Уровня в состав единиц высшего. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Уровня в состав единиц высшего.



Отношения между единицами. Структура языка.

Берталанфи– структура – отношения, в которые вступают единицы. В языке не все единицы взаимодействуют

друг с другом. Структура – те отношения, в которые они могут вступать.Отношения бывают двух видов:

• межвидовые (иерархические) – между единицами разных уровней.

• внутривидовые. Имеют две разновидности:

-- синтагматические – отношения линейные и горизонтальные. Показывают, как связаны единицы

одного и того же уровня в речевой цепи.

-- парадигматические – (Соссюр – ассоциативные; термин «парадигматические» введен Ельмслевым) –

отношения между единицами одного уровня, которые могут встретиться в одном контексте. Иногда

единицы могут встретиться в одной позиции, т. е. в одном и том же окружении. (посылаю отцу,

посылаю письмо, посылаю по почте – слова «по почте», «отцу», «письмо» образуют парадигму, так

как могут встреться в одном контексте). Иногда единицы образуют парадигму, потому что не могут

стоять в одной позиции. (я иду – ты идешь – он идет. Иду, идешь, идет – требуют разных подлежащих

и образуют парадигму) Парадигма – вертикальные отношения. Нарушение парадигматических связей

может свидетельствовать о наличие психических отклонений

 

Уровни языка и их единицы

 

Термин «уровень языка» появился в 60-е годы. Его ввел французский лингвист Эмиль Бенвенист.

Уровень – часть системы языка, которая объединяет однотипные (гомогенные) и одноименные данному

уровню единицы. Единицы каждого уровня выполняют собственные функции в языке. Уровнеобразующимэлементом является сама единица (ее наличие). Есть единица, значит, есть и уровень. Не существует

стилистического уровня, потому что нет соответствующей единицы.

Уровни бывают двух видов: основные и промежуточные (дополнительные)

Основных уровней 4:

1. Фонетический

2. Морфологический

3. Лексический

4. Синтаксический

На каждом уровне есть своя единицы. Эта единица существует в двух разновидностях: как единица языка и

как единица речи. В чем различие? Языковые единицы – это абстракция, некая модель, ее нельзя произнести.

Языковая единица потенциальна, так как у нее бесчисленное множество речевых аналогов. Однако она имеет

свой речевой аналог, т.е. речевую единицу – конкретная речевая практика со смыслом, в живой речи.

На фонологическом уровне единицей языка является фонема (сигнальная функция), а ее речевым вариантом

является фон/аллофон/звук. Фонема выполняет смыслоразличительную функцию, она сама значения не

имеет.

На морфологическом уровне единицей языка является морфема (строевая функция), а ее речевой вариант –

морф/алломорф.

Лексический уровень – лексема (номинативная функция) Речевая единица – слово.

Синтаксический уровень -- предложение (коммуникативная функция), речевая единица – фраза или

высказывание

 

 

Некоторые лингвисты выделяют еще 2 уровня:

1. предельно низкий уровень (уровень различительных/дифференциальных признаков фонемы –

меризмы (мягкость/твердость))

2. предельно высокий уровень (уровень текста. Текста не существует как языковой единицы. Текст

существует, только как речевая единица)

Промежуточные уровни:

1. морфонологический уровень (морфофонема-недоморфема, у нее не хватает значения. Например,

соединительные о и е)

2. фразеологический (фразеологизм)

3. словообразовательный (производное слово)

В чем отличие основных уровней от дополнительных? На единицы основных уровней мы можем расчленить

весь текст без остатка, (принцип безостаточной делимости текста) а на единицы промеж.уровня – нет

Понятие знака. Знак в языке.

Различные концепции знаков. Существуют разные точки зрения насчет сущности знака.

• Знак – двусторонняя сущность. Соссюр, Пирс. («классификация знаков»)

• Знак односторонняя сущность. Карнап. (знак – это только материальная часть, содержание выводит за

его пределы)

• Знак – некое отношение – Морис

Ф. Де Соссюр, Пирс – знак: двусторонняя сущность. Это относится к любому знаку, не только к

лингвистическому.

Существует три типа знаков: (по Пирсу)

1. Знаки-иконы (иконические знаки) – они внешне отражают форму изображаемого предмета. Напр.,

метафоры (ед. языка) – сравнение на основе сходства.

2. Знаки- индексы (индексальный знак) – наличие одного явление предполагает наличие другого

предмета. Напр., дым-огонь

3. Знаки-символы (относительно произвольные и условные). К этому типу относится большинство

единиц языка.

Морис – основоположник семиотики. Семиотика включает в себя несколько составляющих:

--синтактика – отношения знаков к знакам.

-- семантика – отношение знаков к называемым им предметам

-- прагматика – отношение знаков к пользователям языка.

Лингвистический знак – это материальный, чувственно воспринимаемый и воспроизводимый в речи

предмет, который служит для обозначения чего-то, находящегося вне его. У знака две стороны: означающееи означаемое(предмет). Первыми о двусторонности знака говорили греки (еще до Соссюра) Знак должен

быть материальным. Знак лишь указывает на что-то, но это не заключено в самом знаке.

Свойства знака. Свойства знака также проходят через призму двусторонности.

