Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Никакой значимости в коллективе,Стр 1 из 107Следующая ⇒
Жан Поль Сартр Тошнота --------------------------------------------------------------- Перевод Ю. Яхниной Spellcheck: Jack --------------------------------------------------------------- Роман Это человек, не имеющий Никакой значимости в коллективе, Это всего-навсего Индивид. Л.-Ф. Селин. "Церковь" Посвящается Бобру(_1) От издателей Эти тетради были обнаружены в бумагах Антуана Рокантена. Мы публикуем Их, ничего в них не меняя. Первая страница не датирована, но у нас есть веские основания полагать, Что запись сделана за несколько недель до того, как начат сам дневник. Стало Быть, она, вероятно, относится самое позднее к первым числам января 1932 Года. В эту пору Антуан Рокантен, объездивший Центральную Европу, Северную Африку и Дальний Восток, уже три года как обосновался в Бувиле, чтобы Завершить свои исторические разыскания, посвященные маркизу де Рольбону. Листок без даты Пожалуй, лучше всего делать записи изо дня в день. Вести дневник, чтобы Докопаться до сути. Не упускать оттенков, мелких фактов, даже если кажется, Что они несущественны, и, главное, привести их в систему. Описывать, как я Вижу этот стол, улицу, людей, мой кисет, потому что ЭТО-ТО и изменилось. Надо точно определить масштаб и характер этой перемены. Взять хотя бы вот этот картонный футляр, в котором я держу пузырек с Чернилами. Надо попытаться определить, как я видел его до и как я теперь(_2). Ну так вот, это прямоугольный параллелепипед, который выделяется на фоне... Чепуха, тут не о чем говорить. Вот этого как раз и надо Остерегаться -- изображать странным то, в чем ни малейшей странности нет. Дневник, по-моему, тем и опасен: ты все время начеку, все преувеличиваешь и Непрерывно насилуешь правду. С другой стороны, совершенно очевидно, что у Меня в любую минуту -- по отношению хотя бы к этому футляру или к любому Другому предмету -- может снова возникнуть позавчерашнее ощущение. Я должен Всегда быть к нему готовым, иначе оно снова ускользнет у меня между пальцев. Не надо ничего(_3), а просто тщательно и в мельчайших подробностях Записывать все, что происходит.
Само собой, теперь я уже не могу точно описать все то, что случилось в Субботу и позавчера, с тех пор прошло слишком много времени. Могу сказать Только, что ни в том, ни в другом случае не было того, что обыкновенно называют "событием". В субботу мальчишки бросали в море гальку -- "пекли блины", -- мне захотелось тоже по их примеру бросить гальку в море. И вдруг Я замер, выронил камень и ушел. Вид у меня, наверно, был странный, потому Что мальчишки смеялись мне вслед. Такова сторона внешняя. То, что произошло во мне самом, четких следов Не оставило. Я увидел нечто, от чего мне стало противно, но теперь я уже не Знаю, смотрел ли я на море или на камень. Камень был гладкий, с одной Стороны сухой, с другой -- влажный и грязный. Я держал его за края, Растопырив пальцы, чтобы не испачкаться. Позавчерашнее было много сложнее. И к нему еще добавилась цепочка Совпадений и недоразумений, для меня необъяснимых. Но не стану развлекаться Их описанием. В общем-то ясно: я почувствовал страх или что-то в этом роде. Если я пойму хотя бы, чего я испугался, это уже будет шаг вперед. Занятно, что мне и в голову не приходит, что я сошел с ума, наоборот, я Отчетливо сознаю, что я в полном рассудке: перемены касаются окружающего Мира. Но мне хотелось бы в этом убедиться. 10 часов 30 минут(_4) В конце концов, может, это и впрямь был легкий приступ безумия. От него Не осталось и следа. Сегодня странные ощущения прошлой недели кажутся мне Просто смешными, я не в состоянии их понять. Нынче вечером я прекрасно Вписываюсь в окружающий мир, не хуже любого добропорядочного буржуа. Вот мой Номер в отеле, окнами на северо-восток. Внизу -- улица Инвалидов Войны и Стройплощадка нового вокзала. Из окна мне видны красные и белые рекламные огни кафе "Приют путейцев" на углу бульвара Виктора Нуара. Только что прибыл Парижский поезд. Из старого здания вокзала выходят и разбредаются по улицам Через час. Дневник Бы именно теперь.
