с латинского Lupus "волк". На самом деле это арабское слово л-ъафс "чернильный орешек", где Ъайн прочитан как У, Так писалась эта буква в арамейском письме: (i). Механизм заболевания психический и связан с тем, что в древнеегипетской мифологии бык Апис буквально “чернильный орешек”. Он покрывает корову Исиду, богиню мудрости, оставляя чернильные пятна, т.е. как бы буквы, но остается непонятым и сердится, что проявляется при красной волчанке в покраснении, сравните кров и покрывать, или почернении кожи. Последнее в случае черной оспы.

РУСИСТ – Мистика какая-то.

ЛИНГВИСТ – Ничего мистического в том, что имя древнеегипетского быка происходит от русского писать, я не вижу. А считать, что волк здесь имеет какое-то отношение, бред сумасшедшего.

 

Язык и история

 

ПСИХИАТР – Меня подмывает Вас спросить. Вы знакомы с теорией Фоменко? Он доказывает, что человеческой истории вообще не более тысячу лет. А египетские пирамиды построены не так давно русскими казаками.

РУСИСТ – Это как раз по Вашей специальности. Клиника.

ЛИРИК – Не льют ли работы Фоменко и его группы воду на мельницу Лингвиста?

 

Язык плазмы не имеет истории

ЛИНГВИСТ – Нет, не льют. Надо различать язык плазмы и этнический язык. Этнический язык появляется вместе с народом, носителем этого языка. Язык плазмы – вечный. Плазма формирует материальный мир, в том числе и этносы. Мы все думаем, что народ – творец своего языка. То, что это не так, доказывается тем, что народ не понимает своего языка. Люди угадывают слова. Угаданное индивидом слово поддерживается коллективным ощущением его правильности, его причастности к плазме. Если такая поддержка есть, слово остается в языке. Этнический язык имеет историю. Язык плазмы – нет. Когда мы исследуем плазму, мы не касаемся истории.

ЛИРИК – Правильно ли я понимаю Вашу мысль. История могла проходить так, как ее рисует нам официальная история. А могла проходить так, как ее рисует группа Фоменко. Ни та, ни другая картина ничего не меняет в соотношении языков плазмы, т.е. языка русского и арабского.

РУСИСТ – Я понимаю так. Чтобы с Вами согласиться надо от всего отказаться.

ЛИНГВИСТ – Вы сильно преувеличиваете. Мы не отказываемся ни от законов естествознания, открытых наукой, ни от грамматики, установленной специалистами по русскому языку. Мы отказываемся прежде всего от незнания. Мы отказываемся от того, чтобы не знать, откуда берутся слова.

ПСИХИАТР – Как бы там ни было, мне кажется, что я стал больше понимать в своей специальности.

ЛИНГВИСТ – Мне как-то довелось беседовать с участниками группы Фоменко. Я сказал им, что история как шахматная партия. Если она не записывалась, то нет никакой возможности ее восстановить. За исключением случаев детского мата, конечно.

МАТЕМАТИК – Ну, и что они Вам ответили.

ЛИНГВИСТ – Нет, – ответил их математик – это возможно математическими методами. А Вы какого мнения на этот счет?

МАТЕМАТИК – Возможности математики безграничны.

ЛИНГВИСТ – Тогда я его спросил: как же вы установите ход партии, если я гонял короля, предположим, по пустой доске целый час. Что, Вы думаете, ответил мне Ваш коллега?

МАТЕМАТИК – Не могу себе представить.

ЛИНГВИСТ – А вы представьте себе, что он ответил буквально следующими словами. Нет, конечно, это возможно, если партия записывалась.

МАТЕМАТИК – Странная логика. Если партия записывалась, то не нужна и математика.

ЛИНГВИСТ – Тут я понял, что Ваш коллега, как и мадам из “Декамерона”, логики в школе не проходил.

МАТЕМАТИК – Ну и чем закончилась ваша беседа?

ЛИНГВИСТ – В течение четверти часа кандидатам и докторам наук я пытался объяснить, что сорока по-арабски означает “воровка”. Так ничего и не поняв, они спросили меня, преподавателя общего языкознания: “А Вы читали Бенвениста?”.

ЛИРИК – Кто это такой?