• материальность и идеальность. Знак – единство звуковой оболочки (акустического образа) –

означающего (формы) и обозначаемого им понятия – означаемого. Означающее материально. (его

можно произнести). Означаемое – идеально (значение хранится и расшифровывается в нашем

сознании)

• произвольность. Соссюр считал это свойство самым главным. Связь между предметом и звуковой

оболочкой в основном случайна, т.е. немотивированна. Однако не все слова являются

немотивированными. Напр. если числительное 9 немотивированно, то производное от него 900 –

мотивированно. Это значит, что все производные слова мотивированны. К отчасти мотивированным

словам относятся звукоподражания, т.к это воспроизведение звуков живой природы. Попадая в язык,

эти звуки приобретают все грамматические свойства этого языка. Напр., квакаенье, кукушка. Правда,

в разных языках люди по-разному слышат звуки, издаваемые природой. Например, мычание коров в

голландском языке звучит как «буу», а не «муу». К мотивированным словам относится также

небольшое число непроизводных слов. Напр., окно произошло от слово око, т.е то, что видит око;

стол – застилать; table– tabula (доска). Можно сделать вывод, что в основном знаки навязаны. Человек

пользуется уже созданными знаками и их значением, то есть они навязаны предыдущим поколением

=>непроизвольное отношение к говорящему.

• Изменяемость и неизменяемость. Этими свойствами занимался Пауль. Как может меняться знак?

-- означающее может меняться, а означаемое нет. Напр., латинское cameraперешло в chambreво фр.

Произошла назализация «а» и появление случайногоb. (вставка)

-- когда меняется означаемое. Может происходить расширение или сужение значения слова., Слово

называет ряд предметов, а со временем он увеличивается. Например, названия пальцев мизинец,

безымянный, средний, указательный, большой. Раньше только большой палец назывался пальцем. Слово

boucherпроизошло от слова bouc. Поэтому раньше boucher – тот, кто торговал козлятиной. Сейчас – тот,

кто торгует любым мясом. Или saisonраньше значило только время жатвы. А сейчас это любое время

года.

Есть и обратный процесс – сужение значения слова. Например., пиво – раньше это было все, что можно

пить. Но сейчас это определенный напиток. Или же порох – раньше это любое сыпучее вещество. Таким

образом, раньше был широкий круг значений, а сейчас узкий.

Также слово может улучшить или ухудшить значение. Напр., сволочь сейчас имеет отрицательный

оттенок. Раньше это слово обозначало обоз, который тащился позади армии, там были не очень

порядочные люди.

На материале родственных языков этот процесс видно лучше. Сербскохорватский: позорница—сцена;

польский: урода – красавица; чешский: вонявки – духи.

Ухудшило свое значение слово «девка». Раньше это было название по профессии (сенная девка, девка-

золовка), потом это слово приобрело отрицательный оттенок. «Оборзел» и «борзый» произошло от

нейтрального обозначения породы собак. «Тройка борзая бежит»

Слово «парень» улучшило значение. Раньше носило уничижительный оттенок – фабричный паренек.

Раньше нейтральным было юноша. Сейчас юноша ушло из употребления, а слово парень стало

нейтральным.

Неизменяемость. Для того чтобы язык выполнял свои функции (передавал инфу другому поколению), он

должен какое-то время сохранять стабильность, иначе утратится взаимопонимание. Важная причина

стабильности – производность. У людей нет повода заменять одно немотивированное название на другое.

Косность говорящей массы связана с тем, что люди консервативны в использовании знаков. Кроме того,

сама сложность системы языка препятствует стремительному изменению языка. В системе все

компоненты взаимосвязаны. Если меняется какой-то фрагмент системы, то меняется и вся система.Русисты не могут провести языковую реформу. Единственная реформа, которая безболезненно

отразилась на языке – это изъятие «ять».

• Ассиметрия. Еще Декарт говорил, что главное несовершенство языка заключается в ассиметрии

между означаемым и означающим. Один знак может означать разные понятия. Напр., коса – часть

пейзажа, прическа и инструмент. Это порождает проблемы омонимии и синонимии (означаемое одно,

а означающих несколько: напр., лингвистика и языкознание - синонимы)

• Линейный характер означающего. Этот пункт единственный, который затрагивает только

означающее. Одно понятие мы выстраиваем последовательно с помощью знаков. Наша речь тоже

имеет протяженность во времени и пространстве, она тоже линейна. Мы произносим звук за звуком. И

не можем произнести сразу несколько звуков сразу и не можем написать сразу несколько букв

одновременно.

• Значение – значимость. Соссюр говорил о необходимости разграничивать эти два понятия. Каждое

отдельное слово имеет свое собственное значение, но значимость слова выявляется только среди

других слов. (в сравнении с другими словами)

 

 

Дихотомия Соссюра

 

Дихотомия Соссюра.

Она заключается в выделении двух противоположных сторон в едином целом. До Соссюра об этом говорил

еще Гумбольдт. В языке существует антонимия, то есть противоречия. Язык хочет преодолеть эти

противоречия и для этого совершенствуется, развивает формы.

Существует 3 дихотомии.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-25; просмотров: 240; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.131.13.37 (0.023 с.)