Например, что-то новое появилось в моих руках -- в том, как я, скажем, Вяло повисла вдоль тела. Звуков. Выбирать. Шестилетней спячки. Шел от бороды Мерсье. Я встряхнулся, преисполненный злобы на Мерсье, и сухо ответил: -- Спасибо, но я уже слишком давно разъезжаю, пора возвращаться во Францию. Вторник, 30 января Ничего нового. Я тотчас их забываю. Исчезло. Кустов. Страницы. Душевные переживания. Только и всего. То, что хочу. Четверг утром, в библиотеке Скорее от туберкулеза. -- Надо крепиться, -- говорит Люси. Что никнет и дуется. -- Это сидит вот здесь, -- говорит она, прикладывая руку к груди. -- И Не отпускает. Головой уйти в отчаяние. Четверг, после полудня "Маркиз де Рольбон внешне был безобразен. Королева Мария-Антуанетта часто называла его своей "милой обезьянкой". И однако, он одерживал победы Пятница Невыносимое. Одном глазу. Дальше. Их всех к убийству. "Он каждому из них нанес визит и с необыкновенной выразительностью Восток. Уже не могу. Воротило бы от него. Человека. Половина шестого Дело плохо! дело просто дрянь: гадина. Тошнота, все-таки настигла меня. Знать, куда скрыться. Подтяжки. Подзываю официантку. -- Мадлена, будьте добры, поставьте пластинку. Ту, которую я люблю, вы знаете: "Some of these days"(_8). -- Сейчас, только, может, эти господа будут против. Когда они играют, Стекол. -- Пожалуйста, мсье. Укрепить изнутри. Ощущений. Сидений, -- Кулаком. Все может ее разрушить. Тишина. Some of these days, You'll miss me honey!(_10) Хилая темнота. Пластинка остановилась. Пойду в кино. Прогулка началась. Бы слухового. Мощью заполняющие улицу. -- Шарль, ну пожалуйста, ты слышишь, что я говорю? Шарль, вернись, я больше не могу, я так несчастна! Я прохожу настолько близко от нее, что могу до нее дотронуться. Это... Страданий. Пока не докурю трубку. Стихов? Надо ему что-то ответить. -- Счастье... -- говорю я с сомнением. Нашедшего кость. -- Что вы читаете? Материя. Часа Я отложил "Евгению Гранде". И принялся за работу, хоть и без Порядке. Шоколада. Пятница, 3 часа Проходит вечность. Подзадоривали его. Обмениваются. И Испанское Марокко. Бургосе. -- А вы видели в Бургосе Христа в звериной шкуре! Есть очень любопытная Чудовищных животных. -- Как по-вашему, можно вслед за Паскалем повторить, что обычаи -- это Вторая натура? Он переводит дух. -- Вот и я так думаю, мсье. Но я себе не доверяю -- для этого надо Прочитать все. Лопнет, если не выскажется. -- Когда я закончу свое образование (я кладу на это еще шесть лет), если мне разрешат, я присоединюсь к студентам и преподавателям университета, Приключения. Он покраснел и улыбнулся -- Может, это нескромно. -- Ну а все-таки? Он наклоняется ко мне и спрашивает, полузакрыв глаза: -- У вас было много приключений, мсье? -- Кое-какие были, -- машинально отвечаю я, резко отстранившись, чтобы
Года она мне не являлась. -- Могу ли я вас просить... -- начинает Самоучка. Черт побери! Конечно, чтобы я рассказал ему одно из этих пресловутых Испании. -- Сантильяна Жиль Блаза? А я и не знал, что она в самом деле существует. Ах, мсье, в разговоре с вами узнаешь столько полезного! Сразу Уходит. Но почему? ПОЧЕМУ? Суббота, полдень Исчезло. Июнь. 1924, 1925, 1926. Воскресенье Краской дома. В нем беседу об альпинизме. Тощая шея, ее муж. Пенсне. -- Это новый чертежник с нашей фабрики, -- говорит он, обернувшись к