ЛИНГВИСТ – Французский лингвист, мой коллега. Известен своими работами в области индоевропейского языкознания, в частности “Словарем индоевропейских социальных терминов”. Имя этого французского лингвиста может послужить хорошим примером того, как оно управляет личностью. Начнем с того, что правильнее этот словарь следовало бы назвать очерками. Но самое примечательное, что книга открывается словом самец. Вопрос к коллеге. Вы тоже считаете слово самец социальным термином?

РУСИСТ – С некоторой натяжкой можно было бы согласиться.

ЛИРИК – Непритязательный у Вас образ мышления, когда речь заходит о защите цеха.

ЛИНГВИСТ – Ларчик открывается просто: бен венист, точнее бен унст по-арабски означает “сын самки”. Совсем не удивляет заголовок его статьи, открывающей вторую книгу означенного “Словаря”: “Важность установления отцовства”.

ЛИРИК – Возможно, этот француз ошибся в выборе профессии. Надо было становиться генетиком.

 

Фамилии генетиков

ЛИНГВИСТ – Вы как в воду смотрите. Фамилии генетиков обычно содержат идею гениталий. Морган значит “возбужденный”. Вальдейер, открывший хромосомы, значит “родящий член”. Тимофеева–Ресовского называли Зубром. Зубр по-арабски означает то, что пишут у нас на заборах. Слово такое из трех букв. Кстати, считается, что последний вычислил длину цепочки ДНК.

 

Переводы на заборах

ПСИХИАТР – Вы сказали зубр и забор? Здесь же одинаковые согласные. Получается так, что сексуально озабоченные подростки, видя забор, подбегают и пишут на нем перевод на русский язык. Весьма любопытная ситуация для психиатрии.

ЛИНГВИСТ – И еще одно доказательство реальности плазмы РА. То ли еще будет. Но мы обсуждаем вред исторической точки зрения в языкознании. На первый взгляд, кажется, что именно история меняет языки и народы.

РУСИСТ – А разве не так?

ЛИНГВИСТ – Этот вопрос можно обсуждать, а можно посмотреть на результаты исторической лингвистики, которая называется компаративистика или сравнительно-историческое языкознание. Двести лет и никаких результатов.

РУСИСТ – Вы здесь не правы.

 

Причины не только в прошлом, но и в вечности

ЛИНГВИСТ – Откройте любой этимологический словарь. Этот бред человеку с нормальными мозгами читать невозможно. Наши ученые неправильно понимают причины. Считается без всяких оговорок, что прошлое причина настоящего. На самом деле настоящее – больше зависит от будущего, а не от прошлого. Даже собака, когда бежит за зайцем, бежит с упреждением, ориентируясь на будущее положение зайца. Значит, каждое ее положение в настоящем есть производное от ее оценки будущего положения зайца. Если говорить точнее, то многие причины даже не в будущем, а в вечности. Они не имеют времени. Дело в том, что задан некий идеальный образ и живые объекты, в том числе и человек, развиваются в сторону этого образа, в поисках своего места в этом образе. А этот образ и есть причина.

ПСИХИАТР – Надо только добавить, что образ – словесный. Но тогда получается, что причинно-следственные отношения не совпадают с временными?

ЛИРИК – А Вас это очень беспокоит?

ПСИХИАТР – А как же. Ведь такая постановка вопроса разрушает привычные представления. А это не может отразиться на психике.

 

Анализ творчества

 

ЛИРИК – А меня беспокоит другое. Как мы убедились, поведение человека во многом обуславливается его именем. Так ведь можно решать кадровые вопросы.

ЛИНГВИСТ – Так они и решаются. Но, конечно, от пупка. Люди интуитивно выбирают правильную профессию. А тот, кто решает кадровые вопросы, тоже интуитивно подбирает нужных людей. Скорее, это происходит потому, что люди, сами того не ведая, лучше всего исполняют то, что записано в их именах и фамилиях.

ЛИРИК – Получается, что в имени записана судьба?

 

Череповчанин Верещагин

Лингвист – Нет, не получается. В имени записана скрытая интенция. А как в итоге получится, решается жизненными обстоятельствами. Результат это результирующая действия имени, воспитания и жизненных обстоятельств. Потом ведь имя человека бесконечно. Оно состоит не только из фамилии, имени, отчества. Это еще и имя профессии, имя по месту рождения. Один – москвич, другой – череповчанин. Например, череповчанин Верещагин, который нарисовал кучу черепов.

ЛИРИК – “Апофеоз войны”.