Робкий, он меня забавляет. Кашлем. -- Наливай полнее, -- говорит он, не переставая кашлять. Остальные смеются. -- Один -- ноль! Биржевой маклер, идя к столику, обнял Мариэтту за плечи: -- Сегодня воскресенье, Мариэтта. Пойдешь вечером в кино со своим Дружком? -- Как бы не так! Сегодня смена Антуанетты. А я за нее отдуваюсь -- вот тебе и ходи в кино! Евгения позвала Нанету. -- Что вам еще, барышня? -- Нанета, будут у тебя сливки к полднику? -- Ладно, к полднику-то будут, -- отвечала старая служанка. -- Ну, а пока подай ему кофе покрепче. Я слышала, как господин де Чтения. -- Слушай, ты видела? -- спрашивает муж, заговорщически ухмыляясь. А я тебе что говорил? Повторяет он. Но жена уже больше не смеется: -- Да нет, серьезно, ты зря -- она серьезная девушка. Жена вдруг смеется. -- Я смеюсь, потому что подумала о Рене. -- Вот именно. Муж тоже смеется. Она продолжает многозначительным шепотом: -- Тогда, значит, он заметил во вторник. -- В четверг. -- Нет, во вторник, потому что... С полным ртом. Я пытаюсь снова взяться за прерванное чтение: "-- А где мне его взять? -- Купи. -- А если мне встретится хозяин?" Но до меня снова доносится голос жены: -- Ой, Марта обхохочется, я ей расскажу... Для выхода в свет. В ясном воздухе раздался звонок кинотеатра "Эльдорадо". Этот звон среди Прогуливающуюся вдоль моря. Представительствовали. Она затихает. Оттенок мела. Глазам и покачала головой. -- Гастон, мне слепит глаза, -- сказала она с неуверенным смешком. -- Не беда! Славное солнышко, -- ответил ее муж. -- Не греет, а все же Приятно. -- Я думала, его будет видно, -- продолжала она, обернувшись к морю. -- И не надейся, -- сказал мужчина. -- Солнце мешает. Почти нежное выражение. Лицом. -- Вот-вот, погляди, -- говорила она.
-- Чего там? -- Вот они, вот, чайки. Руку, касаюсь тумбы. Каждом биении моего сердца. Приберег. Приходило к концу. Понедельник Как я мог вчера написать эту дурацкую, напыщенную фразу: "Я был совсем один, но я шагал, словно вступающее в город войско"? Есть чувство приключения. Сначала невозможно. Работа. Часов вечера Лицедей? Рольбоне роман. Часов вечера Поужинал в "Приюте путейцев". Хозяйка оказалась на месте, пришлось с Парижского поезда. Канун поста Всего конверта. Анни написала карандашом: "Через несколько дней буду проездом в Париже. Приходи ко мне в отель "Испания" 20 февраля. Прошу тебя (слова "прошу тебя" надписаны над строкой и соединены забавной спиралью со словами "ко мне"). Мне НЕОБХОДИМО с тобой Увидеться. Анни". Парочек. -- Мне яичницу с ветчиной. Удержаться от смеха. -- Не имею права. Хотите яичницу с картофелем? Ветчина заперта -- ее Нарезает только сам хозяин. Совершенные мгновения. "Твои чертовы волосы все портят, -- говорила она. -- Ну что прикажешь делать с рыжим мужчиной?" Словно бы пьет его сама. Прочь с темными стеклами. Вместе со стаканом. -- Пожалуйста, мсье. -- Мсье Ахилл, -- учтиво сообщает он. Всем троим неловко. Маски размокнут и полиняют. Этого. Хлипкие. -- Жанна, Жанна, крошка моя. Что его не слышно. Гнется. -- А, это ты, старое отребье, -- кричит он. -- Еще не сдох? И вы Все ставит на свои места. -- Старый псих -- вот кто он такой. Доктор Роже даже не дает себе труда показать, что шутит. Он знает: Обломком; он -- скала. На этом лице уроки опыта. Среда НЕ НАДО ПОДДАВАТЬСЯ СТРАХУ. Четверг Твоего существования. Пятница