ЛИНГВИСТ – По поводу города Череповца. В 1995 году журналист А. Виноградов[4][4] описал удивительные вещи, которые творились на череповецких болотах. Там зарегистрировано в четыре раза больше самоубийств, чем в среднем по России. В подавляющем числе случаев жители Череповца наносили себе черепно-мозговые травмы, часто топором. Все самоубийцы, как пишет журналист, обладали “болотной” зависимостью. Они или вели дневники с описанием происходящих там событий или работали где-то поблизости, лесниками и т.п. Описывается конкретный случай, когда человек выбежал на лестницу и стал биться головой о брусчатку. Его застали уже мертвым, причем со счастливой улыбкой на лице. Фамилии и имена пострадавших не сообщаются, но и русского названия болота достаточно, чтобы понять причину и способ. Арабское балта значит “топор”, а балат – “тесаный камень”.

ЛИРИК – Жуткая история.

ЛИНГВИСТ – История, которая заставляет задуматься о том, что такое счастье. Отчего же счастье на лице?

ЛИРИК – Действительно, странно.

ЛИНГВИСТ – Странного ничего нет, поскольку соответствовать себе, соответствовать тем кодам, которые сложились на основе имени и сопутствующих обстоятельств оказывается порой важнее жизни.

МАТЕМАТИК – Давайте сменим тему.

Лингвист – Согласен. Давайте ограничимся обсуждением обычных вещей. Важно понимать, что в состав полного имени входит и имя этноса, этноним, название города, в котором родился или живешь, знак Зодиака. Действуют, понятное дело, не звезды, а название соответствующего знака. В конце концов все люди имеют одно общее имя – человек.

ЛИРИК – Подождите. Открывается хорошая перспектива для изучения мотивов творчества художника.

Лингвист – Я не открою Америки, если скажу, что художник, чтобы он ни рисовал, в конечном итоге рисует себя.

МАТЕМАТИК – В общем виде это понятно. Интересно знать детали и всю конкретику.

ЛИРИК – Действительно. Возьмем какого-нибудь модного художника. Например, Шагала. Как его творчество согласуется с его фамилией. Что означает Шагал по-арабски?

ЛИНГВИСТ – Почему же обязательно, по-арабски. Есть русский канал воздействия. Помните русского ученого по фамилии Цвет.

Шагал и лягушки

РУСИСТ – Шагал значит шагал. Все люди шагали по жизни, как и Шагал. Бред сивой кобылы.

Математик – Может быть, надо прочитать наоборот и только согласные. Получается ЛГШ. Что бы это могло значить?

ЛИРИК – Понял. Лягушка. Посмотрите на его картины. Там люди у него нарисованы в полете, как лягушки в прыжке. Забавно.

МАТЕМАТИК – Что же он изображал лягушку, что ли?

ЛИРИК – Во всяком случае на картинах он изображал людей в виде лягушек. Это точно. Причем, он же из Витебска, из Беларуси, страны болот, естественного обиталища лягушек. Видимо, это обстоятельство и дало резонанс.

ФИЗИК – Вы рассуждаете как физик.

РУСИСТ – Между прочим, он покинул вашу Белоруссию, и я думаю, без сожаления.

ЛИНГВИСТ – А куда он уехал?

РУСИСТ – А это не важно. Какое это имеет значение? Если бы понятие лягушки было бы так для него важно, он бы не уехал из своего родного города. Во всяком случае, не покинул бы пределы Беларуси.

ЛИНГВИСТ – Нет, Вы назовите страну, в которую он эмигрировал.

ЛИРИК – Я назову. Дело в том, что я, кажется, понял, в чем дело. Он уехал во Францию. А французов, как известно всему миру, англичане называют лягушатниками. Но тем не менее, он никогда не забывал страну болот, страну лягушек. И многие его картины, хотя и написаны во Франции, посвящены сюжетам Витебска. Так что реплика “без сожаления” здесь неуместна.

РУСИСТ – Давайте возьмем кого-нибудь из русских классиков. Можно, я назову художника.

ЛИНГВИСТ – Пожалуйста. Хотя я должен предупредить еще раз. Если такого имени в моей картотеке нет, вряд ли я смогу сказать навскидку. Это ведь предмет исследования, а не фокусы колдуна.

РУСИСТ – Возьмем Репина. Вы только подскажите нам, в данном случае канал воздействия, как Вы его называете, русский или арабский. А мы сами попробуем. Если у нас получится, то Ваша теория может обсуждаться.