Темный угол. -- Сюда, мсье, я делаю уборку. Пятерню. -- Черный кофе с рогаликами. Шее. -- Говорю тебе, зашнуруй. Он с досадой наклонился и слегка дотронулся под столом до ее ноги: -- Зашнуровал. Подол. -- Ты готова? -- спросил мужчина. Ботинке, потом исчезла. -- Уф! -- выдохнул мужчина. Только что сидели артисты. Серо-коричневых подтеках. -- Мне нужен мсье Фаскель. Дрожь. -- Мсье Фаскель еще не спускался. -- Я от мадам Флоран, -- продолжала она. -- Ей нездоровится. Она Сегодня не придет. Восемь. Рассуждая сама с собой. -- Вот еще! -- Лицо официанта выразило неподдельное негодование. -- Только этого не хватало! А вдруг он умер... У меня тоже мелькнула эта мысль. Такого рода мысли Приходят во время тумана. Старуха ушла. Мне бы надо последовать ее примеру: было холодно и темно. Страшно. Глухой шум. Который час? -- Десять. -- Если он до пол-одиннадцатого не спустится вниз, пойду погляжу. Я делаю шаг к двери. -- Вы уже уходите? Не посидите подольше? -- Нет. -- А что, он в самом деле хрипел? -- Не знаю, -- говорю я уходя, -- может, мне просто почудилось под
Настроение. Стало мутить. Один. Он хлопнул рукой по тому in-quarto. Это была "История религий". -- Никто не мог бы успешнее Нусапье предпринять такой обобщающий труд. Вы не находите, мсье? Со мной в среду? -- С удовольствием. Он помедлит, я передумаю. Был замурован в безмолвии. Как недавно мсье Ахилл. Я приду в себя. Лицо. Издалека сверкало своими огнями кафе "Мабли" -- на сей раз, наверно, И снова пустился бежать. Икрам. Он затрясся. -- Над городом нависла страшная угроза, -- учтиво заметил я, проходя Мимо. Я вошел в читальный зал и с одного из столов взял "Пармскую обитель". Я Стуле. Пальцем по столу. -- Господа, -- объявил корсиканец. -- Скоро закрываем. Но не встала. Только верхняя лампочка. -- Надо уходить? -- тихо спросил старик. Нырнул. Миновала. Суббота утром Чтобы ухаживать за ним. Полдень Полотно. Молоко кошка. Или Бордюреном. Мраморные. Красив. Право стариков. Видимость ли я, и только? "Ха! -- внезапно подумал я. -- Да ведь рядовой -- это я". При этой Одухотворенный взгляд. Шляпу. Интересовал. Руки. Обнажил голову. -- Вот это да! -- взволнованно произнесла дама. Муж подошел. -- Послушай, -- сказала она, -- ведь это его именем названа улица -- Выборах. "Страна наша, -- говорил он в своей знаменитой речи, -- тяжело больна: Это-то меня и смущало. А теперь меня разбирал смех: метр пятьдесят три! Если бы я хотел Кровавых бычьих глаз. Студент, напуганный Коммуной, ничтожный и злобный депутат -- все это унесла с собой смерть. Но президента "Клуба Друзей Порядка", глашатая Нравственных сил, обессмертила кисть Бордюрена. -- Ах, бедный студентик! Французскую армию. Tu Marcellus eris! Manibus date lilia plenis...(_15) Сорванная роза, умерший студент-политехник -- что может быть печальнее? Понедельник Куда я дену свою жизнь? Простаком. Осталось следа. Ее архивах. Уголках. Существование. Тяжестью на пол. Я есмь. По пути покупаю газету. Сенсация. Найдено тело маленькой Люсьены! Запах Вторник Ничего нового. Существовал. Среда Ее от существования. -- Я оказал ей услугу, -- сухо говорю я Самоучке. Уже попросили счет. Море, зеленое и плотное. Закуска по выбору Мясное блюдо с гарниром Сыр или десерт 20 талонов -- 140 франков". Я тоже. -- А что еще? -- спрашивает он. Пьете. -- Стаканчик вина при