ЛИНГВИСТ – Русский.

РУСИСТ – Репин, Репин. Производное от репа.

ЛИРИК – Ха-ха. Я понял!

РУСИСТ – Подождите, ничего не говорите. Дайте подумать.

МАТЕМАТИК – И мне понятно.

ПСИХИАТР – И мне.

РУСИСТ – Не мешайте думать. Репу, насколько мне известно, он не рисовал.

 

Репин и репка

ЛИРИК – А “Бурлаки на Волге”, которые тянут, потянут, а вытянуть не могут?

РУСИСТ – Немного замысловато, связь есть, но не очевидная. Как бы притянуто за уши.

ЛИНГВИСТ – Возможно, Вы правы. Когда я в среде художников сообщил им о Репине эту информацию, они почти никакого интереса не проявили. Зато сказали мне одну вещь, которую в энциклопедии не найдешь. Репин, оказывается, обладал одним профессиональным качеством, которому завидовали окружавшие его профессионалы. Он легко и быстро мог нарисовать любой предмет с любой стороны, с любого ракурса, как никто другой из художников.

Русист – Это тоже объясняется именем?

ЛИНГВИСТ – Все, что нельзя объяснить иначе, объясняется именем.

РУСИСТ – Давайте мы сами попробуем.

ЛИНГВИСТ – Вряд ли у Вас получится. Надо обладать некоторым опытом расшифровки. Давайте лучше я расскажу, как я шел к разгадке. Это поучительно.

МАТЕМАТИК – Ну, что ж. Рассказывайте.

ЛИНГВИСТ – После беседы с художниками, возвращаясь домой, я всячески крутил репу, читая в разные стороны, и подбирая третью согласную из числа слабых и гортанных. Но ничего не получалось. Мозаика не сходилась. Придя домой, я решил, что, возможно, не получается потому, что я чего-то важного не знаю о репе. Заглянул в энциклопедию и сразу все понял. Репа, как выяснилось, принадлежит семейству капустных. Капуста – это как бы фамилия репы. И крутить надо было не репу, а капусту. Можно крутить русское слово, а лучше арабское. Капуста, кстати, происходит от арабского кобас “капуста”. Слово мотивированное, означает “сдавленное”, “спрессованное”. Но не надо обращать внимание на значение. Надо искать в русском языке созвучие, которое объясняло бы удивительный дар художника. Хотите, попробуйте.

РУСИСТ – Так. КБС, СБК. КБС, СБК. Есть! Сбоку! С любого бока мастер легко рисовал и вещи, и людей. Надо себе представить, какой он кайф ловил, рисуя картину “Заседание Государственного Совета”. Каждый из министров имел особый ракурс.

ЛИНГВИСТ – После такого открытия полезно вернуться к бурлакам.

РУСИСТ – Зачем? Все же ясно.

ЛИНГВИСТ – А вы внимательно присмотритесь. Вся картина схватывает группу бурлаков в одном ракурсе. Но посмотрите на каждого из них.

ПСИХИАТР – И в самом деле. Каждый изображен в своем особом ракурсе. Некая доминантная идея, производная от его фамилии, владела художником.

ЛИРИК – Хорошо. Мы рассмотрели художников. Но есть люди, которые удачно совмещали живопись и другой вид искусства, например, музыку.

ПСИХИАТР – Кого Вы имеете в виду.

ЛИРИК Чюрлениса. Необычность творчества Чюрлениса в том, что в музыке, как считают специалисты, он стремился приблизиться к живописи, а своими картинам вызывал у зрителей ощущение, будто они слушают музыку.

ЛИНГВИСТ – За музыку отвечает слог ЛЕН, созвучный с арабским корнем ЛХН “мелодия”, а за живопись – ЧЮР, откуда русское чертить, и арабское сура “картина”.

ЛИРИК – Как-то слишком просто получается.

Чюрлёнис, Врубель, Левитан

ЛИНГВИСТ – Добавьте: и скучно. Мне так один инженер и сказал. Скучно стано-

вится. Моя вина какая в этом? Чем я виноват, что Чюрленис занимался тем, что в имени его записано. Вот ведь какие вы недоверчивые. Ну, возьмите, вслушайтесь в фамилию Врубель и сравните с его рисунками вещей, которые выглядят как вырубленные топором. Из деревянных колодок. Скажите, тоже я виноват? А Левитан. Спросите меня, что значит по-арабски ал-ватан.