случае мне только на пользу. Пожалуйста, Превосходно. Он был военнопленным... И ни разу об этом не упоминал. Я не могу Обменяются любезностями. Он вздрагивает. -- Какие неприятности, мсье? -- испуганно спрашивает он. -- Да как же вы не помните, на днях вы сами упомянули о них. Он густо краснеет. -- А-а. Вот вы о чем, -- сухо говорит он. -- Да, в самом деле, Докучать. Не заметят. Дальше? Посмотреть. Наслаждения я не получаю. -- Ну вот, а я равнодушен к скульптуре, -- говорю я сочувственно. -- Ах, мсье, увы, я также. И к музыке, и к балету. А ведь я не такой уж Нечто подобное. Он на седьмом небе. -- Будьте любезны, укажите мне точно, где это сказано, -- говорит он, Чернилами. Довольно. -- Как приятно, -- доверительным тоном сообщает он, -- поговорить Иногда вот так по душам. Усталый жест. -- Я слишком много раз пыталась. Я уже не в том возрасте, когда можно Живете. -- Знаю, -- вздыхает она. -- Посмотрите на Жанетту. -- О, да, -- она корчит гримаску. -- А по-моему, она поступила прекрасно. Она проявила мужество. -- А я считаю, -- говорит молодая женщина, -- что она просто решила не Дождались меня. Теперь смеется она: -- Какая самоуверенность! Этого я вовсе не говорила. Думаете на этот счет, мсье? -- Ничего, -- отвечаю я. Ходить так далеко. -- Вот как? -- Цель у жизни есть, мсье, цель есть... есть люди. Подходящего случая. -- Лучшего случая не представится, -- вежливо говорю я. -- Я тоже так думаю, мсье. Я тоже! То, что я вам сейчас скажу... -- Он Я научился верить в людей. -- Они мужественно переносили свою участь? -- Да, -- неопределенно соглашается он. -- И это тоже. Впрочем, с нами Такую же радость. Это я и хотел вам сказать. Счастлив? Мог. -- Я пишу не ради этого. Мизантроп? Только и всего. -- На мой взгляд, -- говорю я Самоучке, -- людей так же невозможно Согласиться? Самодовольно смеясь. -- Что же вы тогда любите? -- Я вижу, что они молоды, и люблю в них молодость. В числе всего Я глух к его иронии. -- Вы сидите к ним спиной, -- продолжаю я, -- вы не слышите, о чем они говорят... Ну, а какого цвета волосы у молодой женщины? Он смущен. -- Волосы, гм... -- Украдкой оглянувшись на молодых людей, он снова Гримасе. Но я гну свое. -- Взять, к примеру, старика за вашей спиной, вот того, который пьет Ни о чем не говорит. Слепцы гуманисты! Это лицо говорит так много, так внятно -- но смысл Божьих. Беднягу Геенно. -- Извините, -- говорю я, -- но в таком случае я не вполне уверен, что Его передергивает. -- Что? Ах да -- мне ничего, я кончил. -- Луиза! Ведерке со льдом. Нигде, я лишний. Словах. Стоит труда. Их память. -- До свидания, дамы и господа. Заработают языками. Часов вечера Приступ, это я сам. Вдруг меня осенило. Черной. Существовало. Лишним. Просто-напросто нет. Верхушку дерева. Нее пищу? Той же ночью Пятница В "Приюте путейцев". Мой поезд отходит через двадцать минут. Патефон. Суббота Нее пышная грудь. Анни закрывает дверь и задумчиво говорит, обращаясь к самой себе: -- Не знаю, может, мне сесть на кровать... Она разражается смехом. -- Почему ты смеешься? Задиристое. -- Скажи, почему? -- Да потому что, не успев войти, ты расплылся в улыбке. Ты похож на Нос. -- Да, ты не изменился. Чего ты ищешь с таким ошалелым видом? Враждебным. -- Просто я подумал: по этой комнате не скажешь, что в ней живешь ты. -- А-а, вон что, -- неопределенно отзывается