РУСИСТ – Ну и что значит по-арабски Левитан?

ЛИНГВИСТ – “Родина”.

ЛИРИК – Батюшки мои! Искусствоведы с ног сбиваются, чтобы понять истоки творчества того или иного художника. Пишут тома исследований, а одно слово значит больше, чем груды литературы!

ЛИНГВИСТ – Так уж им, искусствоведам, необходимо понять эти истоки. Просто деньги зарабатывают. Платят ведь за объем написанного.

РУСИСТ – Вы напрасно сводите все к деньгам. Людьми движут и духовные ценности.

ЛИНГВИСТ – Вам должно быть известно, что Пушкина после его смерти в течение пятидесяти лет почти не издавали. Скажите, какие такие духовные порывы заставляли замалчивать гения русской поэзии?

РУСИСТ – Не все в истории можно объяснить.

ЛИНГВИСТ – Не лукавьте. Просто по закону авторские права после его смерти автора переходят к наследникам на 50 лет. Пришлось бы платить гонорары. Пушкин написал несколько томиков, и в долгах был как в шелках, а пушкинисты – начирикали море книг, и все оплачено из бюджета.

ЛИРИК – Кстати, писатели тоже так зависимы от своего имени?

 

Закон Ома

ЛИНГВИСТ – Почему писатели? Все. И физики тоже. Ом открыл закон, согласно которому сила тока прямо пропорциональна напряжению и обратно пропорционально сопротивлению, откуда единицу сопротивления назвали ом, а закон – законом Ома. А по-арабски почти также звучит овам “сопротивляться”.

ФИЗИК – А Ньютон?

ЛИНГВИСТ – Всемирное тяготение что-ли? Как бы Вы ни читали, в его имени увидите или тон или нить, то чем тянут. Оба слова от русского тянуть и противоположно направлены. Как бы списал со своего имени закон взаимодействия.

ФИЗИК – Нет. Просто в голове все это не вмещается.

ЛИНГВИСТ – Возьмем современность. Акунина, к примеру. Вы знаете, где он черпает вдохновение? На кладбище. Сам рассказывал в одном из интервью. А все почему?. Потому что А – отрицание, а кун по-арабски значит “бытие”. Сложим вместе, получится “небытие”. Из кладбищенского небытия его герои. Акунин ходит на старые кладбища, пытаясь узнать, куда деется время, выбирает имена своих героев с надгробий и придумывает для них истории.

РУСИСТ – Это псевдоним. Настоящая его фамилия Чхартишвили. Борис Чхартишвили.

ЛИРИК – От русского черт.

ЛИНГВИСТ – А Борис в обратном прочтении дает СРБ, что значит “мираж”.

ПСИХИАТР – По лицам присутствующих видно, что они переживают культурный шок. У меня предложение. Сделаем перерыв.

ЛИНГВИСТ – А напоследок я расскажу кое-что о птичках, чтобы шок этот усилился. Наше телевидение недавно показало замечательный фильм о горном попугае кеа. На протяжении полутора часов мы видим проделки этих попугаев. Они делают налеты стаями и в одиночку, на разные предметы и, стараясь что есть силы, опрокидывают все, что можно опрокинуть. Например, нападают на автомобили, сбрасывают с него все, что можно отодрать, включая и уплотнительную резину дверей. Дело доходит до того, что они сбрасывают с вершин камни, устраивая обвалы. Молодые попугайчики, резвясь, играют в игру, в которой стараются опрокинуть друг друга. Ни в одном из сюжетов такого рода, а их было показано в фильме несколько десятков, невозможно было усмотреть биологический смысл. Даже когда они нападали на столы, заставленный посудой с остатками пищи, они не склевывали ее, а опрокидывали все, что можно опрокинуть.

ЛИРИК – Ну, и какова причина такого странного поведения?

ЛИНГВИСТ – Имя. Понятно, что название попугаев кеа с точки зрения современной лингвистики, звукоподражательного происхождения. Их крик на всем протяжении фильма отчетливо слышится как кеа.

РУСИСТ – Вы хотите сказать, что это что-то означает по-арабски?

ЛИНГВИСТ – В переводе с арабского это означает "падай".

РУСИСТ – Вот это да!