она. Я не могу угадать. Так необходим. -- Я тебе необходим? Я был тебе необходим все четыре года, что мы не У меня навертываются слезы. -- Я думала о тебе гораздо чаще, чем о платиновом метре. Не проходило Жалуешься. -- Это нечестно, -- отвечаю я, -- ты же знаешь, у меня скверная память. -- Значит, признаешься -- ты меня совсем забыл. Ну скажи, ты узнал бы Меня на улице? -- Еще бы. Но ведь не об этом речь. -- Помнишь ты хотя бы, какого цвета у меня волосы? -- Само собой! Белокурые. Она смеется. -- Как гордо ты это сказал. Ты же сейчас на них глядишь, так что Она взъерошила мне волосы. -- А у тебя волосы рыжие, -- говорит она, передразнивая меня. -- В Это совсем не шло. Уступки. И вдруг она говорит без всякого выражения: -- А я, как видишь, потолстела, состарилась, мне надо за собой следить. Верно. И какой усталый у нее вид! Я открыл было рот, но она тотчас добавляет: -- Я играю в театре, в Лондоне. -- С Кандлером? -- Конечно нет. Вовсе не с Кандлером. Это на тебя похоже. Ты вбил себе Отвечает без запинки. -- Я больше не играю. Я путешествую. Есть тут один тип, который меня Останется при мне. -- Ну же, поторапливайся, -- кричит она из-за перегородки. -- Она Этого не скрываю. -- Что за чушь! Это из тех натуралистических фантазий, за которые ты Терпеть их не могла. -- А тебе это нравилось, -- говорит она без всякого смущения. -- Ты Она пожимает плечами. -- Нет, я изменилась, -- сухо говорит она, -- изменилась полностью. Я Раздражаться. -- Было у меня одно свойство, которое когда-то тебя мучило. Так, по Она снова села. -- Ну так вот, -- говорит она, убежденно кивая головой, -- раз ты не Прямехонько к креслу. -- И что бы со мной случилось? -- спрашиваю я, оборачиваясь и с Этого больше нет. -- И совершенных мгновений нет? -- Нет. Я ошеломлен. Я настаиваю. -- И что же, ты не... Значит, кончились эти... трагедии, внезапные Довольную. -- Да, я рада, что ты остался прежним. Если бы тебя переставили на Изменилась я сама. Я все-таки слегка задет. -- Ну так вот, мерка у тебя неточная, -- живо возражаю я. -- За это время я как раз переменился, и по сути я... -- Пфф! -- с уничтожающим презрением фыркает она. -- Подумаешь, интеллектуальные перемены! Вот я изменилась до мозга костей... До мозга костей... Что потрясло меня в ее голосе? Так или иначе, во мне Привкус во рту. Любила. Отвести глаза. -- Почему? -- Мне противно. Пышешь моральным здоровьем. -- И все-таки я сотни раз просил тебя объяснить, что такое... -- Да, но каким тоном! -- гневно возражает она. -- Ты снисходительно Сахарной пудре дохлых мух. -- А-а, возможно... -- В том самом кафе я и говорила тебе о выигрышных ситуациях. Говорила в связи с большим изданием "Истории" Мишле -- с тем, которое было у меня в Видна? -- И то, и другое, -- отвечает она неохотно. -- А совершенные мгновения? Они здесь при чем? -- Они настают потом. Сначала появляются предвестья. Потом в жизнь Обстоятельствам. -- Но расскажи, что ты пыталась делать. -- Не хочу. Впрочем, пожалуй, расскажу тебе историю, которая поразила Берегу Темзы. -- Но ты никогда не подозревал, что я сидела на крапиве: платье у меня Не встали. Все так, все знакомо. И приключений нет, и совершенных мгновений нет... Различия. Это радует. -- Да? -- говорит она ласково, но упрямо. -- А я все же предпочла бы, Вздернув брови. Странно. Я опускаю голову. -- Стало