ЛИНГВИСТ – Кстати, то что Вы сейчас произнесли, идиома. Это не русское "да", а рабское " ада ", что значит "исполнение". Ну, счастливо вам переживать культурный шок. Встречаемся через неделю.

 

 

ЗАСЕДАНИЕ 3

в составе: Психиатра, Математика, Физика, Лирика, Русиста, Лингвиста,

на котором были рассмотрены культуры различных народов: Китая, Африки, Индии, Руси, Шумер, как они нумеруются и как нумеруются разные идеи, а также и профессии

 

ЛИНГВИСТ – Начинаем очередное заседание. Есть вопросы по материалам прошедших заседаний?

ПСИХИАТР – В прошлый раз мы много говорили о влиянии имени на личность. Но есть понятие коллективная ПСИХИАТРия, как есть и коллективные имена. Вами было сказано, что этносы, подобно химическим элементам, носят номера. Русские как бы приписаны к номеру один, арабы – к номеру четыре. Мы это разобрали. Ну, а другие этносы? Как вообще определить номер этноса?

 

Китайская культура

 

ЛИНГВИСТ – Можно начинать с этнонима, как с любого имени. Ну, например, возьмем китайцев. Если я скажу по-русски синий, араб подумает, что я говорю “китаец”. Синий цвет соответствует какому номеру?

ПСИХИАТР – (загибает пальцы) Каждый охотник желает знать, где сидит.. Синий – шестой цвет.

ЛИНГВИСТ – Вот видите, мы не привыкли соотносить цвета с номерами, а наше подсознание хорошо в этом разбирается. Красный и единица для него одно и то же. Зеленый и четвертый – то же. Если Китай шестой регион, или синий, то должны быть и другие признаки шестерки, как прямые, так и косвенные.

МАТЕМАТИК – Что значит прямые и косвенные шестерки? Цифра, по-моему, однозначная сущность. Может быть, все беды человечества как раз в том, что он опирается на цифры и числа. А мир не таков.

 

Числа не однозначны, есть также прямые и косвенные цифры

ЛИНГВИСТ – Да, я знаю. Это позиция математика. Должен сказать, что царица наук ошибается в этом вопросе. Цифра вовсе не однозначна. Цифра отражает и порядок и количество. Число, любое, может быть следствием разных историй. Та же шестерка может быть результатом сложения троек, а может быть следствием вычитания тройки из девятки. Но давайте не отвлекаться. Что касается косвенных шестерок, то тот же синий цвет есть не прямая, а косвенная шестерка. Значение числа у синего цвета возникает лишь в том случае, если цвета солнечного спектра начинать считать с красного края.

ЛИРИК – То есть синий цвет сопряжен с шестеркой в условиях определенного контекста. Так же и красный?

ЛИНГВИСТ – Разумеется. Давайте все же не отвлекаться. Мы ведь сейчас говорим конкретно о Китае. Вопрос: есть ли в китайской культуре прямые шестерки?

ЛИРИК – Сколько угодно. Например, таинственные гексаграммы. Группы по шесть черточек, которые приводятся в китайской Книге Перемен.

ЛИНГВИСТ – Ну какие они таинственные, если мы теперь знаем, в чем дело. Таинственными они остаются для китайцев и китаистов, которые не знают номера Китая. Для нас же с вами это уже не тайна. Это просто один из способов заявить миру свой номер. Вы хотели назвать еще прямые шестерки китайской культуры.

ЛИРИК – В китайской традиции был порядок, который вменял в обязанность человеку, желавшему сделать государственную карьеру, владеть шестью видами искусства.

ЛИНГВИСТ – Да, правильно. Вот вам еще одна прямая шестерка.

МАТЕМАТИК – Все же довольно странная картина вырисовывается. С одной стороны, все слишком просто. С другой, создается впечатление искусственной подгонки. Например, синий цвет. Он доступен каждому человеку. Есть люди, и не только китайцы, которым нравится именно синий цвет.

ЛИНГВИСТ – В каждом деле есть свои хитрости. Однозначная логика здесь не годится. Этнос вырисовывается не через один признак, а через их совокупность. Чтобы понять, в чем дело математически, вы каждую зарегистрированную шестерку, прямую или косвенную, выписывайте столбиком, а потом сложите. По правилам арифметики. Или сейчас этот предмет в школе не проходят? В общем, сложил и все дела. Не бином Ньютона. И дело не только в количестве шестерок. Но и в количестве человек, проговаривающих шестерку. В ранней юности я видел много китайцев. Они тогда во множестве учились в наших вузах. Не видел ни одного не в синей одежде. Вот Вам миллиард шестерок. (Математику) Добавьте в свой список.

ПСИХИАТР – Я вот пытаюсь всматриваться в самый знаменитый китайский символ инь-ян. Не шестерки ли они изображают? Две шестерки в круге.

РУСИСТ – Шестерки по-китайски изображаются специальными иероглифами. Вряд ли древние китайцы знали арабские цифры.

ЛИРИК – Ну, Вы опять за свое. Арабский язык – язык плазмы и в то же время системный язык мозга, его “знает” в подсознании любой человек. Вот даже попугайчики, и те работают по арабским командам.

ЛИНГВИСТ – Должен вам сказать, что психиатрия опять попадает в точку. То, что называется инь-ян, на самом деле является вензелем числа 609. Сами китайцы пишут, что число 609 является священным числом, только не могут догадаться, почему. А ведь это тот же символ инь-ян, только разобранный на элементы. Причем, обратите внимание, из шестерки можно получить девятку путем переворота цифры. Но можно вращать и арабский корень СТ “шесть”. Перевернем его, получим ТС, откуда арабское тисъа “девять”.

МАТЕМАТИК – И какой смысл имеют эти вращения?

ЛИНГВИСТ – Вначале поймем смысл шестерки.

РУСИСТ – Вы опять отошлете нас к арабскому языку?

ЛИНГВИСТ – Если Вам не нравится арабский, возьмите английский. Сравните six и sex.

РУСИСТ – Ну, и что?

ЛИНГВИСТ – Если шестерка означает секс, а это подтверждается и данными арабского языка: ситт “шесть” имеет другое значение: “женщина”, то смысл китайского символа инь-ян читается просто: секс через девять месяцев оборачивается родами.

РУСИСТ – Не понимаю, при чем здесь роды.

МАТЕМАТИК – А Вы сосчитайте китайцев.

ЛИНГВИСТ – Таким образом, мы можем утверждать, что женщина – есть косвенное выражение шестерки, как и идея множественности и размножения. Конечно, Вы можете возразить, что, мол, размножаются все, на что я могу резонно вам ответить, не так, как китайцы. Теперь мы ждем, пока математик запишет целую кучу шестерок.

МАТЕМАТИК – Почему целую кучу?

ЛИНГВИСТ – Потому, что идея множественности отражает косвенно шестерку, идея родов участвует в этой идее, и то, что без женщины здесь ничего не выйдет, тоже как бы записано в шестерке. Не лишне вспомнить, что главная идея китайской философии – понятие жень (от русского женщина), что означает “человек”. Понятно, что и девятка – косвенная шестерка и ее следует обозначить отдельной строкой. То же относится и к главному понятию китайской философии.

МАТЕМАТИК – Пожалуй, Вы правы. Накопилось достаточное количество шестерок.

ЛИРИК – Моя дочь ходит заниматься в кружок культурологии. Там ей досталось задание по Китаю. Найти в литературе описание какого-нибудь национального блюда. Она нашла описание супа-пюре, рисующего инь-ян. Одна половина была из гороха, другая – из цветной капусты. Только теперь я догадался в чем дело.

РУСИСТ – Понятно. Китайцы изобразили на блюде свой национальный символ.

ЛИРИК – Но как! За горохом – грех, то есть шестерка, а капуста – это то, в чем находят детей.

ЛИНГВИСТ – Вот видите. Это еще не все. Вспомним русские заборы и что на них пишут.

РУСИСТ – А причем здесь русские заборы?

ЛИРИК – Понял. Китайцы ведь построили самый большой забор в мире. Математики могут написать еще одну шестерку. Вообще, о том, что Великая китайская стена не имеет никакого оборонного значения, писал еще Гумилев. Но тогда оставалось непонятным, зачем вообще они ее строили.

РУСИСТ – Что-то я вас не понимаю.

ЛИРИК – На заборе русские пишут то, чем китайцы размножаются.

РУСИСТ – Этим размножаются все.

ЛИНГВИСТ – Однако не с такой одержимостью. Стоит добавить также, что корень этого русского слова в арабском дает название змеи. Сравните: хеййа “змея”.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-17; просмотров: 133; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.147.46.58 (0.165 с.)