быть, я... я живой мертвец? -- тяжело повторяет она. Одинока, как и я. -- Что ты там бормочешь? -- спрашивает она уже более веселым тоном. Двух. Я рассказываю ей о "Приюте путейцев", о пластинке со старым "рэгтаймом", которую я всегда прошу поставить, о странном счастье, какое при Этом испытываю. -- Я думал, нельзя ли тут найти или хотя бы поискать... Расхохочусь ему в лицо. -- И тебя никогда не захватывала твоя роль? -- Минутами чуть-чуть, но никогда целиком. Главным для всех нас Нечего друг другу сказать. -- А теперь, -- говорит вдруг Анни, -- тебе пора. Я кое-кого жду. -- Ты ждешь?.. -- Нет, я жду одного немца, художника. Я неохотно встаю. -- Когда я тебя увижу? -- Не знаю, завтра я уезжаю в Лондон. -- Через Дьеп? -- Да, а потом, наверно, в Египет. Может, будущей зимой проездом опять Одиночестве. Головой. -- Нет. Меня это больше не волнует. Начать сначала нельзя... Впрочем, Анни смеется. -- Бедняга! Ему не повезло. Первый раз в жизни он играет свою роль, а Воскресенье Говори, это отвлекает. Вторник, в Бувиле Погода стоит прекрасная. Напоминает смерть. Воспоминания. Улице Булибе. Что я могу ей сказать? Путь. Монистье. Жестокостью. Вполоборота к нам. Таковы. -- Я видел все, -- опьянев от ярости, орал корсиканец, -- на этот раз Проведешь. Самоучка. Мозаики. -- И он еще продолжает читать! Каков наглец, -- сказала дама, поглядев На корсиканца. Проводить вас к врачу. -- Оставьте меня, мсье, -- повторял он. -- Пожалуйста, оставьте. Час спустя Существую, что Я здесь. Я говорю "я" -- но понятие это утратило для меня смысл. Я настолько Смерти. Выпить? Я угощаю. Вами ладили. -- Я как-нибудь приеду вас навестить. -- Непременно, мсье Антуан. Будете проездом в Бувиле, загляните к нам. Скажите себе: "Загляну-ка я к мадам Жанне, она будет рада!" Ведь и вправду Ко мне подходит официантка. -- Что ж это, уезжаете от нас? -- Перебираюсь в Париж. -- Я жила в Париже, -- с гордостью говорит она. -- Целых два года. У Минут. Три-четыре. Боже мой! Стало быть, Я собираюсь прозябать этаким грибом? Что я буду Слишком много. Последний разок? -- Пожалуйста, если вам нетрудно. Началось. Семье. К ней. Она ЕСТЬ. Some of these days, You'll miss me honey, -- Поет голос. Пивом и водкой? -- Мадлена, поставьте, пожалуйста, снова эту пластинку. Один разок, как Раз до моего ухода. Сотрясали бы его тело. Не могу ли я попробовать?.. Само собой, речь не о мелодии... но разве я Будет дождь. Примечания Прим. издателей.) 8 "Придет день" (англ.) 9 "Сельская честь" (итал.). 10 Придет день, и ты затоскуешь обо мне, милая {англ.). Т.2. С.608. 14 Упорный труд (лат.). Часть латинской поговорки "Все побеждает упорный труд", возникшей на основе строки Вергилия. 15 Будешь Марцеллом и ты! Дайте (роз пурпурных и) лилий... Строка из "Энеиды" Вергилия (перев. С. Ошерова). Строка обращена к племяннику Августа, Жан Поль Сартр Тошнота --------------------------------------------------------------- Перевод Ю. Яхниной Spellcheck: Jack --------------------------------------------------------------- Роман Это человек, не имеющий никакой значимости в коллективе, Это всего-навсего Индивид. Л.-Ф. Селин. "Церковь" Посвящается Бобру(_1) От издателей
|
|||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-01-19; просмотров: 208; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.23.101.60 (0.519 с.) |